Dansk Suomi Norsk Svenska EnglishF569257Operating InstructionsAir ConditionerModel No.Indoor Unit Outdoor UnitCS-CE9PKECS-CE12PKECU-CE9PKECU-CE12PKEOp
10SnabbguideSätta i batterier1 Dra loss bakstycket på fjärrkontrollen2 Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ 1 år)3 Stäng locketKloc
11SvenskaInnehållsförteckningSäkerhetsföreskrifter ...12-13Hur den används ...14-15Rengöring
12SäkerhetsföreskrifterFör att förhindra personskada, skada på andra eller skada på egendom bör följande utföras: Felaktig användning orsakad av att s
13SvenskaFör att förhindra överhettning, eldsvåda ellerelchock:• Dela inte det använda uttaget med annan utrustning.• Manövrera inte enheten med våta
14MODEVälja funktionslägeHEAT - För att få varm luft• Det tar en stund för enheten att värmas upp.POWER-signalen blinkar under den här funktionen.• En
15SvenskaAIR SWINGJustera det vertikala luftfl ödetsriktning(Fjärrkontrollens display)• Håller rummet ventilerat.• I läget COOL/DRY, om AUTO är inställ
POWER/DEICETIMER16RengöringsinstruktionerFör att säkerställa optimal prestanda för enheten måste rengöring utföras vid regelbundna intervall. På en sm
17SvenskaProblemlösningFöljande yttringar är ej tecken på tekniska fel.Yttring OrsakDimma kommer ur inomhusdelen. • Kondensering på grund av kylproces
18HurtigguideSette inn batteriene1 Trekk ut bakdekslet på fjernkontrollen2 Sett inn batterier type AAA eller R03 (kan brukes ~ 1 år)3 Lukk dekseletKlo
19NorskInnholdsfortegnelseSikkerhetsforanstaltninger ... 20-21Slik bruker du...22-23Rengjøring
2Quick guideInserting the batteries1 Pull out the back cover of remote control2 Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year)3 Close the coverCl
20SikkerhetsforanstaltningerFor å forhindre skade på deg selv, andre eller skade på eiendom, må du overholde følgende:Feil bruk på grunn av at instruk
21NorskFor å unngå overoppfarming, brann ellerelektrisk støt:• Ikke del samme strømkontakten med annet utstyr.• Ikke ha våte hender ved betjening. • B
22MODEÅ velge operasjonsmodusVARME - For å få varm luft• Enheten bruker en stund for å varmes opp.STRØM-indikatoren blinker under denne operasjonen.•
23NorskAIR SWINGJustere vertikal luftstrømretning(Fjernkontrolldisplay)• Holder rommet ventilert.• I KJØLIG/TØRR-modus, hvis AUTO er stilt inn, svinge
POWER/DEICETIMER24RengjøringsinstruksjonerFor å sikre at enheten yter optimalt, må rengjøring utføres ved regelmessige intervaller. En skitten enhet k
25NorskFeilsøkingRengjøringsinstruksjoner / FeilsøkingFølgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.Symptom ÅrsakDamp kommer fra den innvendige enhe
26PikaopasParistojen asetus1 Irrota kaukosäätimen takakansi2 Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen (voidaan käyttää noin 1 vuoden ajan)3 Sulje kans
27SuomiSisällysluetteloTurvatoimet ... 28-29Käyttö ...30-31P
28TurvatoimetVoit välttää loukkaantumisia ja omaisuusvahinkojanoudattamalla seuraavia ohjeita:Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikönvirheellinen käy
29SuomiYlikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujenehkäiseminen:• Älä jaa samaa pistorasiaa muiden laitteiden kanssa.• Älä käytä laitetta märin käsin.
3EnglishTable of contentsSafety precautions ...4-5How to use...6-7Clea
30MODEToimintatilan valitseminenHEAT - Lämpöä elämään• Laitteen lämpeneminen kestää jonkin aikaa. POWER-ilmaisin vilkkuu tämän toimenpiteen aikana.• Y
31SuomiAIR SWINGPystysuuntaisen ilmavirransuunnan säätäminen(Kaukosäätimen näyttö)• Pitää huoneen ilmastoituna.• COOL/DRY-tilassa, jos AUTO on määrite
POWER/DEICETIMER32PuhdistusohjeetLaite on puhdistettava säännöllisin väliajoin, jotta se toimisi mahdollisimman hyvin. Likainen yksikkö voi aiheuttaa
33SuomiVianetsintäPuhdistusohjeet / VianetsintäKRIITTISET VIKATAPAUKSETKATKAISE VIRTA JA IRROTA PISTOKE jaota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjäänseu
34KvikvejledningIsætning af batterier1 Træk bagsiden af fjernbetjeningen2 Isæt AAA- eller R03-batterier (kan bruges i ~ 1 år)3 Luk dæksletIndstilling
35DanskIndholdsfortegnelseSikkerhedsforskrifter ...36-37Sådan bruger du anlægget ...38-39Rengøringsvejledn
36SikkerhedsforskrifterFor at forhindre at du kommer til skade, at andreskades, eller der kommer skade på ejendom, skaldu overholde følgende:Forkert b
37DanskSådan undgås overopvarmning, brand ellerelektrisk stød:• Brug ikke den samme stikkontakt til andet udstyr.• Betjen ikke enheden med våde hænder
38MODESådan vælges driftstilstandHEAT (LUFTVARMNING) - Nyd den varme luft• Det tager anlægget et stykke tid at varme op. STRØM-indikatoren blinker und
39DanskAIR SWINGSådan justeres det lodretteluftfl ow(Fjernbetjeningens display)• Sørg for at holde rummet ventileret.• Hvis du har valgt AUTO, vil luft
4Safety precautionsTo prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: Incorrect operation due to failu
POWER/DEICETIMER40RengøringsvejledningFor at sikre optimal ydeevne af enheden, skal rengøring udføres med regelmæssige mellemrum. En snavset enhed kan
41DanskFejlfi ndingRengøringsvejledning / Fejlfi ndingDe følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl.Symptom ÅrsagDer kommer tåge ud af indendør
42Information/Information/Informasjon/Tiedot/OplysningerEnglishInformation for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used BatteriesThe
43NorskBrukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterierSlike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølg
F569257SS0313-0Printed in MalaysiaPanasonic CorporationWebsite: http://panasonic.net/© Panasonic Corporation 2013DanskBrugerinformation om indsamling
5EnglishTo prevent overheating, fi re or electric shock:• Do not share the same power outlet with other equipment.• Do not operate with wet hands. • Do
6MODETo select operation modeHEAT - To enjoy warm air• Unit takes a while to warm up. The POWER indicator blinks during this operation.• Unit may stop
7EnglishAIR SWINGTo adjust vertical airfl ow direction(Remote control display)• Keeps the room ventilated.• In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the louve
POWER/DEICETIMER8Cleaning instructionsTo ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may c
9EnglishTroubleshootingThe following symptoms do not indicate malfunction.Symptom CauseMist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to coo
Kommentare zu diesen Handbüchern