
SD-портативный принтер Инструкция по эксплуатацииМодель SV-P10Перед началом использования устройства, пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию.
10Установка картриджа1 Поверните катушку в указанном стрелкой направлении для то-го, чтобы устранить ослабление намотки чернильной пленки.2 Откройте д
Основные функцииРаспечатка изображений1 Вставьте Карту Памяти (стр. 10)• Будет выполняться распечатка изображений, отмеченных с помощьюдополнительной
Подключение к персональному компьютеруКонфигурация системыДрайвер принтера может быть установлен на РС/АТ-совместимом пер-сональном компьютере, способ
Установка драйвера принтераУстановка этого драйвера принтера позволяет использовать портатив-ный SD-принтер как полноцветный принтер. Для Windows®XP1
Установка драйвера принтера (продолжение)Установка этого драйвера принтера позволяет использовать портатив-ный SD-принтер, как полноцветный принтер. Д
Установка драйвера принтера (продолжение)Для Windows®98/98SE/20001 Выполните шаги с 1 по 3, описанные на стр. 13.2 Щелкните на кнопке [Next] (Далее).
Установка драйвера принтера (продолжение)Установка из экрана [Add Printer Wizard]Если экран [Add New Hardware Wizard] не появляется, выполните уста-но
Настройка принтераС помощью принтера Вы можете выполнять распечатку изображений,сохраненных в персональном компьютере. Ниже описан метод на-стр
Распечатка файла из компьютера Если Вы используете Windows ХР:Если Вы используете Windows ХР, можно напечатать изображение, вы-полнив описанные ниже о
Меры предосторожностиДля обеспечения высококачественной, точной печати следуетстрого соблюдать описанные в этом разделе меры предосто-рожности.
2СодержаниеЛицензионное соглашение пользователя ...3Информация для Вашей безопасности...4Поставляемы
• Удалите с вилки сетевого шнура пыль и другие посторонниевещества.• Не ставьте портативный SD-принтер на неустойчивую, на-клонную или ненадежну
• После использования Карты Памяти не забудьте извлечь ееиз портативного SD-принтера и убрать в специальную упако-вочную коробку.• Не прикасайтес
Индикатор Error (Ошибка)Индикатор [ERROR] горит (или мигает), когда принтер не может выполнять печать, или когда не может быть выполнена зарядкааккуму
1: Не включается питание принтера.1: Вилка шнура питания не вставлена в электрическую ро-зетку должным образом.2: Принтер не печатает.2-1: Картридж вс
9: Считывание изображения с высоким разрешением за-нимает довольно много времени. Ниже представленызначения времени считывания изображения пр
Технические характеристики портативный SD-принтер Информация, необходимая для Вашей БезопасностиИсточник питания: 4,9 В постоянного тока (сетевой адап
ДЛЯ ЗАМЕТОК
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Перед тем как открыть упаковку CD-RОМ, ознакомьтесь с представленной ниже информацией.Лицензионное соглашение пользователяВам (далее "Лицензиату&
Дорогой покупатель!Благодарим Вас за покупку этого портативного SD-принтера.Прочтите внимательно данную инструкцию по эксплуатации ихраните ее для дал
Меры предосторожности при обраще-нии с сетевым шнуром (только SV-P10B)В целях собственной безопасности внимательно прочтитепредставленный ниже
Краткая инструкцияДля получения более подробной информации обратитесь ксоответствующей странице данной инструкции, номер ко-торой указан в скобках.1 В
Подготовка к работеЭлементы управления и устройствопринтера1 Индикаторная лампа питания [ ]При включении питания загорается индикаторная лампапитания.
Питание Использование сетевого адаптера1 Подсоедините выходной штекер сетевого адаптера к гнездувхода питания постоянного тока 4,9 В [DC IN 4.9V
9Бумага/картридж В дополнение к набору бумага/картридж, который поставляется вкомплекте с принтером, для данного принтера можно использо
Kommentare zu diesen Handbüchern