Panasonic HDCSD300 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic HDCSD300 herunter. Panasonic HDCSD300 Istruzioni per l'uso [de] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 156
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Istruzioni d’uso
Videocamera digitale ad alta definizione
Model No. HDC-SD300
HDC-TM300
HDC-HS300
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT1Z16
until
2009/03/31
HDCTM300&HS300EG-VQT1Z16_ita.book 1 ページ 2009年1月19日 月曜日 午前11時23分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HDC-HS300

Istruzioni d’usoVideocamera digitale ad alta definizioneModel No. HDC-SD300HDC-TM300HDC-HS300Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’ap

Seite 2 - Informazioni sulla sicurezza

10VQT1Z16∫ Non esporre l’HDD a vibrazioni e urti. In determinate condizioni ambientali e di utilizzo, è possibile che alcune parti dell’HDD vengano da

Seite 3

100VQT1Z16RiproduzioneModifica6Unione delle scene registrate in sequenza [HDC-TM300]La scena registrata (l 68) in sequenza nella memoria incorporata e

Seite 4 - ∫ Licenze

101VQT1Z16RiproduzioneModifica7FormattazioneRicordarsi che se un supporto viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati. Ese

Seite 5 - Registrazione

102VQT1Z16RiproduzioneCon un televisore1Visione di video/immagini sul televisore≥ Utilizzare il cavo Component e il cavo AV in dotazione. È consigliab

Seite 6 - Con il PC

103VQT1Z16≥ Controllare che gli spinotti siano inseriti fino in fondo.≥ Non usare cavi diversi dai mini cavi Panasonic HDMI originali (RP-CDHM15, RP-C

Seite 7 - Accessori

104VQT1Z16∫ Per visualizzare le immagini su un normale televisore (4:3) o quando i bordi dell’immagine non vengono visualizzati sullo schermoModificar

Seite 8 - Caratteristiche

105VQT1Z16Selezionare il metodo di output HDMI desiderato.Selezionare il menu. (l 29)[AUTO]:La risoluzione di uscita viene impostata automaticamente s

Seite 9 - [HDC-TM300/HDC-HS300]

106VQT1Z16È comunque possibile ascoltare il suono in formato 5.1 canali registrato dai microfoni interni quando questa unità è collegata a un amplific

Seite 10 - Gestione dell’HDD [HDC-HS300]

107VQT1Z16RiproduzioneCon un televisore2Riproduzione con VIERA Link (HDAVI Control™)¬Passare alla modalità di funzionamento .1 Selezionare il menu. (

Seite 11 - [HDC-SD300/HDC-TM300]

108VQT1Z163 Azionamento dell’unità con il telecomando del televisore.1) Premere il tasto verso l’alto, verso il basso, a sinistra o a destra per selez

Seite 12

109VQT1Z16∫ Altre operazioni collegateSpegnimento dell’unità:Se si spegne l’apparecchio TV utilizzando il telecomando del TV, si spegne anche questa u

Seite 13

11VQT1Z16PreparazionePrima dell’uso2Identificazione delle parti e utilizzo1 Monitor LCD (Touch screen) (l28, 37)≥Il monitor può essere aperto fino a 9

Seite 14

110VQT1Z16BackupCon altri prodotti1Collegamento di un masterizzatore DVD per copiare/riprodurre un discoLe immagini in movimento o le immagini fisse r

Seite 15 - [HDC-HS300]

111VQT1Z161 Collegare al masterizzatore DVD l’alimentatore CA (in dotazione con VW-BN1).≥ Non è possibile alimentare il masterizzatore DVD da questa u

Seite 16

112VQT1Z16≥ Non è possibile effettuare una copia da più schede SD a 1 disco. (È possibile effettuare copie aggiuntive solo su un DVD-RAM.)≥Le immagini

Seite 17

113VQT1Z165 (Solo quando [VIDEO]/[IMMAGINE] è selezionato al passaggio 3)Sfiorare l’elemento desiderato.[TUTTE LE SC.]:Vengono copiate tutte le immagi

Seite 18

114VQT1Z16≥Il disco copiato può essere riprodotto collegando questa unità ad un masterizzatore di DVD. (l115)≥ Non spegnere questa unità o il masteriz

Seite 19 - Alimentazione

115VQT1Z16≥ Possono essere riprodotti solo i dischi che sono stati copiati collegano questa unità al masterizzatore DVD o creati con HD Writer AE 1.0.

Seite 20 - ATTENZIONE

116VQT1Z16≥ Collegare questa unità ad un masterizzatore DVD, quindi sfiorare [LEGGI DISCO]. (l 110)∫ Formattazione di dischiViene effettuata per inizi

Seite 21

117VQT1Z16BackupCon altri prodotti2Duplicazione delle immagini su altro dispositivo videoLe immagini riprodotte su questa unità possono essere duplica

Seite 22

118VQT1Z16BackupCon altri prodotti3Con una stampante (PictBridge)≥ Utilizzare l’alimentatore CA per non doversi preoccupare della carica della batteri

Seite 23 - Collegamento alla presa CA

119VQT1Z163Selezionare il supporto di origine della stampa e sfiorare l’icona.Selezionare il supporto di origine della stampa e sfiorare l’icona./≥ Se

Seite 24 - Preparazione delle schede

12VQT1Z1612 Tasti zoom (l58)≥ Questi pulsanti funzionano analogamente alla leva dello zoom, consentendo di attivare la visualizzazione delle anteprime

Seite 25 - 1 Aprire il monitor LCD

120VQT1Z168 Sfiorare [FOR. CARTA] per selezionare l’impostazione del formato della carta.[STANDARD]: Formato specifico per la stampante[4k5]: Formato

Seite 26 - Selezione di una modalità

121VQT1Z16Con il PCPrima dell’uso1Cosa è possibile fare con un PCÈ possibile copiare i dati delle immagini in movimento/fisse sul disco rigido di un P

Seite 27 - ∫ Per spegnere l’unità

122VQT1Z16* Per maggiori dettagli sull’uso di HD Writer AE 1.0 vedere le istruzioni d’uso del software (file PDF).≥ /Non è possibile scrivere dati nel

Seite 28 - ∫ Informazioni sul pennino

123VQT1Z16Prima di aprire la confezione con il CD-ROM, leggere quanto segue.All’utente (“Licenziatario”) viene concessa la licenza d’uso per il Softwa

Seite 29 - Come utilizzare la schermata

124VQT1Z16Con il PCPrima dell’uso2Ambiente operativo≥ Anche se tutti i requisiti di sistema illustrati nelle presenti istruzioni d’uso vengono soddisf

Seite 30 - 1 Premere il pulsante Q.MENU

125VQT1Z16≥ Il CD-ROM in dotazione è disponibile solo per Windows.≥Per l’ingresso non sono supportate lingue diverse da inglese, tedesco, francese e c

Seite 31 - 2 Sfiorare [Italiano]

126VQT1Z16Con il PCImpostazione1InstallazioneQuando si installa il software, accedere al computer come Amministratore o con un nome utente con diritti

Seite 32 - SELEZ. SUPP

127VQT1Z167 Una volta completato il processo di installazione, verranno visualizzate delle noteVerificare i contenuti, quindi chiudere la finestra.8 S

Seite 33 - IMP. REG

128VQT1Z16Con il PCImpostazione2Connessione a un PC≥ Collegare questa unità al PC dopo aver installato le applicazioni software.≥ Rimuovere il CD-ROM

Seite 34

129VQT1Z16∫ Se il driver non è stato riconosciuto correttamenteUtilizzare seguente procedura per permettere che l’unità venga rilevata.Metodo 1:Spegne

Seite 35 - 15. 11. 2009

13VQT1Z1633 Selettore della modalità di funzionamento (l 26)34 Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 47)35 Indicatore di stato (l 26)36 Mirino

Seite 36

130VQT1Z16Quando l’unità è collegata ad un PC, essa è rilevata come unità esterna.≥ Disco rimuovibile (Esempio: ) viene visualizzato in [My Computer

Seite 37 - LCD/mirino

131VQT1Z16Con il PCUso con un PC1Avvio HD Writer AE 1.0≥ Quando si utilizza HD Writer AE 1.0 in Windows XP/2000, accedere al vostro computer come Ammi

Seite 38 - 3 Sfiorare [ENTER]

132VQT1Z16Con il PCUso con un PC2Se si utilizza Macintosh≥ HD Writer AE 1.0 non è disponibile per Macintosh.≥ È supportato iMovie’08 7.1.2 o successiv

Seite 39 - 5 Sfiorare [ENTER]

133VQT1Z16AltroIndicazioni1Indicazioni*1 soltanto*2 soltanto∫ Indicazioni di registrazioneModalità di registrazione delle immagini in movimentoModal

Seite 40 - Utilizzo con il telecomando

134VQT1Z16Modalità scena (l 66)/ Modalità sport/ Modalità ritratto/ Modalità spettacolo/ Modalità Neve/ Modalità Spiaggia/ Modalità Tramonto/ Modalità

Seite 41 - 3 Confermare la selezione

135VQT1Z16∫ Indicazioni di riproduzione ∫ Indicazioni collegamento PC∫ Indicazioni di conferma∫ Indicazioni di conferma del collegamento di un masteri

Seite 42 - Prima della registrazione

136VQT1Z16AltroIndicazioni2MessaggiPrincipali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo.SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE PERIODICAMENTE IL BACKUP

Seite 43

137VQT1Z16*1 soltanto*2 soltantoSe vengono rilevate delle informazioni di gestione errate, è possibile che venga visualizzato uno dei seguenti messa

Seite 44

138VQT1Z16AltroSuggerimenti utili1Funzioni non utilizzabili contemporaneamenteAlcune funzioni sono disabilitate o non possono essere selezionate a cau

Seite 45

139VQT1Z16FunzioniCondizioni che comportano la disattivazione delle funzioniDissolvenza ≥ Quando si utilizza PRE-REC≥ Quando è attivata la modalità sc

Seite 46

14VQT1Z1643 Terminale microfono [MIC]≥ Consente di utilizzare un microfono a condensatore con connettore compatibile come microfono esterno.≥ L'a

Seite 47 - Registrazione di immagini in

140VQT1Z16FunzioniCondizioni che comportano la disattivazione delle funzioniLivello del microfono ≥ Quando si utilizza la modalità di registrazione a

Seite 48 - R 1h20mR 1h20mR 1h20m

141VQT1Z16AltroSuggerimenti utili2Risoluzione dei problemiProblema Punti di controlloNon è possibile accendere l’unità.L’unità non rimane accesa a suf

Seite 49

142VQT1Z16Problema Punti di controlloL’unità non funziona anche se è accesa.L’unità non funziona normalmente.≥Riaccendere l’unità. Se non sono ancora

Seite 50 - Guida scatti

143VQT1Z16L’unità interrompe la registrazione senza motivo.≥ Utilizzare una scheda SD compatibile con la registrazione di immagini in movimento. (l 24

Seite 51

144VQT1Z16Non è possibile eliminare le scene.≥ Disattivare l’impostazione di protezione. (l 95)≥Le scene/immagini fisse contrassegnate con nella sch

Seite 52 - Formato/dimensione

145VQT1Z16Viene visualizzata l’indicazione “SI È VERIF. UN ERR. SPEGNERE L'UNITÀ E RIACCENDERLA.”.≥ L’unità ha rilevato automaticamente un errore

Seite 53 - Qualità dell’immagine

146VQT1Z16∫ Se il passaggio da una scena all’altra non è fluido quando le scene vengono riprodotte su un altro dispositivoLe immagini possono bloccars

Seite 54 - Ripresa di immagini fisse

147VQT1Z16∫ Quando si utilizza la registrazione a intervalli1 Registrazione normale2 Registrazione a intervalliA L’immagine si interrompe brevemente a

Seite 55

148VQT1Z16AltroPrecauzioni per l’usoL’unità e la scheda SD si riscaldano durante l’uso. Questo non è un difetto.Tenere la Videocamera digitale ad alta

Seite 56

149VQT1Z16Se si ha intenzione di utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato≥Quando si ripone l’unità in un armadio o stipetto, è consigliab

Seite 57

15VQT1Z161 Monitor LCD (Touch screen) (l 28, 37)≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.≥Può essere ruotato fino a 180o A in direzione dell’obiettiv

Seite 58 - Funzione zoom avanti/

150VQT1Z16Non gettare la batteria vecchia nel fuoco.≥ Se si riscalda una batteria o la si getta nel fuoco è possibile che si verifichi un’esplosione.S

Seite 59 - Zoom ottico extra

151VQT1Z16Quando sull’unità si forma della condensa, l’obiettivo si appanna e l’unità può non funzionare correttamente. Fare quindi tutto il possibile

Seite 60 - Funzione stabilizzatore

152VQT1Z16AltroDati tecniciVideocamera digitale ad alta definizioneInformazioni sulla sicurezzaAlimentazione: CC 9,3 V (Utilizzando l’adattatore CA)CC

Seite 61 - AF tracking

153VQT1Z16HDC-SD300 HDC-TM300 HDC-HS300Illuminazione minima richiestaCirca 1.6 lx (1/25 in modalità bassa luminosità)Circa 1 lx con la funzione vision

Seite 62 - Funzioni di registrazione

154VQT1Z16Immagini in movimentoImmagini fisseHDC-SD300 HDC-TM300 HDC-HS300Supporto di registrazioneScheda SD Scheda di memoria SD:1 GB, 2 GB (conforme

Seite 63

155VQT1Z16Alimentatore CAInformazioni sulla sicurezzaLe specifiche tecniche possono cambiare senza preavviso.Alimentazione:Consumo energetico:Uscita C

Seite 64 - Flash incorporato

VQT1Z16F0109TD0 ( 2500 )IPanasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testin

Seite 65 - Regolazione volume

16VQT1Z1622 Copriobiettivo≥ Il copriobiettivo si apre in modalità Registrazione di immagini in movimento o Registrazione di immagini fisse. (l 26)

Seite 66 - Modalità Scena

17VQT1Z1635 Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 47)36 Spia di accesso al disco rigido [ACCESS HDD] (l 10)37 Mirino (l 38)38 Selettore della

Seite 67 - Registrazione a

18VQT1Z1644 Cinghia per impugnaturaRegolare la lunghezza della cinghia per impugnatura in modo che calzi bene nella mano.1 Rovesciare la cinghia.2 Reg

Seite 68 - Registrazione in

19VQT1Z16PreparazioneImpostazione1Alimentazione∫ Batterie utilizzabili con questa unitàPer questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBG

Seite 69

2VQT1Z16Informazioni sulla sicurezza∫ EMC Conformità alle norme elettromagneticheIl simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identificazione.Utilizzare

Seite 70

20VQT1Z16≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 7, 21, 22).≥ Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la quali

Seite 71

21VQT1Z16∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%≥ Quando si usa il mirino (i tempi tra parentesi valgono quand

Seite 72

22VQT1Z16* Il kit supporto batterie VW-VH04 (opzionale) è necessario.≥ I tempi indicati sono approssimativi.≥ Il tempo di ricarica indicato si riferis

Seite 73 - Istogramma

23VQT1Z16Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito

Seite 74

24VQT1Z16PreparazioneImpostazione2Preparazione delle schede SDUsare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la registra

Seite 75 - Suono dell’otturatore

25VQT1Z16Avvertenza:Se si rimuove la scheda SD quando la spia di accesso è accesa, l’unità potrebbe funzionare non correttamente o potrebbero andare p

Seite 76

26VQT1Z16PreparazioneImpostazione3Selezione di una modalità(Accensione/spegnimento dell’unità)Passare alla modalità Registrazione, Riproduzione o OFF.

Seite 77 - 1/1001/1001/100

27VQT1Z16Quando la modalità è impostata su o è possibile accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD e il mirino.Aprire il monitor LCD o esten

Seite 78 - 1 Sfiorare [WB]

28VQT1Z16PreparazioneImpostazione4Come utilizzare il touch screenÈ possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch

Seite 79 - Sfiorare / per regolare

29VQT1Z16PreparazioneImpostazione5Come utilizzare la schermata dei menuASi consiglia di tenere il monitor LCD con il pollice e l’indice quando si prem

Seite 80 - Registrazione con messa a

3VQT1Z16∫ Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imb

Seite 81 - Registrazione manuale

30VQT1Z16Questo consente l'impostazione veloce di alcuni menu.1 Premere il pulsante Q.MENU.2 Sfiorare la voce desiderata.3 Sfiorare la voce desid

Seite 82 - Riproduzione di immagini in

31VQT1Z16L’utente può selezionare la lingua delle schermate e dei menu.1 Premere il tasto MENU, quindi sfiorare [IMPOSTA] > [LANGUAGE].2 Sfiorare [

Seite 83

32VQT1Z16≥ È possibile effettuare l'impostazione dal menu veloce. (l 30)FOTO[FORM. IMM.] (l 52)[QUALITÀ] (l 53)[RAFF. A.V.]*1 (l 74)[AUTOSCATTO]

Seite 84 - ∫ Riproduzione diretta

33VQT1Z16Modalità di registrazione delle immagini fisse*1 Non viene visualizzato quando è attivata la modalità automatica intelligente.≥ Per gli altri

Seite 85 - 3 Sfiorare l’anteprima da

34VQT1Z16Modalità Riproduzione*1 Quando è selezionata la riproduzione di un disco mentre è collegato un masterizzatore DVD (opzionale), o quando è sel

Seite 86 - Selezione intelligente delle

35VQT1Z16PreparazioneImpostazione6Impostazione di data e oraQuando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede d

Seite 87 - 4 Sfiorare [AVVIO]

36VQT1Z16È possibile visualizzare e registrare l’ora in vigore nella località di destinazione del viaggio selezionando la zona di residenza e la desti

Seite 88 - ∫ Impostazione musica

37VQT1Z16PreparazioneImpostazione7Regolazione del monitor LCD/mirino≥ Queste impostazioni non influenzano l’aspetto delle immagini registrate.∫ POWER

Seite 89 - Riproduzione di immagini

38VQT1Z16Effettuare la calibrazione del touch screen quando viene selezionato un oggetto diverso da quello sfiorato.1 Selezionare il menu. (l 29)≥ Sfi

Seite 90 - _ o il lato

39VQT1Z16∫ Regolazione della luminosità del mirino1 Estendere il mirino e aprire il monitor LCD.2 Selezionare il menu. (l 29)≥ Il mirino si accende.3

Seite 91

4VQT1Z16∫ Nelle presenti istruzioni d’uso≥ La scheda di memoria SD e la scheda di memoria SDHC verranno denominate semplicemente come “scheda SD”.≥ Le

Seite 92 - Eliminazione di scene/

40VQT1Z16PreparazioneImpostazione8Utilizzo con il telecomandoSelezionare il menu. (l 29)≥ L’impostazione predefinita di questa funzione è [ON].≥ [TELE

Seite 93

41VQT1Z16∫ Portata di utilizzo del telecomandoA Sensore telecomandoDistanza: non superiore a 5 m circaAngolo: circa 10o in su e 15o in giù, a sinistra

Seite 94 - Divisione di una scena da

42VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)1Prima della registrazione∫ Posizionamento di base della videocamera≥ Quando ci si trova all’aperto, riprend

Seite 95 - Protezione delle scene/delle

43VQT1Z16Le seguenti modalità appropriate per la condizione sono impostate semplicemente puntando l'unità su ciò che si desidera riprendere.≥Quan

Seite 96 - Impostazione DPOF

44VQT1Z16≥ Le modalità vengono selezionate automaticamente dall’unità, per cui è possibile che in determinate condizioni di ripresa non venga selezion

Seite 97

45VQT1Z16Messa a fuoco automaticaL’obiettivo si sposta automaticamente in avanti o indietro per mettere il soggetto a fuoco.La messa a fuoco automatic

Seite 98 - 1 Passare alla modalità di

46VQT1Z163 Aprire il monitor LCD o estendere mirino.L’indicatore di stato A si illumina con luce rossa e l’unità si predispone in pausa di registrazio

Seite 99

47VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)2Registrazione di immagini in movimentoQuesta unità registra immagini ad alta definizione compatibili con il

Seite 100 - 2 Selezionare il menu. (l 29)

48VQT1Z164 Premere il pulsante di avvio/arresto della registrazione per avviare la registrazione.≥ Quando la registrazione è in corso, questa prosegui

Seite 101 - Formattazione

49VQT1Z16Impostare la qualità delle immagini per le immagini in movimento da registrare.Selezionare il menu. (l 29)≥ È possibile effettuare l'imp

Seite 102 - Visione di video/immagini

5VQT1Z16PreparazioneRegistrazioneRiproduzioneBackupCon il PCAltroInformazioni sulla sicurezza... 2Accessori...

Seite 103

50VQT1Z16Consente di iniziare la registrazione delle immagini e del suono circa 3 secondi prima che venga premuto il tasto di avvio/arresto della regi

Seite 104

51VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)3Registrazione di immagini fisse1 Passare alla modalità di funzionamento .2 Aprire il monitor LCD o estender

Seite 105 - Selezionare il menu. (l 29)

52VQT1Z16Indicazione della messa a fuoco:A Indicazione della messa a fuoco± (La spia bianca lampeggia.):Messa a fuoco¥ (La spia verde si accende.):Il

Seite 106

53VQT1Z16∫ Dimensione dell'immagine e Massimo rapporto zoom* Lo zoom ottico extra non può essere utilizzato. L’ingrandimento massimo dello zoom è

Seite 107 - Riproduzione con

54VQT1Z16È possibile riprendere immagini fisse anche durante la registrazione di immagini in movimento.¬Passare alla modalità di funzionamento .1 Ment

Seite 108

55VQT1Z16(In modalità registrazione immagini fisse)Numero di immagini registrabiliFormato 4:3Dimensione immagine3520k2640 3264k2448 2560k1920 640k480Q

Seite 109 - ∫ Altre operazioni collegate

56VQT1Z16Formato3:2Dimensione immagine3984k2656 3264k2176 2592k1728Qualità immagineScheda SD8MB 0001 1 216 MB 1224 4 732 MB 3558 81464 MB 8131321 21 3

Seite 110

57VQT1Z16(In modalità di registrazione di immagini in movimento)≥ I valori contenuti nella tabella sono solo indicativi.≥ Il numero delle immagini reg

Seite 111

58VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)4Funzione zoom avanti/indietroL’ingrandimento massimo dello zoom ottico è di 12k.¬Passare alla modalità di f

Seite 112 - Copia su dischi

59VQT1Z16Se la risoluzione dell’immagine ripresa è diversa dal valore massimo impostabile in modalità Immagine fissa, è possibile riprendere l’immagin

Seite 113 - 8 Sfiorare [AVVIO]

6VQT1Z16RiproduzioneRiproduzione[1] Riproduzione di immagini inmovimento ... 82Creazione di un’immagine fissa da

Seite 114 - Nota importante

60VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)5Funzione stabilizzatore ottico di immagineLo stabilizzatore ottico di immagine è in grado di stabilizzare l

Seite 115

61VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Base)6AF trackingTramite il touch screen è possibile bloccare la messa a fuoco e l’esposizione su un soggetto spe

Seite 116 - 2 Copia sul disco. (l 112)

62VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)1Funzioni di registrazione delle icone operativeSelezionare le icone operative per aggiungere diversi ef

Seite 117 - Duplicazione delle immagini

63VQT1Z16*1 Non viene visualizzata in modalità registrazione immagini fisse.*2 Non viene visualizzato quando è attivata la modalità automatica intelli

Seite 118 - (PictBridge)

64VQT1Z16Funzione Effetto Visione notturna coloreQuesta funzione consente di riprendere immagini a colori in situazioni di scarsissima luminosità. (Il

Seite 119 - 7 Sfiorare [DATA STAMPA]

65VQT1Z16Controllo intelligente del contrasto:≥ Se vi sono parti estremamente scure o luminose, o se la luminosità è insufficiente, è possibile che l’

Seite 120 - 9 Sfiorare [IMP. PAG.] per

66VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)2Funzioni di registrazione dei menuFunzione Effetto/Metodo di impostazioneModalità ScenaQuando si ripren

Seite 121 - Cosa è possibile fare con un

67VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneLinea guidaÈ possibile controllare che l’immagine non sia storta mentre si riprendono o si riproducono

Seite 122

68VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneCinema digitaleUtilizzare questa funzione per riprende un’immagini con colori vividi, come in un film.

Seite 123

69VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazionePrevenzione di riprese involontarie (Anti-Ground-Shooting, AGS)Se l’unità continua a essere capovolta

Seite 124 - Ambiente operativo

7VQT1Z16AccessoriPrima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali

Seite 125

70VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneCinema digitale a coloriRipresa di immagini in movimento con colori più vividi, utilizzando la tecnolo

Seite 126 - Installazione

71VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneLivello del microfono[AUTO]:La funzione AGC è attiva e il livello di registrazione viene regolato auto

Seite 127

72VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneImpostazione dei bassiModificare l'impostazione inferiore del microfono incorporato in base alla

Seite 128 - Connessione a un PC

73VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneIstogramma[OFF]:Mai visualizzato[SEMPRE]:Visualizzazione continua[IN REGOL.]:Visualizzazione solo quan

Seite 129 - ∫ Se il driver non è stato

74VQT1Z16Funzione Effetto/Metodo di impostazioneScatto a raffica alta velocità[25 fot./sec]:Vengono riprese in sequenza 72 immagini fisse, alla veloci

Seite 130

75VQT1Z16Modalità Scena5Sport≥Nel corso della normale riproduzione, il movimento delle immagini potrebbe non essere fluido.≥Quando si effettuano ripre

Seite 131 - Avvio HD Writer AE 1.0

76VQT1Z16Registrazione in sequenza≥ Non è possibile effettuare la registrazione in sequenza di immagini fisse. Tuttavia anche le immagini fisse vengon

Seite 132 - Se si utilizza Macintosh

77VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)3Registrazione manuale con impostazione del bilanciamento del bianco, della velocità dell’otturatore o d

Seite 133 - Indicazioni

78VQT1Z16In determinate condizioni di ripresa o di illuminazione, la funzione di bilanciamento automatico del bianco può non essere in grado di garant

Seite 134

79VQT1Z16Velocità otturatore:Regolare la velocità quando si riprendono soggetti in rapido movimento.Diaframma:Regolare l’apertura quando lo schermo è

Seite 135 - ∫ Indicazioni di conferma

8VQT1Z16Caratteristiche∫ Immagini molto chiare ad alta definizioneQuesta unità consente di registrare immagini dettagliate ad alta definizione.Immagin

Seite 136 - Messaggi

80VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)4Registrazione con messa a fuoco manualeRegolare la messa a fuoco usando la ghiera multifunzione manuale

Seite 137

81VQT1Z16RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)5Registrazione manuale tramite impostazione menu¬Passare alla modalità di funzionamento o .Premere il

Seite 138 - Funzioni non utilizzabili

82VQT1Z16RiproduzioneRiproduzione1Riproduzione di immagini in movimento1 Passare alla modalità di funzionamento .2 Sfiorare l’icona di selezione C del

Seite 139

83VQT1Z164 Selezionare l’operazione di riproduzione sfiorando l’icona operativa.1/;: Riproduzione/pausa6: Riavvolgimento5: Riproduzione veloce in avan

Seite 140

84VQT1Z16∫ Riproduzione alla moviolaLe immagini in movimento avanzano di un fotogramma per volta.1 Pausa della riproduzione.≥ Quando l’icona operativa

Seite 141 - Risoluzione dei problemi

85VQT1Z16Un singolo fotogramma di un’immagine in movimento registrata può essere salvato come immagine fissa.Le dimensioni dell’immagine fissa da ripr

Seite 142

86VQT1Z16Le scene registrate nello stesso giorno possono essere riprodotte in successione.1 Sfiorare l’icona di selezione della data.A Icona di selezi

Seite 143

87VQT1Z16La parte riconosciuta come chiaramente registrata viene estratta da una registrazione lunga, e può essere riprodotta velocemente con l'a

Seite 144

88VQT1Z16∫ Impostazione del tempo di riproduzione1) Sfiorare il tempo di riproduzione per impostarlo.≥ Il tempo massimo di riproduzione in [AUTO] è di

Seite 145

89VQT1Z16RiproduzioneRiproduzione2Riproduzione di immagini fisse1 Passare alla modalità di funzionamento .2 Sfiorare l’icona di selezione C della moda

Seite 146 - 1.1.2010 2.1.2010 3.1.2010

9VQT1Z16PreparazionePrima dell’uso1Gestione della memoria incorporata e dell’HDD (Unità disco rigido)[HDC-TM300/HDC-HS300]:Questa unità è dotata di un

Seite 147

90VQT1Z164 Selezionare l’operazione di riproduzione sfiorando l’icona operativa.1/;: Avvio/pausa della presentazione (riproduzione delle immagini fiss

Seite 148 - Precauzioni per l’uso

91VQT1Z16≥ Le immagini fisse contrassegnate con nella schermata delle anteprime non possono essere riprodotte.≥ Durante la riproduzione di immagini

Seite 149 - Informazioni sulla batteria

92VQT1Z16RiproduzioneModifica1Eliminazione di scene/immagini fisse¬Passare alla modalità di funzionamento .∫Eliminazione di più scene/immagini fisse

Seite 150 - Monitor LCD/mirino

93VQT1Z16(Solo quando [SELEZ.] è selezionato al passaggio 2)Per continuare a eliminare altre sceneRipetere i passaggi 3-4.Per interrompere l’eliminazi

Seite 151 - Informazioni sulla condensa

94VQT1Z16RiproduzioneModifica2Divisione di una scena da cancellarePer eliminare parti non necessarie di una scena, dividere prima la scena, quindi eli

Seite 152 - Dati tecnici

95VQT1Z16RiproduzioneModifica3Protezione delle scene/delle immagini fisseÈ possibile proteggere le scene/immagini fisse in modo che non vengano elimin

Seite 153

96VQT1Z16RiproduzioneModifica4Impostazione DPOFÈ possibile scrivere i dati selezionando le immagini fisse da stampare e il numero di stampe (dati DPOF

Seite 154

97VQT1Z16RiproduzioneModifica5Copia tra la scheda SD e la memoria incorporata/l’HDD[HDC-TM300/HDC-HS300]Le immagini fisse o in movimento riprese con q

Seite 155

98VQT1Z16≥ Se lo spazio libero residuo sulla scheda SD non è molto, viene visualizzato un messaggio di conferma, che chiede se eseguire la copia dopo

Seite 156 - Panasonic Testing Centre

99VQT1Z16(Solo quando si è selezionato [SELEZ. DATA] al passaggio 4)Sfiorare la data da copiare.≥Quando viene sfiorata, la data viene selezionata e ci

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare