Panasonic SD206 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Brotbackmaschinen Panasonic SD206 herunter. Panasonic SD206_UK Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Panasonic

Measuring spoonRRMeasuring cup RBread panTo remove

Seite 3

Display windowCRUSTSELECTSIZETIMERIndicating lightSTART/STOPMENU

Seite 4

123456Easy Blend yeast

Seite 5

7–8910

Seite 6

Promptly1112131415The bread and the kneading blade will be very hot.BeepBeep

Seite 8

891011123

Seite 11

ALERTTEMPTEMP

Seite 14 - The bread and the kneading

Unleavened or not leavened enough

Seite 16

Programmund BrottypNormal BrotNormalSandwich BrotNormal BrotschnellNormal Rosinen-BrotRuhen30 – 60 Min.15 – 25 Min.30 – 60 Min. 60 – 90 Min. 60 – 90 M

Seite 19

123456Deutsch

Seite 20

78910Deutsch

Seite 21

1112131415BeepBeepDeutsch

Seite 22

Start Stop12963Deutsch

Seite 24

891011123Deutsch

Seite 25

456Deutsch

Seite 27

Temp Strom

Seite 28

BEDIENUNGSFEHLERPROBLEME MIT DEN ZUTATENDeutsch

Seite 29

Deutsch

Seite 30

Het soort brood kiezenDe bak modus kiezenBasiskenmerkenBasisprincipes bij het bakken met deNederlands

Seite 31

Verloop van het bakprocesNederlandsModusBasic BakeBasic BakeSandwichWhole WheatBakeWhole WheatBake Sandwich MultigrainBakeWhole WheatBake RapidWhole W

Seite 32

MaatlepeltjeMaatbeker (ong. 240 ml)BakblikKneedmesHandvatBedieningspaneelHouder voor het kneedmesSnoer Stekker DekselToestelOnderdelenPlaatsenToebehor

Seite 33

DisplaySELECT (KIEZEN)TIMERVerklikkerSTART/STOPMENUVergewis u ervan dat u de funktie van elke toets goed begrijpt alvorens de

Seite 35

Handelingen Opmerkingen123456GebruiksaanwijzingNederlands

Seite 36 - Basiskenmerken

7Opmerkingen Handelingen8910Nederlands

Seite 37 - Verloop van het bakproces

BeepBeep Handelingen Opmerkingenonmiddellijk1213141511De bakvorm is bijzonder heet.Plaats de bakvorm niet op een plastic oppervlak. Weesvoorzichtig bi

Seite 38 - Onderdelen

Gebruiken van de timer (alleen BAKE (BAKKEN) functie)Opmerkingen HandelingenVoer dezelfde stappen uit als op bladzijden 40 tot en met 41, behalve stap

Seite 39 - Nederlands

Handelingen Opmerkingen891011 Handelingen Opmerkingen123Nederlands

Seite 40 - Gebruiksaanwijzing

Toestel en dekselTemperatuursensorMaatbeker en maatlepeltje Handelingen Opmerkingen456Alvorens het toestel te reinigen, haalt u de stekker uit het sto

Seite 41 - Handelingen

OSnijden van zelfgebakken broodBewaren van zelfgebakken broodSnijden en bewaren van het broodTechnische gegevens--De ingrediënten lopen over in het ba

Seite 42 - Handelingen Opmerkingen

Reden/OorzaakSituatieOplossing/Herstarten ALERTTEMPTEMPAanduidingen op het display bij ongewone situatiesJaNeeNederlands

Seite 43

Alvorens een beroep te doen op een Service Center Kijk het volgende na:BAKRESULTATEN:WERKINGSFOUTENPROBLEMEN MET DE INGREDIENTENNederlands

Seite 44

(dienst-na-verkoop)Geen gist of niet genoeg gistNederlands

Seite 46 - Technische gegevens

Choix de painsModes de cuissonCaractéristiques de basePrincipes de base pour la cuisson du pain à l,aide du Français

Seite 47 - Oplossing/Herstarten

Procédures de cuissonFrançaisModeBasic BakeBasic BakeSandwichWhole WheatBakeWhole WheatBake Sandwich MultigrainBakeWhole WheatBake RapidWhole WheatBak

Seite 48 - BAKRESULTATEN:

Cuiller de mesureRécipient gradué ( 240 ml)AccessoiresBras du malaxeurPoignéeTableau de commandeAxe de fixation du malaxeurCâble d,alimentationPris

Seite 49 - (dienst-na-verkoop)

Avant d’utiliser le , étudiez attentivement la fonction de chaquetouche de commande.REMARQUE: Le panneau de commande est rec

Seite 50 - Caractéristiques de base

Étapes Commentaires132456levureMode d,emploiFrançais

Seite 51 - Procédures de cuisson

7Commentaires Étapes8910- -Français

Seite 52 - Nomenclature des pièces

BeepBeep Étapes Commentairespromptement1213141511Le moule étant brûlant, ne le posez pas sur une surface plastifiée ou sensible à la chaleur. Manipul

Seite 53

Utilisation du programmateur (le mode BAKE seulement)Commentaires ÉtapesSuivre les étapes décrites aux pages 53–54, à l,exception de l,étape 9.A parti

Seite 54 - Étapes Commentaires

Étapes Commentaires891011 Étapes Commentaires123Français

Seite 55 - Étapes

Coffret et couvercleCapteur de températureRécipient gradué et cuiller de mesure. Étapes Commentaires456Nettoyage de l,appareilFrançais

Seite 57 - (le mode BAKE seulement)

ODécoupage du pain en tranches Conservation du painDécoupage du pain en tranches et conservationFuites au niveau du mouleCaractéristiques techniquesF

Seite 58

CauseConditionSolutionOuiNon“TEMP” “TEMP”“ALERT”“ ”Indications en cas de défaillanceFrançais

Seite 59 - Nettoyage de l

Mesures à prendre avant d,appeler le service techniqueProcédez aux vérifications suivantes :RÉSULTATS DE CUISSON :ERREURS DE MANIPULATIONPROBLEMES AU

Seite 60 - Caractéristiques techniques

Pas levé ou pas assez levé.Français

Seite 62 - Mesures à prendre avant d

Basic Principles when Baking with ...7-Basic Features...7

Seite 64

ModeBasic BakeBasic BakeSandwichWhole WheatBakeWhole WheatBake Sandwich MultigrainBakeWhole WheatBake RapidWhole WheatBake RaisinFrench Bake Bake Only

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare