Écran plasmaMode d’emploiTH-37PWD4Numéro de modèleTQBC0344®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISPLAYAvant d’effectuer quelqu
10RaccordementsRaccordements aux bornes d’entrée AVReliez l'écran à l'appareil fournissant le signal (reportez-vous aux pages 14 à 17).(Exem
11AV2AV1/TVAV IN8 VIDEOVIDEORLAUDIOSi vous utilisez une prise péritel à 21 brochesRaccordementsRemarques:(1) Les appareils, les câbles et les adapta
12RaccordementsRaccordement aux prises d’entrée COMPONENT/RVBRaccordement des signaux RVB (R, V, B, HD, VD)Remarque:(1) Faites passer le réglage “Séle
13RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC)Remarques:(1) Les signaux de l’ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une
14RaccordementsRaccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ord
15 1 Mode AV(S Vidéo)/Composants, RVB/PC 2 Mode d’aspect (Reportez-vous à la page 20.) 3 Minuterie veilleLa minuterie veille apparaît seulementlors
16Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONINPUT– VOL +R - STANDBYG POWER ONTH-50PHW
17R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTMise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entr
18PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMenu des réglages sonores “Son”(reportez-vous à la page 24)Affic
19Affichage des menus sur l’écran avec la télécommandeFiltre3D Y/C (NTSC)Système couleurPanasonic AUTO (4:3)OuiAuto4:3Signal[ AV ]Signal[ RVB ]SY
2Cher Client PanasonicRemarque:Ne conservez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produire une imageré
20PLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTFormat d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir
21Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ÉlargiPanasonicAutoRemarque“4:3” donne une image au format standard 4/3.“Zoom” dilate légèrement le centre d
22Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERPage de réglage
23Réglage de la position et de la taille de l’image Conseil ( / Normaliser)Lorsque la page écran Taille/Pos-Image est active, si vous appuyez à u
24Réglages des sonsSURROUNDVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS SINPUTSOUNDCoupure du sonAppuyez sur la touche RLa coupure du son est utile lorsque vous dési
25Effet ambiophoniquePLASMA DISPLAYVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTSOUNDSURROUNDTouche SURROUNDLes avantages de l’effet ambi
26Normal002000Réglages de l’image12Appuyez sur cette touche de la telecommandepour afficher le menu “Image”.Choisissez le paramètre à régler.Appuyez s
27Réglages de l’imageRemarque:L’augmentation de “IMAGE” dans le cas d'une image lumineuse, ou sa diminution dans le cas d’une image sombre,donnen
28SET UPRéglage d'un ensemble d'écrans (MULTIDISPLAY) Il est possible d'assembler 4 ou 9 écrans plasma, comme le montrel'illustrat
29Appuyez sur ces touches poursélectionner le rapport (Format) (2eétape).Appuyez sur ces touches poursélectionner "2 x 2" ou "3 x 3&quo
3SommaireNotice de securite importante ... 4Mesures de sécurité ... 5Acces
30Réglage de la minuterieLe programmateur permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de régler le minuterie, assurez-vous
31Réglage de la minuterieAppuyez sur cette touche pour accéderà la page écran de réglage de la miseen service (Reg. de mise sous tension),ou de la mis
32Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage (Configuration).SET
335Économiseur d'écran6Économiseur d’ écranFonctionModeDéfil barre blanchedésignation de l’ heureHeure de déclenchement0:000:00Ajustement SPMoyen
34Configuration pour les signaux d’entréeSURROUNDVOLNSOUNDINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERPICTURE SET UPSélection de l'entrée en composantes/RVBChoi
35Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d'ent
36Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur
37DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simplesindiquées ci-dessous.Panneau de l’écran
38Source d’alimentationConsommationMaximumÉtat veilleÉtat hors tensionPanneau de l’écran plasmaRapport de contrasteCapacité en luminositéTaille d’écra
39Accessoires fournisTélécommandePilesColliers serre-câbleTore en ferriteAccessoires en optionEnceintesPiédestalPied muralApplique de suspensionau mur
4Notice de securite importanteAVERTISSEMENT: 1) Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composantsusceptib
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série
5Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTInstallationL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'
6Mesures de sécuritéEn cas d'anomalie de fonctionnementSi une anomalie se produit (absence d'image ou de son par exemple), ou si de la fumée
7PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccessoiresAccessoires fournisVérifiez que les accessoires et les
8Piles de la télécommandeLa télécommande est alimentéepar 2 piles AA.1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire gliss
9121122PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAV INVDHDS VIDEOVIDEORLAUDIORLAUDIOAUDIOPC IN SERIALRaccordementsBornes d’enceinte SPEAKERS (R)– Collier
Kommentare zu diesen Handbüchern