Panasonic DMC-FT4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic DMC-FT4 herunter. Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-FT4 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 205
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель . DMC-FT4
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
until
2012/2/22
VQT4E28
F0212MG0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 204 205

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатациидля улучшения характеристикЦифровая фотокамераМодель №. DMC-FT4Перед пользованием прочтите, пожалуйста, этуинструкцию полнос

Seite 2 - Содержание

Перед использованием- 10 -1 Убедитесь, что на внутренней стороне боковой дверцы отсутствуют посторонние частицы.•Если любой посторонний объект, такой

Seite 3

Запись- 100 -Применимые режимы: Пока камера удерживается в устойчивом положении, камера будет автоматически регулировать фокусировку, затем при нажати

Seite 4

- 101 -ЗаписьПрименимые режимы: Установив [Мин. выдержка] на более низкое значение, можно выполнить яркие снимки в местах с недостаточной освещенность

Seite 5 - Уход за камерой

Запись- 102 -Применимые режимы: Снимки с четкими контурами и разрешением можно делать, используя технологию интеллектуального разрешения.Примечание•Ин

Seite 6

- 103 -ЗаписьПрименимые режимы: Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора.[Серийн.съемк]Установки Описание настроек[˜]([Серийн. с

Seite 7

Запись- 104 -Примечание•Режим серийной съемки не отменяется при выключении камеры.• При выполнении снимков в режиме серийной съемки при помощи встроен

Seite 8

- 105 -ЗаписьПрименимые режимы: Можно установить начальное время записи, интервал записи и количество изображений, а затем автоматически записать сним

Seite 9

Запись- 106 -Примечание•Эта функция не используется в камере системы безопасности.• Если вы оставите камеру для выполнения [Интервал. съемка], учитыва

Seite 10 - Перед использованием

- 107 -ЗаписьИзображения, выполненные в режиме [Интервал. съемка], сохраняются группами, состоящими из ряда изображений, записанных при одной замедлен

Seite 11

Запись- 108 -Применимые режимы: Установка различных цветовых эффектов, таких как более резкое, яркое изображение или изображение в тонах сепии.¢1 Можн

Seite 12

- 109 -ЗаписьПрименимые режимы: При выборе функции уменьшения эффекта красных глаз ([ ], [ ]) функция цифровой коррекции красных глаз выполняется при

Seite 13 - Стандартные принадлежности

- 11 -Перед использованием• Используйте камеру под водой на глубине до 12 м при температуре воды от 0 oC до 40 oC.• Не используйте устройство при погр

Seite 14 - Названия составных частей

Запись- 110 -Применимые режимы: Можно делать снимки с датой и временем записи.Примечание•Установленная информация для снимков, записанных при установл

Seite 15 - モヷチヰヶヵチバチュリヨリヵモロ

- 111 -ЗаписьИспользование меню [Видео]Подробная информация о настройках меню [Видео] приведена в P46.В [Панорамный снимок] в режиме сцены меню [Видео

Seite 16 - Прикрепление ремешка

Запись- 112 -Применимые режимы: Настройка качества изображения видео.При выборе [AVCHD]•Информацию GPS можно сохранять, если при выполнении съемки для

Seite 17 - Зарядка аккумулятора

- 113 -ЗаписьПрименимые режимы: Выполняется непрерывная фокусировка на объекте, на который был установлен фокус.Настройки: [ON]/[OFF]Примечание•Задайт

Seite 18 - Подготовка

GPS/датчик- 114 -Применимые режимы: GPS/датчикСъемка с использованием функции GPSПеред использованием прочтите “Информация о GPS” на P7 и “Соглашение

Seite 19

- 115 -GPS/датчикЕсли для параметра [Установ. GPS] установлено значение [ON], позиционирование выполняется через равные промежутки времени. При успешн

Seite 20

GPS/датчик- 116 -Во время позиционирования GPS на экране записи отображается значок состояния позиционирования. При успешном позиционировании отобража

Seite 21

- 117 -GPS/датчик∫ Если позиционирование выполняется длительное времяВ следующих условиях позиционирование может продолжаться от 2 до 3 минут даже при

Seite 22

GPS/датчик- 118 -Если отображаемая информация о названии местонахождения отличается от текущего местонахождения, или если не удалось успешно выполнить

Seite 23 - О встроенной памяти/карте

- 119 -GPS/датчикЕсли информация, полученная при определении положения, отличается от текущего местонахождения, ее можно изменить, выбрав нужное назва

Seite 24

Перед использованием- 12 -2 Слейте воду, удерживая камеру в перевернутом положении и слегка встряхнув ее несколько раз.•После использования камеры на

Seite 25

GPS/датчик- 120 -Переключение между отображением и скрытием информации о названии местонахождения на экране.Выберите [Доб. инф. о месте] из меню [GPS/

Seite 26

- 121 -GPS/датчикПрименимые режимы: Работают датчики (компас/высотомер/барометр)Для записанных изображений могут измеряться и регистрироваться направл

Seite 27

GPS/датчик- 122 -Применимые режимы: Использование высотомераМожно проверять высоту текущего местонахождения.•Диапазон отображения: от j600 м до 9000 м

Seite 28

- 123 -GPS/датчикВысотомер может регулироваться вручную или с помощью GPS.Для измерения высоты с более высокой точностью рекомендуется периодически вы

Seite 29

GPS/датчик- 124 -∫ Пример ручной регулировки высоты(измерение высоты от земли до крыши здания)1 Установите значение [ON] в [Регулировка] в [Высотомер]

Seite 30 - Выбор режима записи

- 125 -GPS/датчикВысота регистрируется с периодичностью 15 минут и отображается на графике.•Заблаговременно установите дату и время. (P27)• Запись на

Seite 31 - Основные сведения

GPS/датчик- 126 -Вы можете указать период для отображения записанного журнала высоты.Выберите [Высотомер] из меню [GPS/датчик], затем нажмите [MENU/SE

Seite 32 - (Режим программы АЕ)

- 127 -GPS/датчикМожно удалить часть журнала высоты, указав период.Выберите [Высотомер] из меню [GPS/датчик], затем нажмите [MENU/SET].Для выбора 3/4

Seite 33 - Фокусировка

GPS/датчик- 128 -Применимые режимы: Использование барометраПри использовании текущего значения атмосферного давления в качестве опорного оно отображае

Seite 34

- 129 -GPS/датчикПрименимые режимы: Использование компасаПримечание•Если измерение устройством осуществляется вверх дном, результат измерения может бы

Seite 35

- 13 -Перед использованиемСтандартные принадлежностиПеред использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности.•Поставляемые дополнител

Seite 36

GPS/датчик- 130 -При отображении на компасе [] выполните [Калибров. компаса]. 1 Выберите [Калибров. компаса] из меню [GPS/датчик], затем нажмите [MENU

Seite 37 - Изменение настроек

- 131 -GPS/датчикПрименимые режимы: Ограничение функций GPS/датчикаПри установке для параметра [Установ. GPS] или [Настройки датчика] значения [ON], G

Seite 38 - Запись видеокадров

Воспроизведение/редактирование- 132 -Воспроизведение/редактированиеРазличные методы воспроизведенияМожно воспроизвести записанные изображения различны

Seite 39

- 133 -Воспроизведение/редактированиеСнятые изображения можно воспроизводить через фиксированные интервалы в определенном порядке с музыкальным сопров

Seite 40 - ([Норм.воспр.])

Воспроизведение/редактирование- 134 -∫ Изменение настроек показа слайдовМожно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов, выбрав [Эффект] и

Seite 41

- 135 -Воспроизведение/редактированиеИзображения классифицируются на только снимки, только видео, либо только 3D изображения и воспроизводятся.[Фильтр

Seite 42 - Воспроизведение видео

Воспроизведение/редактирование- 136 -∫ О категориях для сортировкиЕсли установлен [Подборка катег.], сортировка будет выполнена следующим образом.¢ На

Seite 43

- 137 -Воспроизведение/редактированиеМожно отображать снимки по дате записи.Примечание•Если ранее на экран был выведен календарь, то при выборе снимка

Seite 44 - Удаление снимков

Воспроизведение/редактирование- 138 -Забавные манипуляции с записанными изображениямиМожно сбалансировать яркость или цвет изображений.•С помощью [Авт

Seite 45

- 139 -Воспроизведение/редактированиеИспользование меню [Воспроизв.]Можно настроить передачу снимков на сайты для обмена изображениями и выполнить ред

Seite 46 - Настройка меню

Перед использованием- 14 -Названия составных частей1 Вспышка (P65)2 Индикатор состояния GPS (P115)3 Кнопка видеосъемки (P38)4 Кнопка затвора (P32, 35)

Seite 47

Воспроизведение/редактирование- 140 -∫ Загрузка на сайты обмена изображениямиПри настройке [Настр.загрузки] на карту автоматически копируется встроенн

Seite 48 - Использование быстрого меню

- 141 -Воспроизведение/редактированиеК снимкам можно добавлять текст (комментарии). После того как текст зарегистрирован, он будет проставлен в отпеча

Seite 49 - О меню настроек

Воспроизведение/редактирование- 142 -Можно отображать другие названия местонахождений или ориентиров, которые доступны для выбора в базе данных этого

Seite 50

- 143 -Воспроизведение/редактированиеНа записанные изображения можно поместить отметку даты/времени съемки, имени, местонахождения, даты путешествия,

Seite 51

Воспроизведение/редактирование- 144 -Нажмите 3/4 для выбора параметров, а затем нажмите [MENU/SET].Параметр Элемент установки[Дата съемки][БЕЗ ВРЕМ]:С

Seite 52

- 145 -Воспроизведение/редактированиеНажмите [].Для выбора [Выполн.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET].• Отображается экран подтверждения. Загрузк

Seite 53

Воспроизведение/редактирование- 146 -Снятую видеозапись легко разделить на две части. Такая операция рекомендуется в случае, если необходимо отделить

Seite 54

- 147 -Воспроизведение/редактированиеРазмер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к э

Seite 55 - [Подсветка]

Воспроизведение/редактирование- 148 -Можно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка.Выберите [Подрезка] в меню [Воспроизв.]. (P46

Seite 56 - [Энергосб. ЖКД]:

- 149 -Воспроизведение/редактированиеЕсли снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции.•Воспроизведе

Seite 57

- 15 -Перед использованием23 Гнездо штатива24 Гнездо [HDMI] (P155, 157)•Не подсоединяйте никакой другой кабель, помимо кабеля HDMI-микро (RP-CHEU15: п

Seite 58 - ] ([Формат ТВ]):

Воспроизведение/редактирование- 150 -DPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны б

Seite 59

- 151 -Воспроизведение/редактирование∫ Отключение всех настроек [Уст. печ.]1 Выберите [Уст. печ.] в меню [Воспроизв.].2 Для выбора [ОТМЕН.] нажмите 3/

Seite 60 - [Просм.версии]

Воспроизведение/редактирование- 152 -Для снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту.Выберите [Защитить] в меню [Воспроиз

Seite 61 - Информация о мониторе ЖКД

- 153 -Воспроизведение/редактированиеМожно удалять или изменять информацию, касающуюся распознавания лиц, для выбранного снимка.Выберите [Ред. расп. л

Seite 62 - В режиме воспроизведения

Воспроизведение/редактирование- 154 -Можно копировать данные выполненных снимков со встроенной памяти на карту и с карты на встроенную память.Выберите

Seite 63

- 155 -Подсоединение к другому оборудованиюПодсоединение к другом у оборудованиюВоспроизведение фотоснимков на экране телевизораСнимки, записанные с п

Seite 64

Подсоединение к другому оборудованию- 156 -Включите телевизор и выберите вход, соответствующий используемому разъему.Включите камеру и затем нажмите [

Seite 65 - Съемка со встроенной вспышкой

- 157 -Подсоединение к другому оборудованиюПодключите данную камеру к телевизору Panasonic, совместимому с VIERA Link, с помощью кабеля с микроразъемо

Seite 66 - 1 í 9 ± — ± — ¥

Подсоединение к другому оборудованию- 158 -∫ Прочие связанные операцииВыключение питания:Выключение питания телевизора дистанционным пультом выключает

Seite 67

- 159 -Подсоединение к другому оборудованиюВоспроизведение 3D изображенийПри подключении камеры к 3D-совместимому телевизору и воспроизведении снимков

Seite 68 - ([Аф макро]/[Макро зум])

Подготовка- 16 -ПодготовкаПрикрепление ремешкаПроденьте ремешок в ушко для ремешка на камере.• Если ремешок свободен, он может зацепиться за боковую д

Seite 69

Подсоединение к другому оборудованию- 160 -Примечание•Если изображение не подходит для просмотра в режиме 3D (слишком большое несоответствие и т. д.)–

Seite 70 - Компенсация экспозиции

- 161 -Подсоединение к другому оборудованиюСохранение записанных фотоснимков или видеокадровМетоды экспорта фотоснимков и видеоизображений на другие у

Seite 71

Подсоединение к другому оборудованию- 162 -Копируйте изображения, воспроизводимые с помощью данной камеры, на диск Blu-ray, диск DVD, жесткий диск, ил

Seite 72

- 163 -Подсоединение к другому оборудованию1 Установите программу “PHOTOfunSTUDIO” на компьютере.•Подробные сведения о программном обеспечении на диск

Seite 73

Подсоединение к другому оборудованию- 164 -Подсоединение к персональному компьютеруСнимки из камеры можно передать на ПК, подключив камеру к ПК.•На не

Seite 74

- 165 -Подсоединение к другому оборудованиюПодготовка:Включите фотокамеру и компьютер.Извлеките карту перед использованием снимков со встроенной памят

Seite 75

Подсоединение к другому оборудованию- 166 -∫ Просмотр содержимого встроенной памяти или карты при помощи ПК (состав папки)Новая папка создается при вы

Seite 76

- 167 -Подсоединение к другому оборудованию∫ Безопасное отключение соединительного кабеля USBВыберите в панели задач ПК значок [] и щелкните по вариан

Seite 77

Подсоединение к другому оборудованию- 168 -Снимки и видео можно загрузить на сайты совместного использования изображений (Facebook/YouTube) используя

Seite 78 - (режим сцены)

- 169 -Подсоединение к другому оборудованиюПечать снимковПри подключении камеры к принтеру с поддержкой PictBridge можно выбрать снимки, которые нужно

Seite 79 - [Пейзаж]

- 17 -ПодготовкаЗарядка аккумулятора∫Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры• Используйте специально предназначенные з

Seite 80

Подсоединение к другому оборудованию- 170 -Выбор и печать одного снимкаНажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET].Для выбора [Запуск пе

Seite 81

- 171 -Подсоединение к другому оборудованиюВыберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и

Seite 82 - [Портат.ноч.снимок]

Подсоединение к другому оборудованию- 172 -• Размеры бумаги, не поддерживаемые принтером, отображаться не будут.[Разм. бумаги]Параметр Описание настро

Seite 83

- 173 -Подсоединение к другому оборудованию• Если принтер не поддерживает макет страницы, параметр не может быть выбран.∫ Печать макетовПечать одного

Seite 84 - [Сквозь Стекло]

Другое- 174 -ДругоеВид экрана∫ При записи1 Режим записи2 Режим записи (для записи фильмов) (P111)Качество записи (P112)Размер снимка (P92): Компенсаци

Seite 85 - (Режим 3D фото)

- 175 -Другое∫ При воспроизведении1 Режим воспроизведения (P132)2 Защищенный снимок (P152)3 Избранное (P149)4 Отображение проставленной даты/текста (P

Seite 86 - Распознавание лиц

Другое- 176 -Предосторожности при использовании фотокамеры• Данная камера обладает характеристиками водонепроницаемости/пылезащищенности, соответствую

Seite 87

- 177 -Другое• Непосредственное касание металлических частей устройства в течение долгого времени в местах с очень низкой температурой (температура ок

Seite 88

Другое- 178 -Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоиг

Seite 89 - 5 в “Настройки лиц”

- 179 -ДругоеПеред очисткой камеры извлеките аккумулятор или разъем постоянного тока (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. З

Seite 90 - Ввод текста

Подготовка- 18 -∫ Об индикаторе [CHARGE]•Когда мигает индикатор [CHARGE]– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется

Seite 91 - Использование меню [Зап.]

Другое- 180 -• Нельзя сильно нажимать на объектив.• Не оставляйте камеру с обращенным к солнцу объективом, поскольку солнечные лучи могут привести к н

Seite 92 - [Разм. кадра]

- 181 -Другое• При использовании зарядного устройства аккумулятора возле радиоприемника прием может ухудшиться.• Храните зарядное устройство на рассто

Seite 93 - [Качество]

Другое- 182 -Не оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества,

Seite 94 - [Светочувст. ]

- 183 -Другое• Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекоме

Seite 95 - [Бал. бел.]

Другое- 184 -Важно!Обязательно прочитайте приведенную ниже информацию, прежде чем использовать названия местонахождений, сохраненные в данном изделии.

Seite 96

- 185 -ДругоеОтказ от гарантийных обязательств:КОРПОРАЦИЯ PANASONIC CORPORATION И ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ (А ТАКЖЕ ИХ ЛИЦЕНЗИАРЫ И ПОСТАВЩИКИ) ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ Л

Seite 97

Другое- 186 -Сведения о географической системе координатСтандарт долготы и широты (географической системы координат), записываемых этой камерой: WGS84

Seite 98 - [Режим аф]

- 187 -ДругоеТерритория ПримечаниеAustralia © Hema Maps Pty. Ltd, 2011.Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (ww

Seite 99

Другое- 188 -Территория ПримечаниеGuadeloupe, French Guiana Martinique“source: © IGN 2009 - BD TOPO ®”Guatemala “Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO

Seite 100 - [Инт. экспоз.]

- 189 -Другое∫ Типы ориентировВ качестве ориентиров отображаются указанные ниже достопримечательности (например, привлекательные для туристов места и

Seite 101 - [Мин. выдержка]

- 19 -Подготовка∫ ФотосъемкаУсловия записи по стандарту СIPA•CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].• Температура:23oC

Seite 102 - [Цифр. увел]

Другое- 190 -СообщенияВ некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках.В качестве примеров ниже описаны основные со

Seite 103 - [Серийн.съемк]

- 191 -Другое[Ошибка карты памяти. Нельзя использовать с камерой. Форматировать карту?]•Этот формат нельзя использовать с данной камерой.> Вставьте

Seite 104

Другое- 192 -[Невозможно записать из-за несовместимости формата (NTSC/PAL) данных на этой карте.]> Отформатируйте карту, предварительно скопировав

Seite 105 - [Интервал. съемка]

- 193 -ДругоеУстранение неисправностейСначала попытайтесь выполнить следующие процедуры (P193 до 204).•Батарея разряжена. Зарядить аккумулятор.• Если

Seite 106

Другое- 194 -• [Установ. GPS] установлен на значение [OFF]. (P115)• Радиоволны со спутников GPS могут не приниматься в зависимости от условий съемки (

Seite 107 - 4 еще раз

- 195 -Другое• Осталась ли свободная память во встроенной памяти или на карте?> Удалите ненужные снимки для увеличения доступной памяти. (P44)• Воз

Seite 108 - [Всп. ламп. АФ]

Другое- 196 -> При съемке в местах с недостаточной освещенностью скорость затвора снижается, поэтому крепко держите камеру обеими руками при выполн

Seite 109 - [Стабилиз.]

- 197 -Другое• При записи видеокадров используйте карту памяти SD класса скорости, указанным как “Класс 4” или выше.• Запись может внезапно прерваться

Seite 110 - [Уст. часов]

Другое- 198 -• Это явление происходит при нажатии кнопки затвора наполовину для установки показателя диафрагмы и не влияет на записываемые снимки.• Да

Seite 111 - Использование меню [Видео]

- 199 -Другое• [Поверн. ЖКД] (P59) установлен в положение [] или [].• Есть ли снимки во встроенной памяти или на карте?> Снимки со встроенной памят

Seite 112 - [Кач-во зап.]

- 2 -СодержаниеПеред использованиемУход за камерой ...5(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/пы

Seite 113 - [Шумоподавл.]

Подготовка- 20 -∫ Запись видеокадров•Время указано для температуры окружающей среды 23 oC и влажности 50%RH. Приведенные показатели времени являются п

Seite 114 - радиоволн, в том числе

Другое- 200 -• Если при включенной функции цифровой коррекции красных глаз ([ ], [ ]) выполнить снимок объекта, красные элементы которого окружены тел

Seite 115 - Получение информации GPS

- 201 -Другое• Правильно ли фотокамера подключена к телевизору?> Установите вход телевизора в режим внешнего входа.• В зависимости от модели телеви

Seite 116 - GPS/датчик

Другое- 202 -> Отсоедините кабель USB. Убедитесь, что карта правильно вставлена в фотокамеру и снова подключите кабель.> Если на ПК имеется два

Seite 117

- 203 -Другое•Нажмите [MENU/SET] после просмотра последнего экрана (12/12) . Подробнее см. в разделе P9.> Нажмите [MENU/SET], выберите значок [] ме

Seite 118

Другое- 204 -• При изменении яркости вследствие изменения увеличения или поворота фотокамеры объектив может издавать щелчки, а изображение на экране м

Seite 119

• Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC.• “AVCHD” и логотип “AVCHD” являются товарными знаками Panasonic Corporation и Sony Corporation.• И

Seite 120

- 21 -ПодготовкаУстановка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора• Убедитесь, что камера выключена.• Убедитесь в отсутствии посторонни

Seite 121

Подготовка- 22 -Примечание•После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.

Seite 122 - Использование высотомера

- 23 -ПодготовкаО встроенной памяти/карте• Позволяет копировать сделанные снимки на карту памяти. (P154)• Объем памяти: Прибл. 20 МБ• Время доступа ко

Seite 123

Подготовка- 24 -С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video.(В тексте данные карты упоминаются как карта.)

Seite 124

- 25 -Подготовка∫ Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи•Вы можете подтвердить количество записываемых изображений

Seite 125

Подготовка- 26 -∫ Доступное время записи (при записи видео)•“h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.• [AVCHD]• [MP4]Примечание•Количество

Seite 126

- 27 -ПодготовкаНастройка даты/времени (настройка часов)• На момент поставки камеры часы не выставлены.Кнопка [ON/OFF] камеры.• Если экран выбора язык

Seite 127

Подготовка- 28 -Нажмите [MENU/SET].• Отображается экран подтверждения. Нажмите кнопку [MENU/SET].Выберите [Да] для автоматической коррекции часов, а з

Seite 128 - Использование барометра

- 29 -ПодготовкаСоветы по съемке удачных снимковДержите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.

Seite 129 - Использование компаса

- 3 -Компенсация экспозиции...70Съемка с автоматической настройкой значений экспозиции...71Съемка с ручно

Seite 130 - Регулировка компаса

Основные сведения- 30 -Основные сведенияВыбор режима записиНажмите [MODE].Для выбора режима записи нажмите 3/4/2/1.Нажмите [МЕNU/SET].

Seite 131

- 31 -Основные сведения∫ Перечень режимов записиПримечание•При переключении с режима воспроизведения в режим записи устанавливается предыдущий режим з

Seite 132 - Нажмите [MODE]

Основные сведения- 32 -Режим записи: Выполнение снимков с использованием любимых настроек (Режим программы АЕ)Фотокамера автоматически выбирает скорос

Seite 133

- 33 -Основные сведенияФокусировкаВыберите на объекте зону фокусировки, а затем наполовину нажмите кнопку затвора.• Область автофокусировки может отоб

Seite 134

Основные сведения- 34 -∫ Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в центре композиции снимка, который требуется снять)1 Н

Seite 135 - [Фильтр.воспр.]

- 35 -Основные сведенияРежим записи: Выполнение снимков с использованием автоматической функции (интеллектуальный автоматический режим)Камера установи

Seite 136

Основные сведения- 36 -Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняет

Seite 137 - [Календарь]

- 37 -Основные сведенияМожно настроить указанные ниже меню.•Информацию о порядке настройки меню см. в P46.¢ Настройки могут отличаться от других режим

Seite 138 - [Авторетуширование]

Основные сведения- 38 -Применимые режимы: Запись видеокадровНачните запись, нажав кнопку видеосъемки.A Доступное время записиB Оставшееся время записи

Seite 139

- 39 -Основные сведенияПримечание•При записи во встроенную память настройка [MP4] фиксируется на [VGA].• Доступное время записи, которое выводится на

Seite 140

- 4 -Воспроизведение/редактированиеРазличные методы воспроизведения...132• [Слайд шоу]...

Seite 141

Основные сведения- 40 -Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.])Примечание•Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”,

Seite 142

- 41 -Основные сведенияНажмите [W] на кнопке масштабирования.1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран календаряA Номер выбранного снимка и общее

Seite 143

Основные сведения- 42 -Воспроизведение видеоДанная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.Нажмит

Seite 144

- 43 -Основные сведенияНа основе видеозаписи легко создать одиночный фотоснимок.Нажмите 3 для приостановки воспроизведения видео.Нажмите [MENU/SET].•

Seite 145 - Нажмите []

Основные сведения- 44 -Удаление снимковУдаленные изображения не могут быть восстановлены.•Воспроизводимые снимки, хранящиеся во встроенной памяти или

Seite 146

- 45 -Основные сведенияПримечание•Группа снимков, выполненных в режиме [Интервал. съемка] (снимки со значком []) будут обрабатываться как один снимок.

Seite 147

Основные сведения- 46 -Настройка менюКамера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым

Seite 148

- 47 -Основные сведения∫ Закройте менюНажмите [] несколько раз либо нажмите кнопку затвора наполовину.Примечание•Некоторые функции не могут быть устан

Seite 149

Основные сведения- 48 -Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню.•Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого м

Seite 150

- 49 -Основные сведенияО меню настроек[Уст. часов], [Эконом. реж.] и [Авт. просм.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их исполь

Seite 151

- 5 -Перед использованиемПеред использованиемУход за камерой∫ Обращение с камерой (для предотвращения попадания воды и неисправностей)•Посторонние час

Seite 152

Основные сведения- 50 -• Нажмите 3, если вы используете летнее время [] (время увеличится на 1 час). Нажмите 3 еще раз, чтобы вернуть нормальное время

Seite 153

- 51 -Основные сведения• Количество дней, прошедших с даты отъезда, можно распечатывать при помощи программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”, которое

Seite 154

Основные сведения- 52 -• При присоединении камеры к телевизору, громкость динамиков телевизора не изменяется. При подключении через динамики камеры зв

Seite 155

- 53 -Основные сведения• Яркость снимков, отображаемых на мониторе ЖКД, увеличивается, поэтому некоторые объекты могут отображаться на мониторе ЖКД не

Seite 156

Основные сведения- 54 -• Если снимок и гистограмма не соответствуют друг другу при данных условиях, гистограмма отображается оранжевым цветом.– Если п

Seite 157

- 55 -Основные сведения• Максимальный диапазон освещения светодиодной лампочки составляет 50 см.• Срок службы аккумулятора сокращается при постоянном

Seite 158

Основные сведения- 56 -• [Авто выключ.] установлен на [5MIN.] в интеллектуальном автоматическом режиме.• [Авто выключ.] не работает в следующих случая

Seite 159

- 57 -Основные сведения• [Авт. просм.] активируется независимо от собственной настройки в следующих случаях.– При использовании автобрекетинга– При ис

Seite 160

Основные сведения- 58 -x [Режим USB]Перед или после подключения фотокамеры к компьютеру или принтеру с помощью кабеля USB (поставляется в комплекте) в

Seite 161

- 59 -Основные сведения• Работает при подключенном микрокабеле HDMI (поставляется отдельно).• Подробнее см. P157.• Работает при подключенном микрокабе

Seite 162 - モヷチヰヶヵチバチュリヨ リヵモ ロ

Перед использованием- 6 -∫ Запотевание внутренней стороны объектива (конденсация)Это не является неисправностью и не ведет к отказу камеры. Причиной д

Seite 163 - “PHOTOfunSTUDIO”

Основные сведения- 60 -• Используйте при форматировании аккумулятор с достаточным зарядом или адаптер переменного тока (поставляется отдельно). Не вык

Seite 164

- 61 -ЗаписьЗаписьИнформация о мониторе ЖКДДля изменения нажмите [DISP.].1 Монитор ЖКД•При отображении экрана меню кнопка [DISP.] не работает. В режим

Seite 165 - モヷチヰヶヵチバチュリヨリヵ モロ

Запись- 62 -¢1 Если [Гистограмма] в меню [Настр.] установлено на [ON], гистограмма будет отображаться.¢2 Имя зарегистрированного в [Опред. лица] челов

Seite 166 - LUMIXUP.EXE

- 63 -ЗаписьПрименимые режимы: Если используется масштабированиеМожно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение для съемки

Seite 167

Запись- 64 -∫ Вид экрана•При использовании функции масштабирования расчетное фокусное расстояние появляется вместе с полосой отображения масштабирован

Seite 168

- 65 -ЗаписьПрименимые режимы: Съемка со встроенной вспышкойУстановка вспышки в соответствии с режимом съемки.Нажмите 1 [‰].Для выбора необходимого па

Seite 169

Запись- 66 -∫ Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записиДопустимые настройки вспышки зависят от режима записи.(±: Доступно, —: Недост

Seite 170 - Уст.Выбр.Отмен

- 67 -ЗаписьПримечание•Если вспышку поднести слишком близко к объекту съемки, при воздействии тепла и света от вспышки объект может исказиться или изм

Seite 171 - Настройки печати

Запись- 68 -Применимые режимы: Съемка крупным планом ([Аф макро]/[Макро зум])Этот режим позволяет выполнять снимки близко расположенных объектов, напр

Seite 172 - [Разм. бумаги]

- 69 -ЗаписьПрименимые режимы: Съемка с автоматическим таймеромНажмите 2 [ë].Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]

Seite 173

- 7 -Перед использованиемИнформация о названии местонахождения данного устройстваПеред использованием прочтите “Соглашение о лицензии на использование

Seite 174 - Вид экрана

Запись- 70 -Применимые режимы: Компенсация экспозицииИспользуйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости м

Seite 175 - Группа изображений

- 71 -ЗаписьПрименимые режимы: Съемка с автоматической настройкой значений экспозицииВ этом режиме автоматически записываются 3 снимка в выбранном диа

Seite 176

Запись- 72 -Режим записи: Съемка с ручной установкой экспозиции (Режим ручной экспозиции)Экспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы

Seite 177

- 73 -ЗаписьРежим записи: Съемка выразительных сцен на открытом воздухеУстановив режим записи в положение [], [], [] или [ ], можно более эффективно д

Seite 178

Запись- 74 -Оптимально подходит для создания снимков под водой и на пляже. Автоматически включается глубиномер. Его показания отображают приблизительн

Seite 179

- 75 -ЗаписьПримечание•Глубина может измеряться неточно при приложении давления спереди или сзади данного аппарата из-за нажатия руками и т. п. В тако

Seite 180

Запись- 76 -Оптимально подходит для съемки изображений под водой на глубине свыше 12 м при использовании морского футляра (DMW-MCFT3: поставляется отд

Seite 181

- 77 -ЗаписьРежим записи: Запись изображений в виде диорамы (режим эффекта миниатюры)Путем создания размытых и неразмытых областей снимок будет выгляд

Seite 182

Запись- 78 -Режим записи: Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (режим сцены)При выборе режима сцены фотокамера установит оптимальны

Seite 183

- 79 -ЗаписьПри съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет улучшить внешний вид снимаемых людей и придать их коже более здоровы

Seite 184

Перед использованием- 8 -(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/пылезащищенности и ударостойкости камерыЭто не гарантирует отсутств

Seite 185

Запись- 80 -Изображения записываются последовательно во время горизонтального или вертикального перемещения камеры, а затем все снимки объединяются в

Seite 186 - Publications, Inc

- 81 -ЗаписьПримечание•Положение трансфокатора зафиксировано на режиме широкоугольной съемки.• Фокус, баланс белого и экспозиция устанавливаются на оп

Seite 187

Запись- 82 -Этот режим позволяет выполнять снимки человека и фона практически с реальной яркостью.∫ Приемы работы с режимом НОЧН. ПОРТРЕТ•Используйте

Seite 188

- 83 -ЗаписьВ этом режиме фотокамера позволяет делать снимки продуктов питания с передачей натуральных оттенков и исключает влияние освещения, наприме

Seite 189

Запись- 84 -Выбирайте его при съемке домашнего животного, например, собаки или кошки.Можно задать дату рождения и кличку питомца.Информация о [Возраст

Seite 190 - Сообщения

- 85 -ЗаписьРежим записи: Выполнение снимков 3D (Режим 3D фото)Изображения записываются непрерывно во время горизонтального перемещения камеры; два ав

Seite 191

Запись- 86 -Применимые режимы: ЗаписьВыполнение снимка с помощью функции Распознавание лицРаспознавание лиц — это функция, выполняющая поиск лица, нап

Seite 192

- 87 -ЗаписьМожно зарегистрировать такую информацию, как имена и дни рождения, для изображений лиц максимум 6 человек.Регистрацию можно упростить, вып

Seite 193 - Устранение неисправностей

Запись- 88 -Выберите элемент для редактирования с помощью3/4, а затем нажмите [MENU/SET].• Можно зарегистрировать до 3 изображений лица.• Выйдите из м

Seite 194 - Информация о GPS

- 89 -ЗаписьМожно изменять изображения или информацию уже зарегистрированного человека. Также можно удалить информацию о зарегистрированном человеке.1

Seite 195

- 9 -Перед использованием∫ Обращение с камерой•Водонепроницаемость не гарантируется, если камера подвергается удару в результате удара, падения и т. д

Seite 196

Запись- 90 -Ввод текстаВо время записи возможно вводить имена детей и домашних животных. (Вводить можно только буквы алфавита и символы.)Отображение э

Seite 197 - Объектив

- 91 -ЗаписьИспользование меню [Зап.]Подробная информация о настройках меню [Зап.] приведена в P46.Применимые режимы: Это позволяет выбрать формат сни

Seite 198 - Монитор ЖКД

Запись- 92 -Применимые режимы: Установите количество пикселей. Чем выше количество деталей, тем более детализованными выглядят снимки даже при печати

Seite 199 - Воспроизведение

- 93 -ЗаписьПрименимые режимы: Установите коэффициент сжатия, с которым будут сохраняться снимки.Примечание•Настройка установлена на [›] в [Портат.ноч

Seite 200

Запись- 94 -Применимые режимы: Позволяет устанавливать чувствительность к свету (светочувствительность ISO). Установка более высокого значения позволя

Seite 201

- 95 -ЗаписьПрименимые режимы: На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый

Seite 202

Запись- 96 -∫ Автоматический баланс белогоВ зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттен

Seite 203

- 97 -ЗаписьЕсли получить необходимый оттенок при помощи настройки баланса белого ну удается, можно выполнить точную настройку баланса белого.•Точная

Seite 204

Запись- 98 -Применимые режимы: Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов.¢1[Ø] будет использоваться

Seite 205

- 99 -Запись∫ Информация о [š] ([Распознование лиц])Следующие рамки зоны автофокусировки отображаются, когда камера распознает лица.Желтый:При нажатии

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare