Panasonic KXPRX150SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Panasonic KXPRX150SP herunter. Panasonic KXPRX150SP Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guía rápida
Teléfono de diseño premium con pantalla táctil
Modelo n° KX-PRX150SP
Gracias por adquirir un producto de Panasonic.
Lea este documento antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas.
Para obtener información más detallada de las características de su sistema telefónico,
consulte el Manual de instrucciones, que puede ver tocando en
en la pantalla de inicio
o visitando la página de asistencia de este producto en la siguiente dirección.
http://www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect
PRX150SP_QG_(es-es)_0806_ver020.pdf 1 2013/08/08 13:56:51
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KX-PRX150SP

Guía rápidaTeléfono de diseño premium con pantalla táctilModelo n° KX-PRX150SPGracias por adquirir un producto de Panasonic.Lea este documento ante

Seite 2 - Información sobre accesorios

Aviso sobre software decódigo abiertoAlgunas piezas de este producto utilizan softwarede código abierto suministrado según lasdisposiciones correspond

Seite 3 - Información general

R Wi-Fi: 80 mW (potencia de transmisión máxima)R GSM: 2 W (potencia de transmisión máxima)R W-CDMA: 250 mW (potencia de transmisiónmáxima)Sistema oper

Seite 4 - Introducción

Preparación de la unidad baseA Introduzca el enchufe del adaptador de CA fir-memente en la unidad base.DECDABB Asegure el cable envolviéndolo alrededo

Seite 5 - Para su seguridad

Importante:R A la hora de extraer la batería, compruebe que haya apagado primero la unidad portátil.R Para evitar la pérdida de datos o el funcionamie

Seite 6 - ATENCIÓN

6Fije la cubierta. Carga de la unidad portátilCargue la unidad portátil durante aproximadamente 5 horas antes de utilizarla por primera vez. El indica

Seite 7 - Para un rendimiento óptimo

R También puede comprobar el porcentaje de energía de batería restante. Desde la pantalla de inicio,pulse ® [Ajustes del sistema] ® [Batería].Informa

Seite 8

Conozca su sistema telefónicoAspectos generales de la unidad portátilABCHJKGDFEILA Entrada de auricularB Botón de encendidoC Indicador de cargaDBotón

Seite 9 - Licencia de usuario final

Aspectos generales de la unidad baseAABotón MN (localizador)Las unidades portátiles registradas en la unidadbase sonarán cuando pulse este botón. Esto

Seite 10 - Especificaciones

3 Seleccione si desea el ajuste de hora automático.R Si selecciona [Usar tiempo proporcionado por la red], se debe introducir una tarjeta SIM paraque

Seite 11 - Información importante

Botones de navegaciónBotón (menú): Muestra una lista de opciones disponible en la pantalla actual.Botón (volver): Vuelve a la pantalla previa o cier

Seite 12 - Preparación del cargador

Información sobre accesoriosAccesorios incluidosNº Accesorio/número de pieza CantidadA Adaptador de CA para la unidad base/PNLV226CE 1B Adaptador de C

Seite 13 - Instrucciones de inicio

Uso de otras funciones durante una llamadaMarcación temporal por tonos (para usuarios de servicios de teléfono con dial giratorioo por pulsos)Pulse *

Seite 14 - Carga de la unidad portátil

2 Seleccione la pestaña en la parte superior de la pantalla.3 Seleccione el tipo de llamadas que desea ver pulsando la pestaña deseada.4 Pulse junt

Seite 15

R Para añadir la nueva información de contacto a un contacto existente, toque ® [Agrupar].5 Pulse [OK].Cómo llamar a un contacto1 Pulse [Teléfono] e

Seite 16 - Conozca su sistema telefónico

2 Pulse [Configuración de la línea fija] ® [Configuración inicial].R La unidad portátil se conecta a la unidad base.3 Pulse [Configuración del tono/pu

Seite 17 - Asistente de configuración

Solución de problemasProblema Causa y/o soluciónSe muestra .R La unidad portátil está fuera del radio de cobertura de la unidad base.Acérquela.R El ad

Seite 18 - Botón de inicio

Soporte de identificación de llamadasLa unidad base es compatible con la identificación de llamadas. La identificación de llamadas es un serviciosumin

Seite 19 - Realizar llamadas

GarantíaSello distribuidorAPARATOMODELO N˚DE SERIEEq. principalAccesorio 1Accesorio 2Accesorio 3FECHA DE VENTACOMPRADORDIRECCIÓNLa garantía sin cumpli

Seite 20 - Contestar llamadas

Hoja de declaración de conformidadEl objeto de la declaración descrita anteriormente <A> cumple los requisitos de las siguientes legislaciones&l

Seite 21 - Añadir contactos

Teléfono del servicio de atención al cliente (España): 902 15 30 60Teléfono del servicio de atención al cliente (Portugal): 707 78 00 70Compra on-line

Seite 22 - Configuración del tono/pulso

Ampliación del sistema telefónicoUnidad portátil (opcional): KX-PRXA15EXPuede ampliar el sistema telefónico registrando uni-dades portátiles adicional

Seite 23 - Fecha y hora

Para futuras referenciasMantenga un registro de la siguiente información para presentarlo en cualquier reparación cubierta por lagarantía.Nº de serie

Seite 24 - Solución de problemas

Para su seguridadPara evitar lesiones graves personales o en bienes,o incluso la muerte, lea esta seccióndetenidamente antes de usar el producto conob

Seite 25

R Mientras conduzca, respete las normas detráfico de su zona en lo que respecta a lautilización de este producto.R Las señales de RF pueden afectar a

Seite 26 - Más información

– la batería de la unidad portátil necesitarecargarse o está defectuosa.– si se produce un corte de corriente.BateríaR Utilice solo la batería especif

Seite 27

R La distancia máxima de llamada se puedereducir cuando el producto se utilice en lossiguientes lugares: cerca de obstáculos, comocolinas, túneles, me

Seite 28 - *PNQW3773ZA*

locales o distribuidor y consulte por el métodocorrecto de eliminación.Nota sobre el símbolo de la bateríaEste símbolo (B) puede usarse en combinación

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare