Panasonic DMC-GX7 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic DMC-GX7 herunter. Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-GX7 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 380
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель . DMC-GX7
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
VQT5B41-1
F0713YK1073
until
2013/6/18
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 379 380

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатациидля улучшения характеристикЦифровая фотокамераМодель №. DMC-GX7Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательнопр

Seite 2 - Поиск нужной информации

10Перед использованиемУход за камеройНе подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.•Объектив, монитор и внешний ко

Seite 3

100Режимы записи• Чтобы изменить режим руководства по созданию сцен, выберите вкладку [] на экране меню, выберите [Переключение сцен], а затем нажмите

Seite 4 - Содержание

101Режимы записи[Четкий портрет]Четкий портрет создается благодаря настройке яркости лица и расфокусировке фона.Советы•При использовании объектива с ф

Seite 5

102Режимы записи[Четкость на фоне подсветки]Вне помещения используйте вспышку, чтобы равномерно осветить лицо объекта.Советы•Откройте вспышку. (Можно

Seite 6

103Режимы записи[Отчетливый пейзаж]Насыщенность неба и деревьев помогает создать более отчетливый пейзаж.[Яркое голубое небо]В солнечный день общая яр

Seite 7

104Режимы записи[Сверкающая вода]Блеск придает воде яркость и легкую синеву.•Отображение экрана записи будет задерживаться дольше, чем обычно, и экран

Seite 8

105Режимы записи[Ярк. и тепл. ночной пейзаж]Теплый тон придает ночному небу теплоту.Советы•Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.• Пос

Seite 9

106Режимы записи[Четкий ночной портрет]Заполняющая вспышка и длинная экспозиция позволяют делать более четкие портреты на фоне ночного пейзажа.Советы•

Seite 10 - Уход за камерой

107Режимы записи[Аппетитная еда]Увеличьте общую яркость экрана, чтобы еда выглядела аппетитной.Советы•При использовании объектива с функцией увеличени

Seite 11 - Стандартные принадлежности

108Режимы записи[Четкие спортивные снимки]Увеличение скорости затвора предотвращает размытость изображения, напр., во время съемки спорт. мероприятий.

Seite 12

109Режимы записи1Проверьте направление записи, а затем нажмите [MENU/SET].• Отобразится горизонтальная/вертикальная контрольная линия.2Для фокусировки

Seite 13

11Перед использованиемСтандартные принадлежностиПеред использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.•Дополнительные принадлежности и

Seite 14 - 276 3 415

110Режимы записи3Полностью нажмите кнопку затвора и перемещайте фотокамеру по небольшой окружности в направлении, указанном стрелкой на экране.4Еще ра

Seite 15

111Режимы записи∫ Технология панорамной съемки∫ ВоспроизведениеЕсли нажать 3, автоматически начнется воспроизведение с прокручиванием снимка в том же

Seite 16 - 2.0X2.0X

112Режимы записи• Оптимальная скорость перемещения фотокамеры зависит от используемого объектива.• Если фокусное расстояние большое, например когда пр

Seite 17

113Режимы записиВыполнение снимков с различными эффектами изображений (Режим творческого управления)Режим записи: В данном режиме записываются дополни

Seite 18

114Режимы записи• Чтобы изменить режим творческого управления, выберите вкладку [] на экране меню, выберите [Перекл. фильтров], а затем нажмите [MENU/

Seite 19 - Параметр Описание настроек

115Режимы записи1 Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек.•При каждом нажатии заднего диска происходит переключение между функциями нас

Seite 20 - Об объективе

116Режимы записиЭтот эффект подчеркивает цвет при создании фотографии в стиле поп-арт.Создается эффект выцветшей фотографии.Этот эффект придает всему

Seite 21

117Режимы записиЭтот эффект затемняет все изображ., делая его более мягким, и акцент-ет ярк. участки.С помощью этого эффекта создается изображение отт

Seite 22 - Смена объектива

118Режимы записиС помощью этого эффекта создается черно-белый снимок с имитацией зернистости пленки.Данный эффект создает размытость всего изображения

Seite 23

119Режимы записиЭтот эффект придает оптимальной яркости как темным, так и ярким участкам.Этот эффект придает снимку выразительности и цветности.Этот э

Seite 24

12Перед использованиемНазвания и функции составных частей∫ Корпус камеры1 Индикатор автоспуска (P186)/Вспомогательная лампочка АФ (P157)2 Вспышка (P21

Seite 25 - Прикрепление наплечного ремня

120Режимы записиС помощью этого эффекта создается красочное и яркое изображение, как будто снятое игрушечной камерой.Этот эффект повышает контрастност

Seite 26 - Зарядка аккумулятора

121Режимы записиЭтот эффект придает размытости периферийн. участкам для создания ощущения диорамы.∫ Установка типа расфокусировкиС помощью [Эффект мин

Seite 27

122Режимы записиЭтот эффект придает размытости всему изображению, делая его более мягким.С помощью этого эффекта создается причудливое изображение бле

Seite 28

123Режимы записиЭффект позвол. оставить один цветной объект, придавая выразительность.∫ Настройка цвета, который нужно оставить на снимкеЗадайте цвет,

Seite 29

124Режимы записи∫ Установка источника светаРасположение и размер источника света можно изменить.1 Нажмите [Fn2], чтобы отобразить экран настройки.•Экр

Seite 30

125Режимы записиЗапись видеокадров с ручной установкой показателя диафрагмы и выдержки (Творческий режим видео)Режим записи: Можно вручную изменять ди

Seite 31

126Режимы записи• Показатель диафрагмы– Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показателя диафрагмы. Если необходимо получить

Seite 32 - • При использовании других

127Режимы записиРабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео.Использование сенсорных

Seite 33

128Режимы записиРегистрация предпочтительных настроек (Индивидуальный режим)Режим записи: Текущие настройки камеры можно зарегистрировать в качестве п

Seite 34

129Режимы записиВы легко можете вызвать записанные настройки с помощью [Пам. польз уст].Установите диск выбора режима на [] или [].• Вызывается набор,

Seite 35

13Перед использованием27 Стереомикрофон (P237)•Следите за тем, чтобы не закрывать микрофон пальцами. Это может затруднить запись звука.28 Посадочное м

Seite 36

130Изображение и настройки качества снимкаИзменение качества снимка при добавлении эффекта [Фото стиль]Применимые режимы: Можно выбрать 6 типов эффект

Seite 37 - ([Оставш. время]):

131Изображение и настройки качества снимка¢ Отображается только при выборе [Монохром].•Зарегистрированные настройки сохраняются в памяти, даже если ка

Seite 38

132Изображение и настройки качества снимкаИзменение ярких/темных участков [Свет / тени]Применимые режимы: Яркость темных и ярких участков изображения

Seite 39 - Изменение настройки часов

133Изображение и настройки качества снимка• Отображение на экране можно изменить нажатием [DISP.] на экране настройки яркости.• Настройки, зарегистрир

Seite 40 - Настройка меню

134Изображение и настройки качества снимкаНастройка баланса белогоПрименимые режимы: На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных

Seite 41

135Изображение и настройки качества снимка• Баланс белого рассчитывается исключительно для объектов, находящихся в диапазоне расстояний нормальной раб

Seite 42

136Изображение и настройки качества снимкаУстановите значение баланс белого. Используйте в соответствии с условиями съемки.1 Нажмите 1 ().2 Поворачива

Seite 43

137Изображение и настройки качества снимкаЕсли получить необходимый оттенок при помощи настройки баланса белого ну удается, можно выполнить точную нас

Seite 44 - 3 Прикоснитесь к настройке

138Изображение и настройки качества снимкаПараметры брекетинга задаются на основе значений точной настройки баланса белого, и при однократном нажатии

Seite 45

139Изображение и настройки качества снимкаУстановка качества и размера снимковПрименимые режимы: Это позволяет выбрать формат снимков, соответствующий

Seite 46 - Меню [Пользов.]

14Перед использованием∫ ОбъективH-H020A(LUMIX G 20 мм/F1.7 II ASPH.)H-FS1442A(LUMIX G VARIO 14– 42 мм/F3.5–5.6 II ASPH./MEGA O.I.S.)1 Поверхность объе

Seite 47

140Изображение и настройки качества снимка• В случае установки [Расш.телепр.] (P211) отображается [] для размеров снимков каждого формата, кроме [L].•

Seite 48

141Изображение и настройки качества снимка• Файлы в формате RAW позволяют воспользоваться дополнительными возможностями редактирования изображений. Мо

Seite 49

142Изображение и настройки качества снимкаУстановка функций, связанных с изображениемПрименимые режимы: Контрастность и экспозиция компенсируются, есл

Seite 50

143Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Можно объединить 3 снимка с различными уровнями экспозиции в единый снимок с большим диап

Seite 51

144Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Фотокамера автоматически удаляет шумы, появляющиеся при снижении скорости затвора для съе

Seite 52

145Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьют

Seite 53

146Настройки фокусировки и экспозицииВыполнение снимков с автоматической фокусировкойПрименимые режимы: Это позволяет выбирать метод фокусирования, со

Seite 54 - [MODE3]:

147Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Нажмите 3/4 для выбора нужного пункта, а затем нажмите [MENU/SET].• Выберите р

Seite 55

148Настройки фокусировки и экспозиции• В зависимости от применяемого объектива [AFF] или [AFC] может не работать. См. веб-сайт, указанный в P21.• При

Seite 56 - [Режим USB]

149Настройки фокусировки и экспозицииКамера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеал

Seite 57

15Перед использованиемУгол монитора/видоискателя можно регулировать.Отрегулируйте угол монитора/видоискателя.• Следите за тем, чтобы не зажать палец и

Seite 58

150Настройки фокусировки и экспозицииФокусировка и экспозиция могут настраиваться под конкретный объект съемки. Фокусировка и экспозиция настраиваются

Seite 59

151Настройки фокусировки и экспозиции• Регулировка экспозиции осуществляется для зафиксированного объекта при условии, что опция [Режим замера] устано

Seite 60

152Настройки фокусировки и экспозицииДля фокусировки можно использовать до 23 зон АФ. Этот режим эффективен для съемки объектов, которые находятся не

Seite 61 - Ввод текста

153Настройки фокусировки и экспозиции• Выполните это после отмены функции сенсорного затвора.• При настройке с помощью сенсорного управления установит

Seite 62 - Основные сведения

154Настройки фокусировки и экспозицииПри выборе []Можно точно установить положение фокусировки, увеличив изображение на экране.•Положение фокусировки

Seite 63 - Использование видоискателя

155Настройки фокусировки и экспозиции• Контрольную точку точечного замера экспозиции также можно переместить, чтобы она соответствовала зоне автофокус

Seite 64

156Настройки фокусировки и экспозицииС помощью меню [Пользов.] возможна детальная настройка способа фокусировки.Выполнение/невыполнение фокусировки пр

Seite 65 - Выполнение фотоснимка

157Настройки фокусировки и экспозицииВключение/невключение вспомогательной лампочки АФВспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки з

Seite 66

158Настройки фокусировки и экспозицииСъемка в режиме ручной фокусировкиПрименимые режимы: Эта функция используется, если необходимо зафиксировать фоку

Seite 67

159Настройки фокусировки и экспозицииБыстрое выполнение фокусировки с помощью автофокусировкиЕсли нажать [AF/AE LOCK] при ручной фокусировке, будет де

Seite 68

16Перед использованиемУ данного устройства емкостная сенсорная панель. Касайтесь панели непосредственно кончиком пальца.∫ КасаниеКоснуться и убрать па

Seite 69 - Выбор режима записи

160Настройки фокусировки и экспозицииВыделение/невыделение сфокусированных участков•В случае установки [Усиление контуров] отображается [] ([Уровень о

Seite 70

161Настройки фокусировки и экспозиции∫ Отображение помощи при ручной фокусировке•Отображается при вращении кольца фокусировки, перемещении рычажка фок

Seite 71

162Настройки фокусировки и экспозиции• Помощь или подсказка при ручной фокусировке могут не отображаться. Это зависит от используемого объектива. Но м

Seite 72

163Настройки фокусировки и экспозицииОметке отсчета фокусного расстоянияМетка отсчета фокусного расстояния – это отметка для измерения расстояния до о

Seite 73

164Настройки фокусировки и экспозицииФиксирование фокуса и экспозиции (блокировка АФ/АЭ)Применимые режимы: Это удобно, если намечается съемка объекта

Seite 74 - 2 Проверьте наклон камеры

165Настройки фокусировки и экспозицииСохранение/отключение блокировки при отпускании [AF/AE LOCK]•При выполнении блокировки АФ яркость экрана записи,

Seite 75 - Воспроизведение снимков/видео

166Настройки фокусировки и экспозицииКомпенсация экспозицииПрименимые режимы: Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции

Seite 76 - Поверните задний диск вправо

167Настройки фокусировки и экспозиции• В случае установки [Автокомп. экспоз.] в пункте [Вспышка] меню [Зап.] на [ON] яркость встроенной вспышки автома

Seite 77 - Воспроизведение видео

168Настройки фокусировки и экспозицииВыбор способа измерения яркости [Режим замера]Применимые режимы: Тип оптического измерения, используемого для изм

Seite 78 - 1, 2, 3, 4

169Настройки фокусировки и экспозицииПрименение множественной экспозиции на одном снимке [Множ.экспоз.]Применимые режимы: При съемке можно использоват

Seite 79

17Перед использованием• Касайтесь панели сухим чистым пальцем.• При использовании имеющейся в продаже защитной пленки для мониторов следуйте инструкци

Seite 80 - ̺͇͋͒͉͌͘

170Настройки фокусировки и экспозиции∫ О настройке автоматической регулировки усиленияВыберите [Автоусил.] на экране, показанном для шага1, и установи

Seite 81

171Настройки фокусировки и экспозицииЛегкая настройка оптимальной яркости определенного участка (АЭ касанием)Применимые режимы: Можно легко установить

Seite 82 - Совместите экран с объектом

172Настройки фокусировки и экспозиции1Выберите меню.2Выберите [АФ касанием] и затем прикоснитесь к [AF+AE].3Прикоснитесь к объекту, для которого нужно

Seite 83 - 1 Нажмите [MENU/SET]

173Настройки фокусировки и экспозиции• При записи с помощью сенсорного затвора устанавливается оптимальная фокусировка и яркость для места прикосновен

Seite 84

174Настройки фокусировки и экспозицииНастройка светочувствительностиПрименимые режимы: Служит для задания чувствительности для света (светочувствитель

Seite 85

175Настройки фокусировки и экспозиции¢1 Если параметр [Уст.огр. ISO] (P176) меню [Зап.] установлен на любое значение, кроме [OFF], то значения автомат

Seite 86

176Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: В зависимости от яркости объекта съемки устанавливается оптимальная светочувствительность ISO

Seite 87

177Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: Светочувствительность ISO можно установить на минимальное значение [ISO125].Настройки: [ON]/[O

Seite 88

178Настройки (срабатывания) затвораВыбор режима срабатывания затвораПрименимые режимы: Выбор режима срабатывания затвора позволяет менять операции при

Seite 89 - (Режим программы AE)

179Настройки (срабатывания) затвораСъемка в режиме серийной съемкиПрименимые режимы: Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора.•С

Seite 90

18Перед использованиемСуществует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.Операции с помощью переднего

Seite 91

180Настройки (срабатывания) затвора• Скорость серийной съемки может замедлиться в зависимости от следующих настроек.– [Разм. кадра] (P139)/[Качество]

Seite 92 - Режим приоритета диафрагмы AE

181Настройки (срабатывания) затвораФокусировка в режиме серийной съемкиСпособ выполнения фокусировки зависит от режима фокусировки ([AFS/AFF/AFC] (P14

Seite 93

182Настройки (срабатывания) затвораНе действует в данных случаях:•Режим серийной съемки отключается в следующих случаях.– [Сверкающая вода]/[Сверкающе

Seite 94

183Настройки (срабатывания) затвораСъемка с использованием автоматической настройки значений экспозицииПрименимые режимы: Каждый раз при нажатии кнопк

Seite 95

184Настройки (срабатывания) затвора∫ Отмена автобрекетингаВыберите [] (запись одного снимка) или [] из режимов срабатывания затвора. (P178)∫ Изменение

Seite 96

185Настройки (срабатывания) затвора• При съемке с использованием автобрекетинга после установки значения компенсации экспозиции съемка выполняется на

Seite 97 - ̈́͛͛͕͑͗͘͎͇͙͉͉͑͒͢

186Настройки (срабатывания) затвораСъемка с автоматическим таймеромПрименимые режимы: 1Нажмите 4 ().2Нажатием 2/1 выберите значок автоспуска ([ ] и т.

Seite 98

187Настройки (срабатывания) затвора4Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.• Снимок не

Seite 99 - (Режим подсказки для сцены)

188Настройки (срабатывания) затвора• Время автоспуска можно также задать с помощью [Авт. таймер] в меню [Зап.].• В зависимости от условий съемки ее ин

Seite 100 - Режимы записи

189Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиАвтоматическая съемка с установленным интервалом [Интервал. съемка]Примен

Seite 101

19Перед использованиемУстановка способов выполнения операций с помощью заднего диска и переднего дискаНажатие кнопки курсора:выбор элементов или настр

Seite 102 - Прикоснитесь к лицу

190Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки3 Нажатием 3/4 выберите [Нач.], а затем нажмите [MENU/SET].4 Полностью на

Seite 103

191Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиСоздание покадровой анимации [Покадр. анимация]Применимые режимы: При сое

Seite 104

192Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки2 Нажатием 3/4 выберите способ записи, а затем нажмите [MENU/SET].3 Нажат

Seite 105

193Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки7 Для завершения записи коснитесь [].•Запись также можно завершить, выбра

Seite 106

194Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки∫ Добавление снимков в группу покадровой анимацииЕсли выбрать [Дополнител

Seite 107

195Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиОдновременное отключение рабочих звуков и светового выхода [Бесшумный реж

Seite 108

196Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиВыполнение снимков без звука затвора [Электрон. затвор]Применимые режимы:

Seite 109

197Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиВыполнение четких снимков с помощью регистрации лиц людей [Опред. лица]Пр

Seite 110

198Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки• [Опред. лица] работает только при установке автофокусировки на [š].• Во

Seite 111 - 1/981/981/981/98

199Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиМожно зарегистрировать такую информацию, как имена и дни рождения, для из

Seite 112

2Поиск нужной информацииВ данной “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик” вы можете найти нужную вам информацию на следующих страницах

Seite 113

20Перед использованиемОб объективе∫ Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds™С данной камерой можно использовать специальные объективы, совме

Seite 114

200Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки4 Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SE

Seite 115

201Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиМожно изменять изображения или информацию уже зарегистрированного человек

Seite 116

202Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиЗапись на изображениях данных о детях и домашних животныхПрименимые режим

Seite 117

203Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаОптический стабилизатор изображенияКамера определяет дрожание во время съемки и автоматически его корректирует,

Seite 118

204Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].•

Seite 119

205Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Оптический стабилизатор изображения может издавать рабочие звуки или вызывать вибрацию во время работы, но эт

Seite 120

206Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].•

Seite 121

207Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Если используется объектив, соответствующий стандарту крепления Micro Four Thirds System/Four Thirds System,

Seite 122

208Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Оптический стабилизатор изображения может издавать рабочие звуки или вызывать вибрацию во время работы, но эт

Seite 123

209Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Чтобы снизить воздействие дрожания рук или вибрации затвора, спуск затвора происходит после

Seite 124 - 2 Нажатием 3

21Перед использованиемС определенными объективами некоторые функции могут не использоваться или работа их может отличаться.Автофокусировка/Автоматичес

Seite 125 - (Творческий режим видео)

210Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаСъемка с увеличениемПрименимые режимы: Можно выполнить уменьшение для записи пейзажей и т. п. под широким углом

Seite 126

211Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличен

Seite 127

212Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПошаговое увеличение с помощью дополнительного телескопического преобразования[MENU] > [Зап.]>[Расш.телеп

Seite 128 - (Индивидуальный режим)

213Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Когда используется дополнительное телескопическое преобразование, угол обзора фотоснимков будет отличаться от

Seite 129 - C3-1C3 -1C3-1

214Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаИзменение настроек для объектива с электроприводом трансфокатораТакой выбор возможен только при использовании о

Seite 130 - [Фото стиль]

215Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Хотя качество изображения ухудшается с каждым разом повышения степени увеличения, можно полу

Seite 131 - 2 раздела

216Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаКасанием экрана можно выполнять масштабирование. (сенсорное масштабирование)(Действуют функции оптического увел

Seite 132 - HIGH LIGHT

217Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаСъемка с использованием вспышкиПрименимые режимы: ∫ Открытие/закрытие встроенной вспышкиПри открытии встроенной

Seite 133

218Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Допустимый диапазон вспышки является приближенным.• Таков диапазон при установке [Уст.огр. ISO] (P176) на [OF

Seite 134 - Настройка баланса белого

219Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Установите встроенную вспышку, подходящую для съемки.•Откройте вспышку.1 Выберите меню.2 Наж

Seite 135

22ПодготовкаСмена объективаПри смене объектива появляется больше возможностей фотосъемки, работать с камерой приятнее. Для смены объектива выполните с

Seite 136

220Стабилизатор, трансфокатор и вспышка∫ Скорость затвора для каждого режима вспышки¢1 Устанавливается значение 60 секунд в режиме АЭ с приоритетом ск

Seite 137

221Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• При изменении режима записи настройки вспышки могут измениться. При необходимости установите настройки вспышк

Seite 138 - AAAAAABBBBBBB

222Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: При 2-й режиме синхронизации шторки затвора вспышка срабатывает за мгновение до закрытия зат

Seite 139 - Установка количества пикселей

223Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Настройка яркости вспышки в случае недостаточной или избыточной экспозиции при выполнении сн

Seite 140

224Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Можно установить тип вспышки в [Режим срабат. вспышки] пункта [Вспышка].• В случае установки

Seite 141

225Стабилизатор, трансфокатор и вспышка[Беспроводной канал]Выберите канал, соответствующий каналу внешней вспышки, которой нужно управлять.Настройки:

Seite 142

226Стабилизатор, трансфокатор и вспышка¢1 Невозможно при установке [Беспроводной FP] на [ON].¢2 В случае прикрепления вспышки (DMW-FL360L: поставляетс

Seite 143

227Стабилизатор, трансфокатор и вспышка∫ Управляемый диапазон беспроводной вспышкиРасположите беспроводную вспышку так, чтобы датчик беспроводного упр

Seite 144

228ВидеозаписьЗапись видеокадровПозволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображения,

Seite 145 - P1000001.JPG

229ВидеозаписьПри выборе [AVCHD]¢1 Формат AVCHD Progressive¢2 Выход датчика составляет 25 кадров в секундуПри выборе [MP4]∫ О совместимости записанног

Seite 146

23ПодготовкаУдерживая нажатой кнопку разблокировки объектива A, проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.Снятие объективаПо

Seite 147 - Выберите меню

230Видеозапись∫ Обозначения значкаA ФорматB РазмерC Частота кадров (выход датчика)• Что такое скорость передачи данныхЭто объем потока данных в течени

Seite 148

231ВидеозаписьПрименимые режимы: 1Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.A Оставшееся время записиB Доступное время записи• Возможна запись видео в

Seite 149 - Тип режима автофокусировки

232Видеозапись• Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео.•Доступное время записи,

Seite 150

233ВидеозаписьЗапись фотоснимков во время видеосъемкиПрименимые режимы: Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (Одновременная запись)∫ Зада

Seite 151

234Видеозапись• Форматное соотношение изображения будет зафиксировано на [16:9].Не действует в данных случаях:•Одновременная запись невозможна в следу

Seite 152

235ВидеозаписьИспользование меню [Видео]Подробная информация о настройках меню [Видео] приведена на P40.•[Фото стиль], [Режим замера], [Свет / тени],

Seite 153 - в пункте

236ВидеозаписьПрименимые режимы: Области, насыщенные белым цветом, мигают черным и белым.Настройки: [ON]/[OFF]•При наличии насыщенных белым участков р

Seite 154 - 1 Выберите [] и нажмите 4

237ВидеозаписьПрименимые режимы: Можно установить, отображать или нет уровни микрофона на экране записи.Настройки: [ON]/[OFF]Не действует в данных слу

Seite 155

238Воспроизведение/редактированиеПереключение способа воспроизведенияПоверните задний диск влево.1 снимок 12 снимков 30 снимков Экран календаря•Можно

Seite 156

239Воспроизведение/редактирование1 Поверните задний диск влево для отображения экрана календаря.2 Нажмите 3/4/2/1, чтобы выбрать дату для воспроизведе

Seite 157

24ПодготовкаПри съемке с сильным контровым освещением в объективе может произойти ненужное отражение. Излишнюю освещенность снимка и потерю контрастно

Seite 158 - Установите рычажок режимов

240Воспроизведение/редактированиеГруппа снимков состоит из нескольких снимков. Снимки из группы можно воспроизводить непрерывно или по одному.•Можно р

Seite 159

241Воспроизведение/редактированиеВыберите снимок со значком снимка группы ([ ], [ ], [ ]), а затем нажмите 3.• Та же операция выполняется касанием зна

Seite 160

242Воспроизведение/редактированиеМожно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно, оставляя между снимка

Seite 161

243Воспроизведение/редактирование∫ Операции во время слайд-шоу•Нормальный режим воспроизведения возобновляется после заверешения показа слайдов.∫ Изме

Seite 162

244Воспроизведение/редактирование[Настройка]Можно установить [Длительн] или [Повтор].•[Длительн] можно установить только если выбрано [OFF] в качестве

Seite 163 - Диапазон фокусировки

245Воспроизведение/редактированиеВозможен выбор воспроизведения в режимах [Норм.воспр.], [Только изображ.], [Только движ. из.], [Воспроизв.3D], [Воспр

Seite 164 - (блокировка АФ/АЭ)

246Воспроизведение/редактированиеИспользование функций воспроизведенияС помощью этого меню можно пользоваться различными функциями воспроизведения, на

Seite 165

247Воспроизведение/редактированиеИнформацию о местонахождении (долготу/широту), полученную смартфоном/планшетом, можно отправлять на фотокамеру и запи

Seite 166 - Компенсация экспозиции

248Воспроизведение/редактированиеС записанных снимков можно удалить ненужные участки.•Операцию удаления можно выполнить только касанием. [Удал. с пом.

Seite 167

249Воспроизведение/редактирование• Снимки могут выглядеть неестественно, поскольку фон удаленных участков создается искусственно.• Для снимков группы

Seite 168 - [Режим замера]

25ПодготовкаПрикрепление наплечного ремня• Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во избежание ее падения.1Проденьте напл

Seite 169 - [Множ.экспоз.]

250Воспроизведение/редактированиеК снимкам можно добавлять текст (комментарии). После того как текст зарегистрирован, он будет проставлен в отпечатках

Seite 170 - 1, и установите этот

251Воспроизведение/редактированиеНа записываемых снимках можно поставить отметку с датой/временем записи, именем, местом, датой поездки или заголовком

Seite 171 - (АЭ касанием)

252Воспроизведение/редактирование4 Нажмите 3/4 для выбора элементов текстовой отметки, а затем нажмите [MENU/SET].5 Нажмите 3/4 для выбора параметров,

Seite 172 - Коснитесь [Уст.]

253Воспроизведение/редактирование• При печати снимков с текстовой отметкой дата будет напечатана поверх текстовой отметки, если указать печать даты в

Seite 173

254Воспроизведение/редактированиеСнятую видеозапись легко разделить на две части. Такая операция рекомендуется в случае, если необходимо отделить нужн

Seite 174 - LIMITLIMIT

255Воспроизведение/редактированиеДанная функция позволяет создать видеозапись из группы снимков, записанных с помощью [Интервал. съемка]. Созданная ви

Seite 175

256Воспроизведение/редактированиеВидеозапись создается из снимков группы, сделанных с помощью [Покадр. анимация]. Созданные видеозаписи сохраняются в

Seite 176

257Воспроизведение/редактированиеРазмер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к элект

Seite 177 - Настройки: [ON]/[OFF]

258Воспроизведение/редактированиеМожно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка.1 Выберите меню.2 Нажмите 2/1 для выбора снимка,

Seite 178 - ̫͕͖͔͇͙͕͗͐͑͘͏

259Воспроизведение/редактированиеЭтот режим позволяет автоматически отображать снимки вертикально, если они были сняты фотокамерой в вертикальном поло

Seite 179

26ПодготовкаЗарядка аккумулятора∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры•Используйте специально предназначенные заряд

Seite 180

260Воспроизведение/редактированиеЕсли снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции.•Просматривать сн

Seite 181

261Воспроизведение/редактированиеDPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть

Seite 182

262Воспроизведение/редактирование∫ Отключение всех настроек [Уст. печ.]Выберите меню.•Отображается экран подтверждения. Установка выполняется при выбо

Seite 183

263Воспроизведение/редактированиеДля снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту.1 Выберите меню.∫ Отключение всех настро

Seite 184 - 1 Выберите меню

264Воспроизведение/редактированиеМожно очистить и заменить всю информацию, связанную с распознаванием лиц в выбранных изображениях.1 Выберите меню.2 Н

Seite 185

265Wi-Fi/NFCФункция Wi-FiR/функция NFC∫ Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной сетиВ случае использования оборудован

Seite 186

266Wi-Fi/NFC∫ Данная камера поддерживает функцию NFCС помощью функции NFC “Near Field Communication” можно легко осуществить передачу данных, необходи

Seite 187

267Wi-Fi/NFC∫ Способ описанияЕсли “выберите [Смартфон]” и т. п. встречается в описании какого-либо шага, выполните любые из следующих операций.•Камеру

Seite 188

268Wi-Fi/NFCВозможные операции с помощью функции Wi-FiВозможные операции с помощьюУправление с помощью смартфона/планшетаЗапись с помощью смартфона.Со

Seite 189

269Wi-Fi/NFCУправление с помощью смартфона/планшетаМожно дистанционно управлять фотокамерой с помощью смартфона/планшета.Вам необходимо установить при

Seite 190

27Подготовка∫ Об индикаторе [CHARGE]Индикатор [CHARGE] включается:Во время зарядки включен индикатор [CHARGE].Индикатор [CHARGE] выключается:Индикато

Seite 191

270Wi-Fi/NFCСоединение легко можно установить нажатием и удерживанием кнопки [Wi-Fi] или с помощью функции NFC.1 Нажмите и удерживайте [Wi-Fi].•Отобра

Seite 192

271Wi-Fi/NFC∫ Изменение способа подключенияЧтобы изменить способ подключения, нажмите [DISP.], а затем выберите способ подключения.На фотокамереВыбери

Seite 193

272Wi-Fi/NFCС помощью функции NFC “Near Field Communication” можно легко осуществить передачу данных, необходимых для соединения Wi-Fi между данной фо

Seite 194 - 4, отобразятся снимки

273Wi-Fi/NFC• Можно зарегистрировать до 20 смартфонов/планшетов. Когда количество превышает 20, регистрации удаляются, начиная с самого раннего соедин

Seite 195 - [Бесшумный режим]

274Wi-Fi/NFC1 Подключитесь к смартфону/планшету. (P270)2 Выберите [] на смартфоне/планшете.•Записанные изображения сохраняются в фотокамере.• Также мо

Seite 196 - [Электрон. затвор]

275Wi-Fi/NFCСоединение Wi-Fi с помощью функции NFC можно установить, прикоснувшись смартфоном/планшетом к данной камере, и легко передавать изображени

Seite 197 - [Опред. лица]

276Wi-Fi/NFC1 Подключитесь к смартфону/планшету. (P270)2 Выберите [] на смартфоне/планшете.3 Перетащите изображение для отправки в социальную сеть и т

Seite 198

277Wi-Fi/NFC∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в завис

Seite 199

278Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройство, к которому нужно подключиться

Seite 200 - 3 в “Настройки лиц”

279Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройство, к которому нужно подключиться

Seite 201 - 4 в “Настройки лиц”

28Подготовка∫ Запись фотоснимков (при использовании монитора) (согласно стандарту CIPA в режиме программы AЭ)∫ Запись фотоснимков (при использовании в

Seite 202

280Wi-Fi/NFCОтображение снимков на телевизоре1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройст

Seite 203

281Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на принтер∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Отправка некоторых изображений может не выпо

Seite 204

282Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на АВ-устройствоСнимки и видеозаписи можно отправлять на аудио-видео устройства в своем доме (домашние аудио-виде

Seite 205

283Wi-Fi/NFCНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.•При отправке изображений в мобильную сеть может взиматься плата за передачу больши

Seite 206

284Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Внутренний] или [Внешний].3 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)•При выборе [В

Seite 207

285Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на ПК∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять¢Видеозапись, сделанную в формате [AVCHD], можно о

Seite 208

286Wi-Fi/NFC• Создайте учетную запись пользователя ПК [учетное имя (до 254 символов) и пароль (до 32 символов)], состоящую из буквенно-цифровых символ

Seite 209

287Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите ПК, к которому нужно подключиться.•Если н

Seite 210 - Съемка с увеличением

288Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите ПК, к которому нужно подключиться.•Если н

Seite 211 - [Расш.телепр.]

289Wi-Fi/NFCИспользование веб-службСнимки и видеозаписи можно отправлять в социальные сети и т. п. через “LUMIX CLUB”. Установив автоматическую переда

Seite 212 - EX1.0x EX2.0x

29ПодготовкаУсловия записи по стандарту СIPA•CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].• Температура:23oC/относительная в

Seite 213

290Wi-Fi/NFCНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.•Изображения, переданные на веб-службу, нельзя отобразить или удалить с помощью дан

Seite 214

291Wi-Fi/NFCВ случае отправки изображений на веб-службы используемую веб-службу необходимо зарегистрировать с помощью “LUMIX CLUB”.•Ознакомьтесь со сп

Seite 215

292Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] и выполните подключение. (P301)3 Выберите веб-службу, к которой нужно подключиться.•После выполнен

Seite 216 - С помощью ползунка выполните

293Wi-Fi/NFC∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в завис

Seite 217

294Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] и выполните подключение. (P301)3 Проверка настройки для отправки.•После выполнения соединения отоб

Seite 218

295Wi-Fi/NFCРегистрация в “LUMIX CLUB”Получение идентификатора входа “LUMIX CLUB” (бесплатно).Если зарегистрировать данное устройство в “LUMIX CLUB”,

Seite 219

296Wi-Fi/NFC5 Ознакомьтесь с условиями использования “LUMIX CLUB” и выберите [Согласен].•Переключаться между страницами можно с помощью 3/4.• Отображе

Seite 220

297Wi-Fi/NFCПодготовка:При использовании полученного идентификатора входа проверьте идентификатор и пароль.Чтобы изменить пароль “LUMIX CLUB” на фоток

Seite 221

298Wi-Fi/NFC• Установка одинакового идентификатора входа на данном устройстве и смартфоне/планшете удобна для отправки снятых данным устройством изобр

Seite 222

299Wi-Fi/NFCУдалите идентификатор входа из камеры в случае ее передачи другому лицу или утилизации. Также можно удалить учетную запись “LUMIX CLUB”.1

Seite 223

3Как пользоваться данным руководством•Нажмите на перекрестную ссылку в тексте, чтобы перейти на соответствующую страницу.• Вводя ключевые слова в поле

Seite 224

30Подготовка∫ Запись видеокадров (при использовании монитора)–[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/50i])– [MP4] (Запись с устано

Seite 225

300Wi-Fi/NFCИзображения можно отправлять на аудио-видео устройства своих родственников или знакомых с помощью “LUMIX CLUB”.1 Выберите меню.2 Выберите

Seite 226

301Wi-Fi/NFCИнформация о подключенияхПосле выбора функции Wi-Fi и места назначения соединения можно выбрать способ подключения.Выполнение прямого подк

Seite 227

302Wi-Fi/NFCМожно выбрать способ подключения к точке беспроводного доступа.¢ WPS означает функцию, которая позволяет выполнять настройки, связанные с

Seite 228 - Запись видеокадров

303Wi-Fi/NFCПоиск доступных точек беспроводного доступа.• Подтвердите ключ шифрования выбранной точки беспроводного доступа, если сетевая аутентификац

Seite 229

304Wi-Fi/NFCМожно выбрать способ подключения к используемому устройству.Выберите способ подключения, поддерживаемый вашим устройством.Подключение из м

Seite 230

305Wi-Fi/NFCЕсли используется функция Wi-Fi, данные о настройках сохраняются в журнале. Настройки можно зарегистрировать в качестве избранных. С помощ

Seite 231 - (Снимок)/[ ] (Видео)

306Wi-Fi/NFC1 Нажмите кнопку [Wi-Fi].2 Выберите [Выбрать получателя из избранного].3 Выберите элемент из избранного, который нужно отредактировать, а

Seite 232

307Wi-Fi/NFCПри передаче изображений выберите способ их отправки после выбора [Новое подключение].Настройки для отправки, например размер передаваемог

Seite 233

308Wi-Fi/NFCЕсли нажать [DISP.] после выполнения подключения, можно изменить настройки для отправки, например размер передаваемого изображения.Изменен

Seite 234

309Wi-Fi/NFCМеню [Настройка Wi-Fi]Выполните настройки, необходимые для функции Wi-Fi.Настройки нельзя изменить во время соединения Wi-Fi.Выберите меню

Seite 235 - Использование меню [Видео]

31Подготовка∫ Воспроизведение (при использовании монитора)•Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки

Seite 236 - [Бесшумная работа]

310Wi-Fi/NFC• Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе “Ввод текста” на P61.• Сделайте копию пароля. Если вы забудете пароль, ег

Seite 237 - [Шумоподавл.]

311Подсоединение к другому оборудованиюПросмотр 3D изображенийПрикрепление сменного объектива 3D (H-FT012: приобретается отдельно) к камере позволяет

Seite 238 - Поверните задний диск влево

312Подсоединение к другому оборудованию∫ Функции, которые нельзя использовать во время записи в 3DПри записи с помощью сменного объектива 3D (H-FT012:

Seite 239 - SUN MON TUE WED THU FRI SAT

313Подсоединение к другому оборудованиюПри подключении камеры к 3D-совместимому телевизору и воспроизведении снимков, выполненных в 3D, можно просматр

Seite 240 - 1/981/98

314Подсоединение к другому оборудованию• Когда снимок, записанный в 3D, отображается на экране данного устройства, он воспроизводится в 2D (как обычно

Seite 241 - [Устан 2D/3D]

315Подсоединение к другому оборудованиюВоспроизведение фотоснимков на экране телевизораСнимки, записанные с помощью данной камеры, могут воспроизводит

Seite 242

316Подсоединение к другому оборудованию2Включите телевизор и выберите вход, соответствующий использованному разъему.3Включите камеру и затем нажмите [

Seite 243

317Подсоединение к другому оборудованиюЗаписанные снимки можно воспроизводить на телевизорах с гнездом для карты памяти SD.•В зависимости от модели те

Seite 244

318Подсоединение к другому оборудованию1Подключите данную камеру к телевизору Panasonic, совместимому с VIERA Link, с помощью мини-кабеля HDMI (P315).

Seite 245

319Подсоединение к другому оборудованию∫ Прочие связанные операцииВыключение данного устройства:При выключении телевизора с помощью пульта дистанционн

Seite 246 - Нажмите [MENU/SET]

32ПодготовкаУстановка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора• Убедитесь, что камера выключена.• Рекомендуется использовать карту Pana

Seite 247

320Подсоединение к другому оборудованиюСохранение фотоснимков и видеокадров на ПКЗаписанные снимки можно импортировать на компьютер, подключив фотокам

Seite 248 - ̵͙͓͔͌͏͙ͣ

321Подсоединение к другому оборудованиюНа прилагаемом CD-ROM содержатся следующее программное обеспечение.Перед использованием следует установить прог

Seite 249

322Подсоединение к другому оборудованию∫ Установка программного обеспечения, поставляемого в комплекте•Перед тем как вставить диск CD-ROM, закройте вс

Seite 250 - 3 Ввести текст. (P61)

323Подсоединение к другому оборудованию∫ Передача снимков на ПК1Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в ко

Seite 251

324Подсоединение к другому оборудованию∫ Копирование на ПК без использования “PHOTOfunSTUDIO”Если нельзя установить “PHOTOfunSTUDIO”, можно копировать

Seite 252 - 6 Нажмите []

325Подсоединение к другому оборудованиюСохранение фотоснимков и видеокадров на рекордереЕсли вставить карту с содержимым, записанным на данной камере,

Seite 253

326Подсоединение к другому оборудованиюПечать снимковЕсли фотокамеру подключить к принтеру с поддержкой PictBridge, можно выбрать снимки для распечатк

Seite 254 - 4 Нажмите 4

327Подсоединение к другому оборудованию1 Нажмите 3.2 Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].Выбор и печать одного с

Seite 255

328Подсоединение к другому оборудованиюВыберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и шага

Seite 256 - [MENU/SET]

329Подсоединение к другому оборудованию∫ [Разм. бумаги]•Размеры бумаги, не поддерживаемые принтером, отображаться не будут.∫ [Распол. стр.] (Макеты дл

Seite 257 - 2 Выберите снимок и размер

33Подготовка• После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.)• При работе

Seite 258 - 4 Нажмите [MENU/SET]

330Подсоединение к другому оборудованию∫ Печать макетовПечать одного фотоснимка несколько раз на 1 листе бумаги.Например, если один и тот же снимок ну

Seite 259

331ДругоеПринадлежности, не входящие в комплект поставкиПосле установки вспышки (DMW-FL360L, DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500: поставляется отдельно) р

Seite 260 - ̺͙͘͕͙͓͔͌

332Другое• Даже при прикрепленной к камере внешней вспышке можно устанавливать значения показателя диафрагмы, скорости затвора и светочувствительности

Seite 261 - 2 Выбрать снимок

333ДругоеПри использовании пульта дистанционного управления затвором (DMW-RSL1: поставляется отдельно) можно избежать дрожания (сотрясения камеры), ес

Seite 262

334ДругоеОтображение на мониторе/видоискателе• Следующие изображения иллюстрируют примеры, в которых экран отображения установлен на [] (стиль отображ

Seite 263

335Другое¢1 Отображается примерно 5 секунд после включения фотокамеры при установке параметра [Установ. профиля].¢2 Текущая дата и время отображаются

Seite 264 - [Подтверж. удаления]

336Другое¢1 Отображается во время обратного отсчета.¢2 Можно переключать отображение между количеством записываемых снимков и доступным временем запис

Seite 265 - /функция NFC

337Другое• Отображается только на мониторе.××Fn8Fn8Fn8Fn8Fn9Fn9Fn9Fn9Fn6Fn6Fn6Fn6Fn5Fn5Fn5Fn5Fn7Fn7Fn7Fn7ISOISOSSSSSSFFСенсорное увеличение (P216)Сенс

Seite 266

338ДругоеИнформация на мониторе о записи¢ Можно переключать отображение между количеством записываемых снимков и доступным временем записи с помощью н

Seite 267

339Другое∫ При воспроизведении1Режим воспроизведения (P245)Защищенный снимок (P263)Количество отпечатков (P261)ÜИзбранное (P260)åЗначка, запрещающего

Seite 268

34ПодготовкаО картеС данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD.(В тексте данные карты упоминаются как карта.)∫ И

Seite 269 - Image App”

340ДругоеОтображение подробной информацииОтображение гистограммы¢1 “h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.¢2 Отображается в следующем пор

Seite 270

341ДругоеОтображение сообщенийВ некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках.В качестве примеров ниже описаны осн

Seite 271 - 1 Включите функцию Wi-Fi

342Другое[Вставьте карту SD снова]/[Попробуйте другую карту]•При обращении к карте произошла ошибка.> Вставить повторно карту памяти.> Вставьте

Seite 272

343Другое[Редактирование нельзя выполнить из-за обработки информации.]•Если файлов изображений слишком много, значок текущего получения информации ([

Seite 273

344Другое[Загрузка в папку облака доступна после выполнения настроек облачной синхронизации на таких доступных для скачивания устройствах, как ПК или

Seite 274 - (дистанционная запись)

345ДругоеСписок менюНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.В данном меню можно установить форматное соотношение, количество пикселей и

Seite 275

346Другое[Множ.экспоз.]Создание эффекта множественной экспозиции (составляющей до 4 раз на одно изображение)P169[Интервал. съемка]Можно установить нач

Seite 276

347Другое[Цвет. простр]Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьютер или при печати на принтере.P145[Ста

Seite 277

348ДругоеС помощью данного меню можно установить [Формат записи], [Кач-во зап.] и другие аспекты для видеозаписи.•[Фото стиль], [Режим замера], [Свет

Seite 278 - 4 Съемка

349ДругоеМожно настроить работу камеры согласно вашим предпочтениям, например, отображение экрана и работу кнопок. Также можно сохранить измененные на

Seite 279

35Подготовка• Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование дан

Seite 280

350Другое[Спр по р.фок]При ручной фокусировке отображается подсказка, позволяющая определить направление и установить фокус.P158[Усиление контуров]Сфо

Seite 281

351Другое[Кнопка Видео] Включение/отключение кнопки видео. P231[Моториз. зум]Установка отображения на экране и операций с объективом при подключенном

Seite 282 - LUMIX CLUB

352ДругоеДанное меню позволяет выполнить настройки часов, рабочего звукового сигнала и другие настройки, облегчающие работу с камерой.Также можно наст

Seite 283

353Другое[Язык] Установите язык, отображаемый на экране. P59[Просм.версии]Это позволяет проверить версию встроенного ПО камеры и объектива.P59[Сброс к

Seite 284

354ДругоеДанное меню позволяет установить настройки защиты, обрезки и печати записываемых снимков.[Восп.][Устан 2D/3D]Выбор метода вывода для 3D изобр

Seite 285

355ДругоеУстранение неисправностейВо-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P355–370).•Ресурс аккумулятора исчерпан. Зарядить аккумулятор.•

Seite 286

356Другое• Находится ли объект в фокусе?> [Приор. фок./спуска] установлен в режим [FOCUS] во время продажи, поэтому вы не сможете делать снимки, по

Seite 287

357Другое• Скорость затвора замедляется и функция оптического стабилизатора изображения может работать ненадлежащим образом во время съемки, в особенн

Seite 288

358Другое• При съемке в условиях флуоресцентного или светодиодного освещения увеличение выдержки может привести к незначительным изменениям яркости и

Seite 289 - Использование веб-служб

359Другое• Возможно, при использовании карты большой емкости будет невозможна запись в течение короткого времени после включения данного устройства.•

Seite 290

36Подготовка∫ Количество записываемых снимков•[9999i] отображается, если остается более 10000 снимков.• Форматное соотношение [4:3], качество [A]• Фор

Seite 291

360Другое•В зависимости от используемого объектива возможно искажение снимков, в зависимости от коэффициента увеличения возможно появление цветов по к

Seite 292

361Другое• Если в течение установленного времени не выполняется никаких операций, включается [Автооткл. монитора] (P55) и монитор выключается.• Если п

Seite 293

362Другое• В условиях недостаточной освещенности могут появляться помехи для поддержания яркости монитора.• Это связано с характеристиками приводной с

Seite 294

363Другое• Возможно, какой-то предмет закрывает динамик? (P13)• Правильно ли установлены часы в камере? (P38)• Изображения, отредактированные на ПК, и

Seite 295 - Регистрация в “LUMIX CLUB”

364Другое• Используйте диапазон связи беспроводной локальной сети.• Типы соединения и способы установки безопасности отличаются в зависимости от точки

Seite 296 - 6 Введите пароль

365Другое• Для подключения может требоваться более длительное время в зависимости от настройки соединения Wi-Fi на смартфоне/планшете, но это не являе

Seite 297

366Другое•Передача может быть не выполнена, если связь прерывается во время отправки изображения.• После передачи изображения может потребоваться неко

Seite 298

367Другое• Формат видеофайлов, которые можно отправить, зависит от места назначения. (P277, 281, 282, 285, 289, 293)• Возможно, размер изображения сли

Seite 299

368Другое> Проверьте настройку [Формат ТВ]. (P57)• Надежно ли подключен мини-кабель HDMI? (P315)> Убедитесь, что мини-кабель HDMI надежно подсое

Seite 300

369Другое• Снимки не могут быть распечатаны на принтере, не поддерживающем PictBridge.> Установите на [PictBridge(PTP)] в [Режим USB]. (P56, 326)&g

Seite 301 - Информация о подключениях

37Подготовка• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти параметры варьируются в зависимости от условий записи

Seite 302

370Другое> Нажмите [MENU/SET], выберите значок меню [Настр.] [ ], а затем выберите значок [~] для установки нужного языка. (P59)• Это функция подсв

Seite 303

371ДругоеПредосторожности при использовании фотокамерыХраните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например,

Seite 304

372ДругоеПеред очисткой камеры извлеките аккумулятор или DC переходник (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите к

Seite 305 - 1 Нажмите кнопку [Wi-Fi]

373Другое• Нельзя сильно надавливать на монитор. Это может повлечь за собой искажение цветов на мониторе и нарушение его нормальной работы.• Изображен

Seite 306 - 4 Выберите элемент

374ДругоеДанный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Его способность генерировать питание основывается на химической реакции, происходящ

Seite 307

375Другое∫ 3D записьКогда установлен 3D сменный объектив, не выполняйте съемку объекта с расстояния, которое меньше минимального фокусного расстояния.

Seite 308

376ДругоеНе оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества, или

Seite 309 - Меню [Настройка Wi-Fi]

377ДругоеЕсли установлены имя или день рождения для [Установ. профиля]/функции распознавания лиц, эта личная информация хранится в камере и включается

Seite 310

378Другое•Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: (рекомендуемая температура: 15oC до 25oC, рекомендуемая

Seite 311 - Просмотр 3D изображений

379Другое• G MICRO SYSTEM является системой объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds Sys

Seite 312

38ПодготовкаНастройка даты/времени (настройка часов)• На момент поставки камеры часы не выставлены.1Включите фотокамеру.• Индикатор состояния 1 светит

Seite 313

• Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям.• Android

Seite 314

39ПодготовкаВыберите [Уст. часов] в меню [Настр.]. (P40)•Часы можно установить в исходное состояние, как показано в пунктах действий 5 и 6.• Настройка

Seite 315

4СодержаниеПоиск нужной информации ...2Как пользоваться данным руководством

Seite 316

40ПодготовкаНастройка менюВ данной камере имеются пункты меню, позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков.В частности, в меню

Seite 317

41Подготовка2Нажатием 3/4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите [MENU/SET].• Пункт меню также можно выбрать, поворачивая задний диск.• Можно

Seite 318

42Подготовка• Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в зависимости от используемых режимов или настроек меню, ввиду технических

Seite 319

43ПодготовкаМгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню (меню быстрого доступа)Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых нас

Seite 320

44Подготовка∫ При управлении с помощью сенсорного экрана1 Чтобы отобразить быстрое меню, нажмите [Q.MENU].2 Прикоснитесь к элементу меню.3 Прикоснитес

Seite 321

45ПодготовкаКогда [Q.MENU] (P44) в меню [Пользов.] установлено на [CUSTOM], можно изменить меню быстрого доступа по своему усмотрению. В меню быстрого

Seite 322 - Проверьте среду своего ПК

46Подготовка4 Нажмите [].•Снова отобразится экран шага 1. Нажмите [MENU/SET] для переключения на экран записи.Меню [Видео] Меню [Пользов.]•[Устан.Вид

Seite 323 - “PHOTOfunSTUDIO”

47ПодготовкаНазначение кнопкам часто используемых функций (функциональные кнопки)Можно назначить часто используемые функции определенным кнопкам и зна

Seite 324

48ПодготовкаНазначенные функции можно использовать нажатием функциональной кнопки во время записи.•Следующие функции можно назначить кнопке [Fn1], [Fn

Seite 325 - 2 Начните воспроизведение на

49Подготовка∫ Настройка параметров функциональных кнопок на экране монитора с информацией о записиКасанием [Fn] на экране монитора с информацией о зап

Seite 326 - Печать снимков

5Выполнение фотоснимка ...65• Выполнение снимков с помощью функции сенсор

Seite 327 - ̪͚͖͗͖͇͙͌ͣ͞

50ПодготовкаМожно непосредственно установить назначенную функцию для выбранного изображения нажатием функциональной кнопки во время воспроизведения.•С

Seite 328

51ПодготовкаНастройка основных параметров данного устройства (меню настройки)Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P40.[Ус

Seite 329 - ∫ [Разм. бумаги]

52Подготовка• Количество дней, прошедших с даты отъезда, можно распечатывать при помощи программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”, которое находится н

Seite 330

53Подготовка• Функция [Громк.затв.] работает только при условии, что [SH] для режима серийной съемки или [Электрон. затвор] установлен на [ON].• При п

Seite 331 - 2 Выберите меню

54Подготовка• Яркость отображаемых на мониторе снимков повышается, поэтому некоторые объекты на мониторе могут выглядеть иначе, чем в действительности

Seite 332

55Подготовка• Чтобы отключить режим [Режим сна], наполовину нажмите кнопку затвора или выключите и снова включите фотокамеру.• Чтобы снова включить мо

Seite 333

56Подготовка[Режим USB]При подключении фотокамеры к ПК или принтеру с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте) выберите систему с

Seite 334 - ‰ŒРежим вспышки (P219)

57Подготовка[Вывод]Устанавливает, каким образом камера подключается к телевизору и т. п.[Видео вых.]:Установка в соответствии с системой цветного теле

Seite 335 - A › Качество (P140)

58Подготовка• Это начнет работать при подсоединении мини-кабеля HDMI.• Подробнее см. P318.• Это начнет работать при подсоединении мини-кабеля HDMI.• Н

Seite 336

59Подготовка•Если по ошибке был установлен другой язык, для выбора необходимого языка выберите пункт меню [~].•Это позволяет выполнить проверку прошив

Seite 337

6• Установка степени сжатия снимков [Качество]...140Установка функций, связанных с изображением ...

Seite 338 - › Качество (P140)

60Подготовка• Всегда сбрасывайте настройки камеры при ее утилизации или продаже, чтобы предотвратить ненадлежащее использование личной информации, сох

Seite 339 - Месторасположение

61ПодготовкаВвод текстаВо время записи можно вводить имена детей и домашних животных, а также названия мест. Знаки можно вводить, когда отображается э

Seite 340 - STD.STD.STD

62Основные сведенияСоветы по съемке удачных снимковДержите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте но

Seite 341 - Отображение сообщений

63Основные сведенияИспользование видоискателя∫ Использование сенсора глаза для переключения между монитором и видоискателемЕсли параметр [Автовыбор LV

Seite 342

64Основные сведенияЕсли пункт [AF по сенс. глаза] в меню [Пользов.] установлен на [ON], камера автоматически регулирует фокусировку при включении сенс

Seite 343

65Основные сведенияВыполнение фотоснимка• Установите режим накопителя на [] (одиночный) нажатием 4 ().1Выберите режим записи. (P69)2Для фокусировки на

Seite 344

66Основные сведения3Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).• Диапазон фокусировки зависит от используемого объектив

Seite 345 - Список меню

67Основные сведенияПростым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на объекте и автоматически делается снимок.∫ Для отмены функци

Seite 346

68Основные сведенияЗапись видеокадровПозволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображ

Seite 347

69Основные сведенияВыбор режима записиВыбор режима путем вращения диска переключения режимов.• Медленно вращайте диск переключения режима для выбора н

Seite 348

7Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаОптический стабилизатор изображения ...203• Использование функци

Seite 349 - [Пользов.]

70Основные сведенияТворческий режим видео (P125)Видеосъемка с ручной настройкой показателя диафрагмы и выдержки.¢ Нельзя выполнять фотоснимки. Индив

Seite 350

71Основные сведенияПереключение отображения информации на экране записиДля изменения нажмите [DISP.].• Для каждого экрана отображения на мониторе и ви

Seite 351

72Основные сведения([ ] стиль видоискателя)•Экран переключится следующим образом:(Пример изображения на видоискателе)G С информацией (подробная информ

Seite 352 - [Настр.]

73Основные сведенияОтображение/скрытие гистограммыПоложение можно установить перетаскиванием гистограммы.•Столбчатая диаграмма – это график, который о

Seite 353

74Основные сведения∫ Об экране датчика наклонаПри отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр.1 Для отображения экрана

Seite 354

75Основные сведенияВоспроизведение снимков/видео1Нажмите [(].2Нажмите 2/1.• Если нажать и удерживать 2/1, можно воспроизводить снимки последовательно.

Seite 355 - Устранение неисправностей

76Основные сведенияПоверните задний диск вправо.1k 2k 4k 8k 16k•При изменении увеличения индикатор положения увеличения A отобразится приблизительно н

Seite 356

77Основные сведенияДанная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.В режиме воспроизведения выбери

Seite 357

78Основные сведенияДля переключения экрана монитора нажмите кнопку [DISP.].• Экран переключится следующим образом:A С информацией¢1B Отображение подро

Seite 358

79Основные сведенияОтображение/скрытие участков насыщенного белого цвета[MENU] > [Пользов.]>[Высветить]>[ON]/[OFF]При включенной функции авто

Seite 359

8• [Слайд шоу] ...242• [Реж. воспр.]...

Seite 360 - Объектив

80Основные сведенияУдаление снимковУдаленные изображения не могут быть восстановлены.•Изображения, не соответствующие стандарту DCF или защищенные, уд

Seite 361 - Дисплей/видоискатель

81Основные сведения¢ Группа снимков обрабатывается как один снимок. (Будут удалены все снимки выбранной группы снимков.)1В режиме воспроизведения нажм

Seite 362 - Воспроизведение

82Режимы записиСъемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный автоматический режим)Режим записи: Если вы хотите предоставить настрой

Seite 363

83Режимы записи∫ Переключение между интеллектуальным автоматическим режимом плюс и интеллектуальным автоматическим режимом1 Нажмите [MENU/SET].•Нажмит

Seite 364

84Режимы записиИнформация о записи видеокадров•[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные настройки.• При выборе [ ],

Seite 365

85Режимы записи∫ Меню, которые можно установитьМожно установить только следующие меню.Интеллектуальный автоматический режим плюсМеню Параметр[Зап.][Фо

Seite 366

86Режимы записиРежим записи: Вы можете с легкостью установить размытие фона при проверке экрана.1 Нажмите на задний диск для отображения экрана настро

Seite 367

87Режимы записи• Нажатие [] на экране настройки размытости приведет к отмене настройки.• В интеллектуальном автоматическом режиме ( или ) режим автофо

Seite 368

88Режимы записи1 Нажмите 1, чтобы отобразить экран настройки.2 Для настройки цвета поверните задний диск.•Таким образом выполняется настройка цвета из

Seite 369

89Режимы записиВыполнение снимков с использованием любимых настроек (Режим программы AE)Режим записи: Фотокамера автоматически выбирает скорость затво

Seite 370

9• Подключение из места вдали от вашего дома (прямое подключение)...304• Быс

Seite 371

90Режимы записиОтображение/скрытие экспонометра[MENU] > [Пользов.]>[Экспонометр]>[ON]/[OFF]•При установке [Экспонометр] на [ON] экспонометр B

Seite 372

91Режимы записиВ режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без изменения экспозиции. Это называется изменением программы

Seite 373

92Режимы записиСъемка путем определения диафрагмы/скорости затвораРежим записи: Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показат

Seite 374

93Режимы записиЕсли необходимо сделать четкий снимок быстро движущегося объекта, установите более высокую скорость затвора. Если необходимо создать эф

Seite 375

94Режимы записиЭкспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости затвора.Подсказка по ручной установке экспозиции появляется в н

Seite 376

95Режимы записиПомощь при ручной настройке экспозиции• Подсказка по ручной экспозиции является приблизительной. Рекомендуется проверить снимки на экра

Seite 377

96Режимы записи• На экране и записанных снимках может быть разная яркость. Проверяйте снимки на экране воспроизведения.• Поворачивайте передний/задний

Seite 378

97Режимы записиПрименимые режимы: Эффекты диафрагмы и скорости затвора можно проверить с помощью режима предварительного просмотра.•Проверьте эффект д

Seite 379

98Режимы записиПрименимые режимы: Если экспозиция слишком яркая или темная, можно использовать АЭ одним нажатием, чтобы достичь оптимальной экспозиции

Seite 380

99Режимы записиВыполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (Режим подсказки для сцены)Режим записи: Если вы выбираете сцену в соответствии

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare