Panasonic PVDV852 Betriebsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic PVDV852 herunter. Panasonic PVDV852 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 156
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Spanish Quick Use Guide is included.
Guía para rápida consulta en español está incluida.
Digital Video Camcorder
Operating Instructions
Model No.
PV-DV852
Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions thoroughly.
Mini
For USA assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
For Canadian assistance, please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca
LSQT0512B
R
137P.book 1 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後2時57分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PV-DV852

Spanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. Digital Video CamcorderOperating InstructionsModel

Seite 2 - Safety Precautions

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Seite 3 - Important Safeguards

2024RECORDRECPAUSEPAUSECAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF13, 412586, 7PUSHMENU3W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGTAPECARDPOWERAUTOMANUALMode caméraEnregistre

Seite 4

2111tWT5tW10tWTTZ.MIC1PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTOSHOT22TAPECARDSTILLPHOTO1Enregistrement PhotoShot sur la cassette DVCe caméscope peut prendre environ 7 sec

Seite 5 - Contents

2225tWTD.ZOOMPUSHMENU12W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL1 21, 32FADEOPTICAL IMAGESTABILIZEREIS EIS11, 3PHOTOSHOT222MEGAFonction zoom numéri

Seite 6 - Before Using

23Fonction cinémaCette fonction permet d’enregistrer des images au format grand écran.1Régler [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CIN

Seite 7

24MNL1/10012PUSHMENU2, 31W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALRéglage manuel de la vitesse d’obturationUtile pour enregistrer les scènes

Seite 8 - Controls and Components

251AWB231452, 3PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALMNL412, 3, 4PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALEnregistrem

Seite 9

26Utilisation de la lampe-éclairLa lampe-éclair incorporée permet de prendre des photos (images fixes) dans des endroits sombres.1Appuyer sur la touch

Seite 10 - Remote Controller

27Effets et fonctions numériquesCe caméscope est muni de fonctions et d’effets numériques qui permettent la création d’effets spéciaux à la scène.Effe

Seite 11

2812MULTI/P-IN-P34PHOTOSHOT41PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL1, 21234MULTI/P-IN-P34PHOTOSHOT411, 2PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/

Seite 12

29Mode magnétoscopeLectureLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1Glisser le commutateur [OFF/ON/MODE] et régle

Seite 13 - TO CLOSE

111321115˚15˚15˚15˚ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTAR

Seite 14

30Lecture au ralentiCe caméscope peut lire à une vitesse lente.1Appuyer sur la touche [1].2Appuyer sur la touche [E] ou la touche [D] sur la télécomma

Seite 15 - Using the Menu Screen

31Fonctions de recherche de l’indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’index lors de

Seite 16 - List of Menus

32Fonction de lecture zoomUne partie de l’image peut être agrandie jusqu’à 10 fois au cours de la lecture. 1Pendant la lecture, appuyer sur la touche

Seite 17 - REC DATA OFF ON

33123ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Seite 18 - DPOF SETTING

34A.DUB; A.DUB!12ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/

Seite 19

35OPEN12321Caractéristiques particulièresUtilisation d’une carte mémoireIl est possible de recourir à une carte mémoire pour l’enregistrement et la le

Seite 20 - CAMERA Mode

36ª Carte PhotoShot (suite)Enregistrement à partir d’une cassette (mode magnétoscope)1Glisser le commutateur [TAPE/CARD] sur [CARD].2Glisser le sélect

Seite 21

37ª Enregistrement d’images animées (MPEG4)Il est possible d’enregistrer des images pour ensuite, par exemple, les insérer à une carte et les envoyer

Seite 22

38Lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoirePermet la lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoire.≥Lorsque le caméscope est réglé en mo

Seite 23

39ª Sélection d’un fichier souhaité et visualisationAprès avoir réglé le caméscope en mode lecture de carte (l38)...1Glisser le sélecteur [STILL/MPE

Seite 24

12CGR-D08A/1BABABAABB1 h. 2 h.3 h 15 min.1 h 30 min. (1 h 15 min.)3 h. (2 h 25 min.)5 h 10 min. (4 h 10 min.)5 h 20 min.9 h 40 min. (7 h 50 min.)CGR-D

Seite 25

40DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama. Vous pouvez créer et éditer v

Seite 26 - Using the Video Flash

41Création d’un titreIl est possible de créer un titre et l’enregistrer sur une carte mémoire.1Mode caméra:Glisser le sélecteur [STILL/MPEG4/VOICE] su

Seite 27

42Protection des fichiers contre les effacements accidentels sur une carte mémoire(Verrouillage de fichier)Les fichiers qui vous sont précieux, enregi

Seite 28

43Formatage d’une carte mémoireSi une carte mémoire devient illisible pour le caméscope, le formatage peut la rendre réutilisable. Le formatage efface

Seite 29

44Copie de cassette DV sur une cassette S-VHS ou VHS (Doublage)Après avoir branché le caméscope aux prises d’entrée S-vidéo, vidéo et audio A du magné

Seite 30

45Utilisation du caméscope avec un appareil vidéo numérique (Doublage) En branchant ce caméscope avec un autre appareil vidéo numérique (tel qu’un aut

Seite 31 - Index Search Functions

46Utilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée sur votre PC.ª Configuration minimale requis

Seite 32

47Logiciel ArcSoftLe logigiel ArcSoft comprend 4 types de logiciel.Avant de commencer...1Ouvrir [Start] >> [Programs] >> [ArcSoft] >>

Seite 33

48Utilisation de l’ensemble de connexion USBª Configuration du systèmeLe pilote USB peut être installé sur un ordinateur PC/AT compatible fonctionnant

Seite 34

49Utilisation du décodeur G726Le décodeur G726 permet l’écoute de données sonores MPEG4 avec Windows Media Player. Il est possible de l’installer à pa

Seite 35

13OPEN/EJECT1234PUSHTO CLOSER E CSAVE11123112Lens Cap and Grip BeltTo protect the Lens surface, attach the Lens Cap. Adjust the length of the Grip Bel

Seite 36

50Vérification de la prise en charge du caméscope par l’ordinateur1S’assurer que l’icône [Removable Disk] a été ajouté dans [My Computer].≥La désignat

Seite 37

51Vérification et mise à jour du piloteSous Windows 98 Deuxième ÉditionLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est c

Seite 38

52Sous Windows 2000 ProfessionnelLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification

Seite 39

53Sous Windows MeLa vérification et la mise à jour doivent se faire alors que le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le cam

Seite 40 - Slide Show

54Sous Windows XPVérifier le pilote lorsque le caméscope est connecté à l’ordinateur.ª Vérification du pilote(Le caméscope doit être connecté à l’ordi

Seite 41

55Remarques≥Ne pas déconnecter le câble USB pendant que le voyant de marche du caméscope est allumé. Cela pourrait “figer” le logiciel ou détruire les

Seite 42

56AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.1) Autonomie de la batterie [r]≥Lorsque la ba

Seite 43

5712) Mode d’enregistrement≥AUTO: Ceci apparaît lorsque le commutateur du sélecteur de mode est placé sur [AUTO]. (l 20)≥MNL: Ceci apparaît lorsque le

Seite 44

58ª Modification du mode d’affichage du compteurEn changeant [C.DISPLAY] à partir du sous-menu [DISPLAY SETUP], il est possible de changer le mode d’a

Seite 45 - Equipment

59Notes et précautionsª Indications se rapportant aux sources d’alimentation (l 12)≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant une longue durée, le boît

Seite 46

1423180x90xLCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIGHLCD COLOR LEVEL LOW||||----HIGHEVF BRIGHTNESS LOW||||----HIGH12:30:45A

Seite 47 - ArcSoft Software

60ª Mode fondu à l’entrée/en sortie (l 22)Le mode fondu à l’entrée/en sortie ne peut pas être utilisé lors d’un enregistrement d’images fixes en modes

Seite 48

61ª Fonctions et effets numériques (mode caméra) (l 27)≥Si vous réglez [EFFECT1] du sous-menu [DIGITAL EFFECT] sur [MAGICPIX], il faut régler la mise

Seite 49

62ª Sélection du son pendant la lecture (l 29, 34)Il est possible de sélectionner le son en utilisant [AUDIO OUT] du sous-menu [PLAYBACK FUNCTIONS].ST

Seite 50

63ª Lecture de la carte (l 38)≥Si une carte vierge (sans enregistrement) est insérée, l’écran devient blanc et l’indication [NO PICTURE], [NO MPEG4 DA

Seite 51 - Verifying and updating driver

64Précautions d’emploiª Après utilisation1Sortir la cassette. (l 13)2Régler le commutateur [OFF/ON/MODE] sur [OFF]. (l 14)3Retirer la source d’aliment

Seite 52

65Regarder s’il y a de la condensation même avant que l’indication [DEW DETECTED] soit affichée.≥Parce que la condensation se forme graduellement, l’i

Seite 53

66ª Précautions de rangementAvant de ranger le caméscope, sortir la cassette et retirer la batterie.Placer tous les composants dans un endroit sec où

Seite 54

67Explication des termesª Système vidéo numériqueDans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numériques et enr

Seite 55

68SpécificationsCaméscope numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: 7,2/7,8 V c.c.Consommation d’énergie: 6,5 W(mode enregist

Seite 56

69AccessoiresPV-DAC11A-K*CGR-D08A/1B (Remplace le *CGR-D120A/1B) *CGR-D16A/1B (Remplace le *CGR-D220A/1B) *CGP-D28A/1B*CGR-D53A/1K(Remplace le *CGR-

Seite 57

15Using the Menu ScreenTo facilitate the selection of a desired function or setting, this Palmcorder displays various function settings on menus.1Pres

Seite 58

70Guide de dépannageEn cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez résoudre vous-même. Voir la list

Seite 59 - Notes & Precautions

71Les images ne peuvent pas être reproduites même lorsqu’on appuie sur la touche [1].Le voyant [VCR] est-il allumé? Si le voyant [VCR] n’est pas allum

Seite 60

72GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. garantit c

Seite 61

73Indexª AAccessoires du caméscope... 69Adaptateur secteur...

Seite 62

74137F.book 74 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後3時23分

Seite 63

75137F.book 75 ページ 2002年3月19日 火曜日 午後3時23分

Seite 64 - Cautions for Use

Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T

Seite 65

16PROG.AE OFF 5 7 4 Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFD.ZOOMCINEMA OFF 25 200CAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)5)6)7)

Seite 66 - ª Cautions for Storage

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SO

Seite 67 - Explanation of Terms

18Card Playback Mode Main-Menu [CARD FUNCTIONS] [DELETE CARD FILE] Sub-Menu1) Selecting and deleting a File [DELETE FILE BY SELECTION] (l 42)2) Deleti

Seite 68 - Specifications

191, 21, 3MENUPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCLOCK-SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :OCTDAY :10HOUR : 2PMMINUTE:301CAMERA FUNCTIONSPUS

Seite 69 - Palmcorder Accessory System

2Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic! You have purchased one of the most sophisticated and reliable products on the market today. U

Seite 70 - (For USA Customers)

2024RECORDRECPAUSEPAUSECAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF13, 412586, 7PUSHMENU3W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGTAPECARDPOWERAUTOMANUAL°x9CAMERA ModeRecordi

Seite 71 - Before Requesting Service

2111tWT5tW10tWTTZ.MIC1PHOTOPHOTOPHOTO1PHOTOSHOT22TAPECARDSTILLPHOTO1PhotoShot Recording on the DV CassetteWith this function, you can record still pic

Seite 72 - Problems Solutions

2225tWTD.ZOOMPUSHMENU12W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALOPTICAL IMAGESTABILIZEREIS EIS11, 3PHOTOSHOT222MEGA1 21, 32FADEDigital Zoom Functio

Seite 73 - Request for Service Notice

231CINEMAPUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALCinema FunctionThis function is for recording in a cinema-like wide screen.1Set [CAMERA

Seite 74 - Limited Warranty

24MNL1/10012PUSHMENU2, 31W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALManual Shutter Speed AdjustmentUseful for Recording fast-moving subjects.1S

Seite 75 - MAIL TO :

251AWB231452, 3PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALMNL412, 3, 4PUSHMENU1W.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGSEARCHAUTOMANUALRecording i

Seite 76

26Using the Video FlashThe Built-in Video Flash enables you to record still pictures in a dark place.1Press the [PUSH] Button to open the Video Flash.

Seite 77

27WIPEMIXWIPEWIPEMIXMIX2, 3, 41PUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUALDigital Effect FunctionsThis Palmcorder is equipped with digital ef

Seite 78

28ª Multi-Picture ModeStrobe Multi-Picture Mode 1:You can capture and record 9 consecutive small still pictures.Manual Multi-Picture Mode 2:You can ma

Seite 79

29ACBDR !!1122SEARCHPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGVCR ModePlaying BackThe recorded scene can be played back immediately after recording.1Slide

Seite 80 - F0102Nm0 ( 700 B)

3Important Safeguards1) Read Instructions—All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.2) Retain Instructions—

Seite 81

301233ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLETWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Seite 82 - Mesures de sécurité

31Index Search FunctionsTo facilitate searching of desired scene, this Palmcorder automatically records index signals during recording, as explained i

Seite 83 - Directives importantes

32Playback Zoom FunctionA part of the image can be enlarged up to 10 times during playback.1During playback, press the Playback Zoom Button [P.B. ZOOM

Seite 84

33123ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Seite 85 - Mode magnétoscope

34A.DUB; A.DUB!12ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/

Seite 86 - Accessoires standard

35OPEN12321STILLTAPECARDF 7640VOICE125MPEG4PHOTOSHOTCARD MODEPICTUREPUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL3, 4Special FeaturesUsing a Me

Seite 87

36TAPECARDF 76401, 2, 4, PHOTOSHOTSTILLVOICEMPEG4CARD MODEPICTUREPUSHMENUW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGAUTOMANUAL3, , 11NOW WRITING;TAPECARD%PUSH

Seite 88

37ª Recording the Moving Pictures (MPEG4)You can record moving pictures for e-mailing on a Memory Card. The recorded data can be also played back on W

Seite 89

38Playing Back Files from the Memory CardIt allows you to play back files recorded on a Card.≥When you set the Palmcorder to Card Playback Mode, the C

Seite 90 - Télécommande

391TAPECARDSTILLVOICEMPEG4CARD MODE1354PICTURENo.25 100-00122640640640640640640No.3FILE SEARCHPUSH MENU TO RETURN2, 4MULTI/P-IN-PPUSHMENUW.B./

Seite 91

4A lithium ion/polymer battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycl

Seite 92

40Slide ShowThe recorded still pictures in the Card can be played back like a Slide Show.You can set up a Slide Show or change the content.To Select P

Seite 93

41Creating a TitleYou can create a title and record on a Memory Card.1Camera Mode: Slide the [STILL/MPEG4/VOICE] Selector to [STILL] and point the cam

Seite 94

42Protecting the Files on a Memory Card from Accidental Erasure (File Lock)Precious files recorded on a Memory Card can be locked to prevent accidenta

Seite 95 - Utilisation du menu

43Formatting a Memory Card If a Memory Card becomes unreadable by the Palmcorder, formatting it may make it reusable. Formatting will delete all the d

Seite 96 - Liste des menus

44A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV2, 4, 51, 3, 621[S-VIDEO IN] A[VIDEO IN] A[AUDIO IN] AA/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL P

Seite 97

452ABZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA

Seite 98

46Using the Software with a ComputerAn image stored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer.ª System Requirements for ArcSoft≥

Seite 99

47ArcSoft SoftwareThere are 4 types of image editing software in the ArcSoft Software package.Before you begin...1Open [Start] >> [Programs] &g

Seite 100 - Mode caméra

48Using the Supplied USB Connection Kitª Operating environmentUSB Driver can be installed in a PC/AT compatible personal computer which can run Micros

Seite 101 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

49Using the G726 DecoderG726 Decoder allows you to listen to MPEG4 sound with Windows Media Player. Install it from enclosed CD-ROM.In order for the G

Seite 102 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

5ContentsBefore UsingStandard Accessories ... 6Quick Guide...

Seite 103

50Check if Palmcorder is correctly recognized1Verify [Removable Disk] icon is added in [My Computer].≥Drive name (E: etc.) may vary depending on your

Seite 104

51Verifying and updating driverWindows 98 SEVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must

Seite 105

52Windows 2000ProfessionalVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verify driver(Palmcorder must be connected to compu

Seite 106

53Windows MeVerify and update driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select

Seite 107

54Windows XPVerify the driver while Palmcorder is connected to the computer.ª Verifying driver(Palmcorder must be connected to computer)1Select [Start

Seite 108

55Notes≥Do not disconnect USB Connection Cable while the operation light of Palmcorder is on. It may freeze the software or destroy the data in transf

Seite 109

56OthersIndicationsVarious functions and Palmcorder conditions are displayed on the screen.1) Remaining Battery Power [r]≥When the battery power becom

Seite 110

5712) Recording Mode≥AUTO: This appears when Mode Selector Switch is set to [AUTO]. (l 20)≥MNL: This appears when Mode Selector Switch is set to [MANU

Seite 111 - VOL/JOG

58ª Changing the Counter Display ModeBy changing [C.DISPLAY] on the [DISPLAY SETUP] Sub-Menu, you can change the Counter Display Mode to Tape Counter

Seite 112

59Notes & Precautionsª Power-Related Items (l 12)≥When the Palmcorder is used for a long time, the Camera body becomes warm, but this is not a mal

Seite 113 - MULTI/P-IN-P

61)2)3)4)5)8)9)6) 7)CGR-D08N2QAEC000003VFC3729K2KC4CB00002LSFT0261LSFT0489VFC3506CR2025PV-DAC11CVFA0366Before UsingStandard AccessoriesIllustrated on

Seite 114

60ª Cinema Function (l 23)≥Cinema function does not operate during Card Mode.≥Using the Cinema function does not widen the recording angle.≥If you pla

Seite 115

61ª Digital Effect Functions (Camera Mode) (l 27)≥If you set [EFFECT1] on [DIGITAL EFFECT] Sub-Menu to [MAGICPIX], you need to adjust the focus manual

Seite 116

62ª Audio Dubbing (l 34)≥The blank section of a tape cannot be dubbed.≥Sounds sent through the DV Terminal cannot be dubbed.≥If a tape has a non-recor

Seite 117

63ª Card Playback (l38)≥If a blank (nothing recorded) Card is played, the screen becomes white and the [NO PICTURE], [NO MPEG4 DATA] or [NO VOICE DATA

Seite 118

64Cautions for Useª After Use1Take out the Cassette. (l 13)2Set the [OFF/ON/MODE] Switch to [OFF]. (l 14)3Detach the Power Source and retract the View

Seite 119

65ª CondensationIf excessive moisture condenses in the unit, [DEW DETECTED] Indication will flash, and the Palmcorder will automatically turn off afte

Seite 120 - Diaporama

66ª Cautions for StorageBefore storing the Palmcorder, take the Cassette out and detach the Battery.Store all the components in a dry place with a rel

Seite 121

67Explanation of Termsª Digital Video SystemIn a digital video system, images and sounds are converted into digital signals and recorded on a tape. Th

Seite 122

68SpecificationsDigital Palmcorder Information for your safetyPower Source: DC 7.2 V/7.8VPower Consumption: 6.5 W(REC mode)Recording Format: Mini

Seite 123

69Palmcorder Accessory System*Please refer to page 12, concerning the battery charging time and available recording time.*NOTE: Accessories and/or mod

Seite 124

7315, 6, 7OPEN/EJECT12442CAMERAVCRCARD P.B.PUSHTO CLOSE3CAMERAVCRCARD P.B.6SEARCHMODEONOFFPOWER5MODEONOFFPOWER7MODEONOFFPOWERCAMERAVCRCARD P.B.Quick G

Seite 125 - P.B.DIGITAL

70Palmcorder Accessory Order Form (For USA Customers)In CANADA, please contact your local Panasonic dealer for more information on Accesories.TO OBTAI

Seite 126

71Before Requesting Service (Problems and Solutions)If you are experiencing one of the following problems with your Digital Palmcorder, it may be some

Seite 127 - Logiciel ArcSoft

72The Remaining Tape Time Indication does not match the actual remaining tape time.≥If scenes of less than 15 seconds are continuously recorded, the r

Seite 128

73Request for Service Notice (USA only)Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Company 1705

Seite 129

74Limited Warranty(For USA Customers)Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty ProductCamcorderDVD/VCR Deck,A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD,TV/DVD/VCR

Seite 130

75Customer Services DirectoryService in Canada: As per sevicenter listed in Canadian warranty information on page 76.For Product Information, Operatin

Seite 131

76Limited Warranty(For Canadian Customers)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY (Fo

Seite 132

77Indexª AAC Adaptor... 12, 64ArcSoft...

Seite 133

78142CAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFFPUSHTO CLOSE313OPEN/EJECT22RECORDRECCAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFF12, 3 CAMERAVCRCARD P.B.MODEONOFFSEARCH1 Spanish Quick

Seite 134

79øF 71200PUSH, MENUPHOTOSHOTW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOG, STILLTAPECARDVOICEMPEG4CARD MODEPHOTOSHOTSTILLTACARª Para introducir una tarjeta de m

Seite 135 - ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

8Controls and Components1) LCD Monitor (l 14, 66)...

Seite 136 - Indications

Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of AmericaDivision of Matsushita Electric Corporation of America

Seite 137

Caméscope numériqueManuel d’utilisationModèlePV-DV852RLSQT0512BIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.Pour de I

Seite 138

2 RenseignementsMerci d’avoir choisi Panasonic!Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marc

Seite 139 - Notes et précautions

3Directives importantes1) Lire les instructions — Les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement de l’appareil doivent être lues avant l

Seite 140

4ATTENTION:L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion/lithium-polymère. Pour des renseignements sur le recycla

Seite 141

5Table des matièresPréfaceAccessoires standard... 6Guide sommaire...

Seite 142

61)2)3)4)5)8)9)6) 7)CGR-D08N2QAEC000003VFC3729K2KC4CB00002LSFT0261LSFT0489VFC3506CR2025PV-DAC11CVFA0366PréfaceAccessoires standardÀ gauche, figurent l

Seite 143

7315, 6, 7OPEN/EJECT12442CAMERAVCRCARD P.B.PUSHTO CLOSE3CAMERAVCRCARD P.B.6SEARCHMODEONOFFPOWER5MODEONOFFPOWER7MODEONOFFPOWERCAMERAVCRCARD P.B.Guide s

Seite 144 - Précautions d’emploi

8Nomenclature (Commandes et accessoires)1) Écran à cristaux liquides (LCD) (l 14, 66)...

Seite 145

944)43)42)45)46)54)53)55)34)33)40)39)37)38)36)35)32)41)49)48)47)51)50)52)A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV32) Sélecteur cassette

Seite 146 - ª Précautions de rangement

944)43)42)45)46)54)53)55)34)33)40)39)37)38)36)35)32)41)49)48)47)51)50)52)A/V IN/OUTPHONESS-VIDEO IN/OUTD.STILL PICTUREMICTO PCDV32) Tape/Card Selector

Seite 147 - Explication des termes

10ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYPA

Seite 148 - Spécifications

111321115˚15˚15˚15˚ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESETTITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTAR

Seite 149 - Accessoires

12CGR-D08A/1BABABAABB1 h 2 h3 h 15 min1 h 30 min (1 h 15 min)3 h (2 h 25 min)5 h 10 min (4 h 10 min)5 h 20 min9 h 40 min (7 h 50 min)CGR-D16A/1BCGR-D2

Seite 150 - Guide de dépannage

13OPEN/EJECT1234PUSHTO CLOSER E CSAVE11123112Capuchon de l’objectif et courroie de la poignéePour protéger la surface de l’objectif, fixer le capuchon

Seite 151 - Problèmes Solutions

1423180x90xLCD/EVF SETPUSH MENU TO RETURNLCD BRIGHTNESS LOW||||----HIGHLCD COLOR LEVEL LOW||||----HIGHEVF BRIGHTNESS LOW||||----HIGH12:30:45A

Seite 152 - Garantie

15Utilisation du menuPour faciliter la sélection d’une fonction ou d’un réglage désirés, ce caméscope affiche différentes fonctions de réglage sur les

Seite 153

16PROG.AE OFF 5 7 4 Ω ºRETURN ---- YESPROGRESSIVE AUTO ON OFFD.ZOOMCINEMA OFF 25 200CAMERA SETUPPUSH MENU TO EXIT1)2)3)4)5)6)7)

Seite 154

17DIGITAL EFFECTPUSH MENU TO EXITRETURN ---- YESEFFECT OFF ONEFFECT SELECT OFF MULTI WIPE MIX STROBE NEGA SEPIA MONO TRAIL SO

Seite 155

18Menu principal du mode lecture de carte [CARD FUNCTIONS]Sous-menu [DELETE CARD FILE]1) Sélection et effacement d’un fichier [DELETE FILE BY SELECTIO

Seite 156 - Imprimé au Japon

191, 21, 3MENUPUSHW.B./SHUTTER/IRIS/ VOL/JOGCLOCK-SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2002MONTH :OCTDAY :10HOUR : 2PMMINUTE:301Réglage de la date

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare