Deutsch Italiano FrançaisNederlandsDansk EspañolPortuguêsPyccknØrÎskÇesky PolskiSvenskaSL-CT710BedienungsanleitungTragbarer CD-SpielerIstruzioni per l
210RQT7191Verificare che nel cartone di imballaggio ci siano questi accessori.Batterie ricaricabili consigliate per la sostituzione:HHF-AZ01/HHF-1P (B
ARQT7191311ItalianoPosizione dei comandi/Collegamento ad altri apparecchiScomparto per batteria ricaricabileInterruttoredi bloccoPresa per cuffiaInter
412RQT7191AlimentazioneBatterie ricaricabili Ricaricare prima dell’uso iniziale.Spegnere l’unità prima della ricarica.1 2 3 3+-+-OPEN≥È possibile
RQT7191513Italiano2342341 0 : 0111Modo di impiegoRiproduzioneAprire il coperchio edinserire un CD.Rilasciare HOLD.Numero del brano Tempo di ripr
614RQT7191EQEQ OFF1432M013Altri metodi di riproduzioneQuesto sistema riduce al minimo i salti dovuti alle vibrazioni.È possibile cambiare il tempo di
RQT7191715ItalianoALBUM MODEALBUM103Mantenere premuto.Unità principale001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004
Tempo di riproduzione:Usando su una superficie piana e stabile a 25 eC, con la funzione EQ disattivata, la funzionedi blocco attivata, antisalto attiv
RQT7191917ItalianoSoluzione dei problemiPrima di richiedere l’assistenza, eseguire i seguenti controlli. Se ci sono dei dubbi su alcuni controlli da e
218RQT7191Vérifiez la présence des accessoires suivants dans le carton d’emballage.Piles rechargeables de rechange recommandées:HHF-AZ01/HHF-1P (piles
RQT7191319FrançaisAEmplacement des commandes/Raccordement à d’autres composantsLogement à pilesrechargeablesCommutateurde verrouillagePrise de casqueC
22RQT7191≥1 Kabelfernbedienung≥1 Netzadapter≥1 Paar Stereo-Ohrhörer≥1 externer Batteriebehälter≥2 Nickel-Metallhydrid-Akkus: (Siehe unten)≥1 Akkutrage
420RQT7191AlimentationPiles rechargeables Rechargez-les avant la première utilisation.Mettez l’appareil hors tension avant de recharger les piles.1
RQT7191521FrançaisUtilisation2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMLectureOuvrez le couvercle etinsérez un CD.Désactivez la fonction deverroui
Ce système réduit au minimum les sauts provoqués par les vibrations.Avec les disques CD-DA, vous pouvez modifier la durée de la mémoire anti-saut pour
RQT7191723Français001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.M
824RQT7191Temps de lecture:Utilisation sur une surface plane et stable, à25 °C, EQ désactivé, verrouillage activé,mémoire anti-saut sur POS 1 (CD-DA),
RQT7191925FrançaisPas de lecture.Aucun son ou beaucoupde bruit.La lecture ne reprendpas depuis le dernierpoint où elle a étéarrêtée.La lecture ne comm
226RQT7191≥1 afstandsbediening met draad≥1 netspanningsadapter≥1 stereo-oortelefoon≥1 doosje voor externe batterijen≥2 nikkel-metaalhydride oplaadbare
RQT7191327NederlandsABedieningsfuncties/Aansluiting op andere apparatuurVak met oplaadbarebatterijenVergrendelschakelaarHoofdtelefoonaansluitingDeksel
428RQT7191VoedingOplaadbare batterijen Laad de batterijen op alvorens deze voor de eerste keer te gebruiken.Schakel het apparaat uit alvorens de bat
RQT7191529NederlandsGebruik2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMWeergevenOpen het deksel enplaats een CD.Zet HOLD in devrije stand.Tracknumme
ARQT7191Deutsch33Lage der Teile/Anschluss an andere GeräteAkkufachHaltefunktions-SchalterKopfhörerbuchseÖffnungsschalterWiedergabe/PauseStopp/Ausschal
EQEQ OFF1432M013630RQT7191Andere weergavemethodenDit systeem beperkt het door trilling veroorzaakte verspringen van het geluid tot een minimum.U kunt
RQT7191731NederlandsALBUM MODEALBUM103001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album00
832RQT7191Afspeeltijd:Bij gebruik op een horizontaal en stabieloppervlak, bij 25 °C, met EQ uitgeschakeld,HOLD ingeschakeld, Anti-skip ingesteld opPOS
RQT7191933NederlandsKan de Digital Re-master functie, Anti-skipfunctie niet veranderen.Kan punt A of B nietinstellen.Digital Re-master werktniet.Kan g
234RQT7191≥1 fjernbetjening med kabel≥1 lysnetadapter≥1 par stereo-øretelefoner≥1 ekstern batteriboks≥2 nikkel-metal-hydrid genopladeligebatterier: (s
ARQT719135Dansk3Kontrollernes placering/Tilslutning til andet udstyrRum til genopladeligebatterierHold-knapHovedtelefonjackstikÅbneknapAfspilning/Paus
436RQT7191StrømforsyningGenopladelige batterier Oplades inden første anvendelse.EXT BATT-jackstikpå afspillerenSluk for afspilleren, inden opladnin
RQT719137Dansk5Brugsanvisning2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMAfspilningÅbn låget og læg en cd i.Udløs HOLD.SpornummerForløbet spilletid
Dette system reducerer overspring forårsaget af vibrationer til et minimum.Anti-overspringshukommelsestiden for CD-DA kan ændres med det formål at for
001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3003album006track
44RQT7191SpannungsversorgungAkkus Laden Sie die Akkus vor dem erstmaligen Gebrauch auf.Schalten Sie das Gerät vor Beginn des Aufladens aus.1 2 3 3
Afspilningstid:Anvendelse på en stabil flade ved 25 eC, EQdeaktiveret, Hold-funktionen aktiveret, anti-overspringsfunktionen sat til POS 1 (CD-DA),anb
Kan ikke ændre Digital Re-master-indstilling, anti-overspringsindstilling.Kan ikke specificerepunkt A eller B.Digital Re-mastervirker ikke.Albummer ka
242RQT7191≥1 mando a distancia con cable≥1 adaptador de CA≥1 par de auriculares estéreo≥1 caja de baterías externa≥2 baterías de níquel-hidruro demeta
ARQT719143Español3Situación de los controles/Conexión a otro equipoCompartimientode bateríasInterruptorde retenciónToma de auricularesInterruptor de a
444RQT7191AlimentaciónBaterías Cárguelas antes de utilizarlas.Apague el aparato antes de cargar las baterías.1 2 3 3+-+-OPEN≥Puede cargar las bate
RQT719145Español5Cómo utilizar el aparato2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMReproducciónAbra la tapa e introduzca un CD.Cancele HOLD.Número
Este sistema reduce al mínimo el salto causado por las vibraciones.Usted puede cambiar el tiempo establecido en la memoria antisalto para CD-DA y mejo
001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3003album006track
Tiempo de reproducción:Utilizando una superficie plana y estable a 25 eC,ecualizador apagado, HOLD activada, antisalto enPOS 1 (CD-DA), velocidad de b
Los modos Digital Re-master y antisalto nose pueden cambiar.No se puede especificarel punto A o B.Digital Re-master nofunciona.No se puede saltarálbum
2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMRQT7191Deutsch55BedienungsverfahrenWiedergabeÖffnen Sie den Disc-Fachdeckel,und legen Sie eine Disc ein.
250RQT7191≥1 controlo remoto com fio≥1 adaptador CA≥1 par de auscultadoresestereofónicos≥1 caixa externa de pilhas≥2 pilhas recarregáveis de hidratome
ARQT7191Português513Localização dos controlos/Conexão a outro equipamentoCompartimento daspilhas recarregáveisInterruptorHoldConector do auscultadorSe
452RQT7191Fonte de alimentaçãoPilhas recarregáveis Recarregue as pilhas antes de utilizar pela primeira vez.Desligue o aparelho antes de recarregar
RQT7191Português535Como usar o aparelho2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMReproduçãoAbra a tampa e introduza o CD.Desactive a funçãoHOLD.Nú
EQEQ OFF1432M013Este sistema reduz ao mínimo os saltos causados por choques.Você pode alterar o tempo da memória anti-saltos para CD-DA para melhorar
Você pode regenerar a frequência de sinal perdida durante a compressão, restaurando-a devolta praticamente na mesma forma anterior à compressão. Cada
ÉcransTempo de reprodução:Utilizando sobre uma superfície plana e estável,a uma temperatura ambiente de 25 eC, com EQcancelado, função Hold activada,
Impossível alterar osmodos Digital Re-master e anti-saltos.Não é possível especificaro ponto A ou B.Digital Re-master nãofunciona.Impossível saltarálb
258RQT7191BocgponÎbelehne MP3Ítot aggapat moÒet bocgponÎbolntv iaØjs b iopmate MP3, kotopse Bs Îagncajn ha lnckn.Texhojofnr Îbykobofo lekolnpobahnr MP
ARQT719159PyccknØrÎsk3PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr/Coelnhehne c lpyfnm o°opylobahnemOctahobka/Bskjd≠ehneJnhÎaOchobhoØ aggapatOtcek ljrgepeÎaprÒaems
Beim Abspielen einerMP3-Disc01MALBUM13MEQEQ OFF1432M013Bei jeder Betätigung von [MODE]66RQT7191Weitere WiedergabefunktionenProgramm-schrittnummerProgr
460RQT7191ÍjektpogntahneGepeÎaprÒaemse °atapen „aprlnte gepel gepbsm ncgojvÎobahnem.Gepel ÎaprlkoØ bskjd≠nte aggapat.12 33+-+-OPEN≥Bs moÒete gepeÎaprl
RQT7191561PyccknØrÎskKak ncgojvÎobatv2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMBocgponÎbelehneOtkpoØte kpswky n bctabvte CD.Bscbo°olnte gepekjd≠at
Íta cnctema chnÒaet lo mnhnmyma gpogyckn, bsÎbahhse bn°pauneØ.Bs moÒete nÎmehntv bpemr gamrtn cnctems °joknpobkn gpogyckob ljr iopmata CD-DA, ≠to°syjy
001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3003album006track
864RQT7191Bpemr bocgponÎbelehnr:NcgojvÎyr pobhyd yctoØ≠nbyd gobepxhoctv gpn 25 oC, ˙kbajaØÎep bskjd≠eh, iyhkunr °joknpobknbkjd≠eha, cnctema °joknpobkn
RQT7191965PyccknØrÎskOtcytctbyetbocgponÎbelehne.Otcytctbyet Îbyk njnmhofo gomex.BocgponÎbelehne heboÎo°hobjretcr cgocjelheØ to≠kn, bkotopoØ oho °sjooc
266RQT7191Váƒenÿ zákazníkuDêkujeme za zakoupení tohoto vÿrobku.Pâed zapojením do sítê, pouƒíváním nebo opravou, si prosím pâeçtête celÿ návod. Tuto pâ
ARQT7191367ÇeskyUmístêní ovládacích prvkû/Pâipojení k dal¢ímu vybaveníPâihrádka na dobíjecíakumulátoryPâepínaç reƒimupozastavení HOLDZdíâka na sluchát
468RQT7191Dobíjecí akumulátory Pâed prvním pouƒitím akumulátory dobijte.Pâed dobíjením pâístroj vypnête.1 2 3 3+-+-OPEN≥Akumulátory lze dobíjet je¢tê
Hlavní pâístrojRQT7191569Çesky2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMPâehráváníOtevâete víçko a vloƒte CD.Uvolnête pojistkuHOLD.Çíslo skladbyUp
001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3003album006track
Pâi pâehrávání MP3670RQT7191Tento systém redukuje na minimum pâeskoky zpûsobené vibracemi.Ke zvÿ¢ení kvality zvuku diskû CD-DA mûƒete zmênit dobu pamê
RQT7191771Çesky001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP30
872RQT7191Doba pâehrávání:Pouƒití na vodorovném stabilním podkladupâi 25 oC, funkce EQ je vypnutá, funkce Holdje zapnutá, pâepínaç Anti-skip je v polo
RQT7191973ÇeskyPâístroj nepâehrávádisky.Zvuk se neozÿvá, nebose projevuje nadmêrnÿ¢um.Pâehrávání nezaçne odbodu, kde bylonaposledy zastaveno.Pâehráván
274RQT7191Drogi KliencieDzièkujemy Ci za zakupienie tego produktu.Przed podìàczeniem i uëyciem tego produktu lub wprowadzeniem jakichkolwiek zmian, pr
RQT7191375PolskiAPoìoëenie regulatorów/Podìàczanie do innych urzàdzeæWnèka naakumulatoryPrzeìàcznikblokadyGniazdo sìuchaweknagìownychUrzàdzenie gìówne
476RQT7191Akumulatory Naìaduj przed pierwszym uëyciem.Przed ìadowaniem wyìàcz urzàdzenie.1 2 3 3+-+-OPEN≥Akumulatory moëna ìadowaã zanim rozìadujà si
RQT7191577Polski2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMOdtwarzanieOtwórz pokrywè i wìóë pìytè CD.Zwolnij HOLD.Numer øcieëkiCzas odtwarzania øci
678RQT7191System ten ogranicza do minimum przeskakiwanie na skutek wstrzàsów.Moëna zmieniã czas pamièci antyprzeskokowej dla pìyt CD-DA, aby poprawiã
RQT7191779Polski001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3
Wiedergabezeit:Bei Betrieb auf einer stabilen Unterlage, einerUmgebungstemperatur von 25 eC, EQ-Funktionausgeschaltet, Haltefunktion aktiviert,Abtaste
880RQT7191HOLDNODISCOPENCHARGEFNCzas odtwarzania:Podczas uëywania na pìaskiej, stabilnej powierzchni,w temperaturze 25 eC, przy wyìàczonym korektorzed
RQT7191981PolskiNie moëna zmieniã trybu cyfrowego re-masterowania, trybuantyprzeskokowego.Nie moëna okreøliãpunktu A lub B.Cyfrowe re-masterowanienie
282RQT7191≥1 sladdansluten fjärrkontroll≥1 nätadapter≥1 par öronmusslor för stereo≥1 extern batterihållare≥2 uppladdningsbara batterier av typnickel-m
RQT7191383SvenskaAReglagens placering/Anslutning till annan utrustningBatterifack föruppladdningsbartbatteriLåsknapp(HOLD)HörlursuttagÖppningsknappAvs
484RQT7191Uppladdningsbara batterier Ladda upp batterierna innan de används första gången.Stäng av enheten före uppladdning.1 2 3 3+-+-OPEN≥Det gå
RQT7191585Svenska2342341 0 : 011111 51:52 6 25ALBUMAvspelningÖppna locket och sätt ien CD-skiva.Frigör HOLD-funktionen.SpårnummerAvspelad
Vid avspelning av MP3686RQT719101MALBUM13MEQEQ OFF1432M013Andra avspelningssättDenna funktion minskar det hoppande som orsakas av yttre vibrationer ti
001track.mp3002track.mp3003track.MP3001albumCD-ROM drive1001track.mp3002album004track.mp3005track.mp32004album008track.MP3009track.MP3003album006track
888RQT7191Avspelningstid:Vid användning på en stadig yta med en omgivandetemperatur på 25 eC, EQ-funktionen avstängd,låsfunktionen (HOLD) på, hoppskyd
RQT7191989SvenskaDet går inte att ändralägena för “Digital Re-master”-funktionen ochhoppskyddsfunktionen.Kan inte ange punkt A eller B.Den digitala re
≥Diese Suche ist bei MP3-Dateien nicht möglich.≥Wenn Sie [:] oder [9] vor Drücken von[$MEMO/%DISP] betätigt haben, kann der Modus nichtumgeschaltet we
90RQT7191ADVARSEL!≥APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETTELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ERUTILSTREK
RQT719191
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.tuvwxrRQT7191-EWeb Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ x yz{s F0204MM0LUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER AP
Kommentare zu diesen Handbüchern