Panasonic PTDW6300E Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Datenprojektoren Panasonic PTDW6300E herunter. Panasonic PTD5000E Návod na používanie Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Prevádzkový návod na obsluhu
DLP™ projektor
Na komerčné použitie
Model č. PT-DZ6710
PT-DZ6700
PT-DW6300
PT-D6000
PT-D5000
Informácie v tomto návode sa týkajú viacerých modelov sérií DZ6710, DZ6700, DW6300, D6000 a D5000.
M-PTDZ6700/6710-SK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PT-D5000

Prevádzkový návod na obsluhuDLP™ projektor Na komerčné použitie Model č. PT-DZ6710 PT-DZ6700 PT-DW6300 PT-D6000 PT-D5000Informácie v tomto návode

Seite 2 - SLOVENSKY - 2

SLOVENSKY - 10PripojeniaPred pripojením k projektoru Pre každé periférne zariadenie, ktoré použijete, si prečítajte návod a dodržiavajte pokyny na p

Seite 3 - Umiestnenie a nastavenie

SLOVENSKY - 11PripojeniaPríklad zapojenia: počítačePOZNÁMKY:• Špecifi kácie RGB signálov, ktoré je možné privádzať z počítača sú uvedené v tabuľkách v

Seite 4 - LOVENSKY - 4

SLOVENSKY - 12Prostredie menuHlavné menu a vnorené menuZOOM strana 19 INTERNAL (Interne) FULL (Celá zobr. plocha)CLOCK PHASE (Fáza) strana 19 (Pr

Seite 5 - LOVENSKY - 5

SLOVENSKY - 13SIDE BY SIDE (Dve okná) strana 27(len modely PT-DZ6710/PT-DZ6700/PT-DW6300) VIDEO S-VIDEO RGB1 RGB2 DVI-D SDI OFF (Vyp.) PROJECTO

Seite 6 - LOVENSKY - 6

SLOVENSKY - 14DATE AND TIME (Dátum a čas) strana 31 TIME ZONE (Časové pásmo) ADJUST CLOCK (Nastavenie času)SAVE ALL USER DATA (Uloženie všetkých

Seite 7 - LOVENSKY - 7

SLOVENSKY - 15Orientácia v menuProstredie menu Zobrazenie hlavného menuStlačením tlačidla MENU vyvolajte hlavné menu. Nastavenie pomocou posuvnej st

Seite 8 - SLOVENSKY - 8

SLOVENSKY - 16Menu PICTURE (Obraz)PICTURE MODE (Režim zobrazenia)V závislosti od prostredia, v ktorom premietate môžete použiť tieto preddefi nované pa

Seite 9 - LOVENSKY - 9

SLOVENSKY - 17Menu PICTURE (Obraz)WHITE GAIN (Zisk bielej)Umožňuje nastaviť jas bielej oblasti premietaného obrazu. Tlačidlami ◄, ► alebo tlačidlom EN

Seite 10 - Pripojenia

SLOVENSKY - 18Menu POSITION (Pozícia)Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane

Seite 11 - SLOVENSKY - 11

SLOVENSKY - 19Menu POSITION (Pozícia) Štruktúra zobrazovaných položiek menu závisí od privádzaného signálu Signály z konektorov RGB 1 IN/RGB 2 IN/D

Seite 12 - Prostredie menu

SLOVENSKY - 2ObsahZačínameUmiestnenie a nastavenie... 3 Veľkosť premietacej plochy a premietacia vz

Seite 13 - LOVENSKY - 13

SLOVENSKY - 20Menu POSITION (Pozícia) GEOMETRY (Geometria): KEYSTONE (Korekcia lichobežníkového skresle-nia) Zvoľte možnosť KEYSTONE (Korekcia licho

Seite 14 - LOVENSKY - 14

SLOVENSKY - 21LINEARITY (Linearita)VERTICAL SUB KEYSTONE (Vertikálna korekcia lichobežníkového skreslenia s posunom do strany)VERTICAL KEYSTONE (Verti

Seite 15

SLOVENSKY - 22ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení)DIGITAL CINEMA REALITY (Kinoúpravy Digital cinema reality)Pre signály v TV norme PAL (alebo S

Seite 16 - Menu PICTURE (Obraz)

SLOVENSKY - 23ADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení)EDGE BLENDING (Spojenie prekrývajúcich sa okrajov obrazu)(Nie je dostupné pre model PT-D5000)

Seite 17 - SLOVENSKY - 17

SLOVENSKY - 24 Upravenie jasu v okolí okrajov obrazu Môžete upraviť jas v okolí okrajov obrazu a minimalizovať tak rozdiel medzi oblasťou prekrytia

Seite 18 - Menu POSITION (Pozícia)

SLOVENSKY - 25Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia)COLOR MATCHING (Vyrovnávanie farieb)(Nie je dostupné pre model PT-D5000)Keď súčasne používate v

Seite 19 - GEOMETRY (Geometria)

SLOVENSKY - 26Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia)AUTO SETUP (Automatické nastavenie)Funkciu AUTO SETUP (Automatické nastavenie) môžete nastaviť

Seite 20 - LOVENSKY - 20

SLOVENSKY - 27Menu DISPLAY OPTION (Možnosti zobrazenia)(BACK COLOR (Farba pozadia))Môžete nastaviť farbu, ktorá sa bude zobrazovať pri nečinnosti pro-

Seite 21 - SLOVENSKY - 21

SLOVENSKY - 28Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.Menu PROJECTOR SETU

Seite 22 -  Rozsah nastavenia

SLOVENSKY - 29Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora)(LAMP SELECT (Výber lámp)) Môžete zvoliť profi l ako budú svietiť lampy, podľa prostredia, v

Seite 23 - EDGE BLENDING (Spojenie

SLOVENSKY - 3Umiestnenie a nastavenieVeľkosť premietacej plochy a premietacia vzdialenosťPri plánovaní konfi gurácie umiestnenia projektora a premietac

Seite 24 - POZNÁMKY:

SLOVENSKY - 30Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora)(STATUS (Stav))Môžete zobraziť stav projektora týkajúci sa nasledujúcich položiek.Položka Vy

Seite 25 - SLOVENSKY - 25

SLOVENSKY - 31Menu PROJECTOR SETUP (Nastavenie projektora)(DATE AND TIME (Dátum a čas))Tu môžete nastaviť časové pásmo, aktuálny čas a dátum pre inter

Seite 26 - (SDI IN (Vstup SDI))

SLOVENSKY - 32Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.TEST PATTERN (testo

Seite 27 - SLOVENSKY - 27

SLOVENSKY - 33Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.SIGNAL LIST (Zoznam

Seite 28 - (Nastavenie projektora)

SLOVENSKY - 34SIGNAL LIST (Zoznam signálov) Správa zoznamu položiek v podradenej úrovni pamäte Keď používate signály z rovnakého zdroja vstupu, môžet

Seite 29 - SLOVENSKY - 29

SLOVENSKY - 35Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.Menu SECURITY (Zabe

Seite 30 - LOVENSKY - 30

SLOVENSKY - 36Menu SECURITY (Zabezpečenie)(MENU LOCK (Zablokovanie menu))Môžete zablokovať funkciu tlačidla MENU. Pri každej požiadavke na zobrazenie

Seite 31 - SLOVENSKY - 31

SLOVENSKY - 37Diaľkový ovládač Pozri časť „Orientácia v menu“ na strane 15. Pozri časť „Hlavné menu a vnorené menu” na strane 12.Menu NETWORK (Sieť)

Seite 32 - SLOVENSKY - 32

SLOVENSKY - 38Technické informácieSieťové zapojenieProjektor môžete ovládať z počítača prostredníctvom webového prehliadača. Môžete upravovať nastaven

Seite 33 - SIGNAL LIST (Zoznam signálov)

SLOVENSKY - 39Technické informáciePrístup cez webový prehliadač Okno na ovládanie projektora1) Na počítači spustite webový prehliadač.2) Do riadku n

Seite 34 - LOVENSKY - 34

SLOVENSKY - 4Umiestnenie a nastavenie Projekčné vzdialenosti pre rôzne objektívy PT-DZ6710/PT-DZ6700 16:10 (jednotky: m)Typ objektívuŠtandardný ob

Seite 35 - Menu SECURITY (Zabezpečenie)

SLOVENSKY - 40Technické informáciePoužívateľský účetNové nastavenieUser name Zadajte nové používateľské meno.Password Zadajte nové heslo.Password (Ret

Seite 36 - SLOVENSKY - 36

SLOVENSKY - 41Technické informácieTlačidlá vo webovom prehliadačiTlačidlá na diaľkovom ovládači*1SUB MEMORY/SYSTEMDAYLIGHT VIEW/FREEZE/SIDE BY SIDEFUN

Seite 37 - Menu NETWORK (Sieť)

SLOVENSKY - 42Technické informáciePoložka VysvetlenieMAIL SERVERENABLEAby ste mohli používať funkciu E-mailu, zvoľte možnosť Enable (Povoliť).SMTP SER

Seite 38 - Technické informácie

SLOVENSKY - 43Technické informácie STATUS (Stav) Stav projektoraKliknite na kartu Projector status hore.PROJECTOR TYPE Zobrazenie typu projektoraMAI

Seite 39 -  Režim administrátora

SLOVENSKY - 44Technické informáciePOUŽÍVANIE PROTOKOLU PJLINKTM Sieťové funkcie projektora sú kompatibilné s protokolom PJLink™, trieda 1. Protokol PJ

Seite 40 -  Podrobné možnosti obsluhy

SLOVENSKY - 45Technické informácieSériový konektorSériový konektor umiestnený na paneli s konektormi zodpovedá technickej špecifi kácii pre rozhranie R

Seite 41 -  Nastavenie autentifi kácie

SLOVENSKY - 46Technické informácie Základný formátPOZNÁMKY:• Projektor nedokáže prijímať a vysielať príkazy 10 až 60 sekúnd po zapnutí lampy. Príkaz

Seite 42 -  E-mailové nastavenia

SLOVENSKY - 47Technické informácieKonektor REMOTE 2 INKonektor REMOTE 2 IN na projektore slúži na obsluhu projektora z riadiaceho panela atď. z miesta

Seite 43 -  Stav projektora

SLOVENSKY - 48Technické informácie(Tabuľka s kombináciami signálov pre funkciu SIDE BY SIDE (Dve okná))(len modely PT-DZ6710/PT-DZ6700/PT-DW6300) Tab

Seite 44 - SLOVENSKY - 44

SLOVENSKY - 49Technické informácie(Ochranné známky)  Microsoft a logá Microsoft, Windows, Windows® XP a Windows Vista® sú registrované ochranné znám

Seite 45 -  Viacero projektorov

SLOVENSKY - 5Umiestnenie a nastavenie PT-DW6300 16:10 (jednotky: m)Typ objektívuŠtandardný objek-tív so zoomomVoliteľný objektívVýškový rozdielMode

Seite 46 - LOVENSKY - 46

SLOVENSKY - 50RegisterAADVANCED MENU (Menu zložitejších nastavení) ... 22AI (Automatické nastavenie clony) ...

Seite 47 - SLOVENSKY - 47

SLOVENSKY - 51SDI IN (Vstup SDI) ... 26SECURITY (Zabezpečenie) ...

Seite 48 -  Videosignály

SLOVENSKY - 52Poznámky:

Seite 49 - SLOVENSKY - 49

SLOVENSKÁ REPUBLIKAZÁRUČNÉ PODMIENKY 1. Spoločnosť Panasonic Slovakia, spol. s r.o., zapísaná v Obchodnom registri Slovenskej republiky Okresným súd

Seite 52 - SLOVENSKY - 52

Viac informácií získate na adrese:Panasonic Slovakia, s.r.o.Štúrova 11811 02 Bratislava 1telefón: + 421 2 206 22 211zákaznícka linka: + 421 2 206 22 9

Seite 53 - ZÁRUČNÉ PODMIENKY

SLOVENSKY - 6Umiestnenie a nastavenie PT-D6000/PT-D5000 16:10 (jednotky: m)Typ objektívuŠtandardný objektív so zoomomVoliteľný objektívVýškový roz

Seite 54

SLOVENSKY - 7Umiestnenie a nastavenie Spôsob výpočtu projekčnej vzdialenosti podľa typu objektívuModel TypPomer projekčnej vzdialenosti a šírky premi

Seite 55

SLOVENSKY - 8Umiestnenie a nastavenieNastavenie geometrieŠtandardný ET-DLE055 ET-DLE150 ET-DLE250 ET-DLE350 ET-DLE450Korekcia lichobež-níkového skresl

Seite 56

SLOVENSKY - 9Umiestnenie a nastavenieNastavenie predných nožičiek a sklonuZaskrutkovaním alebo vyskrutkovaním predných nastaviteľných nožičiek môžete

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare