RQTX0142-1EEDear customerThank you for purchasing this product.Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions co
ENGLISH10RQTX0142Safety precautionsPlacementCAUTION!DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. EN
1111RQTX0142ESPAÑOLSC-EN36_En,Sp,Cz,Po (RQTX0142-1E)_B5.indb 11 2/27/2008 6:56:48 PM
ESPAÑOL12RQTX0142Guía de control 3214R6/LR6, AAg UsoApunte al sensor, evitando obstáculos, a una distancia máxima de 7 m directamente enfrente de la
ESPAÑOL13RQTX0142Guía de control[SLEEP] (7)Configuración del temporizador de desconexión automáticaInterruptor de alimentación en espera/conectada [^]
ESPAÑOL14RQTX0142ParadaPulse [g].PausaPulse [CD q/h]. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.Salto/Búsquedas Pulse [u, 2] o [i, 1] para Saltar.P
ESPAÑOL15RQTX0142ParadaPulse [g].PausaPulse [CD q/h]. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.Salto/Búsquedas Pulse [u, 2] o [i, 1] para Saltar.P
ESPAÑOL16RQTX0142Puede elegir uno de cuatro tipos de calidad de sonido.Pulse [PRESET EQ] para seleccionar la calidad del sonido.Cada vez que pulse el
ESPAÑOL17RQTX0142 Consulte en la página 3 la posición de los botones del mando a distancia.El temporizador de desconexión (SLEEP) puede apagar el apa
ESPAÑOL18RQTX0142Guía para la solución de problemasAntes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas a continuación. S
ESPAÑOL19RQTX0142Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)La aparición de este sím
ENGLISH2RQTX0142Keep your speakers at least 10 mm away from the system for proper ventilation.These speakers do not have magnetic shielding. Do not pl
ESPAÑOL20RQTX0142¡ADVERTENCIA!PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACI
ESPAÑOL1121RQTX0142SC-EN36_En,Sp,Cz,Po (RQTX0142-1E)_B5.indb 21 2/27/2008 6:57:14 PM
ÈESKY22RQTX0142Prùvodce ovládacími prvky12987654310111213Umístìte své reproduktory minimálnì 10 mm od hlavní jednotky, aby byla zajištìna dostateèná v
ÈESKY23RQTX0142Prùvodce ovládacími prvky[SLEEP] (7)Nastavení èasu vypnutí Tlaèítko pro vypnutí do pohotovostního režimu/zapnutí [^], [8] (4, 7)Stisknu
ÈESKY24RQTX0142Obsluha diskù (pokraèování) Reproduktory Pøístroje zapnìte stisknutím tlaèítka [8]. Pro otevøení poklopu CD stisknìte [;, OPEN/CLOSE]
ÈESKY25RQTX0142Tato funkce vám umožní zobrazit informaci o aktuální skladbì.Stisknìte [DISPLAY] bìhem pøehrávání nebo režimu pozastavení.Maximálnì lze
ÈESKY26RQTX0142Lze zvolit jedno ze ètyøech typù zabarvení zvuku.Stisknìte [PRESET EQ] Zvolte zabarvení zvuku.Pøi každém stisku tlaèítka:•Digitální rem
ÈESKY27RQTX0142Dálkový ovladaè a pøístroj jsou z výroby nastaveny na režim „REMOTE 1”.Pokud dálkový ovladaè narušuje ovládání jiných zaøízení, mùžete
ÈESKY28RQTX0142g SEKCE ZESILOVAÈEVÝSTUPNÍ VÝKON RMS pøi souèasném øízení obou kanálùCelkové harmonické zkreslení 10 %,1kHz 3,0 W na kanál (6 Ω)Vstupn
ÈESKY29RQTX0142Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zaøízení (domácnosti)Tento symbol na produktech a nebo v prùvodních d
ENGLISH3RQTX0142Control guide2682071827171921525123876541014131211151918171620222324921Push to open the lid.[SLEEP] (7)Sleep timer setting Standby/on
ÈESKY30RQTX0142POZOR!ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAÈNÍ PODMÍNKY, NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PØÍSTROJ V KNIHOVNÌ, VESTAVÌNÉ SKØÍNI NEBO JINÉM UZAVØENÉM P
ÈESKY1131RQTX0142SC-EN36_En,Sp,Cz,Po (RQTX0142-1E)_B5.indb 31 2/27/2008 6:57:43 PM
POLSKI32RQTX0142 3214R6/LR6, AAg U¿ywanieSkieruj na czujnik, unikaj¹c przeszkód, z odleg³ości do 7 m, bezpośrednio na wprost urz¹dzenia.Silne zród³a
POLSKI33RQTX0142Zestawienie regulatorów[SLEEP] (7)Nastawianie timera zasypiania Prze³¹cznik „STANDBY/ON“ [^], [8] (4, 7)Naciśnij ten przycisk, aby wy³
POLSKI34RQTX0142Przycisk pomijania/wyszukiwania na p³ycieNaciśnij [u, 2] lub [i, 1] aby pomin¹æ.Naciśnij i przytrzymaj [u, 2] lub [i, 1] aby wyszukiwa
POLSKI35RQTX0142Przycisk pomijania/wyszukiwania na p³ycieNaciśnij [u, 2] lub [i, 1] aby pomin¹æ.Naciśnij i przytrzymaj [u, 2] lub [i, 1] aby wyszukiwa
POLSKI36RQTX0142Mo¿na wybraæ jeden z czterech rodzajów brzmienia dzwiêku.Naciœnij [PRESET EQ] Wybierz brzmienie dzwiêku.Przy ka¿dym naciśniêciu przyci
POLSKI37RQTX0142Timer SLEEP mo¿e wy³¹czyæ urz¹dzenie po up³ywie nastawionego czasu.Naciœnij [SLEEP], aby ustawiæ SLEEP na ¿ywo na ON/OFF.Przy ka¿dym n
POLSKI38RQTX0142Aby wyczyœciæ urz¹dzenie, wytrzyj je such¹, miêkk¹ szmatk¹.Nigdy nie u¿ywaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb ani benzyny do czyszczen
POLSKI39RQTX0142Informacja dla u¿ytkowników o pozbywaniu siê urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)Przedstawiony sym
ENGLISH4RQTX0142123Portable audio equipment (Equipment not included)Headphones (not included) Speakers FM/AM antennaTaped partFM antennaAM antennaRedu
RQTX0142-1EH0208LH1038Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.netSp Cz PoEnUWAGA!NINIEJSZEGO URZ¥DZENIA NIE NALE¯Y INSTALOW
ENGLISH5RQTX0142Program playStopPress [g].PausePress [CD q/h]. Press again to resume play.Skip/SearchPress [u, 2] or [i, 1] to skip.Press and hold [u,
ENGLISH6RQTX0142FM AMReceive the radio stations after connecting the antenna. Then attach the antenna cord to a wall or pillar where there is good rec
ENGLISH7RQTX0142You can preset up to 30 FM channels and up to 15 AM channels.Preparation: Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”.Automatic presettingPre
ENGLISH8RQTX0142Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about any of the check points, or if the solutions indicated
ENGLISH9RQTX0142Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about any of the check points, or if the solutions indicated
Kommentare zu diesen Handbüchern