Panasonic TH42PWD4EX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Panasonic TH42PWD4EX herunter. Panasonic TH42PWD4EX Instrucciones de operación Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TH-42PWD4

Pantalla panorámica de plasmaManual de instruccionesTH-42PWD4Número de modeloTQBC0313®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISP

Seite 2 - Estimado cliente de Panasonic

10ConexionesConexión de los terminales de entrada PCNotas:(1) Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de explorac

Seite 3

11ConexionesConexión de los terminales SERIALNotas:(1) Utilice el cable RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla de plasma.(2) Los ordenadores

Seite 4

12Controles básicosTecla de espera (Encendido/Apagado)La pantalla de plasma debe conectarse primero en latoma de corriente y con el interruptor princi

Seite 5 - ADVERTENCIA

13PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCTecla INPUT(Selección de modo AV(Video S)/Componente, RGB/PC)Pre

Seite 6 - Limpieza y mantenimiento

14Encendido/apagado de la alimentación y selección de la señal de entradaEncendido/apagado de la alimentaciónSensor del mando adistanciaR - STANDBYG

Seite 7 - Accesorios

15Selección de la señal de entradaR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTPresione la tecla INPUT para seleccionar laseñal de víde

Seite 8 - Pilas del mando a distancia

16Indicación en pantalla para el mando a distanciaPresione para seleccionar cadaelemento.PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTU

Seite 9

17Indicación en pantalla para el mando a distanciaNota:El menú de preparación "Señal" visualiza condiciones de ajuste diferentes para cada s

Seite 10 - Conexiones

18Controles de ASPECTOLa pantalla de plasma le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo las imágenes en elformato de cine.PL

Seite 11

19Controles de ASPECTOModo4:3Zoom16:9PrecisoPanasonicAutoExplicaciones“4:3” mostrará una imagen 4:3 con un tamañoestándar 4:3.El modo “Zoom” amplía la

Seite 12 - Controles básicos

2Estimado cliente de PanasonicBienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durantemuchos años con su nueva pantalla

Seite 13

20Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERAjuste de la pantallaAS

Seite 14 - SURROUND

21Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPos. horizontalTamaño horizontalPosición verticalTamaño verticalFase de reloj(Modo RGB/PC)Cuando se presion

Seite 15 - — VOL +

22Ajuste del sonido12Pulse para mostrar el menú Sonido.Seleccione para ajustar cada elemento.Presione para seleccionar el menú para ajustar.Seleccione

Seite 16 - PLASMA DISPLAY

23Controles de sonido ambientalTecla SURROUNDLos beneficios del sonido ambiental son enormes. Ustedpuede ser rodeado completamente por el sonido; como

Seite 17 - Ajuste de horas

24Ajuste de imagen12Presione la tecla PICTURE del mandoa distancia para mostrar la pantalla demenú “Imagen”.Seleccione para ajustar cada elemento.Pres

Seite 18 - Controles de ASPECTO

25Nota:El cambio es muy pequeño cuando se aumenta “Imagen” con una imagen brillante o se reduce con una imagenoscura.Ajuste de imagenElementoContraste

Seite 19 - Cambia de acuerdo al

26Preparación para MULTI DISPLAY Alineando pantallas de plasma en grupos de 4 ó 9 como se muestra enla ilustración de abajo se puede visualizar una im

Seite 20 - Ajuste de la pantalla

27Apagado2 2A1Pulse para seleccionar Relación (2.° paso).Pulse para seleccionar "2x2", "3x3".Cómo establecer el número de ubic

Seite 21 - Normalise

28Preparación del TEMPORIZADOREl temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma.Antes de intentar ajustar el temporizador, confirme HORA A

Seite 22 - Ajuste del sonido

290:52OFF0:000:00OFFPulse para visualizar la pantallaPreparación de ENCENDIDO/Preparación de APAGADO.Pulse para seleccionarHora de ENCENDIDO/Hora de A

Seite 23 - Controles de sonido ambiental

3IndiceControles básicos ... 12Encendido/apagado de la alimentación yselección de la señal de entrada .

Seite 24 - Ajuste de imagen

30Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)No visualice una imagen fija, especialmente en el modo 4:3. Si la pantalla tiene que estar e

Seite 25

31Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla5Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)Pulse para seleccionar Hora de

Seite 26

32Ajuste de paneles laterales2Pulse para seleccionarAjuste de SP.Pulse para seleccionarBajo, Medio, Alto.Apagado Bajo Medio Al

Seite 27 - C1 C2 C3

33Configuración para las señales de entradaSelección de entrada de señal componente/RGBSeleccione las señales de entrada que van a ser conectadas inst

Seite 28 - Preparación del TEMPORIZADOR

34Configuración para las señales de entradaSistema de color / Panasonic automáticoSeleccione la Señal en el menú “Configuración” durante el modo de se

Seite 29 - Ajuste del temporizador

35Gama de capturaSeleccione Señal desde el menú “Configuración” durante el modo de señal deentrada RGB o PC.Presione para seleccionar cadaelemento.Pre

Seite 30 - De. barra blanca

36Localización de averíasAntes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verificaciones sencillas comose indica a continuac

Seite 32 - Ajuste de paneles laterales

38SERIALPC INAUDIOPR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOOUTVIDEOINAUDIOINRLAUDIOTerminalesSPEAKERS(R)TerminalesSPEAKERS(L)Conexi

Seite 33 - B, PR “Componente”

39Conexión de los terminales de entrada AVConecte la fuente de señales. Ejemplo: Cuando se conecta una videograbadora Video SConexión de señal de v

Seite 34

4Advertencias importantes para su seguridadADVERTENCIA: Para evitar daños que pueden causar fuego o descarga eléctrica, no exponga esteaparato a la ll

Seite 35 - Posición de apriete

40AV2AV1/TVS VIDEOINVIDEOOUTAVRLAUDIOINVIDEOINNotas:(1) El equipo adicional, los cables y los enchufes de adaptador no se suministran con este aparat

Seite 36 - Localización de averías

41ConexionesConexión de entrada de señal componente/RGBNotas:(1) Cambie el ajuste “COMPONENT/RGB IN” en el menú "Configuración" a "Y/PB

Seite 37

42TH-42PWD4CA de 220 – 240 V, 50/60 Hz295 W 1,8 W 1,6 WTipo CA con método directo42 pulg., relación de aspecto de 16:93000:1(Panel solamente) 780 cd

Seite 38 - COMPONENT/RGB INAV

43TH-42PWD4TY-SP42PWD3WTY-ST42PT3-KTY-ST42PW1TY-ST42PF3TY-WK42PV1TY-WK42PR1TY-CE42PS1TY-UPS200TY-42TM4Y1020 mm × 610 mm × 89 mm29,0 kg (unidad princip

Seite 39

Registro del clienteEl número de modelo y número de serie de este producto están en la cubierta trasera. Debe anotar este númerode serie en el espacio

Seite 40 - Salida de AV

5Precauciones para su seguridadADVERTENCIAInstalaciónEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso

Seite 41

6Precauciones para su seguridadSi se producen problemas durante el usoSi se produce un problema (por ejemplo falta la imagen o sonido), o si sale humo

Seite 42 - Especificaciones

7AccesoriosAccesorios opcionalesPLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccesorios suministradosCompruebe

Seite 43

8Pilas del mando a distanciaSe necesitan dos pilas R6.1. Ponga la cara del transmisor demando a distancia hacia abajo.Presione y deslice la cubierta d

Seite 44 - Registro del cliente

9ConexionesSERIALPC INAUDIOPara apretar:Para aflojar: Empuje la perilla.TireTire121122TerminalesSPEAKERS (R)TerminalesSPEAKERS (L)– Bandas de fijac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare