PanasonicDigital Video CameraMinirkTUV PAL LEICA mCDMARMuitiMediaCard'Инструкция no эксплуатацииModel No. NV-MX500ENПеред пользованием прочтите,
Перед пользованиемВставление кассеты1 Сдвинуть рычажок [ОРЕМ/ЕиЕСТ] (Ж) вперед и потянуть вниз для открытия кассетного отсека.2 Вставить кассету.3 З
Перед пользованиемЗакрытие монитора ЖКДНажать на монитор ЖКД так, чтобы надежно закрыть его.• Убедиться, что крышка отсека карты закрыта.Щ Настройка я
Перед пользованиемПеречень менюЦифры в меню приводятся только для наглядности, они отличаются от реальных меню. [CAMERA FUNCTIONS]Главное меню режима
Перед пользованием [VCR FUNCTIONS]Главное меню режима ВКМ1) [PLAYBACK FUNCTIONS]ПоД“Меню функций воспроизведения [BLANK SEARCH]Поиск пустого кадра -
Перед пользованиемРежим воспроизведения карты с помощью быстрых менюПри использовании быстрого меню можно быстро вызвать режим воспроизведения карты.
Режим камерыРежим камерыЗаписьПри записи с переключателем [AUTO/MANUAL/AE LOCK] ® заданным на [AUTO], видеокамера автоматически настраивает фокус и ба
Режим камерыЩ Запись собственного изображенияЕсли открыть монитор ЖКД и повернуть его вперед (на сторону объектива), то можно сделать снимок объекта п
Режим камерыФункции наезда/отъездаПридает особый эффект записи, ведя ее крупным или дальним планом.1 Для съемки дальним планом (отъезд): Перевести ры
Режим камерыОтмена стабилизации изображения Нажать на [OPTICAL IMAGE STABILIZER] кнопку несколько раз, пока не появится указание [ ® ] или [iMEGAl ® ]
Режим камерыФункция снижения шума ветраЭта функция снижает помехи ветра на микрофоне при записи.1 Задать [CAMERA FUNCTIONS] » [RECORDING SETUP] » [WIN
Информация для Вашей безопасностиТак как эта аппаратура нагревается во время использования, следует эксплуатировать её в хорошо проветриваемом помещен
Режим камерыЗапись в естественных тонах(Баланс белого)В зависимости от сцены или освещенности режим автоматической настройки белого может оказаться не
Режим камеры1)Контролируемый диапазон автоматической регулировки баланса белого этой видеокамеры Голубое небо Облачное небо (дождь)Экран ТВ Солнечный
Режим камерыВозврат к автоматической настройкеНажать на кнопку [FOCUS] для того, чтобы указание [MF] исчезло. Или установить селектор [AUTO/MANUAL/AE
Режим камерыЩ Регулирование изображенияЭто задействует регулирование резкости и уровней цвета изображения во время записи.1 Задать селектор [AUTO/MANU
Режим камеры6) Режим усиления [GAINUP]•Усиливает яркость изображенияэлектронным способом.• Настроить вручную фокус при использовании этого режима. {-
Режим камеры3 Навести видеокамеру на сцену, которую хочется снять, и нажать кнопку [Р-1М-Р] (24 ) для вставки малого стоп-кадра.' X J \ I• в о
Режим ВКМРежим ВКМ ВоспроизведениеЗаписанную сцену можно воспроизвести сразу же после записи.1 Повернуть выключатель [OFF/ON/MODE] Сзз) и задать видео
Режим ВКМЗамедленное воспроизведениеДанная видеокамера может воспроизводить изображение на низкой скорости.81бб'CT/REW»-PLAV FF/g STILL ADV PAUS
Режим ВКМ Поиск индекса фотоснимка1 Задать [VCR FUNCTIONS] »[PLAYBACK FUNCTIONS] » [SEARCH] » [PHOTO].26 j SHUHER/IRIS/' VOL'JOG('
Режим ВКМ Режим вытеснения и режим микширования 1 Нажать кнопку [►] Сер.G3/REW^PLAY FF/ЯУISTILL ADV PAUSE SmADVGD © E>Q [T] В2 Нажать кнопку [SEL
РУССКИМ языкСодержаниеИнформация для Вашей безопасности... 2Перед пользованиемСтандартные принадлежности... 4Факультатив
Режим ВКМ2 Нажать кнопку [К^] или кнопку [►►!] на дистанционном пульте.67®/REW'*PLAY FF/P-C--I I ► I !►►)stilladv pause stillaovGD ra E)INDEX ST
Режим ВКМРегулирование уровня звукаВы можете отрегулировать уровень звука для дублирования звука, выбрав требуемую настройку [AUDIO LEVEL] в [RECORDIN
Режим ВКМДругая аппаратур:6 Нажмите кнопку останова для останова воспроизведения.• Прочие замечания по данному предмету см. -51-.Применение кабеля 0\
Режим КАРТАРежим КАРТА Применение картыДля записи стоп-кадров можно использовать карту.• Пользоваться только оригинальной картой. Вставление картыПер
Режим КАРТА4 Нажать кнопку [PHOTO SHOT] 25• Загорается красный индикатор [ЩЩ].Относится к съемке при низкой освещенностиПри записи темных сцен, задать
Режим КАРТА2 Сдвигать селектор [TAPE/CARD/CARD MODE] (Тз) на [CARD MODE] до тех пор, пока не появится индикатор [MPEG4].3 Нажать кнопку пуска/остано
Режим КАРТАВоспроизведение картыВоспроизводятся файлы, записанные на карту.• Если установить видеокамеру в режим воспроизведения карты, на дисплее поя
Режим КАРТА4 Вращать диск [PUSH] С^), выбирая нужный файл.При копировании появляется индикатор.• Выбранные файлы помечаются рамкой.• Если записано
Режим КАРТА3 Нажать кнопку [►] (is).Появляется индикатор [SLIDE1>],• Воспроизводятся все кадры, каждый на несколько секунд.Пауза в показе слайдовНа
1 Режим ВКМ:Выполнить поиск изображения для создания титра и задать видеокамеру на режим воспроизведения стоп-кадра.Режим КАРТАш^т2 Нажать кнопку [MUL
Перед пользованиемПеред пользованием Стандартные принадлежностиНа картинках показаны принадлежности, входящие в комплект видеокамеры.3)"4^8)О9)10
Режим КАРТА3 Выбрать защищаемый файл и нажать диск [PUSH] СЖ).• Выбранный файл защищается и ему присваивается индикатор [о-п-] Q. Для защиты 2 или б
Режим КАРТАЗапись данных печати на карте(Настройка DPOF)Данные печати {настройки DPOF), например, число распечатываемых изображений, можно записать на
с ПКс ПККомплект для подсоединения к персональному компьютеруПользуясь набором подсоединения к персональному компьютеру, можно перенести стоп-кадры в
с ПКСоздание папки при использовании карты с ПК• Когда карту с записанными данными вставляют в персональный компьютер, на экране появляются папки, пок
ПрочееПрочееИндикацияНа экране показываются различные функции и состояние видеокамеры.Оставшийся заряд аккумулятора ♦ Когда заряд аккумулятора снижает
прочее(зеленый): Закончены настройки показа слайдов -38-(голубой): Завершены задание ОРОР (задано1 или более кадров)/задание показа слайдов -38-, -41
UNABLE TO A. DUB(LP RECORDED):Так как оригинальная запись сделана в режиме LP, невозможно выполнить дублирование звука.UNABLE ТО WRITE (WIDE MODE):Вы
Прочее2 зуммера для 4 времен• При выполнении неправильной операции до записи или во время нееЩ Проверка записи• Для проверки записи скорости записи
Прочее Функция снижения шума ветра• Не работает с выносным микрофоном.• При задании на [ON] направленность микрофона регулируется в зависимости от
прочееУровень чувствительности микрофона• Когда эта настройка меняется, настройка [AUDIO LEVEL], заданная [RECORDING SETUP] в подменю [VCR FUNCTIONS]
ЗЮ Кнопка баланса белого [W.B] -20- ('27') Видоискатель -10-, -56-Перед пользованием(11) Кнопка открытия видеомонитора ЖКД [PUSH OPEN] -10-
прочееРежим мульти-кадра• Если нажать кнопку [MULTI] при пользовании режимом “зеркало” при самозаписи (-у<5-) то стоп-кадр изображается в верхнем
Прочее• В случае переноса данных, записанных с дублированием звука, на ПК с помощью программы для ПК, можно перенести только оригинальный звук (ST1),
Прочее• При попытке воспроизвести файл, записанный в другом формате, или файл с дефектами данных, может появиться индикатор [х] и индикатор [UNPLAYAB
Прочее• Когда титр выдается в режиме воспроизведения, он не выводится через разъем DV или разъем цифрового стоп-кадра.• Режимом мульти-кадра нельзя
ПрочееПосле пользования проверить, что кассета вынута и аккумулятор отсоединен от видеокамеры или что сетевой провод пер.т. вынут из сетевой розетки.•
ПрочееПримечания:• Не перематывать ленту каждый раз, когда используется очиститель головок. Перемотать только тогда, когда лента закончилась, затем п
ПрочееКарта• При считывании карты не вынимать ее, не отключать питание и не подвергать вибрации или ударам.• Не оставлять карту в местах с высокой т
прочее3: Питание видеокамеры длится недостаточно долго.• Аккумулятор разряжен? Зарядить аккумулятор или подсоединить полностью заряженный аккумулятор
прочееКарта1: Записанные кадры не четкие.• Задано ли [PICTURE QUALITY] в подменю [CARD SETUP] на [NORMAL] или [ECONOMY]? Если запись сделана с задани
ПрочееI Функция запоминания остановаФункция запоминания останова полезна при следующих операциях.Перемотка ленты назад или быстрая перемотка вперед в
Перед пользованием(45; Бленда объектива -56- (463 Объектив (LEICA DICOMAR)(Ж) Датчик вспышки -2J-(483) Датчик дистанционного управления -7-('4^)
ХарактеристикиХарактеристикиХарактеристикиЦифровая видеокамераИнформация для Вашей безопасностиИсточник питания;пост.ток 7,9/7,2 В Расход энергии:Запи
ХарактеристикиМаксимальное количество стоп-кадров, записываемых на карту памяти SD (факультативному)PICTURE8IZE640X4802048X1496PICTUREQUALITYFINENORMA
ИНФОРМАЦИЯО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ’ АДАПТЕР дли ВИДЕОКАМЕРЫМОДЕЛЬ VSK0592 Panasonic сертифицирован ОС ГОСТ-АЗИЯ, (Регистрационный номер в Госреестре—
PanasonicUSB ха-й USB Connection KitштшттOperating Instructions Инструкция no эксплуатацииFor Windows® 98 Second Edition, Me, 2000 Professional,XP Hom
Прежде, чем вскрыть пакет с компакт-диском, ознакомьтесь с нижеследующим.Лицензионное соглашение с конечным пользователем (для драйвера USB, SD Viewer
Прежде, чем вскрыть пакет с компакт-диском, ознакомьтесь с нижеследующим.Аудио Декодер 0.726 Лицензионное соглашение с конечным пользова телемВАМ СЛЕД
СодержаниеЛицензионное соглашение с конечным пользователем{для драйвера USB, SD Viewer и DV STUDIO)...30Аудио Декодер
Перед пользованиемВведениеЭтот комплект для подсоединения USB позволяет подсоединить ваш персональный компьютер к видеокамере, имеющей разъем USB. Вы
Операционная среда• Несмотря на наличие указанной операционной среды, могут возникнуть проблемы с использованием данной программы на некоторых типах
ю.Аудио декодер G.726 ОС:Microsoft Windows ХР Home Edition/Professional Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows Me {Millennium Edition)M
Перед пользованием(88) Кнопка фотоснимка [PHOTO SHOT]• Вставить до упора штыковой контакт в разъём [REMOTE]. Неправильное подсоединение может повредит
i \ The software you are instalStig for this hardware: e \Panasoriic DVC Web Cameraha! not pasjed Window! Logo testing to verify its compatib
?J%%.Установка SD Viewer 1,1E-SE/DV STUDIO 3,1E- SE1 Вставьте прилагаемый компакт-диск в дисковод ПКдля компакт-дисков.2 Щелкните на [Мой компьютер]
11^-^Подсоединение видеокамеры к персональному компьютеруПеред подсоединением установите драйвер USB.При использовании видеокамеры для передачи и
1ПрограммаЗапуск программы|Для запуска SD Viewer 1.1E-SE1 Выберите [Пуск] » [Все программы (Программы)] » [Panasonic] » [SD Viewer]» [SD Viewer].• Есл
Использование видеокамеры для передачи изображения по ИнтернетуЕсли видеокамера подсоединена к вашему ПК, Вы можете посылать видеоизображение с вид
шшшш1> Safely RemovE HardwarеSelect the device you wart to unplug or eject, and then click Stop. When Window$ nolifiei you that it is safe to do so
Примечания• Не отсоединяйте соединительный кабель USB при включенном индикаторе работы видеокамеры. Это может заморозить программу или разрушить пере
Перед пользованиемПитание Через сетевой адаптер пер.т.3 Подключить заряженный аккумулятор к видеокамере.1 Подсоединить входной провод пост.т. к вид
Перед пользованиемрезерв времени записи с использованием монитора ЖКД. На практике резерв времени записи может быть короче.• В таблице указаны значени
Kommentare zu diesen Handbüchern