Panasonic TH37PA20UP Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach LCD-Fernseher Panasonic TH37PA20UP herunter. Panasonic TH37PA20UP Instrucciones de operación Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Televisor de plasma progresiva
Manual de instrucciones
Español
TQBC0618-2
Para solicitar ayuda, llame al: 1-888-VIEW-PTV (843-9788)
o envíe correo electrónico a: [email protected]
o visítenos en www.panasonic.com (EE.UU.)
Para solicitar ayuda, llame al: 787-750-4300
o visítenos en www.panasonic.com (Puerto Rico)
Para solicitar ayuda, llame al: 1-800-561-5505
o visítenos en www.panasonic.ca (Canadá)
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para
consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
A
C
T
I
O
N
123
456
78
0
9
T
V
DT
V
C
B
L
AUX
DVD
V
C
R
DB
S
R
CV
R
POWER
CH
CH
VOL
VOL
PLAY
R-TUNE PROG
GUIDE
RECALL
SAP
PAGEEXIT
PIP SPLIT MOVE SWAP
STOPPAUSE
REC
PIP MAX
FF
PIP MIN
REW
PC
MENU
FREEZE
TV/VCR
PIP CH
VCR CH
SEARCH
OPEN/CLOSE
M
U
T
E
A
S
P
E
C
T
T
V
/
V
I
D
E
O
L
I
G
H
T
TH-37PA20
TH-42PA20
TH-42PA25
Número de modelo
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TH-42PA25

Televisor de plasma progresivaManual de instruccionesEspañolTQBC0618-2Para solicitar ayuda, llame al: 1-888-VIEW-PTV (843-9788)o envíe correo electrón

Seite 2 - ADVERTENCIA

10S VIDEO VIDEOINPUTL AUDIO RPCS-VIDEOPC CHANNELVOLUMEACTION INPUTHPJVIDEOVIDEO3R AUDIO LPROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUTS VIDEODIGITALINVIDEOYPB

Seite 3

11Conexión de la antenaPROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUTS VIDEODIGITALINVIDEOYPBLRLRPR1212INPUTVIDEOTO AUDIOAMPAUDIOANT 1 ANT 2SPLITOUTMenos de4" (10

Seite 4 - Estimado cliente de Panasonic

12Siga este diagrama cuando conecte su televisor a un decodificador de televisión por cable solamente.Conexiones de un equipo opcionalNota: El control

Seite 5

13Conexión de cablesSiga este diagrama cuando conecte su televisor a una videograbadora solamente.Nota: El control remoto deberá programarse con las c

Seite 6 - ADVERTENCIA

14Siga este diagrama cuando conecte su televisor a una videograbadora y a un decodificador de televisión por cable.Nota: Para utilizar funciones espec

Seite 7 - Limpieza y mantenimiento

15PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUTS VIDEODIGITALINVIDEOYPBLRLRANT 1 ANT 2PR1212INPUTVIDEOTO AUDIOAMPAUDIOSPLITOUTAUDIO INTPUTRLConexión de cables Conexió

Seite 8 - Instalación

16Conexión de cablesConexión de salida de programas (PROG OUT)Para utilizar el audio y el vídeo del televisor con un equipo opcional, conecte el equip

Seite 9 - Accesorios

17167839451015141312112Nombres de las señales del conector D sub 15 patillasN° patilla12345N° patilla678910N° patilla1112131415Nombre de la señalRGBNC

Seite 10 - Conexión de cables

18Conexión/desconexión de la alimentaciónConexión del enchufe a un tomacorrieneNota:El cable de la alimentación del televisor deberáenchufarse primero

Seite 11 - Conexión de la antena

19INPUTOUTPUTS-VIDEOPC CHANNELVOLUMEACTIONINPUTHPJVIDEOVIDEO3R AUDIO LPOWERS VIDEOPC CHANNELVOLUMEACTION INPUTHPJVIDEOINPUT3L AUDIO RTVPOWERAC

Seite 12 - Panel de control frontal

2ADVERTENCIAADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta niel panel posterior. En el interior no hay pi

Seite 13

20Control remoto iluminadoUbicación de los controlesBotón de la alimentaciónPúlselo para encender o apagar el televisor (consulte la página 18).Nota:

Seite 14

21ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOL VOLPLAYR-TUNE PROGGUIDERECALLSAPPAG EEXITPIP SPLIT MOVE SWAPSTOPPAUSERECPIP MAXFFPIP MINREWPCME

Seite 15

22Operaciones básicas con menús1ACTIONCHCHVOL VOLPresione para visualizar la pantalla demenú.Presione para seleccionar el icono demenú deseado.Presion

Seite 16

23Operaciones básicas con menúsIMAGENAUDIOCANALESCRONOMETROBLOQUEOAJUSTEIMAGENMODOCOLORTINTEBRILLOCONTRASTENITIDEZNORMALOTROS AJ.VIVIDO : SALIR : SUB

Seite 17 - Conexióne de cables

24PREPARACIÓNOTROS AJ.AJUSTEPRESIONE ACTION PARA MENUESPAÑOLANT1NONOIDIOMA/LANGUEANTENA EN MUDOMODOPARA ENTRAROTROS AJ.AJUSTEPRESIONE ACTI

Seite 18 - Cómo conectar la alimentación

25PREPARACIÓNActiva la función de Títulos Ocultos en la pantalla. Cuando se active, esta función permanecerá activada hasta quese seleccione NO en est

Seite 19 - CHANNELVOLUMEACTION INPUT

26PROGRAMA MANUALPREPARACIÓNPara agregar o eliminar canales manualmente.ACTIONCHCHVOL VOL1Pulse para visualizar el siguiente menú.Para seleccionar PRO

Seite 20 - Ubicación de los controles

27PREPARACIÓNAUTOENCENDIDOSeleccione SÍ para encender el televisor al mismo tiempo que el decodificador de televisión por cable u otros componentes,o

Seite 21

28PREPARACIÓNCuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla de plasma se suprime para reducir el consumo de energía.SALVA ENERG

Seite 22 - Operaciones básicas con menús

29Adjuste de CONTRASTETEMP COLOR (Temperatura) / COLOR NATURAL / REDUC DE RUIDO / 3D Y/C FILTROACTIONCHCHVOL VOLPresione para seleccionar cada menú se

Seite 23

3 1) Lea estas instrucciones.Antes de utilizar el aparato deberán leerse todas las instrucciones de seguridad y utilización. 2) Guarde estas instruc

Seite 24 - PREPARACIÓN

30Adjuste de CONTRASTEFREEZETV/VCRFREEZETV/VCRINMOVILIZARACTIONCHCHVOL VOLPresione para seleccionar INMOVILIZAR.Presione para seleccionar SPLIT (divid

Seite 25

31Ajuste de audioSelección de ESTÉREO / SPA/MONOACTIONCHCHVOL VOLVisualización roja - Señal disponibleVisualización blanca - Señal no disponiblePresio

Seite 26 - PROGRAMA AUTOMÁTICO

32SONIDO IABBE VIVA 3DBBFENVOLVENTEALTAVOCESSISINONONOAUDIOPRESIONE ACTION PARA REGRESAROTROS AJ.ACTIONCHCHVOL VOLSONIDO IABBE VIVA 3DBBFENVOL

Seite 27 - AREA LATERAL

33EXPLORA CANLe permite seleccionar el modo de exploración de canales FAV o TODO.EXPLORA CAN FAV Para introducir hasta 16 de sus canales favoritos.EXP

Seite 28 - Ajuste de CONTRASTE

34Selección de menús opcionales en OTROS AJ.Para seleccionar menús opcionales en otros ajustes.1Presione para seleccionar OTROS AJ.Presione para entra

Seite 29 - MATRIZ DE COLOR

35Introduzca los números de los canales y los títulos manualmente.MANUAL1Presione para sele ccionar MANUAL.Presione para visualizar el siguiente menú.

Seite 30 - INMOVILIZAR

36CRONOMETRADOREl CRONOMETRADOR puede encender o apagar el televisor. Antes de intentar fijar CRONOM 1 y CRONOM 2, confirmeRELOJ y ajústelo en caso de

Seite 31 - Ajuste de audio

37CRONOMETRADORPresione para seleccionar APAGAR.Presione para poner las horas en el modo AM o PM.Presione para pasar a la posición de los minutos.Pres

Seite 32 - ENVOLVENTE

38RELOJ1ACTIONCHCHVOL VOLPresione para seleccionar RELOJ.Presione para entrar.RELOJ puede fijarse a la hora actual, lo que resulta necesario para pode

Seite 33 - Ajuste de CANALES

39Función de BLOQUEOCREARCLAVEBLOQUEOPRESIONE ACTION PARA MENU1234567809Después de introducir su clave secreta por primeravez, la visualización en

Seite 34 - PREFIJADO

4DECLARACIÓN DE LA FCC:Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para dispositivos digitales de laClase B, de c

Seite 35 - PONGA TÍTULO

40CANALACTIONCHCHVOL VOLACTIONCHCHVOL VOLPulse para seleccionar CANAL.21Presione para seleccionar la posición del canal.Presione para seleccionar cana

Seite 36 - CRONOMETRADOR

41PROGRAMAS DE EEUUGRÁFICA DE CALIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU1ACTIONCHCHVOL VOLPresione para seleccionar PROGRAMAS DE EEUU.Presione pa

Seite 37

42Función de BLOQUEOEl sistema V-Chip que se utiliza en este aparato es capaz de bloquear los programas “NR” (no clasificados, noaplicables y ninguno)

Seite 38

43Inglés de CanadáEl V-CHIP utilizado en este modelo de televisor le permite bloquear varios tipos de películas y programas de televisiónbasados en el

Seite 39 - Función de BLOQUEO

44Francés de CanadáEl V-CHIP utilizado en este modelo de televisor le permite bloquear o desbloquear programas de francés de Canadásegún las diversas

Seite 40

45ACTIONCHCHVOL VOLBLOQUEOV-CHIPTIEMPO?CLAVEPRESIONE ACTION PARA MENUBLOQUEONOPELICULAS DE EEUUPROGRAMACION:12HORASPROGRAMAS :CAMBIO DE CLAVEMe

Seite 41 - PROGRAMAS DE EEUU

46Operación de imagen en imagenEste televisor incluye una función de imagen en imagen (IDI) gracias al empleo de dos sintonizadores. Esto le permite v

Seite 42 - PELÍCULAS DE EEUU

47Operación de imagen en imagenPIP MIN, PIP MAXInmovilizarEstas funciones se utilizan para cambiar el tamaño del cuadro PIP.Presione PIP MINREW o PIP

Seite 43 - Inglés de Canadá

48Esta función le permite ver dos canales diferentes uno al lado del otro empleando, o sin emplear, una fuente de vídeoexterna. El audio sólo procede

Seite 44 - Francés de Canadá

49Pantalla divididaCambio de canales para la pantalla divididaIntercambio de las pantallas izquierda y derechaCambio de canales para la imagen princip

Seite 45 - Mensaje de bloqueo

5ÍndiceInstrucciones de seguridad importantes ... 3DECLARACIÓN DE LA FCC ... 4Precauciones pa

Seite 46 - Operación de imagen en imagen

50Controles de ASPECTOSu televisor le permite disfrutar viendo la imagen con su tamaño máximo, incluyendo la imagen del formato de cinte depantalla pa

Seite 47

51PC MenuPCMENUAl menú de ajuste de "Imagen"(vea en esta página debajo)ImagenNormalizarMode de ImagenBrilloNormal0Temp. de colorNormalContra

Seite 48 - Pantalla dividida

52 Consejos útiles (NORMALIZE Normalización)Mientras se visualiza el menú “Imagen” o “Pos. / Tamanõ Imagen”, si se presiona el botón N del mando a dis

Seite 49

53Seleccione Señal desde el menú "PC Menu" durante la señal de entrada RGB.ACTIONCHCHVOL VOLPresione para ajustar.SeñalSyncFre. H.

Seite 50 - Controles de ASPECTO

54Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remotoProgramación del control remoto iluminado utilizando claves de accesoEl control re

Seite 51 - NormalAuto

55Programación sin clave A (Cuando no se conoce la clave)Este procedimiento busca todas las claves y recibe el nombre de “método de secuencia”.1Confir

Seite 52 - Normalización)

56Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remotoEl control remoto es capaz de controlar muchas marcas de equipos periféricos. Cons

Seite 53 - Sincronización

57 Brand CodePanasonic Replay100Philips Tivo 101Sony Tivo 102Claves para videograbadoras personales Brand CodeDenon 100Ferguson 101JVC 1

Seite 54

58 Brand CodeAdmiral 120Aiwa 125, 126Denon 134, 135, 136Fisher 104Garrard 113Harman Kardon 115, 123Jensen 129JVC 132, 133Kenwood 100, 108Magnav

Seite 55

59Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remotoTabla de teclas operacionalesEsta tabla define qué teclas son operacionales tras l

Seite 56 - Índice de claves infrarrojas

6Precauciones para su seguridad ADVERTENCIAInstalaciónNo instale la televisor de plasma sobre superficies inclinadas o poco estables.• La televisor d

Seite 57 - Claves para platina de casete

60Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remotoPROGR-TUNERECALL1234567809EXITPAG EGUIDEPIP MAXFFPIP MINREWFREEZETV/VCRPIP CHVCR C

Seite 58 - Claves para DBS

61Tabla de solución de problemasAntes de llamar al servicio de reparaciones, determine los síntomas y siga las soluciones sugeridas.AUDIOVIDEOSolution

Seite 59 - Tabla de teclas operacionales

62PROG OUTCOMPONENT VIDEO INPUTS VIDEODIGITALINVIDEOYPBLRLRANT 1 ANT 2SPLITOUTPR1212INPUTTO AUDIOAMPAUDIOVIDEOS VIDEO VIDEOINPUT3L AUDIO RPCHPJSeñ

Seite 60 - TV/VIDEO

63RGB input D-SUB DE 15 R, G, B / 0,7 Vp-p (75 Ω)HD, VD / 1,0 - 5,0 Vp-p (alta impedancia)AV INPUT 1- 3 VIDEO 1,0 Vp-p (75 Ω)(Tipo de jack fonográfico

Seite 61

Anotación del clienteEl modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos enel espacio provisto a con

Seite 62 - L AUDIO R

7 PRECAUCIONEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquierotro tipo de accesorios opc

Seite 63 - Especificaciones

8Precauciones relacionadas con el uso de laspilasLa instalación incorrecta de las pilas puede causar fugas en lasmismas y corrosión, lo que dañará el

Seite 64 - MBS0503S2034

9ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOLVOLPLAYR-TUNE PROGGUIDERECALLSAPPAGEEXITPIP SPLIT MOVE SWAPSTOPPAUS ERECPIP MAXFFPIP MINREWPCMENU

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare