Panasonic SER1EB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Verlängerungskabel Panasonic SER1EB herunter. Panasonic SER1EB Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Stereo Power Amplifier
Stereo-Endstufe
Amplificateur de puissance
Amplificatore di potenza stereo
Amplificador de Potencia Estéreo
Stereo effektforstærker
Stereo Versterker
Stereo Effektförstärkare
Stereo päätevahvistin
SE-R1
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 1 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時40分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Operating InstructionsBedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoInstrucciones de funcionamientoBetjeningsvejledningGebruiksaanwijzingBruksan

Seite 2

10≥You can input digital audio signals to this unit and play back music.≥You can operate this unit and the SU-R1 simultaneously with ease on the remot

Seite 3

4Kiitos, että ostit tämän tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.∫

Seite 4 - ∫ Recommended devices

Suomi5Varotoimet turvallisuuden takaamiseksiLaite≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,– Älä anna tämän laitteen altistua sateelle,

Seite 5 - Safety precautions

6SisällysluetteloVarusteet≥ Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat marraskuun 2014 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.≥ Älä käytä verkkokaapelia m

Seite 6 - Unit care

Suomi7Säätöohjeet∫ Etupuoli1 Laite päällä/pois päältä -painike [ ]Käytä tätä painiketta laitteen kytkemiseksi päälle ja pois päältä.[ ] (pois päältä):

Seite 7 - Control reference guide

8Alkuohjeet≥Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet.≥Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut

Seite 8 - Getting started

Suomi9∫ Kaksoisjohdotusliitäntä≥Kun tehdään kaksoisjohdotusliitäntöjä, aseta kaiuttimen valintanappula asentoon [A+B]. (> 13)≥ Kun liitännät on su

Seite 9 - ∫ Bi-wiring connection

10≥Voit syöttää digitaalisia äänisignaaleja tähän laitteeseen ja toistaa musiikkia.≥Voit käyttää tätä laitetta ja SU-R1-laitetta samanaikaisesti helpo

Seite 10

Suomi11Voit syöttää analogisia äänisignaaleja tähän laitteeseen ja toistaa musiikkia.*1 Valitse [BALANCED] tai [UNBALANCED]. Aseta analogisen äänitulo

Seite 11

12Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut liitännät on suoritettu.∫ Verkkokaapelin irrottaminen tästä laitteestaVedä ulos verkkokaapelia ja paina sam

Seite 12 - AC mains lead connection

Suomi13Äänen lähetyksen optimoimiseksi voit mitata vahvistimen ominaisuudet ja korjata sen lähtöä, kun se yhdistetään kaiuttimiin.≥ Aseta kaiuttimen v

Seite 13 - Operations

11EnglishYou can input analogue audio signals to this unit and play back music.*1 Select [BALANCED] or [UNBALANCED]. Set the analogue audio input sele

Seite 14 - Troubleshooting

14Voit käyttää tätä laitetta ja SU-R1-laitetta samanaikaisesti helposti SU-R1:n kaukosäätimellä.Valmistelu1 Liitä tämä laite ja SU-R1 järjestelmän ohj

Seite 15 - Specifications

Suomi15Tekniset tiedot≥ Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.≥ Paino ja mitat ovat likimääräisiä.∫ YLEISTÄVirtalähde AC 220 V sitä 240

Seite 16 - ∫ Empfohlene Geräte

SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 112 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時40分

Seite 17 - Vorsichtsmaßnahmen

SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 113 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時40分

Seite 18 - Gerätepflege

SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 114 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時40分

Seite 19 - Benutzung der Bedienelemente

Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to AllAt Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but th

Seite 20 - Inbetriebnahme

Headquarter Address: Panasonic CorporationKadoma, Osaka, JapanImporter for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing CentreWinsbergring

Seite 21 - ∫ Bi-Wiring-Verbindung

12Connect only after all other connections are completed.∫ To disconnect the AC mains lead from this unitPull out the AC mains lead while pressing the

Seite 22

13EnglishTo optimise the audio output, you can measure the amplifier characteristics and correct its output when it is connected to the speakers.≥ Set

Seite 23

14You can operate this unit and the SU-R1 simultaneously with ease on the remote control of the SU-R1.Preparation1 Connect this unit and the SU-R1 wit

Seite 24 - Netzkabelanschluss

15EnglishSpecifications≥ Specifications are subject to change without notice.≥ Mass and dimensions are approximate.∫ GENERALPower supply AC 220 V to

Seite 25 - Bedienung

4Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produk

Seite 26 - Fehlerbehebung

Deutsch5VorsichtsmaßnahmenGerät≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:– Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noc

Seite 27 - Technische Daten

6InhaltsverzeichnisZubehör≥ Stand der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Produktnummern ist November 2014. Änderungen vorbehalten.≥ Verwenden

Seite 28 - ∫ Dispositifs recommandés

Deutsch7Benutzung der Bedienelemente∫ Vorderansicht1 Ein-/Aus-Taste des Geräts [ ]Verwenden Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten.[ ] (

Seite 29 - Consignes de sécurité

SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 2 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時40分

Seite 30 - Entretien de l’appareil

8Inbetriebnahme≥Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.≥Verbinden Sie das Netzkabel

Seite 31 - Cet appareil

Deutsch9∫ Bi-Wiring-Verbindung≥Stellen Sie den Wahlknopf beim Herstellen von Bi-Wiring-Verbindungen auf [A+B]. (> 13)≥ Wenn die Verbindungen herge

Seite 32 - Preparatifs

10≥Sie können digitale Audiosignale auf diesem Gerät eingeben und Musik wiedergeben.≥Sie können dieses Gerät und SU-R1 gleichzeitig mit der Fernbedien

Seite 33 - ∫ Raccordement double

Deutsch11Sie können analoge Audiosignale auf diesem Gerät eingeben und Musik wiedergeben.*1 Wählen Sie [BALANCED] oder [UNBALANCED]. Stellen Sie den A

Seite 34

12Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.∫ Um das Netzkabel von diesem Gerät zu trennenZiehen Sie das Netzkabel heraus,

Seite 35

Deutsch13Zur Optimierung der Audioausgabe können Sie die Verstärkercharakteristiken messen und deren Ausgabe korrigieren, wenn er mit den Lautsprecher

Seite 36

14Sie können dieses Gerät und SU-R1 gleichzeitig mit der Fernbedienung des SU-R1 bedienen.Vorbereitung1 Verbinden Sie dieses Gerät und das SU-R1 mit K

Seite 37 - Commandes

Deutsch15Technische Daten≥ Änderungen der technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.≥ Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind

Seite 38 - Guide de dépannage

4Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce

Seite 39 - Caractéristiques

Français5Consignes de sécuritéAppareil≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,– N’exposez pas cet appareil à

Seite 40 - ∫ Dispositivi consigliati

Music is borderless and timeless,touching people’s hearts across cultures and generations.Each day the discovery of a truly emotive experiencefrom an

Seite 41 - Precauzioni per la sicurezza

6Table des matièresAccessoires≥ Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de novembre 2014. Elles peuv

Seite 42 - Cura dell’unità

Français7Guide de référence de la commande∫ Avant1 Touche marche/arrêt de l'appareil [ ]Utilisez cette touche pour allumer et éteindre l'app

Seite 43 - Questa unità

8Preparatifs≥Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.≥Ne branchez pas le cordon d'alimentation

Seite 44 - Preparativi

Français9∫ Raccordement double≥Pour effectuer un branchement bi-câblage, paramétrez le sélecteur d'enceinte sur [A+B]. (> 13)≥ Une fois les r

Seite 45 - ∫ Connessione bi-wiring

10≥Vous pouvez faire entrer les signaux audio numériques vers cet appareil et écouter de la musique.≥Vous pouvez actionner cet appareil et le SU-R1 si

Seite 46

Français11Vous pouvez faire entrer les signaux audio analogiques vers cet appareil et écouter de la musique.*1 Sélectionnez [BALANCED] ou [UNBALANCED]

Seite 47 - ∫ Per scollegare i cavi XLR

12À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.∫ Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur de cet appareil.Tirez le cordon

Seite 48

Français13Pour optimiser la sortie audio, vous pouvez mesurer les caractéristiques de l'amplificateur et corriger sa sortie lorsqu'il est ra

Seite 49 - Operazioni

14Vous pouvez actionner cet appareil et le SU-R1 simultanément avec facilité en utilisant la télécommande du SU-R1.Préparation1 Branchez cet appareil

Seite 50 - Risoluzione dei problemi

Français15Caractéristiques≥ Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable.≥ La masse et les dimensions sont approx

Seite 51 - Specifiche

4Thank you for purchasing this product.Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.∫ Featu

Seite 52 - ∫ Dispositivos recomendados

4La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo

Seite 53 - Normas de seguridad

Italiano5Precauzioni per la sicurezzaUnità≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,– Non esporre questa unità alla pioggia,

Seite 54 - Cuidados de la unidad

6IndiceAccessori≥ I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a novembre 2014. Possono essere soggetti a modifiche.

Seite 55 - Guía de referencia de control

Italiano7Guida di riferimento e controllo∫ Parte anteriore1 Tasto accensione/spegnimento unità [ ]Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere

Seite 56 - Cómo empezar

8Preparativi≥Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.≥Non collegare il cavo di a

Seite 57 - ∫ Conexión de bicableado

Italiano9∫ Connessione bi-wiring≥Quando si effettuano connessioni bi-wiring, posizionare il selettore dell'altoparlante su [A+B]. (> 13)≥ Una

Seite 58

10≥È possibile immettere segnali audio digitali su questa unità e riprodurre della musica.≥È possibile azionare contemporaneamente questa unità e l&ap

Seite 59

Italiano11È possibile immettere segnali audio analogici su questa unità e riprodurre della musica.*1 Selezionare [BALANCED] o [UNBALANCED]. Portare il

Seite 60 - Cable de alimentación de CA

12Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.∫ Per scollegare il cavo di alimentazione CA da questa unità.Tirare il cavo di

Seite 61 - Operaciones

Italiano13Per ottimizzare il segnale audio in uscita è possibile misurare le caratteristiche dell'amplificatore e correggere il segnale emesso qu

Seite 62 - Solución de problemas

5EnglishSafety precautionsUnit≥ To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,– Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or

Seite 63 - Especificaciones

14È possibile azionare contemporaneamente questa unità e l'SU-R1 con estrema semplicità agendo sul telecomando dell'SU-R1.Preparazione1 Coll

Seite 64 - ∫ Anbefalede anordninger

Italiano15Specifiche≥ Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.≥ La massa e le dimensioni sono approssimate.∫ GENERALIAlimentazione CA

Seite 65 - Sikkerhedsforskrifter

4Gracias por comprar este producto.Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el fut

Seite 66 - Vedligeholdelse af apparatet

Español5Normas de seguridadUnidad≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,– No exponga esta unidad a la lluvia, hu

Seite 67 - Denne enhed

6ÍndiceAccesorios≥ Los números de productos que se suministran en estas instrucciones de funcionamiento son correctos a partir de noviembre de 2014.

Seite 68 - Kom i gang

Español7Guía de referencia de control∫ Frente1 Botón de encendido/apagado del aparato []Utilice este botón para encender y apagar el aparato.[ ] (apag

Seite 69 - ∫ Dobbelt ledningsforbindelse

8Cómo empezar≥Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes.≥No conecte el cable de alimentación de CA si n

Seite 70

Español9∫ Conexión de bicableado≥Cuando se realicen conexiones de doble cableado, coloque el botón del selector del altavoz en [A+B]. (> 13)≥ Cuan

Seite 71

10≥Puede introducir señales de audio digitales a este aparato y reproducir música.≥Puede operar este aparato y el SU-R1 de forma simultánea con el man

Seite 72 - Netledningsforbindelse

Español11Puede introducir señales de audio analógicas a este aparato y reproducir música.*1 Seleccione [BALANCED] o [UNBALANCED]. Coloque el interrupt

Seite 73 - Betjening

6Table of contentsAccessories≥ Product numbers provided in these operating instructions are correct as of November 2014. These may be subject to chan

Seite 74 - Fejlfinding

12Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones.∫ Para desconectar el cable de alimentación de CA de este aparatoRetire el

Seite 75 - Specifikationer

Español13Para optimizar la salida de audio, puede medir las características del amplificador y corregir su salida cuando está conectado a los altavoce

Seite 76 - ∫ Aanbevolen apparatuur

14Puede operar este aparato y el SU-R1 de forma simultánea con el mando a distancia del SU-R1.Preparación1 Conecte este aparato y el SU-R1 con los cab

Seite 77 - Veiligheidsmaatregelen

Español15Especificaciones≥ Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.≥ La masa y las direcciones son aproximadas.∫ GENERAL

Seite 78 - Verzorging van het toestel

4Tak fordi du har købt dette produkt.Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til frem

Seite 79 - Dit toestel

Dansk5SikkerhedsforskrifterApparat≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,– Dette apparat må ikke udsættes for regn, fu

Seite 80 - Voorbereidingen

6IndholdsfortegnelseTilbehør≥ Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med november 2014. Ændringer kan ske.≥ Brug ik

Seite 81 - ∫ Verbinding met twee draden

Dansk7Referencevejledning for betjening∫ Forside1 Enhedens tænd/slukknap [ ]Brug denne knap til at tænde og slukke for enheden.[ ] (off): Enheden er s

Seite 82

8Kom i gang≥Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger.≥Vekselstrømsforsyningen må ikke tilsluttes,

Seite 83 - ∫ Afsluiten van de XLR-kabels

Dansk9∫ Dobbelt ledningsforbindelse≥Ved udførelse af tovejsforbindelser skal højttalerens vælgerknap sættes på [A+B]. (> 13)≥ Når tilslutningerne

Seite 84 - Netsnoeraansluiting

7EnglishControl reference guide∫ Front1 Unit on/off button [ ]Use this button to turn the unit on and off.[ ] (off): The unit is off.[ ] (on): The uni

Seite 85 - Bediening

10≥Du kan sende digitale lydsignaler til denne enhed og afspille musik.≥Du kan let betjene denne enhed og SU-R1 samtidigt ved hjælp af fjernbetjeninge

Seite 86 - Verhelpen van ongemakken

Dansk11Du kan sende analoge lydsignaler til denne enhed og afspille musik.*1 Vælg [BALANCED] eller [UNBALANCED]. Sæt den analoge vælgerknap til lydinp

Seite 87 - Specificaties

12Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført.∫ Sådan tager du netledningen ud af denne enhedTag netledningen ud, mens du trykker på topp

Seite 88 - ∫ Rekommenderade enheter

Dansk13For at optimere lydoutputtet, kan du måle forstærkeregenskaberne og rette lydoutputtet når den er tilsluttet højtalerne.≥ Sæt højttalerens vælg

Seite 89 - Säkerhetsföreskrifter

14Du kan let betjene denne enhed og SU-R1 samtidigt ved hjælp af fjernbetjeningen til SU-R1.Klargøring1 Tilslut denne enhed og SU-R1 vha. systemforbin

Seite 90 - Skötsel av apparat

Dansk15Specifikationer≥ Specifikationerne kan ændres uden forudgående meddelelse herom.≥ Masse og dimensioner er omtrentlige.∫ GENERELTStrømforsyning

Seite 91 - Denna apparat

4Dank u voor de aankoop van dit product.Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze

Seite 92 - Komma igång

Nederlands5VeiligheidsmaatregelenToestel≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen– Stel dit toestel niet bloot aan

Seite 93

6InhoudsopgaveAccessoires≥ De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van november 2014. Ze kunnen aa

Seite 94

Nederlands7Snelzoekgids voor de bediening∫ Voorkant1 On/Off-knop toestel [ ]Gebruik deze knop om het toestel in en uit te schakelen.[ ] (off): Het toe

Seite 95

8Getting started≥Turn off all equipment before connection and read the appropriate operating instructions.≥Do not connect the AC mains lead until all

Seite 96 - Nätsladdsanslutning

8Voorbereidingen≥Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing.≥Sluit het netsnoer niet

Seite 97 - Funktioner

Nederlands9∫ Verbinding met twee draden≥Als tweedradige verbindingen gemaakt worden, zet de luidsprekerkeuzeknop dan op [A+B]. (> 13)≥ Als de verb

Seite 98 - Felsökning

10≥U kunt digitale audiosignalen naar dit toestel zenden en muziek afspelen.≥U kunt dit toestel en de SU-R1 gelijktijdig en gemakkelijk bedienen met d

Seite 99

Nederlands11U kunt analoge audiosignalen naar dit toestel zenden en muziek afspelen.*1 Selecteer [BALANCED] of [UNBALANCED]. Zet de keuzeschakelaar va

Seite 100 - ∫ Suositellut laitteet

12Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.∫ Afsluiten van het netsnoer van dit toestelTrek het netsnoer naar buiten terwijl u de bovenk

Seite 101 - VAROITUS

Nederlands13Om de audio-uitgave te optimaliseren, kunt u de versterker-karakteristieken meten en de uitgave daarvan corrigeren als de versterker met d

Seite 102 - Laitteen hoito

14U kunt dit toestel en de SU-R1 gelijktijdig en gemakkelijk bedienen met de afstandsbediening van de SU-R1.Voorbereidingen1 Verbind dit toestel en de

Seite 103 - Säätöohjeet

Nederlands15Specificaties≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benaderin

Seite 104 - Alkuohjeet

4Tack för ditt val av denna produkt.Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.

Seite 105 - ∫ Kaksoisjohdotusliitäntä

Svenska5SäkerhetsföreskrifterEnhet≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,– Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stä

Seite 106

9English∫ Bi-wiring connection≥When making bi-wiring connections, set the speaker selector knob to [A+B]. (> 13)≥ When the connections are complet

Seite 107 - ∫ Irrottaaksesi XLR-kaapelit

6InnehållsförteckningTillbehör≥ De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från november 2014. De kan komma att ändras.≥ Använd in

Seite 108 - Verkkokaapelin liitäntä

Svenska7Referensguide för fjärrkontrollen∫ Fram1 Apparatens på-/av-knapp [ ]Använd den här knappen för att sätta på och stänga av apparaten.[ ] (av):

Seite 109 - Toimenpiteet

8Komma igång≥Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.≥Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullf

Seite 110 - Vianetsintä

Svenska9∫ Anslutning med två kablar med två ledare (bi-wiring)≥Ställ in ratten för val av högtalare på [A+B] när du kopplar in med två kablar med två

Seite 111 - Tekniset tiedot

10≥Du kan mata in digitala ljudsignaler till den här apparaten och spela upp musik.≥Du kan enkelt styra den här apparaten och SU-R1 samtidigt genom at

Seite 112

Svenska11Du kan mata in analoga ljudsignaler till den här apparaten och spela upp musik.*1 Välj [BALANCED] eller [UNBALANCED]. Ställ in den analoga lj

Seite 113

12Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.∫ Att dra ur nätsladden från den här apparatenDra ur nätsladden medan du trycker på över- och

Seite 114

Svenska13Du kan mäta förstärkarens egenskaper och korrigera dess utmatning för att optimera ljudutmatningen när den är ansluten till högtalarna.≥ Stäl

Seite 115 - Experience to All

14Du kan enkelt styra den här apparaten och SU-R1 samtidigt genom att använda fjärrkontrollen till SU-R1.Förberedelser1 Anslut den här apparaten och S

Seite 116 - SQT0461-1

Svenska15Specifikationer≥ Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.≥ Vikt och mått är ungefärliga.∫ ALLMÄNTStrömtillförsel AC 220 V ti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare