Panasonic NVMX2 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Panasonic NVMX2 herunter. Panasonic NVMX2 Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NV-MX8EG

DV InCardAV InNV-MX2 NV-MX8Caméscope numériqueManuel d'emploiLire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.VQT9381Modèle No.NV-

Seite 2

68NV-MX2 NV-MX8CGP-D14SCGP-D210CGR-D16SCGR-D220CGP-D28SCGP-D320CGR-D53SCGR-D815CGR-D08RCGR-D08SCGR-D1201 h. 1 h 50 min.2 h.3 h 15 min.5 h 20 min. 1 h

Seite 3 - Table des matières

691121234R E CSAVE1OPEN/EJECT 12PUSHCLOSE34Capuchon d objectif et courroie de poignéePour protéger la surface de l’objectif, fixer le capuchon. Régler

Seite 4 - Accessoires en option

70CAMERAVCRCARD.P.BMODEONOFF11,23123180x90x21LCD/EVF SETPRESS MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS [-]||||----[+]LCD COLOUR LEVEL [-]||||----[+]EVF BRIG

Seite 5 - Préparatifs

71CAMERAVCRCARD.P.BPUSHMODEONOFF22,3,4,5CAMERA FUNCTIONSPRESS MENU TO EXIT1.CAMERA SETUP2.DIGITAL EFFECT3.CARD SETUP5.RECORDING SETUP6.DISPLAY SETUP7.

Seite 6 - AUTO MNL

72PROG.AE OFF 5 7 N Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE OFF ON AUTO D.ZOOMCINEMA OFF 20 100CAMERA SETUPPRESS MENU TO EXIT1)2)3)4)5)6)

Seite 7

732)1)3)4)5)6)8)9)15)16)17)18)19)10)11)12)13)14)20)7)Menu principal du mode VCR [VCR FUNCTIONS]Sous-menu [PLAYBACK FUNCTIONS]1) Recherche des blancs [

Seite 8 - Télécommande

74DISPLAY SETUPPRESS MENU TO EXITDATE/TIME OFF TIME DATEC.DISPLAY COUNTER MEMORY TIMECODE C.RESET ---- YESDISPLAY ALL PARTIAL OFFLCD M

Seite 9

75YEAR 2001MONTH 10DAY 8HOUR 14MIN. 30PRESS MENU TO RETURN1, 21, 3CLOCK SETMENUPUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JO

Seite 10 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

7635RECORDRECPAUSEPAUSECAMERAVCRCARD.P.BMODEONOFF13221AUTOMNLPUSHMENU4W.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGTAPECARD°x867Mode CaméraEnregistrementLorsque l

Seite 11 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

771tW5tW10tWZ.MICTTT11PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTO1PHOTOSHOT22TAPECARDSTILLPhotoshotCe Caméscope peut enregistrer sur cassette des images fixes avec son d’ e

Seite 12

60PréfaceInformations pour votre sécuritéCaméscope≥La plaque signalétique se trouve sous le caméscope.Adaptateur secteur CA≥La plaque signalétique se

Seite 13 - No.25 IMGA0012.JPG

78OPTICAL IMAGESTABILIZER1,3PHOTOSHOT2MEGA1 21,32FADEFonction zoom numériqueCette fonction est particulièrement utile lorsqu’on veut agrandir l’image

Seite 14 - Liste des menus

79ªBLC1Fonction cinémaCette fonction permet l’enregistrement en mode grand écran cinématographique.1Régler [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP]

Seite 15

801111AWB132412,3AUTOMNLPUSHMENUW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG23MNL111PUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMNLEnregistrement aux couleurs natur

Seite 16 - ERASE FILE

81MNL1/1001212,3AUTOMNLPUSHMENUW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGMNL1/50F2.41212,3AUTOMNLPUSHMENUW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGMFMNL1213FOCUS2AUTOMN

Seite 17

82PUSH124STILL3PHOTOSHOTMENUPUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG2Fonction réduction du bruit du ventCette fonction permet de réduire le son du vent c

Seite 18 - Mode Caméra

83Fonctions effets numériquesCe caméscope offre plusieurs fonctions d’effets numériques qui permettent d’ajouter des effets spéciaux aux séquences enr

Seite 19

84MULTI/P-IN-PMENUPHOTOSHOTPUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG1234MULTI/P-IN-PPUSHMENU131,24PHOTOSHOTW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG4ª Mode Image

Seite 20

8524CAMERAVCRCARD.P.BMODEONOFF2,3311PUSH5W.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGMode VCRLectureLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après

Seite 21

861233ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLETWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Seite 22

87Fonctions recherche de l’indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux d’index lors de l’enre

Seite 23

61Table des matièresPréfaceInformations pour votre sécurité... 60Teble des matières...

Seite 24

88ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKLOSDCOUNTER/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWVOLRECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPAUSEFF/

Seite 25 - Fonctions effets numériques

89MULTI/P-IN-PZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STO

Seite 26 - VOL/JOG

90Reproduction sur votre téléviseurEn branchant votre caméscope à un téléviseur, il est possible de visionner les scènes enregistrées sur l’écran du t

Seite 27

91Copie sur une cassette S-VHS (ou VHS)(Doublage)Après avoir connecté le caméscope et le camétoscope comme le montre la figure à gauche A, suivre la p

Seite 28

92[S-VIDEO IN]S-VIDEOIN/OUTDIGITAL(to USB)/EDIT(MINI)AUTO MNLPUSHMENU2W.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGDIGITAL(to USB)/EDITE(MINI)12AV IN/OUTPHONESS-V

Seite 29

93OPEN1231PICTURETAPECARDF 7640VOICE3,4125PUSHMENUMPEG4PHOTOSHOTW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCARD MODEPICTURE3,4Mode CARDUtilisation d’une carteUn

Seite 30 - P.B.DIGITAL

94PICTURETAPECARDF 7640VOICE312PUSHMENUMPEG4PHOTOSHOTW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCARD MODEPICTURE3141NOW WRITING;TAPECARD%2AUTO MNLPUSHMENUW.B/SH

Seite 31

95231TAPECARDPICTUREVOICEMPEG4CARD MODER:0h20mMPEG4123231TAPECARDPICTUREVOICEMPEG4CARD MODER0h20mVOICEª Enregistrement d’une image en mouvement (MPEG4

Seite 32

96CAMERAVCRCARD.P.BMODEONOFFVOICEMPEG4PICTUREVOICEMPEG4CARD MODE112233Lecture d’une carteCette fonction permet de lire des images enregistrées sur une

Seite 33

971TAPECARDPICTUREVOICEMPEG4CARD MODEPICTURENo.25 IMGA0012.JPG640640640640640640PUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG2,4MULTI/P-IN-P3,4MENUPour sé

Seite 34

62K2KC4CB00002CGR-A/237ACR2025DE-855AAK2GJ2DZ00011VFA0353VFC3773VFC3506N2QAEC0000031)2)4)5)6)7)8)K1V208A10002VFA03639)K2CR2DA00004VFF0120(NV-MX8)VFF01

Seite 35

98241TAPECARDPICTUREVOICEMPEG4CARD MODEPHOTOSHOTCopie d’images d’une carte à une cassetteLes images présentes sur une carte peuvent être enregistrées

Seite 36 - NOW WRITING

99Projection de diapositivesIl est possible de lire les images fixes enregistrées sur la carte comme une projection de diapositives.Projection de diap

Seite 37

100Création d’un titreIl est possible de créer un titre et de l’enregistrer sur une carte.1Mode caméra:Glisser le Sélecteur [PICTURE/MPEG4/VOICE] sur

Seite 38

101Comment protéger les images sur une carte(Réglage du verrouillage)Les images qui vous sont précieuses, enregistrées sur une carte, peuvent être ver

Seite 39

102MENUPUSHW.B/SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG11Ecriture des données d’impression sur une carte(Réglage DPOF)Il est possible d’écrire sur la carte des d

Seite 40 - NOW RECORDING

103AutresIndicationsPlusieurs fonctions et l’état du caméscope sont visualisés sur l’écran.≥Suivant le modèle, quelques indications pourraient ne pas

Seite 41

104≥En ce qui concerne les images non enregistrées au moyen de ce caméscope, l’affichage de la taille est déterminé comme suit selon le nombre de pixe

Seite 42

105Sélectionner le Mode Carte et effacer les fichies inutiles.NO CARD: La carte n’est pas insérée.NO FILE: Aucun fichier n&apo

Seite 43

106≥Le mode Cinéma n’élargit pas la prise de vue angulaire.≥Si l’on effectue la lecture d’une bande enregistrée en mode cinéma sur un téléviseur de fo

Seite 44

107Dans les cas suivants, l’utilisation de [EFFECT1] du sous-menu [DIGITAL EFFECT] n’est pas possible.≥Lorsque [PROGRESSIVE] est sur [ON]Dans les cas

Seite 45 - Indications

63CAMERAVCRCARD.P.BMODEONOFF4,5,6OPEN/EJECT123, ,Préparatifs1Recharge de la batterie. (l68)≥Raccorder la batterie à l’adaptateur CA.≥Connecter le câbl

Seite 46 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

108≥Lorsqu’on appuie sur la touche [PHOTO SHOT], l’image semble se déplacer momentanément en arrière mais ceci n’affecte en rien l’enregistrement.≥Si

Seite 47 - Notes et conseils

109≥Ne pas oublier de mettre l’appareil hors tension.ª Enregistrement d’une image de carte sur une bande≥Si l’on essaie d’enregistrer une image fixe d

Seite 48

110[PRL001]: L’image en mouvement MPEG4 est enregistrée en format ASF (MOL00001.ASF etc.). Elle peut être lue par Windows Media Player (ver.6.4 et pl

Seite 49

111≥Si la température de la batterie est extrêmement élevée ou extrêmement basse, le voyant [CHARGE] peut continuer à clignoter et la batterie peut ne

Seite 50

112Veiller à retirer la batterie du caméscope. (Si on la laisse fixée au caméscope, une petite quantité de courant sera consommée même si le caméscope

Seite 51

113≥Ne pas fixer d’autres lentilles de conversion devant le pare-soleil; il n’a pas de monture pour leur fixation.≥Lorsquíon veut fixer le kit de filt

Seite 52

1141: Le volume est-il réglé trop bas? Pendant la lecture, maintenir appuyé sur le cadran [PUSH] jusqu’à faire apparaître l’indication [VOLUME]. Ensui

Seite 53

115détermine la teinte de la lumière reçue par l’objectif et parle capteur de la balance des blancs (l 65), en évaluant donc les conditions d’enregist

Seite 54 - ª Précautions de rangement

116SpécificationsCaméscope numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: CC 7,9/7,2 VConsommation d’énergie: (NV-MX2) Enregistre

Seite 55

117Indexª AAdaptateur secteur CA ... 68, 110Arrêt mémoire ...

Seite 56

6424)30)29)28)27)26)23)25)31)3)4)5)BLCSTILLFADE8)TITLE IN MULTI/P-IN-P6)7)9)2)1)Commandes et composants1) Ecran à cristaux liquides (l 70, 112)...

Seite 57

GVQT9381F0801Zs0(2000 )CMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site:http://www.panasonic.co.jp/global/

Seite 58 - Spécifications

6532) Enregistrement sur carte [TAPE/CARD] (NV-MX8 seulement) (l 93)33) Sélecteur mode carte [PICTURE/MPEG4/VOICE] (NV-MX8 seulement) (l 93)34) Couver

Seite 59

66ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPOSDCOUNTER/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWVOLRECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPAUSEFF/ST

Seite 60 - F0801Zs0(2000 )

67115˚15˚15˚15˚ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPOSDCOUNTER/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWVOLRECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBP

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare