Panasonic NVGS17EF Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic NVGS17EF herunter. Panasonic NVGS17EF Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NV-GS17EF

Mode d’emploiDigital Video CameraModel No. NV-GS17EFLire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.LSQT0958 ALSQT0958AFRA.book 1 ページ

Seite 2 - LSQT0958

Avant utilisation10LSQT0958ª Lorsque le support de la cassette ne sort pas≥Fermez le couvercle de la cassette, puis ouvrez-le à nouveau complètement.≥

Seite 3 - Table des matières

Avant utilisation11LSQT0958Comment utiliser la manetteª Opérations élémentaires de la manetteLes opérations sur l’écran menuBougez la manette vers le

Seite 4 - Avant utilisation

Avant utilisation12LSQT0958Changement de la langueVous pouvez changer la langue sur l’écran d’affichage ou l’écran de menu.1 Sélectionnez [LANGUAGE] &

Seite 5

Avant utilisation13LSQT0958Paramétrage de la date et de l’heureSi l’écran présente une date/heure incorrecte, alors changez-la.≥Réglez le mode d’enreg

Seite 6 - Courroie de la poignée

Mode enregistrement14LSQT0958Mode enregistrementVérification avant enregistrementContrôlez ce qui suit en essayant l’enregistrement avant des évènemen

Seite 7 - Source d’énergie

Mode enregistrement15LSQT0958Enregistrement sur une bandeEnlevez le protège objectif. (-6-)(Lorsque le caméscope est allumé avec le protège objectif i

Seite 8 - Temps de recharge et temps

Mode enregistrement16LSQT0958Contrôle de l’enregistrementLa dernière image enregistrée est lue pendant 2 à 3 secondes. Après le contrôle, le caméscope

Seite 9

Mode enregistrement17LSQT0958ª Pour utiliser la fonction du microphone zoomEnclenché avec les opérations de zoom, le microphone collectera les sons lo

Seite 10 - Sélection d’un mode

Mode enregistrement18LSQT0958≥Lorsque le caméscope est démarré rapidement avec la balance des blancs automatique en fonction, cela peut prendre un cer

Seite 11 - Comment utiliser la manette

Mode enregistrement19LSQT0958Mode de carnationCeci permet à la couleur de la peau d’être enregistrée avec un ton doux. Ceci est plus efficace si vous

Seite 12 - Changement de la langue

2LSQT0958Informations pour votre sécuritéª Lisez attentivement les instructions d’utilisation et utilisez le caméscope correctement.≥Les blessures ou

Seite 13 - Réglage de l’écran LCD/viseur

Mode enregistrement20LSQT0958Enregistrement d’images pour téléviseur à écran panoramiqueCeci vous permet d’enregistrer des images compatibles avec un

Seite 14 - AUTO MANUAL

Mode enregistrement21LSQT0958Enregistrement dans diverses situations (Mode scène)Lorsque vous enregistrez des images dans des situations différentes,

Seite 15 - Enregistrement sur une bande

Mode enregistrement22LSQT0958Enregistrement avec des couleurs naturelles (Balance des blancs) La fonction de la balance des blancs automatique peut ne

Seite 16 - Fonction zoom avant/arrière

Mode enregistrement23LSQT0958Réglage manuel de la mise au pointSi la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, alors la mise au

Seite 17 - Démarrage rapide

Mode enregistrement24LSQT0958≥Pendant la lecture normale, le mouvement des images peut ne pas sembler régulier.≥Lors d’un enregistrement dans un endro

Seite 18 - Fonction de compensation de

Mode lecture25LSQT0958Mode lectureLecture d’une bande≥Sélectionnez le mode de lecture sur bande.1 Utilisez la manette.1/;: Lecture/Pause6: Rembobinage

Seite 19 - Mode de carnation

Mode lecture26LSQT0958Lecture sur un téléviseurLes images enregistrées par ce caméscope peuvent être lues sur un téléviseur.≥Insérez une bande enregis

Seite 20 - Enregistrement d’images pour

Mode édition27LSQT0958Mode éditionCopie avec un graveur DVD ou un magnétoscope (Doublage)Des images enregistrées par le caméscope peuvent être sauvega

Seite 21

Mode édition28LSQT0958Utilisation du câble DV pour l’enregistrement(Doublage numérique)En connectant un autre équipement vidéo numérique avec prise DV

Seite 22

Mode édition29LSQT0958ª Connecter le Caméscope à l’ordinateur (Pour l’utiliser comme une Web Cam)1Connectez le Caméscope à l’ordinateur au moyen du câ

Seite 23 - Réglage manuel de la vitesse

3LSQT0958Table des matièresInformations pour votre sécurité ... 2Avant utilisationAccessoires...

Seite 24

Mode édition30LSQT0958ª Remarques≥Microsoft®, Windows® et Windows Messenger® sont aussi bien des marques déposées que des marques de commerce de Micr

Seite 25 - Mode lecture

Menu31LSQT0958MenuListe de menuLes figures et illustrations du menu sont présentées pour une meilleure compréhension des explications, et en effet ell

Seite 26 - [S-VIDEO IN]

Menu32LSQT0958Menus liés à la prise de photosª [DATE/HEURE]Ceci commute entre l’indicateur de date et celui de l’heure.≥Le caméscope enregistre automa

Seite 27 - Mode édition

Autres33LSQT0958AutresIndicateursLes différentes fonctions et le statut du caméscope sont affichés à l’écran.Indicateurs de baser: Autonomie de la bat

Seite 28

Autres34LSQT0958BANDE NON INSEREE: Aucune bande n’est insérée. -9-FIN DE BANDE: La bande arrive à la fin durant l’enregistrement.VERIF LANGUETTE ENR.:

Seite 29

Autres35LSQT0958Avant la demande de réparation (Problèmes et solutions)Alimentation/Boîtier1: Le caméscope ne peut pas être allumé.• Est-ce que la bat

Seite 30 - Remarques

Autres36LSQT09585: Le caméscope ne peut pas être utilisé bien qu’il soit sous tension.Le caméscope ne fonctionne pas normalement.• Retirez la cassette

Seite 31 - Liste de menu

Autres37LSQT0958Lecture (Son)1: Le son n’est pas lu par les haut-parleurs incorporés du caméscope.0 Est-ce que le volume est trop bas? Pendant la lect

Seite 32 - Autres menus

Autres38LSQT0958Précautions à prendreª À propos de la condensationSi vous allumez le caméscope alors qu’il y a de la condensation sur la tête ou la ba

Seite 33 - Indicateurs

Autres39LSQT0958ª À propos du caméscope≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant un long moment, le boîtier de l’appareil devient chaud, mais ce n’est

Seite 34

Avant utilisation4LSQT0958Avant utilisationAccessoiresCe qui suit sont les accessoires fournis avec ce produit.1) Adaptateur CA, câble d’entrée CC, câ

Seite 35 - (Problèmes et solutions)

Autres40LSQT0958Préparez des batteries de réserve lorsque vous partez pour enregistrer.≥Préparez des batteries correspondant à 3 ou 4 fois la période

Seite 36

Autres41LSQT0958Gardez la cassette loin des fortes sources magnétiques.≥Les appareils utilisant des aimants tel que les colliers magnétiques et les jo

Seite 37

Autres42LSQT0958ª Balance des blancsL’image enregistrée par ce caméscope peut devenir bleuâtre ou rougeâtre sous l’influence de sources de lumière. Po

Seite 38 - Précautions à prendre

Spécifications43LSQT0958SpécificationsSpécificationsCaméscope numériqueInformations pour votre sécuritéFormat d’enregistrement:Mini DV (Format SD vidé

Seite 39 - À propos de la batterie

FLSQT0958 AF0305Mk0 ( 2000 A )CMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/17_BackEF.fm 44 ページ 2005年3月22日 

Seite 40 - À propos de la cassette

Avant utilisation5LSQT0958(10) Viseur -7-, -41-(11)Prise entrée CC [DC/C.C.IN] -8-(12)Support de la batterie(13) Prise de sortie S-Vidéo [S-VIDEO] -26

Seite 41 - Explication des termes

Avant utilisation6LSQT0958Mettez le protège objectif en place Installez le protège objectif afin de protéger la surface de l’objectif.1 Le protège obj

Seite 42 - Mise au point automatique

Avant utilisation7LSQT0958Utilisation du viseurª Extraction du viseur1 Tirez le viseur vers l’extérieur et extrayez-le en pinçant le bouton d’extensio

Seite 43 - Spécifications

Avant utilisation8LSQT0958ª Branchement à la prise CA1Branchez le câble d’alimentation secteur CA à l’adaptateur CA et à la prise secteur CA.2 Branche

Seite 44 - LSQT0958 A

Avant utilisation9LSQT0958≥Nous recommandons les blocs batterie CGA-DU12, CGA-DU14 et CGA-DU21 pour les enregistrements de longue durée (2 heures ou p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare