Panasonic TX65CX410E Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach LCD-Fernseher Panasonic TX65CX410E herunter. Panasonic TX65CX410E Operating Instructions [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NAVODILA ZA UPRAVLJANJE
УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ
KASUTUSJUHEND
TX-65CX410E
BARVNI TELEVIZOR Z DALJINSKIM UPRAVLJANJEM
ТЕЛЕВИЗОР ВО БОЈА СО ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
KAUGJUHTIMISPULDIGA VÄRVITELER
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TX-65CX410E

NAVODILA ZA UPRAVLJANJEУПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕKASUTUSJUHENDTX-65CX410EBARVNI TELEVIZOR Z DALJINSKIM UPRAVLJANJEMТЕЛЕВИЗОР ВО БОЈА СО ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ

Seite 2

Slovenščina - 10 -Daljinski UpravljalnikTV1. Stanje pripravljenosti: Za vklop / izklop TV sprejemnika2. Številčne tipke: Za izbiro kanalov, vnos š

Seite 3 - NE ODPIRAJTE

Slovenščina - 11 -PriključkiPriključek Tip Kabli NapravaPriključek Mini Scart (spodaj)Kabel Adapterja Mini Scart (priložen)Priključek VGA (spodaj)AV

Seite 4 - OPOZORILO

Slovenščina - 12 -Vklop/IzklopVključevanje TelevizorjaPovežite kabel napajanja z virom moči, kot so stenske vtičnice (220-240V AC, 50 Hz). Ko je TV

Seite 5

Slovenščina - 13 -Na vhodih USB na TV sprejemniku lahko uporabite vozlišča USB. V tem primeru uporaba vozlišč USB z zunanjim napajanjem ni priporočl

Seite 6 - Zaslona ni na voljo

Slovenščina - 14 -Vsebina Menija TelevizorjaVsebina Menija SlikaNastavitve 3DPritisnite za pregled nastavitev 3D.NačinSpremenite lahko način slike,

Seite 7

Slovenščina - 15 -Vsebina Menija za ZvokGlasnostPrilagodi stopnjo glasnosti.IzenačevalnikIzbere način izenačevalnika. Nastavitve po meri lahko izved

Seite 8

Slovenščina - 16 -Vsebina Menija NastavitvePogojni DostopNadzoruje module za pogojni dostop, ko so na voljo.JezikV odvisnosti od oddajnika in države

Seite 9

Slovenščina - 17 -Način Varčevanja z EnergijoTa nastavitev nastavi želeni način vklopa. Na voljo sta možnosti Zadnje stanje ali Stanje pripravljenos

Seite 10 - (*) MOJA TIPKA:

Slovenščina - 18 -Splošno o Upravljanju TelevizorjaUporaba Seznama KanalovTV sprejemnik razvrsti vse shranjene kanale v Seznam Kanalov. Sezna

Seite 11 - Priključki

Slovenščina - 19 -Prejš. Čas. Razdelek (Rdeča tipka): prikaže spored predhodnega časovnega razdelka.Jutri/Včeraj (tipka Program +/-): Prikaže spored

Seite 12 - O Izbiranju Vrste Sprejema

Slovenščina - 2 -VsebinaVarnostni Napotki ...3Oznake na Izdelku ...

Seite 13 - Nadzor Zvoka Sistema

Slovenščina - 20 -• Zvok prihaja le iz enega zvočnika. V meniju zvoka preverite nastavitev balansa.Daljinski upravljalnik ne deluje• Morda so bateri

Seite 14 - Vsebina Menija Televizorja

Slovenščina - 21 -Formati Datotek, Podprti v Načinu USBMedijKončnica DatotekeFormatVideo Kodek ZvokVideo.mpg, .mpegMPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Layer 1/2/3

Seite 15 - Vsebina Menija za Zvok

Slovenščina - 22 -Podprte DVI-LočljivostiKo boste na priključke TV sprejemnika priključevali naprave s pomočjo kabla z DVI-pretvornikom (ni priložen

Seite 16 - Vsebina Menija Nastavitve

Slovenščina - 23 -Način 3DČe si želite ogledati vsebine 3D ali programe v načinu 3D morate nositi priložena očala 3D. Upoštevajte, da 3D funkcij

Seite 17

Slovenščina - 24 -zazna vrste signala, lahko pravilen format izberete z možnostjo Način 3D.Razen tega lahko pri gledanju v 2D spremenite slike v 2D

Seite 18 - Seznam Urnika (*)

Slovenščina - 25 -Podprte Ločljivosti za 3D VsebineHDMIMBVMBPDTV1080p@24 FPPodprta Ni podprta Ni podprta Ni podprta720p@50 FPPodprta Ni podprta Ni p

Seite 19

Slovenščina - 26 -LAN vhod za zadnji strani TVomrežje stenska vtičnicaKonguriranje Nastavitev Ožičenih NapravVrsta MrežeVrsto Omrežja lahko izber

Seite 20 - (X: Ni na voljo, O: Na voljo)

Slovenščina - 27 -Opomba: Če modem podpira način N, morate nastaviti nastavitve načina N.Če je izbrano omrežje zaščiteno z geslom, vnesite pr

Seite 21 - Slovenščina - 21

Slovenščina - 28 -brskanjem po datotekah v načinu Skupne Rabe Avdio in Video Vsebin povzroča težave. Uporaba Omrežne Storitve Skupne Rabe Avdio in V

Seite 22 - Podprte DVI-Ločljivosti

Slovenščina - 29 -9. Kliknite gumb Zaključi. Namestitev je končana. Usmerjeni bose na spletni strani programske opreme podjetja Nero.10. Na delovno

Seite 23 - Način 3D

Slovenščina - 3 -Varnostni NapotkiTV sprejemnik naj ne deluje v ekstremnih okoljskih pogojih, saj se lahko poškoduje.POZORNEVARNOST ELEKTRIČNE

Seite 24 - 3D format Opis

Македонски - 30 -СодржинаБезбедносни информации ...31Ознаки на производот ...31Од

Seite 25 - Povezovanje

Македонски - 31 -Безбедносни информацииНе го вклучувајте ТВ-уредот во екстремни амбиентални услови бидејќи ова може да предизвика штета за

Seite 26

Македонски - 32 -поврзување на заштитниот проводник за приземјување во врска со жиците.Опасен жив терминал: Под нормални услови на работење,

Seite 27

Македонски - 33 -ОддржувањеПрво, отстранете ги каблите за напојување од штекерот.Прикажете ги плочата, куќиштето и ногалкитеРедовна грижа:Незно изб

Seite 28 - Predvajalnika medijev

Македонски - 34 -• Отшрафете ги шрафовите што го прицврстуваат држачот/ги прицврстуваат држачите.• Отстранете го држачот/ги држачите.Кога ја користи

Seite 29

Македонски - 35 -• Приклучок за слушалки.• Систем за автоматско програмирање.• Рачно пребарување• Автоматско исклучување на струјата по изминати осу

Seite 30

Македонски - 36 -Ставање батерии во далчинскиот управувачОтстранете го задниот капак за да го отворите одделот за батерии. Вметнете две батерии

Seite 31 - ВНИМАНИЕ

Македонски - 37 -СпецификацииTВ-преносPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKПрием на КаналиVHF (ПОДРАЧЈЕ I/III), UHF (ПОДРАЧЈЕ U), ХИПЕР-ПОДРАЧЈЕДигитален приемЦе

Seite 32 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Македонски - 38 -Далечински управувачTV(*) МОЕ КОПЧЕ:Во зависност од моделот, ова копче може да има стандардна функција. Сепак, можете д

Seite 33

Македонски - 39 -ПоврзувањаПриклучувач Вид кабли УредМини скарт-врска (долу)Мини-скарт кабел-адаптер (обазбеден)VGA-конекција (долу)АУДИО ВЛЕЗ PC/YP

Seite 34

Slovenščina - 4 -Laserska Naprava 1. Razreda: Ta izdelek vsebuje laserski vir 1. razreda, ki je v razumno predvidljivih pogojih delovanja nenevare

Seite 35

Македонски - 40 -Вклучено/исклученоЗа да се вклучи ТВПоврзете го струјниот кабел во извор на струја како на пример ѕиден штекер (220-240 в

Seite 36

Македонски - 41 -Репродуцирање на медиуми со УСБ влезМожете да поврзете 2.5” и 3.5” инчни надворешни тврди дискови (со надворешно напојување) или УС

Seite 37 - Безжични ЛАН-спецификации

Македонски - 42 -Содржина на менито за ТВ-уредотСодржина на менито за слика3Д поставкиПритиснете за да ги видите 3Д поставките.РежимМожете да го про

Seite 38 - (*) МОЕ КОПЧЕ:

Македонски - 43 -Содржина на менито за звукГласностГо одредува нивото на звукот.ЕквилајзерГо избира режимот на еквилајзерот. Поставките можат да се

Seite 39 - Lan/Етернет кабел

Македонски - 44 -Содржина на менито ПоставувањеУсловен пристапГи контролира модулите на условениот пристап кога се достапни.ЈазикМожете да поставит

Seite 40 - Исклучување на телевизорот

Македонски - 45 -Временско исклучување на менитоГо менува времетраењето на појавата на менито на екранот.Сина заднинаЈа активира сината позадина ког

Seite 41

Македонски - 46 -Содржина на менито Инсталација и повторно штелувањеАвтоматско скенирање канали (Повторно штелување)Ги прикажува опциите за автоматс

Seite 42 - Содржина на менито за слика

Македонски - 47 -Општо ракување со ТВКористење на списокот на каналиТелевизијата ги сортира сите канали во Листа со канали. Можете да го уре

Seite 43 - Содржина на менито за звук

Македонски - 48 -Филтер (Сино копче): Ги прикажува опциите за филтрирање.Изберете го жанрот (копче за превод): Го прикажува менито Избери ж

Seite 44

Македонски - 49 -Режим на пребарување и надградба во 3 часот наутроВашиот ТВ-уред ќе бара надградби во 3.00 часот доколку автоматското скенирање

Seite 45

Slovenščina - 5 -Pritrditev / Demontaža StojalaPripraveIz embalaže vzemite televizor in stojalo (stojala) in postavite televizor na delovno mizo, p

Seite 46

Македонски - 50 -Типични прикази на компјутерски влезСледната табела е илустрација за некои од типичните режими на видеоприкажување. Вашиот ТВ

Seite 47 - Распоред на времето

Македонски - 51 -Поддржани формати во USB-режимМедиуми Екстензија на датотекаФорматВидео декомпресор АудиоВидео.mpg, .mpeg MPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Cло

Seite 48 - Опции на програмите

Македонски - 52 -Поддржани DVI резолуцииКога ги поврзувате уредите со спојките на вашиот ТВ-уред со помош на DVI кабли за конвертирање во ХДМИ (не

Seite 49

Македонски - 53 -3Д PежимЗа да гледате 3Д-содржини или програми во 3Д-режим, мора да ги носите пасивните 3Д-очила. Имајте во предвид дека 3

Seite 50

Македонски - 54 -• Доколку забележите треперење на екранот при гледање на 3Д слики во услови на слаба осветленост, треба да ја исклучите л

Seite 51 - Македонски - 51

Македонски - 55 -Хоризонтален агол на гледање4545Вертикален агол на гледањеНавистина се препорачува нивото на окото на гледачот да е на ис

Seite 52 - Поддржани DVI резолуции

Македонски - 56 -ПоврзувањеПоврзување со жицаПоврзување со мрежа со жица• Мора да поврзете модем/рутер со активна широкопојасна врска.• Провере

Seite 53 - 3Д Pежим

Македонски - 57 -Широкопојасна ИСП-врскаБезжичниот N-рутер (IEEE 802.11a/b/g/n) со симултани појаси од 2.4 и 5 GHz е направен за да ја зголеми

Seite 54 - 3Д-формат Опис

Македонски - 58 -серверот на добавувачот на апликации за вашиот мобилен уред. Забелешка: Постои можност оваа опција да не е поддржана на сите мобилн

Seite 55 - Вертикален агол на гледање

Македонски - 59 -табулаторот Поставување на главниот екран на медиумскиот прелистувач и притиснете ОК. Изберете Стил на гледање и поставете н

Seite 56 - Поврзување

Slovenščina - 6 -Nastavitve za Varčevanje z Energijo najdete v meniju Slika. Upoštevajte, da nekaterih nastavitev slike ne boste mogli spreminjati.Č

Seite 57 - Други информации

Македонски - 60 -интернет врска. Откако ќе се воспостави врска, можете да ги гледате опциите на порталот.Притиснете го копчето Интернет на дале

Seite 58

Eesti - 61 -SisukordOhutusteave ...62Märgised tootel ...

Seite 59

Eesti - 62 -OhutusteaveTeleri kasutamine äärmuslikes tingimustes, võib telerit kahjustada.HOIATUSELEKTRILÖÖGI RISKÄRGE AVAGEHOIATUS: ELEKTRILÖÖGI OH

Seite 60

Eesti - 63 -allikaid, mis on mõistlikul ja eesmärgipärasel kasutamisel ohutud.HOIATUSÄrge neelake patareid alla, keemilise põle-tuse oht(Tootega kaa

Seite 61

Eesti - 64 -Aluse Paigaldamine/EemaldamineEttevalmistusedVõtke alus(ed) ja TV pakendist välja ja asetage TV töölauale puhtale ja pehmele riidele (te

Seite 62 - LASER PRODUCT

Eesti - 65 -Kui vajutate Paremat nuppu, kui Auto on valitud või Vasakut nuppu, kui valitud on Kasutaja, “Ekraan lülitub välja 15 sekundi pärast.” sõ

Seite 63

Eesti - 66 -Teleri Juhtnupu Kasutamine+P/CH+TV/AV1. Ooterežiim/Sisse2. Allika nupp3. Programm +/- nupu4. Helitugevus +/- nupudVajutage korraga n

Seite 64

Eesti - 67 -Vana Seadme ja Patareide HävitamineAinult Euroopa Liidus ja Jäätmekäitlus Süsteemiga RiikidesNeed sümbolid tootel, pakendil ja/või kaasa

Seite 65 - Režiimis

Eesti - 68 -Teavitus DVB / Andmete Ulekande / IPTV Funktsioonide Kohta • See TV on valmistatud vastama standarditele (vastavalt August, 2013) DVB-T

Seite 66

Eesti - 69 -KaugjuhtimispultTV(*) MINU NUPP:Sõltuvalt mudelist, võib sellel nupul olla määratud vaikefunktsioon. Sellele nupule saab määrata ka soov

Seite 67

Slovenščina - 7 -Nadzorne Tipke TV in Upravljanje+P/CH+TV/AV1. Tipka za stanje pripravljenosti/vklop2. Tipka vira3. Tipka program +/-4. Tipka gl

Seite 68

Eesti - 70 -ÜhendusedKonnektor Tüüp Kaablid SeadeMini Scart Uhendus (all)Mini Scart Adapteri Juhe (komplektis)VGA Uhendus (all)AUDIO SISEND PC/YPbPr

Seite 69 - (*) MINU NUPP:

Eesti - 71 -Sisse/Välja LülitamineTeleri Sisselülitamine (On)Ühendage voolujuhe voolupistikusse (näiteks seina) (220-240V AC, 50 Hz). Teleri sisselü

Seite 70 - Ühendused

Eesti - 72 -Märkus: Pildifailide vaatamise ajal, suudab Meedia Esitaja menüü kuvada ühendatud USB-seadmelt kuni 1000 salvestatud faili.Meedia Veebil

Seite 71 - Ülekandetüübi Valimise Kohta

Eesti - 73 -TV Menüü SisukordPildimenüü Sisukord3D SeadedVajuta 3D seadete vaatamiseks.RežiimSaate muuta pildirežiimi, et see sobiks teie eelistuste

Seite 72 - Süsteemi Heli Juhtimine

Eesti - 74 -Helimenüü SisukordHelitugevusHelitugevuse reguleerimine.EkvalaiserValib ekvalaiseri režiimi. Kasutaja seadeid saab teha ainult Kasutaja

Seite 73 - TV Menüü Sisukord

Eesti - 75 -Häälestamise Menüü SisukordTinglik JuurdepääsKontrollib võimalusel tingliku juurdepääsu mooduleid.KeelVõite sõltuvalt ülekandjast a riig

Seite 74 - Helimenüü Sisukord

Eesti - 76 -PowerUpRežiimSelle sättega saate seadistada power up režiimi eelistused. Viimase oleku ja Ooterežiimivalikud on saadaval.Virtuaalne K

Seite 75 - Häälestamise Menüü Sisukord

Eesti - 77 -TV Üldine KasutamineKanalite Nimekirja KasutamineTV paigutab kõik salvestatud kanalid Kanalite Nimekirja. Kasutades Kanalite Nimekirja v

Seite 76

Eesti - 78 -Järgmine/Eelmine Päev (Programm +/- nupud): Kuvab järgmise või eelmise päeva programmid.Sündmuse Uksikasjad (Info nupp): Kuvab valitud p

Seite 77 - Ajakava Nimekiri(*)

Eesti - 79 -Sisendallikaid ei saa valida• Kui te ei saa sisendallikat valida, siis võib seade olla korralikult ühendamata. Kui see ikka ei õnnestu;•

Seite 78

Slovenščina - 8 -Odstranjevanje Stare Opreme in Baterij Med OdpadkeSamo za Evropsko skupnost in države s sistemom recikliranjaTi simboli na naprav

Seite 79 - Sisendallikaid ei saa valida

Eesti - 80 -USB-RežiimiJaoksToetatudFailiformaadidMeediaFaili laiendFormaatVideo koodek AudioVideo.mpg, .mpegMPEG1-2-4, VC1MPEG1/2 Layer 1/2/3, A

Seite 80 - Eesti - 80

Eesti - 81 -Toetatud DVI ResolutsioonidKui ühendate seadmedoma teleri pistikutega, kasutades DVI konvertereid (DVI HDMI'ks juhe ei ole komplekt

Seite 81 - Toetatud DVI Resolutsioonid

Eesti - 82 -3D RežiimSelleks, et vaadata 3D materjali või 3D režiimis programme peate kasutama 3D passiivprille. Pidage meeles, et antud tele

Seite 82 - 3D Režiim

Eesti - 83 -3D signaali formaadika saab valida Külg Külje Kõrval (SBS) või Ülevalt Alla (TB). Teil võib tekkida vajadus valida õige formaat kasutade

Seite 83 - 3D formaat Kirjeldus

Eesti - 84 -Toetatud 3D ResolutsioonidHDMIMBVMBPDTV1080p@24 FPToetatud Ei toetata Ei toetata Ei toetata720p@50 FPToetatud Ei toetata Ei toetata Ei t

Seite 84 - Ühenduvus

Eesti - 85 -JuhtmegaSeadmeKongureerimineVõrgu TüüpVõrgutüübiks saate valida Juhtmega Seade, Juhtmevaba Seade või Keelatud, vastavalt TV komplekti

Seite 85

Eesti - 86 -Ühendamine mobiiltelefoniga läbi WiFi• Kui teie mobiilseadmel on WiFi funktsioon, saate selle teleriga ühendada ruuteri abil, et tagada

Seite 86

Eesti - 87 -Audio Video JagamineAudio Video jagamise toetus on saadaval ainult läbi Meedialehitseja kaustarežiimi. Kaustarežiimi lubamiseks minge

Seite 87

Eesti - 88 -InternetiportaalNÕUANNE: Lairiba internetiühendus on nõutav kõrgekvaliteedi vaatamiseks. Peate seadma riigi valiku vastavalt Esmakordsel

Seite 88

Product che Supplier Panasonic Corporation Model IDTX-65CX410E Energy eciency classA+ Visible screen size (diagonal)164 cm / 65 inches On

Seite 89 - Product che

Slovenščina - 9 -Opomba za funkcije DVB / Prenos Podatkov / IPTV • Ta televizor izpolnjuje zahteve standardov (stanje Avgusta 2013) digitalne zemelj

Seite 90 - TQB0E2387

Eesti - 90 -DeutschAProduktdatenblatt CModellkennungGJährlicher EnergieverbrauchBLieferantenDEnergieeffizienzklasseHLeistungsaufnahme im Bereitschaf

Seite 91 - Eesti - 91

Eesti - 91 -English - 20 -Lietuvių k.AGaminio kortelėCModelio identifikatoriusGMetinis energijos sunaudojimasBTiekėjasDEnergijos efektyvumo klasėH

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare