Panasonic PVGS55 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic PVGS55 herunter. Panasonic PVGS55 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 176
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Spanish Quick Use Guide is included.
Guía para rápida consulta en español está incluida.
LSQT0760 B
For USA assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo
For Canadian assistance, please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca
Digital Video Camcorder
Operating Instructions
Model No.
PV-GS55
Mini
Before attempting to connect, operate or adjust this product,
please read these instructions thoroughly.
PV-GS55PP_Eng.book 1 ページ 2004年2月10日 火曜日 午前11時51分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 175 176

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

Spanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. LSQT0760 BFor USA assistance, please call: 1-800-21

Seite 2 - Safety Precautions

Before Use-10-Quick Guide1Attach the Battery to the AC Adaptor and charge it.≥Before use, fully charge the Battery.≥Since the Battery will not be char

Seite 3

Préface(12)PréfaceAccessoires standardLes accessoires fournis avec le caméscope figurent ci-dessous.1) Adaptateur secteur, câble c.c. et câble c.a. -1

Seite 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Préface(13)(19) Parasoleil -77-(20)Voyant d’enregistrement -27-(21)Objectif(22) Microphone (incorporé, stéréo) -31-, -34-(23)Touche de déverrouillage

Seite 5 - Precautions

Préface(14)(40) Touche du zoom [W/T], [sVOL/JOGr] -31-, -40-(41)Bouton d’éjection de la cassette [OPEN/EJECT] -18-(42)Touche de réinitialisation [RESE

Seite 6

Préface(15)ª Télécommande câblée avec microphone de narrationCette unité de commande permet des prises de vue sous différents angles; elle est égaleme

Seite 7 - LIMITED USE SOFTWARE LICENSE

Préface(16)≥Angle: Approximativement 15o dans les positions verticales et horizontales à partir de l’axe central≥Les paramètres de fonctionnement donn

Seite 8 - Contents

Préface(17)Débranchement de la source d’alimentationRégler le commutateur [OFF/ON] (46) sur [OFF]. Tout en appuyant sur la touche [PUSH BATT] (51), gl

Seite 9

Préface(18)3Glisser A dans la direction de la flèche et rattacher la courroie.4 Attacher la courroie autour du poignet.≥Lorsque la courroie est remise

Seite 10 - Quick Guide

Préface(19)3Refermer le support de la cassette en appuyant sur l’indication [PUSH] 1.4 Fermer le couvercle du compartiment de la cassette.ª Prévention

Seite 11

Préface(20)Sélection des modesIl est possible d’effectuer une sélection du mode de fonctionnement en faisant tourner la molette de sélection.1Tourner

Seite 12 - Before Use

Préface(21)ª Niveau de la luminosité et de la couleurLorsque la rubrique [LCD/EVF SET] du sous-menu [LCD/EVF] est réglée sur [YES], les indications su

Seite 13

Before Use-11-ª Recording a Moving Picture on a Card (MPEG4)1Set the Mode Dial to Card Recording Mode.2 Press the Recording Start/Stop Button.3 Press

Seite 14 - Narration Mic

Préface(22)ª Sélection de fichier dans le mode lecture d’image fixe/MPEG4Il pourrait être nécessaire de procéder à une sélection de fichiers lors de l

Seite 15 - The Remote Controller

Préface(23)≥Si l’appareil n’est pas utilisé dans les 10 minutes après avoir branché l’adaptateur secteur au caméscope et si le commutateur [OFF/ON] es

Seite 16 - Recording Time

Préface(24)ª [CARD RECORDING MENU]Menu d’enregistrement sur carte1) [CAMERA] (Caméra)Sous-menu de configuration du caméscope[PROG.AE]Mode de réglage a

Seite 17 - Attaching the Shoulder Strap

Préface(25)5) [LCD/EVF] (Écran/viseur)Réglage de la luminosité et de la couleur[LCD/EVF SET]Réglage de l’écran/viseur -21-[EVF ON/AUTO]Utilisation du

Seite 18 - Using a Memory Card

Préface(26)Recharge de la pile incorporée au lithiumLa pile incorporée au lithium assure le fonctionnement de l’horloge.Si I’indication [0] apparaît,

Seite 19 - Selecting Modes

Mode enregistrement(27)Mode enregistrementEnregistrementLors d’un enregistrement sur bande, régler la molette de sélection de mode sur la position d’e

Seite 20 - Using the Menu Screen

Mode enregistrement(28)≥[CHK] s’affiche. Après vérification, le caméscope se remet en mode pause d’enregistrement.≥Pour d’autres notes, voir à la page

Seite 21 - List of Menus

Mode enregistrement(29)Sélection de la qualité des images de la carte PhotoShot1Régler [CARD RECORDING MENU] >> [CARD] >> [PICT QUALITY] &

Seite 22

Mode enregistrement(30)Sélection de la qualité des images animées – enregistrement MPEG4 1Régler [CARD RECORDING MENU] >> [CARD] >> [MPEG4

Seite 23 - ª [MPEG4 PLAYBACK MODE]

Mode enregistrement(31)Fonction zoom avant/arrièreCette fonction confère des effets spéciaux à l’image en rapprochant la scène ou en effectuant une pr

Seite 24 - Audio Recording Mode

Before Use-12-Before UseStandard AccessoriesIllustrated are accessories supplied with the Palmcorder.1) AC Adaptor, DC Cable and AC Cable -16-2) Batte

Seite 25 - Recording Mode

Mode enregistrement(32)Arrêt de la fonction zoom numériqueRégler [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >> [D.ZOOM] >> [OFF].≥Pour d’autr

Seite 26 - (Photoshot)

Mode enregistrement(33)Fonction compensation de contre-jourCeci évite à un sujet d’enregistrement d’être filmé de manière encore plus sombre en contre

Seite 27 - Card (MPEG4)

Mode enregistrement(34)Fonction atténuation bruit du ventCette fonction réduit le bruit du vent frappant le microphone pendant un enregistrement sonor

Seite 28 - Zoom In/Out Functions

Mode enregistrement(35)Enregistrement avec des couleurs naturelles(Équilibre du blanc)En fonction de la scène ou des conditions d’éclairage, le réglag

Seite 29 - Image Stabilizer Function

Mode enregistrement(36)ª À propos du capteur d’équilibre du blancLe capteur d’équilibre du blanc (33) détermine la nature de la source de lumière pend

Seite 30 - MagicPix Functions

Mode enregistrement(37)2Appuyer sur la touche [ENTER] (14) jusqu’à ce que l’indication de l’ouverture du diaphragme s’affiche.3 Appuyer sur la touche

Seite 31 - Cinema Function

Mode enregistrement(38)Effets numériques 2 [EFFECT2]11) [NEGA] Mode négatif≥Les couleurs de l’image enregistrée sont inversées comme sur un négatif.12

Seite 32 - Recording in Natural Colors

Mode enregistrement(39)ª Mode image sur imageIl est possible d’afficher un sous-écran (image fixe) à l’intérieur de l’écran.1 Régler [TAPE RECORDING M

Seite 33

Mode lecture(40)Mode lectureLecture d’un enregistrement sur bandeLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1 Régle

Seite 34 - Manual Focus Adjustment

Mode lecture(41)ª Fonction de recherche à vitesse variableLa vitesse de lecture ou de la recherche d’image peut varier.1 Pendant la lecture, appuyer s

Seite 35 - Digital Effect Functions

Before Use-13-(22) Microphone (built-in, stereo) -29-, -31-(23)Lock Button -17-(24)Lock Cover -17-(25)Accessory Shoe(26) Eyecup(27) Power LCD Button [

Seite 36

Mode lecture(42)Fonctions de recherche par indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’i

Seite 37 - Playback Mode

Mode lecture(43)Changement de l’incrément du zoom2Changer l’incrément du zoom en appuyant sur la touche [W] ou [T] (66) de la télécommande.Changement

Seite 38 - Playback

Mode lecture(44)2Lancer la lecture.[PICTURE] (Image fixe):1: Lancement du diaporama5: Affichage de l’image suivante6: Retour à l’image précédente∫: Ar

Seite 39 - Playback Zoom Function

Mode lecture(45)DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama.1Régler la molet

Seite 40 - Playing Back a Card

Mode lecture(46)Insertion d’un titreIl est possible d’insérer un titre sur une image. Le titre s’affiche dans les modes enregistrement sur bande/carte

Seite 41 - Slide Show

Mode lecture(47)Protection des fichiers sur une carte mémoire(Verrouillage de fichier)Les fichiers précieux, enregistrés sur une carte mémoire, peuven

Seite 42 - Adding a Title

Mode lecture(48)≥Lorsque le formatage est terminé, l’écran devient blanc.≥Il est possible qu’une carte mémoire formatée sur ce caméscope ne puisse pas

Seite 43

Mode édition(49)Mode éditionEnregistrement à partir d’une cassette Il est possible d’enregistrer sur une carte mémoire des images animées et des image

Seite 44 - Formatting a Card

Mode édition(50)3Appuyer sur la touche [;] (73) de la télécommande à l’endroit où le doublage doit commencer.4 Appuyer sur la touche [A.DUB] (59) de l

Seite 45

Mode édition(51)Enregistrement à partir d’autres sourcesAprès avoir raccordé le caméscope à l’équipement source, procéder de la manière décrite ci-des

Seite 46 - Editing Mode

Before Use-14-ª Remote ControllerUsing the wireless Remote Controller that is supplied with the Palmcorder, most of the Palmcorder functions can be op

Seite 47

Ordinateur personnel(52)Ordinateur personnelUtilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée su

Seite 48 - Equipment

Ordinateur personnel(53)5Suivre les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’installation.≥Cliquer sur [Next] (Suivant) et procéder à

Seite 49 - With a PC

Ordinateur personnel(54)4Double-cliquer sur l’icône “NO_NAME” (SANS_NOM).≥Il est possible de visualiser les images enregistrées sur la carte mémoire e

Seite 50

Ordinateur personnel(55)ª Installation du pilote WebCam1Introduire le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur.≥Fermer toutes les applicat

Seite 51 - [Send] [Receive] [Software]

Ordinateur personnel(56)ª Configuration de Windows MessengerAu premier lancement de Windows Messenger, son écran de configuration s’affiche. (Toutefoi

Seite 52

Ordinateur personnel(57)Utilisation de DV STUDIO 3.1E-SEªEnvironnement d’exploitationSE:Ordinateur personnel compatible IBM-PC/AT fonctionnant sous:Mi

Seite 53 - Using the DV STUDIO 3.1E-SE

Ordinateur personnel(58)3Sélectionner [Démarrer] >> [Tous les programmes (Programmes)] >> [Panasonic] >> [DV Studio3] >> [DV S

Seite 54 - Using the G.726 Audio Decoder

Ordinateur personnel(59)3 PhotoImpression 4.0 (Windows, Mac)≥Programme de montage photographique, d’utilisation ultra facile, permettant d’éditer, de

Seite 55 - Using the ArcSoft Software

Ordinateur personnel(60)Avec Macintosh1Allumer l’ordinateur et lancer Macintosh.2Introduire le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.3Cliquer deux f

Seite 56

Ordinateur personnel(61)Débranchement du câble de raccordement USB en toute sécurité sur un ordinateur Macintosh1Glisser dans la corbeille l’icône [NO

Seite 57

Before Use-15-≥Insert the plug securely into the [REMOTE] Jack as far as it will go. A loose connection will affect normal operation.The Remote Contro

Seite 58 - (43) is turned to change

Ordinateur personnel(62)≥Il est recommandé de faire fonctionner le caméscope sur le secteur (adaptateur fourni) lorsqu’un ensemble de raccordement USB

Seite 59 - MultiMediaCard

Ordinateur personnel(63)ª À propos de la compatibilité des fichiers sauvegardés sur carte mémoireLes fichiers de données d’images enregistrés sur “car

Seite 60

Autres(64)AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.r: Autonomie de la batterie≥Lorsque l

Seite 61 - E N F SF

Autres(65)0h00m00s: Durée d’enregistrement (MPEG4)VOLUME: Réglage du volume -40-3:30:45PM: Indication date/heure -65-N (F, E): Qualité des images (enr

Seite 62 - Warning/Alarm Indications

Autres(66)Y (TAPE NOT INSERTED)(Absence de cassette):Aucune cassette n’a été mise en place. -18-6 (LOW BATTERY) (Batterie faible):La batterie est faib

Seite 63 - Notes and Hints

Autres(67)UNABLE TO WRITE (WIDE MODE)(Écriture impossible – mode grand écran):L’enregistrement d’images du signal S1 (au format 16:9) est tenté en app

Seite 64 - ª Quick Start

Autres(68)≥Lors de la lecture d’images animées au format MPEG4 enregistrées au moyen de ce caméscope sur un autre équipement, des bandes noires peuven

Seite 65

Autres(69)≥À l’intérieur de la portée du zoom numérique ou lors de l’enregistrement avec un objectif de conversion, il est possible que la fonction de

Seite 66

Autres(70)Mode mer et neige≥Si le sujet d’enregistrement est extrêmement lumineux, l’image enregistrée peut être blanchâtre.ª Équilibre du blancDans l

Seite 67 - -13-) are not enlarged

Autres(71)Sélection du son pendant la lectureIl est possible de sélectionner le son en utilisant [AUDIO OUT] du sous-menu [PLAYBACK].STEREO: Son stér

Seite 68 - -75-), Audio Dubbing is

Before Use-16-Power Supplyª Using the AC Adaptor1 Connect the DC Cable to the Palmcorder.2 Connect the DC Cable to the AC Adaptor.3 Connect the AC Cab

Seite 69 - Cautions for Use

Autres(72)≥Lors de la lecture d’un enregistrement MPEG4 effectué sur un autre appareil, il se peut qu’une partie du temps de lecture écoulé s’affiche

Seite 70

Autres(73)≥Si le ruban présente une partie non enregistrée au cours du doublage, les images et les sons peuvent être perturbés lorsque cette partie de

Seite 71

Autres(74)≥L’enregistrement sur la bande peut être endommagé, ou les images distordues, par le puissant champ électromagnétique créé par des enceintes

Seite 72

Autres(75)Clignotement en rouge:Importante présence de condensation sur la tête ou la bande.1 Retirer la cassette s’il y a lieu.≥L’ouverture du suppor

Seite 73 - (Problems and Solutions)

Autres(76)ª Utilisation optimale de la batterieCaractéristiques de la batterieCette batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Sa capacité

Seite 74 - Explanation of Terms

Autres(77)≥Ne pas plier ou échapper la carte. La carte ou son contenu pourrait être endommagé.≥Après utilisation, retirer la carte du caméscope.≥Après

Seite 75 - -14-, -21-)

Autres(78)• La température ambiante est-elle anormalement basse? Dans un endroit froid, l’autonomie offerte par la batterie est abrégée. (-76-)• La ba

Seite 76 - Specifications

Autres(79)• Le paramètre [12bit AUDIO] du sous-menu [PLAYBACK] du menu [TAPE PLAYBACK MENU] a été établi à [MIX]. Par conséquent, la piste sonore d’or

Seite 77

Autres(80)Utiliser de préférence le mode mise au point manuelle.1) Enregistrer un sujet dont une extrémité est située plus près du caméscope et l’autr

Seite 78 - Description

Autres(81)SpécificationsCaméscope numériqueInformations pour votre sécuritéFormat d’enregistrement:Mini DV (Usage consommateur- Format SD vidéonumériq

Seite 79 - Total Enclosed

Before Use-17-The One-touch Free Style Grip Beltª To Use as a Grip BeltAdjust the length of the Grip Belt to the size of your hand.1 Detach the end of

Seite 80 - Request for Service Notice

Autres(82)≥Ces valeurs peuvent varier selon le sujet photographié.≥Durée maximum d’un enregistrement continu: environ 120 minutes≥“1 h 10 min” indiqu

Seite 81 - Limited Warranty

Autres(83)Accessoires du caméscope*Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d’enregistrement disponible, se référer à la page -17-.*

Seite 82 - MAIL TO:

Autres(84)GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. ga

Seite 83 - Warranty

Autres(85)Indexª AActivation rapide ... 30Adaptateur secteur ...16, 74Afficha

Seite 84

Autres(86)ª VVérification de l’enregistrement ... 27Verrouillage de fichier ...47Viseur ...

Seite 85

(87)PV-GS55PP_Fre.book 87 ページ 2004年2月20日 金曜日 午後2時35分

Seite 86 - Spanish Quick Use Guide/

Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec

Seite 87

Before Use-18-1 Pull the end of the Shoulder Strap through the Shoulder Strap Holder (49) on the Palmcorder.2 Fold the end of the Shoulder Strap, run

Seite 88 - S0104Nm1024 ( 0000 A)

Before Use-19-≥While the Card Access Lamp is on, never attempt to open the Card Slot Cover, to pull out the Card, to turn off the Palmcorder, or to tu

Seite 89 - Manuel d’utilisation

-2-Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic! You have purchased one of the most sophisticated and reliable products on the market today.

Seite 90 - Renseignements

Before Use-20-Closing the LCD MonitorPush the LCD Monitor until it is securely locked.≥Make sure the Card Slot Cover is closed.ª Adjusting Brightness

Seite 91 - Ne pas ouvrir

Before Use-21-ª File Selection in the Picture/MPEG4 Playback ModeA File Selection Operation may be necessary during Menu Operations. In this case, car

Seite 92 - Directives importantes

Before Use-22-[AV JACK]AV Jack -73-[REMOTE]Remote Controller Mode -15-[REC LAMP]Recording Lamp -25-[BEEP SOUND]Beep Sound -64-[CLOCK SET]Date and Time

Seite 93 - Précautions

Before Use-23-[CREATE TITLE]Title Creation -42-[BURST MODE]RapidFire Consecutive Photoshot -27-4) [RECORDING]Recording Setup Sub-Menu[WIND CUT]Wind No

Seite 94 - WebCam et logiciel DV STUDIO)

Before Use-24-[DATE/TIME]Date and Time Indication -62-4) [LCD/EVF]Adjusting Brightness and Color Level[LCD/EVF SET]LCD and Viewfinder Adjustment -20-[

Seite 95

Recording Mode-25-Recording ModeAbout RecordingWhen recording pictures on a tape, set the Mode Dial to Tape Recording Mode [ ].When recording still pi

Seite 96 - Table des matières

Recording Mode-26-ª Finding the End of Recording(Blank Search Function)The Blank Search Function aids you in locating the end of the recording on the

Seite 97

Recording Mode-27-ª RapidFire Consecutive PhotoshotThe still pictures can be recorded on a Card at regular intervals.1 Set [CARD RECORDING MENU] >&

Seite 98

Recording Mode-28-≥If you prefer to have the image on the LCD Monitor to look like an image in a mirror, set [SELF REC] on the [LCD/EVF] Sub-Menu to [

Seite 99

Recording Mode-29-≥The [ ] Indication appears.2 Press the Recording Start/Stop Button (45) or the [PHOTO SHOT] Button (39).To Cancel the Tele-Macro Fu

Seite 100 - Nomenclature

-3-FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Th

Seite 101 - REMOTE/MIC

Recording Mode-30-Fade In/Out FunctionsFade In Fade In brings out images and sounds gradually from a black screen at the beginning of a scene.1Keep pr

Seite 102 - ª Télécommande

Recording Mode-31-0 Lux MagicPix FunctionUsing the LCD Monitor light, a dark scene of almost 0 lux can be recorded.1 Press the [MAGICPIX] Button (6) u

Seite 103 - Télécommande

Recording Mode-32-Recording in Special Situations(Program AE)You can select optimal automatic exposure under specific recording situations.1Set the [A

Seite 104 - Source d’alimentation

Recording Mode-33-Adjusting White Balance ManuallyWhite Balance Adjustment recognizes the color of light and adjust so that the white color will becom

Seite 105 - Courroie de la poignée

Recording Mode-34-Manual Shutter Speed AdjustmentUseful for recording fast-moving subjects.1Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] Switch (48) to [MANUAL].≥The [

Seite 106 - Mise en place d’une cassette

Recording Mode-35-Digital Effect FunctionsThis Palmcorder is equipped with Digital Effect Functions that add special effects to the scene.Digital Effe

Seite 107 - Mise en place de la carte

Recording Mode-36-Deleting All the Captured Multi-PicturesWhile 9 multi-pictures are displayed, press the [MULTI] Button.≥If [MANUAL] has been selecte

Seite 108 - Sélection des modes

Playback Mode-37-Playback ModePlaying Back a TapeThe recorded scene can be played back immediately after the recording.1 Set the [OFF/ON] Switch (46)

Seite 109 - Utilisation du menu

Playback Mode-38-ª Variable Speed Search FunctionThe speed of Cue Playback or Review Playback can be varied.1 During playback, press the [1] Button (1

Seite 110 - Liste des menus

Playback Mode-39-Index Search FunctionsTo facilitate searching for desired scenes, this Palmcorder automatically records index signals during recordin

Seite 111 - ª [TAPE PLAYBACK MENU]

-4-IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1) Read these instructions.2) Keep these instructions.3) Heed all warnings.4) Follow all instructions.5) Do not use th

Seite 112 - ª [PICTURE PLAYBACK MENU]

Playback Mode-40-To Change the Enlarging Area of an Image3Press the Arrow Button (π, ∑, ∏, ∫) (60) on the Remote Controller that points to the area yo

Seite 113 - ª [MPEG4 PLAYBACK MODE]

Playback Mode-41-When you select MPEG4 Playback Mode at Step 1≥File is numbered in hexadecimal.≥When the object is moving fast or zoom operation is pe

Seite 114 - Mode enregistrement audio

Playback Mode-42-Creating a TitleYou can create a title and record on a Card.1Recording Mode:Set the Mode Dial (43) to Tape Recording Mode or Card Rec

Seite 115 - Enregistrement sur bande

Playback Mode-43-≥Recording and Photoshot Recording can be made with pictures that have titles.≥A title can be displayed also by pushing [TITLE] Butto

Seite 116 - PHOTO SHOT

Playback Mode-44-4 Select [YES] and press the [ENTER] Button (14).≥The selected file is deleted from the Card.≥If [NO] is selected, the file selection

Seite 117 - (MPEG4) sur une carte mémoire

Playback Mode-45-Playing Back on Your TVBy connecting your Palmcorder with your TV, the recorded scenes can be viewed on your TV screen.≥Before connec

Seite 118 - Retardateur

Editing Mode-46-Editing ModeRecording from a Tape onto a Card Still pictures or moving pictures can be recorded on the Memory Card from scenes that ha

Seite 119 - Fonction zoom numérique

Editing Mode-47-To Cancel Audio DubbingPress the [;] Button (73) on the Remote Controller.The Palmcorder is in the Still Playback Mode again.To Play B

Seite 120 - de la stabilisation de

Editing Mode-48-Recording the Contents of Other EquipmentAfter connecting the Palmcorder and the other equipment as illustrated, start the following p

Seite 121 - Fonction de carnation

With a PC-49-With a PCUsing the Software with a ComputerAn image stored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer.ª Software Ins

Seite 122 - Fonction cinéma

-5-PrecautionsUSE & LOCATION≥TO AVOID SHOCK HAZARD ... Your Palmcorder and power supply should not be exposed to rain or moisture. Do not connect

Seite 123

With a PC-50-≥Reboot the computer to finish installing USB driver.≥Installation continues after the computer reboots if you selected additional softwa

Seite 124 - Réglage manuel de la vitesse

With a PC-51-Using as a Web CameraIf the Palmcorder is connected to your personal computer, you can send video and sound from the Palmcorder to the ot

Seite 125 - Effets numériques

With a PC-52-ª Connecting the Palmcorder to Personal Computer (For Using as a Web Camera)1Install the supplied WebCam Driver.2 Set the Mode Dial to Ta

Seite 126 - 14) SOLARI

With a PC-53-4 After the setup is completed, sign in and start the Windows Messenger.≥Windows Messenger is activated.≥Please refer to the HELP file of

Seite 127

With a PC-54-≥To view the installed operating instructions, Adobe Acrobat Reader 5.0 or later is required. Please install Adobe Acrobat Reader from th

Seite 128 - Mode lecture

With a PC-55-ª Installing the G.726 Audio Decoder1 Insert supplied CD-ROM into the CD-ROM drive.≥[Setup Menu] appears.2 Select the software to be inst

Seite 129 - Lecture au ralenti

With a PC-56-ª Operating environmentFor WindowsOS:IBM PC/AT compatible personal computer with pre-installed;Microsoft Windows XP Home Edition/ Profess

Seite 130 - Fonction de lecture zoom

With a PC-57-For Macintosh1Turn on Computer and start up Macintosh.2Insert supplied CD-ROM into the CD-ROM drive.3Double click the icon of a CD-ROM th

Seite 131 - P. B. DI G I TA L

With a PC-58-Removing the USB connection cable safely for Macintosh1Drop the [NO_NAME] icon which appeared when you connected the Palmcorder with the

Seite 132 - No.25 100-0014

With a PC-59-≥Do not delete the folders in Memory Card such as picture folder. Memory card may not be recognized if folders are deleted.≥When the Palm

Seite 133 - Création d’un titre

-6-Before opening the CD-ROM package, please read the following.End User License Agreement (for USB Driver, WebCam Driver and DV STUDIO)You (“Licensee

Seite 134 - Enregistrement des données

With a PC-60-ª About the folder structure when using the Memory Card in a personal computer≥When a Card with data recorded on it is inserted into a pe

Seite 135 - Formatage d’une carte mémoire

Others-61-OthersIndicationsVarious functions and the Palmcorder status are shown on the screen.r: Remaining Battery Power≥When the battery power becom

Seite 136 - (PLUG IN POWER)

Others-62-0: Remaining Number of Photoshot picturesR:0h00m: Remaining time of MPEG4: RapidFire Consecutive Photoshot Recording -27-: Lock Setting -43-

Seite 137 - Mode édition

Others-63-INCOMPATIBLE TAPE:This cassette is incompatible.PUSH THE RESET SWITCH:Irregular mechanism is detected. Press the [RESET] Button (-13-). This

Seite 138

Others-64-ª Alarm SoundsWhen [BEEP SOUND] on the [INITIAL] Sub-Menu on the [TAPE RECORDING MENU] is set to [ON], confirmation/alarm beeps are issued a

Seite 139 - [S-VIDEO OUT]

Others-65-ª Self-timer Recording≥When [BEEP SOUND] on the [INITIAL] Sub-Menu is set to [ON], the beep sound will be emitted along with the Recording L

Seite 140 - Ordinateur personnel

Others-66-ª Program AE≥If any of the Program AE Modes are selected, you cannot adjust the shutter speed (-34-) or iris (-34-).≥Using the MagicPix Func

Seite 141

Others-67-≥Operate the [OFF/ON] switch or Mode Dial≥Insert or eject a cassetteª Playing BackRepeat PlaybackIf you continue to press the [1] Button for

Seite 142 - Utilisation comme caméra Web

Others-68-≥When playing back MPEG4 data recorded on other equipment, a part of the playback elapsed time may be indicated as [--] or the date and time

Seite 143

Others-69-ª Recording the Contents of Other Equipment ≥You cannot record on a tape when MPEG4 recording from external input signals is in progress. Yo

Seite 144

-7-Before opening the CD-ROM package, please read the following.G.726 Audio Decoder End User License AgreementYOU SHOULD CAREFULLY READ THE FOLLOWING

Seite 145

Others-70-When you use your Palmcorder on a beach or similar place, do not let sand or fine dust get into the Palmcorder.≥Sand or dust may damage the

Seite 146 - Logiciel ArcSoft

Others-71-ª Video Head Clogging and CareIf the heads (the parts that make contact with the tape) are dirty, mosaic-pattern noise may appear on the pla

Seite 147

Others-72-≥Do not allow the Battery terminals to come in contact with metal objects (such as necklaces, hairpins, etc.). This can result in a short ci

Seite 148 - Déconnexion du câble USB

Others-73-≥Be sure to keep the Lens Hood attached to the Palmcorder so as to shut out unnecessary light.Before Requesting Service (Problems and Soluti

Seite 149 - Remarques

Others-74-4: Playback picture is not clear.• Are the heads of the Palmcorder dirty? If the heads are dirty, playback image cannot be clear. (-71-)5: P

Seite 150

Others-75-Please use the Manual Focus Mode instead.1) Recording a subject whose one end is located closer to the Palmcorder and the other end farther

Seite 151

Others-76-SpecificationsDigital Video CameraInformation for your safetyRecording Format:Mini DV (Consumer-use Digital Video SD Format)Tape Used: 6.35

Seite 152 - SOFT SKIN

Others-77-≥These figures vary depending on the subject being photographed.≥Maximum Continuous Recording Time: Approximately 120 minutes≥“1h10min.” ind

Seite 153 - Modes initiaux

Others-78-Palmcorder Accessory System*Please refer to page -16-, concerning the battery charging time and available recording time.*NOTE: Accessories

Seite 154

Others-79-Palmcorder Accessory Order Form (For USA Customers)In CANADA, please contact your local Panasonic dealer for more information on Accessories

Seite 155 - Notes et précautions

-8-ContentsBefore UseQuick Guide... 10Standard Accessories... 12Cont

Seite 156

Others-80-Request for Service Notice (USA Only)Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Comp

Seite 157 - -36-) ou

Others-81-Limited Warranty (For USA Customers)Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty ProductCamcorderDVD/VCR Deck,A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD,T

Seite 158

Others-82-Customer Services DirectoryService in Canada: As per Sevicenter listed in Canadian warranty information on page -83-.Obtain Product Informat

Seite 159 - -13-) ne

Others-83-Warranty (For Canadian Customers)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTYPan

Seite 160

Others-84-Indexª AAC Adaptor ... 16, 70ArcSoft ...

Seite 161 - Précautions d’emploi

Others-85-ª SSD Memory Card ... 59Self-Recording ... 27Self-timer

Seite 162 - ª Condensation

Others-86-Spanish Quick Use Guide/Guía española para el uso rápido1Una la batería al adaptador de CA y cárguela.≥Antes de usar, cargue completamente l

Seite 163

Others-87-ª Grabación de una imagen fija en una tarjeta (Photoshot)1Ajuste en disco del modo al de la grabación.2 Oprima el botón [PHOTO SHOT].ª Graba

Seite 164 - ª Précautions de rangement

LSQT0760 BS0104Nm1024 ( 0000 A)Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of AmericaDivision of Matsushita

Seite 165 - Guide de dépannage

LSQT0760 BCaméscope numériqueManuel d’utilisationModèle PV-GS55MiniIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.Pour

Seite 166

-9-OthersIndications ... 61Initializing the Modes ... 62Warning/Al

Seite 167 - Explication des termes

(2)RenseignementsMerci d’avoir choisi Panasonic!Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le mar

Seite 168 - -14-, -22-)

(3)Mesures de sécuritéMise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à un

Seite 169 - Spécifications

(4)Directives importantes1) Lire attentivement ces instructions.2) Conserver ces instructions.3) Lire toutes les mises en garde.4) Suivre toutes les i

Seite 170

(5)PrécautionsUtilisation et emplacement≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à l

Seite 171 - Accessoires du caméscope

(6)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final (pour pilote USB, pilote WebCam et logiciel D

Seite 172 - Garantie

(7)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final du décodeur audio G.726VEUILLEZ LIRE ATTENTIV

Seite 173

Table des matières(8)PréfaceGuide sommaire ... 10Accessoires standard ... 1

Seite 174

(9)AutresIndications ... 64Modes initiaux... 65Signaux

Seite 175

Préface(10)Guide sommaire1Fixer la batterie à l’adaptateur secteur et la charger.≥Charger complètement la batterie avant de l’utiliser.≥Débrancher le

Seite 176

Préface(11)ª Enregistrement d’images fixes sur une carte mémoire (PhotoShot)1Régler la molette de sélection de mode sur le mode enregistrement sur car

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare