Panasonic TC22LH1 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach LCD-Fernseher Panasonic TC22LH1 herunter. Panasonic TC22LH1 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Téléviseur à cristaux liquides
Mode d'emploi
TQBC0634-1
Français
Modèle
TC-22LH1
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-211-PANA (7262)
ou envoyez un message électronique à : [email protected]
ou bien consultez notre site www.panasonic.com (États-Unis)
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 787-750-4300
ou bien consultez notre site www.panasonic.com (Porto Rico)
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-561-5505
ou bien consultez notre site www.panasonic.ca (Canada)
Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire attentivement et
complètement ce mode d’emploi. Conservez-le à titre de référence.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TC-22LH1

Téléviseur à cristaux liquidesMode d'emploiTQBC0634-1FrançaisModèleTC-22LH1Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-211-PANA (7

Seite 2 - Consignes de sécurité

10Retrait et installation du cache-bornesRaccordementsRemarque:Selon le type de câble utilisé, il peut être impossible de fermer le cache-bornes. Dans

Seite 3

11RaccordementsRaccordement d'un magnétoscope ou d'un autre appareilRemarques:•En ce qui concerne la liaison vidéo, la priorité est donnée à

Seite 4 - Cher client de Panasonic

12S-VIDEOS-VIDEOLRYYLRLRVIDEO VIDEOAUDIO AUDIOPBPBPRPR1212AUDIO OUTHPJCOMPONENT VIDEOINPUTLRLRVIDEO VIDEOAUDIO AUDIOINPUT1080i480P480iNombre de points

Seite 5 - Table des matières

13Mise sous tension et hors tensionRaccordement du cordon d’alimentation à une prise secteurRemarque:Le cordon d’alimentation du téléviseur doit d’abo

Seite 6 - Installation

14Télécommande lumineuseEmplacement des commandesInterrupteurAppuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous ou hors tension.Remarque: Le cord

Seite 7 - Entretien

15VCRDVD1234567809RETURNEXITMENUPLAYR-TUNESLEEPPROGGUIDERECALL MUTETV/VIDEOSTOPT VPAUSERECFFREWASPECTTV/VCRVCR/DBS CHSAPPOWERCHO KCHVOL VOLDBS/CBLTVEm

Seite 8

16Organigramme des menus du téléviseurTous les ajustements et fonctions de réglage de cet appareil peuvent être utilisés à l’aide des touches de menu.

Seite 9

17Organigramme des menus du téléviseurMenu desréglages vidéo(Voir page 21)Appuyez sur la toucheRETURN pour revenirà la page précédente.Appuyez sur la

Seite 10 - Raccordements

18Accord des canaux (programmation automatique des canaux)Recherche automatiquement tous les canaux de télévision et les mémorise.Remarques:• Si vous

Seite 11

19Ajout ou suppression de chaînesAppuyez ici pour sélectionner l’optionPROG. MANUELLE.Appuyez ici pour afficher l’écran dePROG. MANUELLE.1Appuyez ici

Seite 12 - AUDIO AUDIO

2Consignes de sécuritéATTENTIONRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRLe point d'exclamation dessiné àl'intérieur d'un triangle avertit

Seite 13

20Votre téléviseur vous permet de visionner les images à leur taille maximale, y compris les images au formatgrand écran.Touche ASPECTLe format de l’i

Seite 14 - STB-ASPECT

21Réglages vidéoAppuyez sur la touche MENU pour afficher lemenu principal, puis sélectionnez RÉGLAGES.12Appuyez ici poursélectionner l’optionRÉGLAGES

Seite 15

223Réglages complémentairesUtilisez ces touches pour accéder àMODE.Choisissez STANDARD ou CINÉMA.Utilisez ces touches pour accéder à lapage 2 puis sél

Seite 16

23Réglage de la position et de la tailleCette fonction permet de régler la position et la taille de l'image de manière queson observation soit pl

Seite 17 - POSIT. /FORMAT

24Réglages audioAppuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal, puissélectionnez RÉGLAGES.12Appuyez ici pour sélectionnerl'option RÉG

Seite 18

25Fonction de verrouillageAux États-Unis, la puce antiviolence prend en charge deux systèmes de classementde niveaux de censure, le MPAA (MOTION PICTU

Seite 19

26Fonction de verrouillageAppuyez sur cette touche pour choisirVUE SANS VISA.Appuyez ici pour sélectionner NON ou OUI.NON: Les programmes avec des sig

Seite 20 - Image Explication

27Fonction de verrouillagePour verrouiller FILMS USA12Appuyez ici pour choisir le niveau deverrouillage.CANADA / CANADA-QUÉBEC1Appuyez sur cette touch

Seite 21 - Réglages vidéo

28Fonction de verrouillage• Pour revenir à la page précédente :Appuyez ici pour revenir à la page précédente.• Pour terminer le réglage : Appuyez ici

Seite 22

29Sous-titresCet appareil intègre un décodeur qui offre une description visuelle de la portionaudio d’un programme de télévision sous la forme de mots

Seite 23

315)Si une antenne extérieure est reliée à cetéléviseur, assurez-vous que celle-ci a été miseà la terre afin de protéger l'appareil contre lessur

Seite 24 - Réglages audio

3012Personnalisation du nom des entrées vidéo3Autres réglagesLe nom des différentes entrées vidéo peut être adapté à l'appareil connecté(magnétos

Seite 25 - Fonction de verrouillage

31La télécommande universelle peut être programmée pour commander les appareils de beaucoup d’autresfabricants en utilisant les touches de commande po

Seite 26

32Programmation sans code (quand le code n’est pas connu)Cette procédure recherche tous les codes et est appelée “méthode séquentielle.”1Vérifiez que

Seite 27

33La télécommande est capable de commander beaucoup de marques d’appareils périphériques. Reportez-vous aux pages 31 et 32 pour les procédures de prog

Seite 28

34Commande à distance des appareils périphériques Marque CodeDenon 100Ferguson 101JVC 109Mitsubishi 105Nordmende 101Panasonic 100Philips 103Pio

Seite 29 - Sous-titres

35NOM DE LA TOUCHE MODE TÉLÉVISEUR MODE CÂBLOSÉLECTEURMODE RÉCEPTEUR DBSMODE DE MAGNÉTOSCOPEMODE DE LECTEUR DVD(DVD)ALIMENTATION ALIMENTATION ALIMENTA

Seite 30

36DépannageAvant de demander l’intervention du service après-vente sur ce téléviseur, recherchez dans le tableau ci-dessous les symptômes éventuelsdu

Seite 31

37Caractéristiques techniquesRemarque:La forme et les caractéristiques du produit peuvent être modifiées sans préavis. Le poids et les dimensionsfourn

Seite 34 - Codes pour les récepteurs DBS

4HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sontdes marques de commerce ou des marques déposées de HDMILicensing LLC.Cher client de Pa

Seite 35 - TV/VIDEO

Imprimé au JaponMBS0703S0Panasonic Canada Inc.5770 Ambler DriveMississauga, OntarioL4W 2T3Consignation du numéro de sérieLa référence de modèle et le

Seite 36 - Dépannage

5Table des matièresConsignes de sécurité ... 2Installation ...

Seite 37 - Caractéristiques techniques

6InstallationChoix de l'emplacement du téléviseurPlacez l'appareil de façon optimale pour votre confort de spectateurs. Efforcez-vous de le

Seite 38

7 Précautions d'emploi des pilesUne installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de celles-ci et une corrosion qui peutendommager l

Seite 39

8RaccordementsRaccordement du câble d'antenne à la borne d’antenneRaccordement de l'antenne - Pour pouvoir recevoir les chaînes VHF/UHF, une

Seite 40 - MBS0703S0

9RaccordementsRecourez à cette configuration pour raccorder le téléviseur à un système de télévision par câble parl'intermédiaire d'un câblo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare