Panasonic NV-R11E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic NV-R11E herunter. Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-R11E Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 49
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Panasonic
Видеокамера VHS-C
NV-R11E
Инструкция по эксплуатации
PAL
Перед тем, как подсоединять, пользоваться или регулировать эту аппаратуру, прочитайте,
пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT5994
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Panasonic

PanasonicВидеокамера VHS-CNV-R11EИнструкция по эксплуатацииPALПеред тем, как подсоединять, пользоваться или регулировать эту аппаратуру, прочитайте, п

Seite 2 - СОДЕРЖАНИЕ

У-►VTF /CAMERAII6аРУССКИМ языкСЪЕМКИРП Съемка с начала видеокассетыПримечание:В случае, если Вы оставили видеокамеру в режиме съемочной паузы в течени

Seite 3 - ПЕРЕД съемкой

РУССКИМ язык1 2Прерывание съемки (Съемочная пауза)Нажмите кнопку Старт/Стоп.Остановка съемкиПосле установки камеры в режим съемочной паузы поверните к

Seite 4 - ■ Лампа индикации зарядки

РУССКИМ языкПлавное присоединение новой сцены к предварительно записанному эпизоду (Функция поиска) Добавление новой сцены в конце предыдущейНижеслед

Seite 5 - ■ Использование указателя

гVTR / CAMERAOFF□ONPOWERSAVEРУССКИМ язык5 Использование переключателя экономии потребляемой мощности батарей POWER SAVEЕсли Вы установите переключате

Seite 6 - Присоединение заряженного

РУССКИМ язык@ функция предотвращения съемки земли(в режиме съемки)• Возможно использование батарейного блока для съемки в течение более длительного пе

Seite 7 - 2 Подрегулируйте длину

VTR / CAMERA 6'ч.РУССКИМ ЯЗЫКВоспроизведениеВоспроизведение через видоискательВы можете просматривать воспроизведениезаписанной ленты в видоискат

Seite 8 -

русский языкВоспроизведение на видеомагнитофоне (ВКМ)(С использованием прилагаемого кассетного адаптера)примечания:1. Никогда не вставляйте в ВКМ пус

Seite 9 - 1 Выдвиньте видоискатель

Qtime(3SHIFT SETРУССКИМ ЯЗЫК1Ускоренная перемотка ленты в прямом и обратном направленияхСледующие операции следует выполнять, когда видеокамера находи

Seite 10 - РУССКИМ язык

РУССКИМ язык1Использование функций ускоренного воспроизведения в прямом и обратном направлениях и воспроизведения стоп-кадра при нормальном воспроизве

Seite 11 - ^ Проверка конца записанного

русский язык12345После использованияСвиные рычажок [А EJECT] направо и вытащите видеокассету.Поверните к камере переключатель [POWER]. (Видеокамера вы

Seite 12 - 2 Нажмите кнопку Старт/Стоп

русский языкДержите эту инструкцию всегда под рукой для справки.(Номера, отмеченные стрелкой, указывают страницы, содержащие дополнительную информацию

Seite 13 - ■ Возобновление съемки

РУССКИМ языкУход[Т] Чистка видоискателя1 Выдвиньте видоискатель полностью, схватив его за выступы на каждой из сторон.2 Задвиньте видоискатель обрат

Seite 14

РУССКИМ языкИсточники питанияРП Использование адаптера переменного тока в качестве источника питанияпримечание:Не подключайте батарейный блок к адапте

Seite 15 - 4 Нажмите кнопку [►]

0:00.00ш©/ \/ лГ \0:00.00М 0:00.00tрусский языкИспользование индикации счетчика лентыШ Для проверки времени, пройденного лентойПримечания:1. При восп

Seite 16 - Воспроизведение на

РУССКИМ языкПодтверждение оставшегося времени на лентепримечания:1. Оставшееся время на ленте не индицируется до тех пор, пока Вы не начнете съемку ил

Seite 17 - Ускоренная перемотка ленты в

русский языкЗапись даты и времени в течение съемки РП Установка даты и времениПример:Установить часы на 15 октября 1995 года, 12:30.12345678 910Поверн

Seite 18

РУССКИМ язык в случае ошибочной установки часов, повторите, начиная с пункта 3. (-> 24) Изменение показаний индикации даты/ времениПутем повтор

Seite 19 - Предотвращение случайного

3 Встроенная литиевая батареияВстроенная подзаряжаемая литиевая батарея обеспечивает функционирование встроенных часов при выключенной видеокамере. Э

Seite 20 - Чистка видеокамеры

РУССКИМ языкУвеличение и уменьшение объекта в течение съемкиПримечания;1. Диапазон оптического ЗУМа простирается от 1 х до10х.2. Скорость наезда ЗУМа

Seite 21 - Источники питания

РУССКИМ языкПлавное введение и плавное выведение изображения и звукаШ с использованием функций плавного введения и плавного выведенияПлавное введение

Seite 22 - 1 Нажмите кнопку [RESET]

РУССКИМ языкСъемка с натуральной цветностью[Т] Съемка с автоматической регулировкой баланса белогопри установке регулятора [АЕ] в положение “AUTO” Вы

Seite 23 - Подтверждение оставшегося

РУССКИМ языкПЕРЕД съемкой11 Стандартные принадлежности1. Адаптер переменного токаИспользуется для питания видеокамеры или зарядки портативного батаре

Seite 24 - Запись даты и времени в

РУССКИМ языкСъемка с ручной регулировкой баланса белогоПримечания:1. Тоцная ручная регулировка баланса белого может стать невозможной при слабом осве

Seite 25 - 1 Нажмите кнопку [ОАТЕЯ1МЕ]

РУССКИМ языкЦветовая температура и баланс белогоЦветовая температура источника света измеряется в Кельвинах (К). Чем выше температура по Кельвину, тем

Seite 26

РУССКИМ языкРегулировка фокусаВыберите режим автоматической фокусировки или ручной фокусировки в соответствии с состоянием объекта или окружающего фон

Seite 27 - Увеличение и уменьшение

РУССКИМ язык45Съемка в режиме ручной фокусировкиУстановите регулятор [АЕ] в положение “MNL”.• В видоискателе появляется индикация “MNL”.• Возможна уст

Seite 28 - 3 Высвободите кнопку [FADE]

ч.русский языкСъемка быстро движущихся объектовЭта функция позволяет Вам производить съемку быстропроисходящих событий таких, как, например, теннисный

Seite 29 - [Т] Съемка с автоматической

РУССКИМ языкРезкое выделение снимаемого объекта из окружающего фонаШ Использование режима ПортретаВ режиме Портрета происходит автоматическая установк

Seite 30 - Съемка с ручной регулировкой

[VIDEO OUT][AV IN][VIDEO IN]^t<Щж1[AUDIO IN][AUDIO V у OUT]РУССКИМ языкСъемка сцен с задней подсветкойШ Использование функции съемки с задней подсв

Seite 31

Перезапись с видеокамеры на ВКМ (Дублирование)Подсоедините поставляемые 21-штырьковый адаптер и Аудио/Видео кабель, как показано выше. ОперацииВоспро

Seite 32 - Регулировка фокуса

РУССКИМ языкМеры предосторожности в отношении видеокамерыв случае ненормального функционирования этого устройства (например, когда из него выходит дым

Seite 33 - Съемка в режиме ручной

Меры предосторожности при хранении видеокамеры• Не храните эту видеокамеру в следующих местах:В местах, подверженных воздействию прямых солнечных л

Seite 34 - Съемка быстро движущихся

Зарядка портативного батарейного источника питанияПоследующие разъяснения показывают Вам, как использовать прилагаемый адаптер переменного тока для за

Seite 35 - Съемка темных сцен с большей

Меры предосторожности во избежание конденсации впаги Симптомы, указывающие на конденсацию влагиКонденсация влаги сформировалась внутри видеокамеры в

Seite 36

Меры предосторожности для батарейного блока Меры предосторожности по использованию• Не пытайтесь разбирать или переделывать блок.• Не бросайте вышед

Seite 37 - ВКМ (Дублирование)

русский языкПрежде чем обратиться к специалисту по техобслуживаниюИсточник питанияСимпотомПричина ДействиеСтраницы• Видеокамера не включается.1:► •

Seite 38 - ■ Меры предосторожности при

РУССКИМ языкИндикации в видоискателеШ Индикации предупреждения/ предосторожностиО Конденсация влаги (-^ 40)Q Загрязнение видеоголовок (-> 39)0 Ос

Seite 39

0фснкL__________JсВЕС0гI»Лу К)0000PAUSE^ Vг \PAUSEУ )^INDEX^0>0f0г<К]т т)у._____________уУ_______________уу____________)/R 0:30\)0г л1^30кJ(г10

Seite 40

ф ручной режим съемки (-» 30, 33) ф Режим Спорта (-> 34) ф Режим Портрета (-» 35)ф Режим съемки при низкой освещенности (-> 35)ф Режим ручной фо

Seite 41 - Меры предосторожности для

Органы управления и компоненты1 Колпачок объектива (-> 8, 30)2 Датчик баланса белого (-» 29)3 Рычажок [EJECT] (-» 8)4 Микрофон5 Фокусировочное

Seite 42

27 Наглазник (-► 9)28 Регулировочное кольцо окуляра (-> 9)29 Рычажок ЗУМа [W-T] (-♦ 27)30 Видоискатель (-> 9)31 Кнопка [BATTERY EJECT] (-♦

Seite 43 - Ш Индикации предупреждения/

русский языкПринадлежности, поставляемые за дополнительную плату1. \/\Л/-\/В310Е [Батарейный блок {N¡-06)] VW-VBH10E [Батарейный блок (Ы1-МН)]2. \/

Seite 44 - ■ Индикации при съемке и

РУССКИЙ языкТехнические характеристикиВидеокамера VHS-CИнформация для Вашей безопасностиАдаптер переменного токаИнформация для Вашей безопасностиИсточ

Seite 45

русский языкВремя зарядки и максимальное время беспрерывной съемки или функционированияТипбатарейногоблокаВремя зарядкиМаксимальноевремябеспрерывнойсъ

Seite 46 - Органы управления и

РУССКИМ языкПрисоединение заряженного портативного батарейного источника питанияв случае, если к видеокамере прикрепилиразряженный батарейный блок, в

Seite 47

[4] Регулировка захватывающего ремня Регулировка длины захватывающего ремняОтрегулируйте захватывающий ремень таким образом, чтобы Вы могли нажать кн

Seite 48

6 Вставление видеокассетыПримечания:1. Не следует многократно вставлять и вынимать видеокассету. Это может привести к провисанию и повреждению ленты.

Seite 49 - РУССКИЙ язык

8J Выдвижение видоискателяПеред началом съемки выдвиньте видоискатель полностью, держа его за выступы Q на каждой из сторон.Примечания:1. При выдвиже

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare