Panasonic KXTDA30CE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Panasonic KXTDA30CE herunter. Panasonic KXTDA30CE Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 236
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200

Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic.Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consul

Seite 2 - PC Phone/PC Console

10 Manuel Utilisateur1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) ...

Seite 3 - Veuillez laisser

1.5 Avant de quitter votre bureau100 Manuel Utilisateur Accéder à votre boîte messages à partir d'un téléphone externeVous pouvez accéder à votre

Seite 4 - ConditionsConseils

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 101 Accéder à la boîte messages d'un autre poste à partir de votre posteVous pouvez accéder à

Seite 5 - Informations importantes

1.5 Avant de quitter votre bureau102 Manuel Utilisateur1.5.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d&a

Seite 6 - 6 Manuel Utilisateur

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 103Pour annuler• Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le

Seite 7 - Attention

1.5 Avant de quitter votre bureau104 Manuel Utilisateur1.5.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la n

Seite 8 - Pour référence future

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 105Pour faire un appel externe lorsque votre poste est verrouillé• Après avoir fait un appel exter

Seite 9 - Table des matières

1.6 Appel général/Réponse à un appel général106 Manuel Utilisateur1.6 Appel général/Réponse à un appel général1.6.1 Appel général– Appel général de gr

Seite 10 - 10 Manuel Utilisateur

1.6 Appel général/Réponse à un appel généralManuel Utilisateur 107• Lorsque vous raccrochez, le correspondant peut parler à la personne qui répond à l

Seite 11 - Manuel Utilisateur 11

1.6 Appel général/Réponse à un appel général108 Manuel Utilisateur1.6.2 Répondre/Refuser un appel généralPour répondrePour autoriser/refuser un appel

Seite 12 - 12 Manuel Utilisateur

1.6 Appel général/Réponse à un appel généralManuel Utilisateur 1091.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Dif

Seite 13 - Utilisation

Manuel Utilisateur 113.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur... 1803.1.3 Program

Seite 14 - Numéros de fonctions

1.6 Appel général/Réponse à un appel général110 Manuel UtilisateurPour faire une conversation avec un correspondant dans l'ordre prédéfini du gro

Seite 15 - (sens horaire)

1.6 Appel général/Réponse à un appel généralManuel Utilisateur 111 Pour le poste appeléPour envoyer une tonalité de signalisation à l'appelant et

Seite 16 - Description des icônes

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins112 Manuel Utilisateur1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins1.7.1 Programmation de l

Seite 17 - Touches fixes

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 113Pour confirmer• Vous pouvez également confirmer le Rappel de rendez-vous en

Seite 18 - 18 Manuel Utilisateur

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins114 Manuel Utilisateur1.7.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD])Vous pouvez active

Seite 19 - Manuel Utilisateur 19

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 115• Lorsque vous avez programmé que les appels internes doivent être traités d

Seite 20 - 20 Manuel Utilisateur

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins116 Manuel Utilisateur1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale

Seite 21 - SELECT SHIFT

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 1171.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appel

Seite 22 - 22 Manuel Utilisateur

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins118 Manuel Utilisateur1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l&apos

Seite 23 - Manuel Utilisateur 23

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 1191.7.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la per

Seite 24 - Comment faire

12 Manuel Utilisateur

Seite 25 - Exemple de connexion

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins120 Manuel Utilisateur1.7.7 Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation

Seite 26

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 1211.7.8 Activer la Musique de fond (MUS)Pour sélectionner et valider/annuler&l

Seite 27 - 1.2 Quand vous appelez

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins122 Manuel Utilisateur1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de

Seite 28 - PT and SLT

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 1231.7.10 Vérification de l'état du Mode ServiceVous pouvez vérifier l&apo

Seite 29

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins124 Manuel Utilisateur1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Télé

Seite 30

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoinsManuel Utilisateur 1251.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mod

Seite 31 - 1.2.2 Numérotation simplifiée

1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins126 Manuel Utilisateur1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Ef

Seite 32

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)Manuel Utilisateur 1271.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)1.8.1 Quitter un groupe d'appel

Seite 33 - [Hot Line])

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)128 Manuel UtilisateurPour accéder/quitter le mode Pas prêtPour valider/annuler le mode Pas prêt ou pour

Seite 34

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)Manuel Utilisateur 129• * L'état sera le suivant:Prêt Pas prêtPas prêt Prêt Intermède Pas prê

Seite 35 - 1.2.3 Renumérotation

Manuel Utilisateur 13Chapitre 1UtilisationCe chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiarise

Seite 36

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)130 Manuel Utilisateur1.8.2 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribut

Seite 37

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)Manuel Utilisateur 131Pour surveillerPour effacer l'historique du journal des appels Superviser et

Seite 38

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)132 Manuel UtilisateurPour modifier l'état Présent/Absent• Le voyant de la touche SDP indique l&apo

Seite 39

1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD)Manuel Utilisateur 1331.8.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file)Lorsque vot

Seite 40 - Pour le poste appelé

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur134 Manuel Utilisateur1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur

Seite 41

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateurManuel Utilisateur 135 Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte)Cette

Seite 42

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur136 Manuel Utilisateur1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connectéLes postes prépr

Seite 43

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateurManuel Utilisateur 1371.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connectéLes postes prép

Seite 44

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur138 Manuel Utilisateur1.9.4 Lorsqu'un PBX principal est connecté– Accéder à des s

Seite 45 - (Service RNIS) (Service RNIS)

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateurManuel Utilisateur 1391.9.5 Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connectéVo

Seite 46

1.1 Avant d'utiliser les téléphones14 Manuel Utilisateur1.1 Avant d'utiliser les téléphones1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Quels

Seite 47 - Classe de Service [CS])

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur140 Manuel UtilisateurPour transférer un appel vers une boîte vocalePour écouter les m

Seite 48

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateurManuel Utilisateur 141 Filtrer les appels (Filtrage d'appels [LCS])Lorsqu'un

Seite 49

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur142 Manuel UtilisateurOrganigramme des opérationsLes opérations indiquées dans les zon

Seite 50

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateurManuel Utilisateur 143Enregistrer une communicationPour enregistrer dans votre boîte v

Seite 51

1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur144 Manuel Utilisateur• Remarque:Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniq

Seite 52 - 1.3.1 Répondre aux appels

1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureauManuel Utilisateur 1451.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau1.10

Seite 53 - AUTO ANS

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran146 Manuel Utilisateur1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran1.11.1 Utilisa

Seite 54 - N˚ de groupe

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 147Pour effacer les informations du journalPour effectuer un appelPour enr

Seite 55

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran148 Manuel Utilisateur Effectuer des appels par le biais du Journal des appels sortantsVous p

Seite 56

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 149Pour enregistrer les informations de l'appelant pour les utiliser

Seite 57

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 15RemarquezLa valeur par défaut d'un numéro de fonction programmable peut varier selon

Seite 58

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran150 Manuel Utilisateur1.11.2 Utilisation les répertoiresVous pouvez appeler par le biais des

Seite 59 - Pour transférer

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 151Pour faire un appel interne en utilisant le Répertoire de numéros de po

Seite 60

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran152 Manuel Utilisateur Saisie des caractèresVous pouvez saisir les caractères suivants: Les t

Seite 61 - [TA]—via RNIS)

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 153Tableau 2 (Mode optionnel)

Seite 62

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran154 Manuel UtilisateurTableau 2 (Mode optionnel pour modèle CE)

Seite 63 - Mise en attente d'appels

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 155Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle GR)

Seite 64

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran156 Manuel UtilisateurTableau 2 (Mode optionnel pour modèle RU)

Seite 65 - (Parcage d'appels)

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écranManuel Utilisateur 1571.11.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système)Vo

Seite 66 - chiffres)

1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran158 Manuel Utilisateur

Seite 67

Manuel Utilisateur 159Chapitre 2Opérations du gestionnaireCe chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX.

Seite 68

1.1 Avant d'utiliser les téléphones16 Manuel Utilisateur ExemplesLes écrans et les illustrations montrés en tant qu'exemple, proviennent d&a

Seite 69

2.1 Fonctions de contrôle160 Manuel Utilisateur2.1 Fonctions de contrôle2.1.1 Contrôle de postesLe poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres

Seite 70

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 1612.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit)Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifie

Seite 71

2.1 Fonctions de contrôle162 Manuel Utilisateur• En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date sp

Seite 72

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 1632.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation)Le poste du gestionnaire

Seite 73 - Pour établir une conférence

2.1 Fonctions de contrôle164 Manuel Utilisateur2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS)Le poste gestionnaire peut sélectionner et diffuser de la

Seite 74

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 1652.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES)Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de m

Seite 75 - CONFCONF CONF

2.1 Fonctions de contrôle166 Manuel UtilisateurPour enregistrer à partir d'un port MUS externe<Pour les utilisateurs de KX-TDA100/KX-TDA200>

Seite 76

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 167Pour effacer le message• N'enregistrez que des messages vocaux, évitez d'enregistrer de la mu

Seite 77

2.1 Fonctions de contrôle168 Manuel Utilisateur2.1.6 Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe non-disponible (Ligne non-disponible)Lorsqu&a

Seite 78

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 1692.1.7 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie)Le p

Seite 79

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 17 Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP)Vous trouverez ci-dessous

Seite 80

2.1 Fonctions de contrôle170 Manuel Utilisateur Check-outLe poste accueil Hôtel peut basculer l'état de la chambre sur les postes à Check-out, en

Seite 81

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 171Pour enregistrer/éditer les charges d'une chambre et déclarer Check-out une chambre avec/sans l&ap

Seite 82 - VOICE CALL

2.1 Fonctions de contrôle172 Manuel Utilisateur• Après le basculement sur Check-out, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est activé et

Seite 83 - (Surveillance au décroché)

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 173Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance)Le poste accuei

Seite 84 - MAINS-LIBRES

2.1 Fonctions de contrôle174 Manuel UtilisateurEnregistrer des informations de la chambre par le biais d'un poste de chambreLes informations de c

Seite 85 - Personnaliser votre téléphone

2.1 Fonctions de contrôleManuel Utilisateur 175• * Si vous voyez le symbole "%", vous devez saisir un paramètre. A la position du "%&qu

Seite 86 - 1.5.1 Renvoi d'appel

2.1 Fonctions de contrôle176 Manuel Utilisateur2.1.8 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR)Vous pouvez personnaliser l

Seite 87 - N˚ de poste de

Manuel Utilisateur 177Chapitre 3Personnalisation de votre téléphone et dusystèmeCe chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone indivi

Seite 88

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)178 Manuel Utilisateur3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)3.1.1

Seite 89

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 179Pour annuler• AVERTISSEMENTIl se peut que des appels frauduleux soi

Seite 90 - [RA]—via RNIS)

1.1 Avant d'utiliser les téléphones18 Manuel UtilisateurNUMEROTATION AUTO/MEMORISER: Permet de composer un numéro abrégé du système/personnel ou

Seite 91 - Pour confirmer la condition

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)180 Manuel Utilisateur3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateurVous pouvez programme

Seite 92 - 92 Manuel Utilisateur

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 181Quelle langue préférez-vous afficher?(Sélection de la langue de l&a

Seite 93

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)182 Manuel UtilisateurQue préférez-vous obtenir lorsque vous décrochez pour effectuer un

Seite 94

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 183Préférez-vous répondre à un appel sans décrocher sans tenir compte

Seite 95 - N˚ de poste flottant

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)184 Manuel UtilisateurCréation de votre message personnel(Message d'absence personne

Seite 96 - Laisser des messages vocaux

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 185Préférez-vous entendre les bips du clavier?(Programmation des bips

Seite 97 - A l’etat raccroché

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)186 Manuel UtilisateurPréférez-vous programmer la numérotation à "une-touche" u

Seite 98 - 98 Manuel Utilisateur

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 187Pour sauvegarder les noms et les numéros dans votre numérotation ab

Seite 99

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)188 Manuel UtilisateurPour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrég

Seite 100 - N˚ de poste

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 189 Effacer des fonctionsVous pouvez effacer ou modifier des fonctions

Seite 101 - TP/PS/DECT

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 19MONITOR: Sert à effectuer toutes les opérations en mode mains-libres. Vous pouvez écouter

Seite 102

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)190 Manuel UtilisateurPour valider• Veuillez consulter votre revendeur si vous ne souhait

Seite 103

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 1913.1.3 Programmation des touchesVous pouvez changer les touches LR/D

Seite 104

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)192 Manuel UtilisateurRNV Groupe—Tous appels + N° de poste du groupe de distribution d&ap

Seite 105

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 193Deconnexion*3 Restriction d'appels/Interdiction + Niveau de Re

Seite 106 - TRANSFER

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)194 Manuel UtilisateurPour distinguer les tonalités de sonnerie de chaque touche LR, INTE

Seite 107 - Manuel Utilisateur 107

3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle)Manuel Utilisateur 195Pour effacer les touches• * Les types de tonalité disponibles dépen

Seite 108 - Pour répondre

3.2 Programmation du gestionnaire196 Manuel Utilisateur3.2 Programmation du gestionnaire3.2.1 Informations de programmationLe gestionnaire peut progra

Seite 109 - Tout téléphone

3.2 Programmation du gestionnaireManuel Utilisateur 1973.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postesEl

Seite 110

3.2 Programmation du gestionnaire198 Manuel UtilisateurEffacer le PIN et retirer le verrouillage par PIN des postes + + N° de poste + Effacer le PIN

Seite 111

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)Manuel Utilisateur 1993.3 Personnaliser votre système (Programmation système)3.3.1 Informations

Seite 112 - INTERCOM

2 Manuel UtilisateurCaractéristiques principales du système1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) (Page 127)1.9.5 Lorsqu'un Système de Me

Seite 113 - Pour confirmer

1.1 Avant d'utiliser les téléphones20 Manuel UtilisateurPROGRAMME: Permet de passer en mode de programmation ou de le quitter.REPONSE: Permet de

Seite 114 - RNV NPD Eteint

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)200 Manuel Utilisateur Description des icônesTouches fixesFonctionT7600/NT136 T7200/T7400/T7500

Seite 115 - Manuel Utilisateur 115

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)Manuel Utilisateur 201ProcédureLa procédure de base est la suivante.1. Passage en mode programm

Seite 116

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)202 Manuel Utilisateur3.3.2 Programmation système Date et Heure [000]Les téléphones propriétair

Seite 117

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)Manuel Utilisateur 203 Numéro de la numérotation abrégée systèm [001]Vous pouvez enregistrer le

Seite 118

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)204 Manuel Utilisateur Nom de la numérotation abrégée système [002]Vous pouvez mémoriser le nom

Seite 119

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)Manuel Utilisateur 205 Nom de poste [004]Vous pouvez mémoriser le nom de l'utilisateur d&a

Seite 120

3.3 Personnaliser votre système (Programmation système)206 Manuel Utilisateur

Seite 121

Manuel Utilisateur 207Chapitre 4AnnexeCe chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuill

Seite 122 - (Sécurité ligne de données)

4.1 Guide de dépannage208 Manuel Utilisateur4.1 Guide de dépannage4.1.1 Guide de dépannageGuide de dépannageProblème SolutionLe téléphone ne fonctionn

Seite 123 - Déjeuner/Pause))

4.1 Guide de dépannageManuel Utilisateur 209Mon téléphone propriétaire n'a pas de touches de fonction.• Certains modèles n'ont pas de touche

Seite 124 - 124 Manuel Utilisateur

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 21Touches personnaliséesSi, dans ce chapitre, un terme est repris entre parenthèses comme (

Seite 125

4.1 Guide de dépannage210 Manuel UtilisateurJe n'arrive pas à envoyer une tonalité d'appel en attente au poste sélectionné.• L'autre pa

Seite 126

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 2114.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)4.2.1 Tableau des numéros de fonct

Seite 127

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)212 Manuel Utilisateur1.2.3 RenumérotationRappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier n

Seite 128 - Groupe ICD

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 2131.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels)Ré

Seite 129 - Manuel Utilisateur 129

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)214 Manuel UtilisateurMise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d&apos

Seite 130 - Surveillance de

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 215– Tous appels714()1 (Valider) + N° de poste Groupe ICD + N° de téléphone + #/0 (A

Seite 131 - TP à écran

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)216 Manuel Utilisateur– Appels internes712()3 (Occupation) + N° de poste flottant pour la carte SVM*5 +

Seite 132

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 2171.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale penda

Seite 133 - rouge ou rouge clignotant

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)218 Manuel Utilisateur1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone

Seite 134 - Appel interphone

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 2191.9.5 Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connectéRenvoi d'appel

Seite 135

1.1 Avant d'utiliser les téléphones22 Manuel UtilisateurConférence Permet d'établir une conférence à plusieurs interlocuteurs.Libération Per

Seite 136

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)220 Manuel Utilisateur*1 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES)36()– Pour enregistrer1 + N° de p

Seite 137

4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)Manuel Utilisateur 221*1:Gestionnaire uniquement*2:Gestionnaire et utilisateur de poste préprogrammé un

Seite 138 - TP/DECT PS

4.3 Que signifie cette tonalité?222 Manuel Utilisateur4.3 Que signifie cette tonalité?4.3.1 Que signifie cette tonalité?A l'état raccrochéEn décr

Seite 139

4.3 Que signifie cette tonalité?Manuel Utilisateur 223Tonalité 2• Lorsqu'il y a des messages déjà écoutés et aucun nouveau message dans votre boî

Seite 140

4.3 Que signifie cette tonalité?224 Manuel UtilisateurQuand vous appelezA l'état décrochéLors d'une conversation avec un correspondant exter

Seite 141 - Avant l'utilisation

4.3 Que signifie cette tonalité?Manuel Utilisateur 225Tonalité 2Avant de recevoir un appel général par un haut-parleur externe.Tonalité 3Avant l'

Seite 142 - Répondre à

4.4 Historique des révisions226 Manuel Utilisateur4.4 Historique des révisions4.4.1 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 1.1Nouveau contenu• 1.4.5 Conversa

Seite 143 - Enregistrer une communication

4.4 Historique des révisionsManuel Utilisateur 2274.4.2 KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 2.0Nouveau contenu• 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones

Seite 144 - 144 Manuel Utilisateur

4.4 Historique des révisions228 Manuel Utilisateur4.4.3 KX-TDA30 MPR Version 1.1Nouveau contenu• 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Confé

Seite 145 - Pour valider

4.4 Historique des révisionsManuel Utilisateur 2294.4.4 KX-TDA30 MPR Version 2.0Nouveau contenu• 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphonesLorsque vou

Seite 146 - (Journal des appels)

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 23Enregistrement d'une conversationPermet d'enregistrer une conversation dans vot

Seite 147 - AUTO DIAL

4.4 Historique des révisions230 Manuel Utilisateur4.4.5 KX-TDA30 MPR Version 2.2Nouveau contenu• 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphonesLorsque vou

Seite 148

Manuel Utilisateur 231Index

Seite 149

Index232 Manuel UtilisateurAAccéder au service RNIS (Accès au service RNIS) 45Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) 157Accéde

Seite 150 - Pour sélectionner et appeler

IndexManuel Utilisateur 233Exemple de connexion 25Exemples 16FFaire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) 10

Seite 151

Index234 Manuel UtilisateurOOffre discrète AVPC 116Opération mains-libres 83Opérations du gestionnaire 159Ouverture de porte (Dispositif d'ouvert

Seite 152 - Saisie des caractères

IndexManuel Utilisateur 23536SSaisie des caractères 152Sauvegarder des noms et des numéros 151Secret 82Secret d'identité du demandeur (CLIR) 22,

Seite 153 - Tableau 2 (Mode optionnel)

Panasonic Communications Co., Ltd.1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, JaponCopyright:Ce matériel est la propriété de Panasonic Comm

Seite 154 - 154 Manuel Utilisateur

1.1 Avant d'utiliser les téléphones24 Manuel Utilisateur Comment faireCi-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système.Cond

Seite 155 - Manuel Utilisateur 155

1.1 Avant d'utiliser les téléphonesManuel Utilisateur 25 Exemple de connexionCe diagramme illustre un exemple de connexion.Capteur externe/Relais

Seite 156 - 156 Manuel Utilisateur

1.2 Quand vous appelez26 Manuel Utilisateur1.2 Quand vous appelez1.2.1 Appel de base– Appeler un autre poste– Appeler un correspondant externe– Effect

Seite 157 - A l’état raccroché

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 27Pour appeler le poste d'accueil (Appel poste accueil)Vous pouvez appeler un poste ou un groupe désigné

Seite 158 - 158 Manuel Utilisateur

1.2 Quand vous appelez28 Manuel UtilisateurSélectionner automatiquement une ligne externe libre dans le groupe de lignes externes spécifié (Accès de g

Seite 159 - Opérations du gestionnaire

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 29 Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE)Vous pouvez accéder aux postes connectés sur d

Seite 160 - 2.1 Fonctions de contrôle

Manuel Utilisateur 31.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) (Page 92)Vous pouvez programmer

Seite 161

1.2 Quand vous appelez30 Manuel Utilisateur Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte)Vous pouvez attribuer des codes de compte aux utilisa

Seite 162

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 311.2.2 Numérotation simplifiéeVous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé.– Avec une seule

Seite 163 - Interdiction)

1.2 Quand vous appelez32 Manuel UtilisateurPour numéroter Utiliser les numéros mémorisés dans le PBX (Numérotation abrégée système)Vous pouvez faire d

Seite 164 - N˚ Haut-Parleur

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 33 Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line])Si vous l'avez programmé au p

Seite 165

1.2 Quand vous appelez34 Manuel Utilisateur En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide)Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simpl

Seite 166 - de port MUS

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 351.2.3 RenumérotationCette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe.– Rapp

Seite 167

1.2 Quand vous appelez36 Manuel Utilisateur1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse– Réservation d'

Seite 168

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 37Pour répondre à la sonnerie de rappel d'une ligne externePour annuler la sonnerie de demande de rappel

Seite 169 - (Fonctions d'hôtellerie)

1.2 Quand vous appelez38 Manuel UtilisateurPour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappelPour annuler (Annulation CCBS) Envoi d'une si

Seite 170

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 39 Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d'ap

Seite 171

4 Manuel UtilisateurDans ce manuel,• le terme Téléphone propriétaire est abrégé "TP".le terme Poste simple (poste analogique) est abrégé &qu

Seite 172

1.2 Quand vous appelez40 Manuel Utilisateur Pour le poste appeléPour vérifier le message que vous avez laissé et rappelerPour rappeler l'émetteur

Seite 173 - (Appel de réveil à distance)

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 41• Le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie indique l'état actuel comme suit: Etein

Seite 174

1.2 Quand vous appelez42 Manuel Utilisateur Intervention dans une communication en cours (Entrée en tiers prioritaire)Le poste préprogrammé peut appel

Seite 175

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 43Pour quitter une conférence à trois avec un correspondant externe et laisser les deux autres correspondants

Seite 176 - Réseau (SDPR)

1.2 Quand vous appelez44 Manuel Utilisateur Surveiller un autre poste (Surveillance d'appels)Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuve

Seite 177 - Chapitre 3

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 451.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS)Pour accéderVous pouvez accéder aux services complémen

Seite 178 - (Programmation personnelle)

1.2 Quand vous appelez46 Manuel Utilisateur1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix)Pour modifier la mét

Seite 179

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 471.2.7 Appel sans restrictions– Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Class

Seite 180 - Définir des fonctions

1.2 Quand vous appelez48 Manuel Utilisateur1.2.8 Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au systè

Seite 181 - Manuel Utilisateur 181

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 49Pour appeler un correspondant externePour recommencer En mode non-sécurisé En mode Réseau sécurisé/En m

Seite 182

Manuel Utilisateur 5Informations importantesAVERTISSEMENT• L'INSTALLATION ET LES INTERVENTIONS TECHNIQUES SUR CET APPAREIL NE PEUVENT ETRE EXECUT

Seite 183 - Manuel Utilisateur 183

1.2 Quand vous appelez50 Manuel Utilisateur• AVERTISSEMENTIl se peut que des appels frauduleux soient faits en utilisant la fonction Appel externe-à-e

Seite 184 - 184 Manuel Utilisateur

1.2 Quand vous appelezManuel Utilisateur 511.2.9 Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance

Seite 185 - Manuel Utilisateur 185

1.3 Réception d'appels52 Manuel Utilisateur1.3 Réception d'appels1.3.1 Répondre aux appels• Le voyant de la touche Groupe ICD indique l&apos

Seite 186 - 186 Manuel Utilisateur

1.3 Réception d'appelsManuel Utilisateur 531.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres)Pour valider/annulerVous pouvez répondre à u

Seite 187 - N˚ de téléphone

1.3 Réception d'appels54 Manuel Utilisateur1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels)– Répondre à partir d&a

Seite 188

1.3 Réception d'appelsManuel Utilisateur 551.3.4 Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe (Réponse à un appel externe à partir de

Seite 189 - Effacer des fonctions

1.3 Réception d'appels56 Manuel Utilisateur1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXIONPour répondrePour transférer un appelPour parler à u

Seite 190

1.3 Réception d'appelsManuel Utilisateur 57Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche"Pour compléter une

Seite 191 - Pour programmer

1.3 Réception d'appels58 Manuel Utilisateur1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM])Vous

Seite 192 - 192 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 591.4 Lors d'une communication1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels)– Transférer

Seite 193 - Manuel Utilisateur 193

6 Manuel UtilisateurLe KX-TDA30E, KX-TDA30NE, KX-TDA30GR, et KX-TDA30CE ont été conçus pour fonctionner en combinaison avec:• Les Réseaux Téléphoniqu

Seite 194 - [ 123 4567 ]

1.4 Lors d'une communication60 Manuel UtilisateurPour transférer avec une seule touche (Transfert "une-touche" ) Transférer un appel ve

Seite 195

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 61 Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d'appels [TA]—via RNIS)• Limit

Seite 196 - Conditions

1.4 Lors d'une communication62 Manuel Utilisateur• Appuyez sur la touche de TRANSFERT, R/loquet commutateur pour récupérer l'appel en attent

Seite 197

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 631.4.2 Mise en attente d'appels– Mise en attente d'appels– Mise en attente dans une zon

Seite 198 - 198 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communication64 Manuel UtilisateurPour récupérer (Récupération mise en attente d'appels)• Les voyants des touches LR ou INTER

Seite 199 - Mot de passe système

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 65 Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels)Vous p

Seite 200

1.4 Lors d'une communication66 Manuel UtilisateurPour récupérer (Récupération de parcage d'appels)• Confirmez le numéro de zone de parcage à

Seite 201 - Procédure

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 671.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient)Lorsque vous êtes en ligne avec

Seite 202 - 3.3.2 Programmation système

1.4 Lors d'une communication68 Manuel UtilisateurPour transférerTP/DECTParlez à l’autre correspondant.Lors d’une communicationRaccrochez.Appuyez

Seite 203

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 691.4.4 Répondre à un appel en attente– Répondre à un appel en attente sur le PBX– Répondre à un a

Seite 204 - Numéro de poste [003]

Manuel Utilisateur 7Attention• Maintenez l'appareil à distance d'équipements de chauffage ou de dispositifs générateurs d'interférences

Seite 205 - Nom de poste [004]

1.4 Lors d'une communication70 Manuel UtilisateurAprès avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1)

Seite 206 - 206 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 712.2 Pour mettre en attente le second appel et parler au premier correspondant Après l'avoir

Seite 207 - Chapitre 4

1.4 Lors d'une communication72 Manuel Utilisateur Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphoniqueCeci est un service op

Seite 208 - 4.1.1 Guide de dépannage

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 731.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence– Ajouter d'autres correspondants

Seite 209

1.4 Lors d'une communication74 Manuel UtilisateurPour établir une conférence en recevant un appel d'un correspondant externe lors d'une

Seite 210

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 75Pour ajouter quatre ou plus d'interlocuteurs à une conférencePour ajouter un interlocuteurs

Seite 211 - Manuel Utilisateur 211

1.4 Lors d'une communication76 Manuel UtilisateurPour déconnecter un correspondant et parler à l'autre lors d'une conférence à trois Qu

Seite 212 - 212 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 77Pour retourner à la conférence pendant que les autres parlentPour compléter une communication Qu

Seite 213 - Manuel Utilisateur 213

1.4 Lors d'une communication78 Manuel UtilisateurPour compléter une communication• Pour quitter un appel de conférence avec un ou des corresponda

Seite 214 - 214 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 79 Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentiali

Seite 215 - Manuel Utilisateur 215

8 Manuel UtilisateurPour référence futureVeuillez imprimer, enregistrer et garder les informations suivantes pour référence future.RemarqueLe numéro d

Seite 216 - 216 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communication80 Manuel Utilisateur Ajouter un troisième correspondant lors d'une conversation en utilisant le service RNIS (C

Seite 217 - Manuel Utilisateur 217

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 81Pour compléter une communicationPersonnaliser votre téléphone• 3.1.3 Programmation des touchesCr

Seite 218 - 218 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communication82 Manuel Utilisateur1.4.6 SecretPour valider/annulerVous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulte

Seite 219 - Manuel Utilisateur 219

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 831.4.7 Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroc

Seite 220 - 220 Manuel Utilisateur

1.4 Lors d'une communication84 Manuel Utilisateur1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque)Pour parler par le biais du casquePour utilis

Seite 221 - Manuel Utilisateur 221

1.4 Lors d'une communicationManuel Utilisateur 85Personnaliser votre téléphone• 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Opération avec cas

Seite 222 - En décrochant

1.5 Avant de quitter votre bureau86 Manuel Utilisateur1.5 Avant de quitter votre bureau1.5.1 Renvoi d'appel– Renvoi des appels (Renvoi d'app

Seite 223 - Tonalité 4

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 87Pour valider/annulerPour valider à partir d'un autre poste• Lorsque vous utilisez un téléph

Seite 224 - A l'état décroché

1.5 Avant de quitter votre bureau88 Manuel UtilisateurPour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse"Po

Seite 225 - Tonalité 5

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 89• Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RN

Seite 226 - 4.4 Historique des révisions

Manuel Utilisateur 9Table des matières1 Utilisation...131.

Seite 227

1.5 Avant de quitter votre bureau90 Manuel Utilisateur Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS)Tous les

Seite 228

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 91Pour confirmer la conditionTP/DECTRaccrochez.Saisissez #. #Tonalité C.Saisissez 1. 1Décrochez.Sa

Seite 229

1.5 Avant de quitter votre bureau92 Manuel Utilisateur1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement

Seite 230

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 93 Enregistrer un message de bienvenue normalPour enregistrerPour écouterPour effacerTP/PS/DECTRac

Seite 231 - Manuel Utilisateur 231

1.5 Avant de quitter votre bureau94 Manuel Utilisateur Enregistrer un message de bienvenue pour chaque mode serviceEn plus du message de bienvenue nor

Seite 232 - 232 Manuel Utilisateur

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 95Pour effacer Réacheminer vos appels vers votre boîte messagesVous pouvez programmer que les appe

Seite 233 - Manuel Utilisateur 233

1.5 Avant de quitter votre bureau96 Manuel Utilisateur Laisser des messages vocauxSi l'utilisateur du poste que vous avez appelé ne peut pas répo

Seite 234 - 234 Manuel Utilisateur

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 97 Ecouter des messages vocaux laissés par des appelantsLorsqu'un appelant laisse un message

Seite 235 - Manuel Utilisateur 235

1.5 Avant de quitter votre bureau98 Manuel Utilisateur• En outre des informations de l'appelant enregistrées dans le journal des appels, les info

Seite 236 - KK0103MG7065

1.5 Avant de quitter votre bureauManuel Utilisateur 99Pour écouter les messages vocaux lorsque votre écran est verrouilléPour effacer des messages voc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare