Faxový přístrojUživatelská příručkaPanasonic®Panafax® UF-585/595
před nebezpečím, které může způsobit drobná zranění nebo poškození přístroje.Neumísťujte přístroj poblíž topidel či klimatizačních jednotek.Nevystavuj
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.98
Přístroj je vybaven speciální funkcí pro výběrový příjem, která brání příjmu nedůležitých dokumentů (např.reklamní faxy, přímá pošta apod.).Před přije
Obecný popisHeslem chráněná komunikace, která zahrnuje heslem chráněné odesílání a heslem chráněný příjem,brání odeslání faxu nesprávné stanici a chrá
Nastavení hesla chráněného odesíláníHeslo a parametr chráněného odesílání se nastavuje takto.Poznámka:1. Nastavení lze pro každé odeslání dočasně změn
Nastavení hesla chráněného příjmuHeslo a parametr chráněného příjmu se nastavuje takto.Poznámka:1. Jakmile je parametr jednou nastaven, nelze jej měni
Použití heslem chráněného odesíláníPři použití heslem chráněného odesílání lze pro každé odeslání nastavit funkci PASSWORD-XMT na ONči OFF tímto postu
Použití heslem chráněného příjmuJakmile je parametr nastaven podle dříve uvedeného popisu, nejsou již zapotřebí žádné další akce.Parametr ON nebo OFF
Zařízení je vybaveno dvěma funkcemi pro důvěrnou komunikaci, které zabezpečují, že se důvěrnéinformace dostanou pouze k těm příjemcům, kteří znají pří
Odeslání důvěrného dokumentu do schránky vzdálené staniceTajná schránka1061234Př.:56Př.:7ENTER STATION(S)THEN PRESS START 00%FUNCTION2 2SETCONF. COMM.
Polling důvěrného dokumentu ze schránky vzdálené staniceJestliže jste byli informováni, že někdo odeslal důvěrný dokument do tajné schránky vzdáleného
Děkujeme vám, že jste si koupili faxový přístroj Panafax UF-585/595.Panafax UF-585/595 je jedním z nejdokonalejších typů z rodiny stolních faxových př
Příjem důvěrného dokumentu do schránky vašeho přístrojeNení třeba žádné zvláštní nastavení. Zařízení je pro použití této funkce již připravené a přijí
Uložení důvěrného dokumentu do schránky vašeho přístrojePro uložení dokumentu do tajné schránky v paměti přístroje se používá následující postup. Jakm
Tisk důvěrného dokumentu ze schránky vašeho přístrojePo upozornění na příjem důvěrného dokumentu do schránky v paměti vašeho zařízení můžete dokumentv
123Př.:41234FUNCTION2 2SETCONF. COMM. (1-5)ENTER NO. OR Ú Ù 5SETDELETE CONF. FILE CONF. CODE=2 2 3 3DELETE CONF. FILE CONF. CODE=2233SET* DELETIN
DF-1100 UF-312 UF-733 UF-885UF-150 UF-322 UF-744 UF-895UF-160 UF-342 UF-745UF-160M UF-344 UF-750UF-170 UF-550 UF-750DUF-250 UF-560 UF-755UF-260 UF-585
Rozesílací síťRozesílací síť je v podstatě skupina faxových přístrojů naprogramovaných pro vzájemnou komunikaciprostřednictvím rozesílací ústředny. Pr
V tabulkách 2, 3 a 4 jsou nastavení pro ukázku sítě.Tabulka 2: Ukázky parametrů a čísel zkratkové volby pro New YorkTelefonní číslo: 212 111 1234Adres
Nastavení přístroje pro rozesíláníPro nastavení svého zařízení pro funkci rozesílání použijte postup uvedený na dalších stránkách. Některéparametry (n
Nastavení parametrů pro rozesílání (XMT FAX)Nastavení vlastního telefonního čísla, vlastní síťové adresy a hesla sítě;Zadejte svoje telefonní číslo (m
Zadejte svoje 4 místné heslo sítě.Zadejte svojí 4 místnou síťovou adresu.Nastavení čísla zkrácené volby, jednotlačítkové volby, parametru rozesílací ú
Libovolnou funkci lze vyvolat stisknutím tlačítka a následným zadáním čísla funkce, případnějejím vyvoláním na displej opakovaným stisknutím tlačít
7Př.:89Př.:10Př.:1112Př.:13T O C K H O L MSSET<01> STOCKHOLM46 8 111 1234SET<01> RELAY STN? 21:YES 2:NO122<01> RELAY ADDRESS2 0&l
123Př.:4ENTER STATION(S)THEN PRESS START 00%FUNCTION2 1SETENTER STATION(S)THEN PRESS STARTSET01<01>(Station name)5551234START* STORE * NO. 0
Sestavy a hlášeníKdyž použijete funkci rozesílání, vytiskne vaše zařízení následující dvě sestavy, které vám usnadníověření správnosti a úplnosti přen
Ukázka výsledkového hlášení (Relay XMT Result)Výklad obsahu(1) Záhlaví rozesílací ústředny.(2) Indikace přenosového režimu.(3) Čas přijetí požadavk
aaabbbaaabbbObecný popisFunkce podadresování umožňuje ve spojení s programovým síťovým vybavením HydraFax/LaserFAX dalšísměrování a rozesílání dokumen
Podadresy12361 2 neboPř.:3Př.: 4Př.: 56FUNCTION7 2SET1:ONE-TOUCH2:ABBR NO.121ONE-TOUCH< >PRESS ONE-TCH OR Ú Ù01<01>ENTER TEL. NO.FLAS
Podadresy12412Př.:312Př.:3ENTER STATION(S)THEN PRESS START 00%01<01> (Station name)5551234s2762START* STORE * NO. 001PAGES=001 01%FLASHENTE
123a3b4Př.: nebo FUNCTION6PRINT OUT (1-7)ENTER NO. OR Ú Ù 1SETJOURNAL1:PRINT 2:VIEW1* PRINTING *JOURNAL2JOURNAL VIEW1:XMT ONLY 2:ALL122STOPUSE TH
Hlášení o jednotlivých přenosech (IND. XMT JOURNAL)Toto hlášení obsahuje informace o posledním přenosu.Hlášení a seznamy126123FUNCTION6PRINT OUT
Ukázka souhrnného hlášení o přenosechUkázka hlášení o jednotlivých přenosech (IND. XMT JOURNAL)Hlášení a seznamy1277(1) (2)********
Poznámka:V některých zemích nelze, podle příslušných vyhlášek a nařízení, používat přídavný mikrotelefon.!Pohled z vnějšku111Opěrka dokumentuKryt auto
Výklad obsahu(1) Datum tisku(2) Čas tisku(3) Číslo hlášení:(4) Výsledek komunikace: „OK“ - komunikace byla úspěšná.„BUSY“ - komunikace selhala, protož
Hlášení o komunikaci (COMM. JOURNAL)Hlášení o komunikaci umožňuje zjistit, zda byl přenos nebo polling úspěšný či nikoli. Podmínky tisku(Off/Always/In
Výklad obsahu(1) Identifikace režimu komunikace.(2) Čas zahájení komunikace.(3) Čas ukončení komunikace.(4) Číslo souboru: 001 až 999 (pokud jsou doku
1234FUNCTION6PRINT OUT (1-7)ENTER NO. OR Ú Ù 22:ONE-TCH/ABBR LIST?PRESS SET TO PRINTSET1:ONE-TOUCH/ABBR NO.2:DIR. SEARCH12* PRINTING *ONE-TOUCH/A
*************** -ONE-TOUCH LIST- ****************** DATE 12-MAR-1999 ***** TIME 15:00 *******(1) (2) (3)
*************** -DIR. SEARCH LIST- ***************** DATE 12-MAR-1999 ***** TIME 15:00 *******(12) (2) (1) (3)
Seznam programůTisk seznamu naprogramovaných skupinových a dalších voleb přiřazených programovým tlačítkům.Ukázka seznamuVýklad obsahu(1) Programové t
123*************** -FAX PARAMETER LIST- ************** DATE 12-MAR-1999 ***** TIME 15:00 ********(1) (2) (3)
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.136
Když nastane některý z dále uvedených problémůRežim Příznak Akce Str.V pohotovostním Displej bliká Baterie není instalována nebo je zcela vybitá. 26re
Ovládací panel12Slouží pro zadání pauzy do voleného nebozaznamenávaného čísla, nebo pro opakovánívolby čísla (viz str. 61).Zahájení zkrácené volby (v
Režim Příznak Akce Str.Na vytištěném Vytiskněte některé hlášení (např. FUNCTION, 6, 1, SET a 1) 125dokumentu se objevují abyste zjistili, zda je vaše
Režim Příznak Akce Str.Telefonní záznamník Jedná se o nekompatibilní funkci. Faxový přístroj je --nelze dálkově zapnout. navržen tak, aby odpověděl p
Informační kódyDojde-li k nějaké neběžné situaci, zobrazí se zpravidla informační kód, který vám usnadní řešení vzniklésituace.Info. Význam Akce kód00
Odstraňování závad1418Info. Význam Akce kód406 Heslo pro odeslání neodpovídá. Ověřte heslo nebo telefonní číslo 99Heslo pro příjem neodpovídá. jednotl
Info. Význam Akce kód540/541 Během vysílání došlo k chybě komunikace. 1. Zopakujte založení dokumentu a odešlete --542 jej znovu.543/544 2. Ověřte s d
Jak odstranit zmačkaný papírDojde-li uvnitř přístroje ke zmačkání záznamového papíru, zobrazí se na displeji informační kód 001 nebo 007.Když se zobra
Jak odstranit zmačkaný dokumentDojde-li uvnitř přístroje ke zmačkání dokumentu, zobrazí se na displeji informační kód 030 nebo 031.Odstranění zmačkané
12Jak vyčistit oblast snímání dokumentůJestliže si příjemce vašich dokumentů stěžuje, že přijaté dokumenty jsou černé nebo že obsahují černéčáry, uděl
Jak vyčistit vodicí kladky tiskárnyPokud je zadní strana záznamového papíru znečistěna tonerem, jsou pravděpodobně znečistěné vodicíkladky ve fixační
123Nastavení automatického podavače dokumentůJestliže často dochází k nesprávnému zavádění dokumentů, doporučujeme provést nastavení podavače.Nastaven
Ovládací panel131Používá se pro nastavení Normal, Lighter nebo Darker(Normální, Světlejší nebo Tmavší; viz str. 43).Slouží také jako kurzorová šipka (
122Verifikační razítkoVerifikační razítko obsahuje inkoustovou náplň. Jestliže je příliš světlé nebo téměř není vidět, je nutnorazítko vyměnit nebo do
1!2!34REPLACE BATTERY INFO. CODE=026UPOZORNĚNÍ!UPOZORNĚNÍVýměna lithiové baterieBěhem úvodního autotestu přístroje po zapnutí napájení proběhne vyhodn
Kontrola telefonní linkyJestliže v telefonu připojeném k přístroji není slyšet oznamovací tón nebo jestliže telefon nevyzvání,zkontrolujte telefonní l
Kompatibilita ITU-T Group 3Kódování MH, MR, MMR(odpovídá doporučením ITU-T)Typ modemu ITU-T V.34, V.17, V.29, V.27 ter a V.21(ITU-T V.34 je k dispozic
4 mm4 mm4 mm4 mmEfektivní rozměr tisku A4: 202 x 289 mmLetter: 208 x 271 mmLegal: 208 x 348 mmOkraje(viz poznámka 1)Kapacita zásobníku papíru cca 250
Napájení 230 V, 50 Hz, jednofázovéSpotřeba UF-585 UF-595Pohotovostní režim(spánek aktivní) < 0,8 W < 0,8 WPohotovostní režim(úspor. režim aktivn
Dobrých výsledků lze dosáhnout s většinou kvalitního kancelářského nebo xerografického papíru. Vzhledemk tomu, že existuje velké množství nejrůznějšíc
Doplňky a příslušenství1559UE-403117UF-585UF-595UE-409070 UF-595UE-410045UF-585UF-595UE-410046UE-410047UE-404071UF-585UF-595O dostupnosti doplňků se i
Doplňky a příslušenství156DZHT000004UF-585UF-595UG-3350UF-585UF-595B. Příslušenství:Obj. č. Vyobrazení Popis Pro typyDZHT000004 Verifikační razítkoUF-
123Instalace rozšíření pamětiPřed zahájením instalace si ověřte, zda není v paměti uložen nějaký dokument (můžete např. vytisknoutseznam souborů - viz
Rozbalte krabici a zkontrolujte, zda obsahuje všechny vyobrazené prvky.Základní jednotka a její příslušenství14Základní jednotka Zásobník s tonerem Zá
Alfanumerická tlačítka Tlačítka umožňující zadávání písmen a symbolů pro nejrůznější účely.Automatické zmenšení Metoda umožňující automaticky zmenšit
Heslo sítě Čtyřmístné heslo přiřazené síťové adrese, které brání neoprávněnýmstanicím v přístupu k rozesílací ústředně.Hlášení o důvěrné Hlášení obsa
Panasonic Super Elektronické vylepšení kvality obrazu, při kterém je použito určitého vzorku Smoothing pro zlepšení kvality tištěné kopie.Pevné zmenš
Seznam faxových Seznam obsahující nastavení faxových parametrů.parametrůSíťová adresa Čtyřmístná adresa přičleněná číslu zkrácené nebo jednotlačítkov
Aadresa pro rozesílání ... 115alfanumerická tlačítka ... 12, 13automatické zmenše
specifikace papíru ... 154spotřeba energie ... 153srovnání strán
164Podmínky připojení přístroje k veřejnételefonní síti v České republice a povinnénastavení uživatelských parametrů1. Faksimilní zařízení UF-585-YJ a
Jméno ČísloSeznam faxových čísel
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Central P.O. Box 288, Osaka 530-8691, JapanVytištěno v České republice PCS 000112UP1PanafaxFacsimileUF-585UF-5
2 315 648097START01ABBRSTRUČNÝNÁVOD UF-585/595ENTER STATION(S)THEN PRESS START 00%2 315 648097+STARTneboJak nastavit dokument.Jak se odesílá dokument
Poznámka:1. V některých zemích nelze, podle příslušných vyhlášek a nařízení, používat přídavný mikrotelefon.!Instalace příslušenství152 (see Note 1)Po
MEMORY16SET2 315 648097+STARTABBR2 315 648097+01nebonebo1FUNCTION26SET1FUNCTION26SET2FUNCTION36SETFUNCTION46SETFUNCTION66SETFUNCTION76SET* PRINTING *J
Vybalte zásobník s tonerem a podleobrázku jím 5 až 6 krát zatřeste sem a tam.Odstraňte těsnicí pásku.Poznámka: Vytahujte pásku pomalua v přímém směru.
Srovnejte výstupky na obou stranáchzásobníku s tonerem s odpovídajícímidrážkami v přístroji a vsuňte zásobníks tonerem do přístroje.Poznámka: Zajistět
Potřebujete-li jakékoli informace týkající se obsluhy nebo opravy přístroje, nebo při nákupu doplňků,nezapomeňte uvést typ a výrobní číslo svého zaříz
Specifikace papíruDobrých výsledků lze dosáhnout s většinou kvalitního kancelářského nebo xerografického papíru.Vzhledem k tomu, že existuje velké mno
(1) Vložte papír do kazety.Posuňte vodítko papíru aby se na levéstraně dotklo založené zásoby papíru,aniž by se papír začal prohýbat. Dbejtena to, aby
Jak se nastavuje kazeta na použitou délku papíruVýchozím nastavením délky papíru v kazetě je formát A4. Pokud chcete délku použitého papíru změnit naf
Jak se nastavuje kazeta na použitou šířku papíruVýchozím nastavením šířky papíru v kazetě je formát A4. Pokud chcete šířku použitého papíru změnit naf
Napájecí kabelZapojte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky elektrického rozvodu a druhý konec do napájecízásuvky přístroje.Upozornění:Toto zaříz
Připojení telefonního a napájecího kabelu232TEL Přídavný telefon (volitelný)K faxovému přístroji lze připojit přídavnýstandardní telefon. Chcete-li j
Zařízení může pracovat s jedním ze dvou druhů volby (tónovou nebo pulzní) v závislosti na tom, k jakémutypu telefonní sítě je připojeno. Jestliže potř
Na přístroji lze nastavit hlasitost odposlechu (Monitor) a hlasitost vyzvánění. Z vestavěného reproduktorulze poslouchat oznamovací tón, tóny volby a
Faxový přístroj má několik základních nastavení (uživatelských parametrů), které usnadňují protokolovánípřijatých i odeslaných dokumentů. Například ve
Nastavení LOGAPři odesílání dokumentu se vaše logo zobrazí v záhlaví dokumentu vytisknutého volaným faxem.Použití loga napomáhá při identifikaci volaj
1Obsah1 SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEMBezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Úv
Nastavení vašich identifikačních (ID) znakůPokud je vzdálený faxový přístroj také vybaven identifikační funkcí, budou během příjmu či vysílání faxuzob
Nastavení vašeho identifikačního (ID) čísla (faxové tel. číslo)Není-li vzdálený faxový přístroj vybaven identifikačními znaky, avšak má identifikační
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.30
Zadávání čísel pro zkrácenou volbu a jednotlačítkovou volbuZkrácená volba a jednotlačítková volba jsou dva způsoby rychlé volby celých telefonních čís
Číslo pro zkrácenou volbu uložíte následujícím postupem:Poznámka:1. Potřebujete-li zadat zvláštní číslo pro přístup na vnější (státní) linku, zadejte
Změna či zrušení čísel pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbuČíslo pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu změníte nebo zrušíte následujícím post
Zrušení čísla pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbuPoznámka:1. Jestliže bylo číslo pro jednotlačítkovou/zkrácenou volbu použito pro rezervaci komu
Vytisknutí šablony programovatelných tlačítekPo naprogramování čísel pro jednotlačítkovou volbu lze vytisknout telefonní seznam, kde je každému číslup
U faxového přístroje lze nastavit celou řadu faxových parametrů. Tyto parametry, které jsou uvedenyv tabulce, mají předvolené hodnoty. Chcete-li je zm
Tabulka faxových parametrů*) Nastavení je povinné.**) Natavení je doporučenéPokračování na následující straně.Přizpůsobení potřebám uživatele37301 CON
2Odesílání dokumentů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Odeslání z paměti . . . . . .
Pokračování na následující straně.Přizpůsobení potřebám uživatele3818 OP CALL TIMER1 202 303 404 5019 OGM LENGTH (TAM I/F)1 1 sec. --- ---60 60 sec.20
Pokračování na následující straně.Přizpůsobení potřebám uživatele39334 ENERGY SAVER MODE1 Off 2 Energy-Saver3 Sleep35 DAYLIGHT TIME1 Invalid2 Valid37
Přizpůsobení potřebám uživatele4054 FAX FORWARD 1 Invalid2 Valid56 COVER SHEET 1 Off2 On58 LANGUAGE1 French2 German3English65 PRINT COLLATION 1 Invali
Dokumenty, které lze odesílatOdfaxovat lze prakticky libovolný dokument, vytištěný na formátu A4, Letter nebo Legal.Dokumenty, které nelze odesílatNik
Jak zakládat dokumenty1. Ověřte, zda v dokumentu nejsou spony, zda není potrhaný, mastný nebo zaprášený.2. Položte dokument tiskem dolů do automatické
Základní nastavení přenosu lze dočasně změnit před i po založení dokumentu do automatického podavače.Měnit lze tato nastavení:• Kontrast• Rozlišení• P
Polotóny (Halftone)Nastavení polotónů je vhodné pro přenos fotografií nebo polotónových obrázků. Předvolené nastavenírozlišení je Off (vypnuto). Zvoli
Hlášení o komunikaci (Communication Journal)Podle hlášení o komunikaci je možno ověřit, zda byl přenos úspěšný. Podmínku tisku hlášenío komunikaci lze
Je možno volit mezi přímým odesíláním nebo odesíláním z paměti.Odesílání z paměti používejte, když:• Chcete odeslat dokument několika stanicím.• Potře
Poznámka:1. Číslo souboru (File Number) uloženého dokumentu je běhemukládání zobrazeno v pravém horním rohu displeje a také sevytiskne v hlášení o kom
3Programová tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Nastavení pro skupinovou vol
Manuální volba číslaPro manuální volbu telefonního čísla použijte následující postup.Poznámka:1. Jestliže musíte pro zpřístupnění vnější (státní) link
Jednotlačítková volbaJednotlačítková volba umožňuje navolit celé telefonní číslo stisknutím jediného tlačítka. Nastavení číslapro jednotlačítkovou vol
Zkrácená volbaZkrácená volba slouží pro zrychlení volby často používaných čísel, která jsou naprogramována dotelefonního seznamu opatřeného 3 místným
Volba čísla z telefonního seznamuTelefonní seznam umožňuje volit čísla vyhledaná v telefonním seznamu pro zkrácenou nebojednotlačítkovou volbu zadáním
Rozesílání více stanicím (Broadcasting)Potřebujete-li odfaxovat tentýž dokument několika příjemcům, můžete si ušetřit opakované zakládánídokumentu do
Přímé odesíláníPokud je paměť vašeho přístroje plná, nebo když chcete dokument odeslat v reálném čase, použijte příméodesílání.Manuální volba čísla (P
Jednotlačítková volba (Přímé odesílání)Jednotlačítková volba umožňuje navolit celé telefonní číslo stisknutím jediného tlačítka (viz str. 31).Odesílán
Zkrácená volba (Přímé odesílání)Zkrácená volba slouží pro zrychlení volby často používaných čísel, která jsou naprogramována dotelefonního seznamu opa
Volba čísla z telefonního seznamu (Přímé odesílání)Telefonní seznam umožňuje volit čísla vyhledaná v telefonním seznamu pro zkrácenou nebojednotlačítk
Režim hlasového přenosuChcete-li odeslat dokument po telefonickém hovoru s příjemcem, použijte režim hlasového přenosu. Protento účel musí být zařízen
4Rozesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112Obecný popis 112Kompa
Volba při zavěšeném mikrotelefonuVolba při zavěšeném mikrotelefonu probíhá takto.Poznámka:1. Jestliže musíte pro zpřístupnění vnější (státní) linky za
Rezervace přenosuBěhem odesílání dokumentu z paměti nebo během příjmu dokumentu můžete:• Rezervovat si přenos až 10 různých dokumentů do paměti.• Reze
Přímá (prioritní) rezervace přenosuPotřebujete-li spěšně odeslat důležitý dokument a přitom je v paměti množství dalších dokumentůčekajících na odeslá
Opakování volbyAutomatické opakování volbyPokud je volaná stanice obsazená nebo neodpovídá, bude přístrojtřikrát ve tříminutových intervalech opakovat
Příjem dokumentůZařízení může pracovat v jednom ze čtyř dále uvedených režimů příjmu.Podmínky Doporučený režim příjmu NastaveníPoznámka:1. V závislost
Režim telefonuKdyž je přístroj nastaven do tohoto režimu, nebude přijímat dokumenty automaticky. Jestliže přijmetefaxový hovor, použijte dále uvedený
Režim automatického přepínání Tel / FaxKdyž je přístroj nastaven do tohoto režimu, bude se automaticky přepínat na příjem dokumentu nebohlasového hovo
Režim faxuKdyž je přístroj nastaven do tohoto režimu, zahájí bezprostředně po přijmutí hovoru příjem dokumentu.Nastavení režimu faxuObsluha v režimu t
Nastavení režimu rozhraní TAMObsluha v režimu rozhraní TAMNastavení režimu rozhraní TAM66Změňte nastavení faxového parametru č. 16 (OUT MODE) na 2: TA
Zmenšení tiskuZařízení je schopné tisknout přijaté dokumenty na běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. Občas semůže stát, že se přijatý dokument n
59DODATKYTechnické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Specifikace záznamovéh
Příjem příliš dlouhých dokumentůPokud je přijatý dokument příliš dlouhý (jeho délka je o více než 39% delší než záznamový papír), buderozdělen na dvě
Náhradní příjem do pamětiJestliže v přístroji dojde záznamový papír nebo toner, případně se zmačká papír v mechanice, začnepřístroj automaticky přijím
Zařízení je vybaveno funkcí kopírování, která umožňuje kopírovat jednu či více stránek. Během kopírování jeautomaticky nastaveno jemné (Fine) rozlišen
Dokument je možno odeslat jedné či několika stanicím v předvoleném čase během následujících 24hodin. Pro odložené odeslání a polling lze použít až 10
Odložený pollingPoznámka:1. Zadáte-li ve 3. kroku nesprávné číslo, stiskněte klávesu a zadejte číslo znovu.2. Změna či zrušení odložené komunikace, v
Polling znamená vyvolání dokumentu z jiné stanice. Volaná stanice musí být předem informována o tom, žebudete volat a musí mít v automatickém podavač
Příprava pollinguPokud mají mít jiné stanice možnost pollingu s vaší stanicí, musíte ji nejdříve na polling připravit a uložitdo paměti určitý dokumen
Polling dokumentů z jiné staniceDále uvedeným postupem lze vyvolat (pollovat) dokumenty z jedné či několika stanic. Nezapomeňte předzahájením pollingu
Faxový přístroj je vybaven programovými tlačítky, jejichž použití je vhodné, jestliže potřebujete často faxovatstejné skupině stanic. Tato tlačítka je
Nastavení pro odložené odesláníNastavení programového tlačítka pro odložené odesláníProgramová tlačítka7751 2 34 5 678FUNCTION7 3SETPRO
Tento výrobek odpovídá požadavkům komise EC Counsil 73/23/EEC s dodatkem 93/68/EEC a 89/336/EECs dodatky 92/31/EEC, 93/68/EEC a 98/13/EC.Zařízení bylo
Nastavení pro odložený pollingNastavení programového tlačítka pro odložený pollingProgramová tlačítka781 2 345 6 789FUNCTION7 3SETPROGR
Nastavení pro běžný pollingNastavení programového tlačítka pro běžný pollingProgramová tlačítka7951 2 34 5 678 FUNCTION7 3SETPROGRAM
Nastavení pro jednotlačítkovou volbuNastavení programového tlačítka pro jednotlačítkovou volbuProgramová tlačítka801 2 345 6FUNCTION7 3SETPROG
Jak změnit či smazat nastavení programových tlačítekPři změně nastavení programového tlačítka postupujte podle popisu na str. 76 až 80.• Čas zahájení
Přístroj je vybaven pamětí pro uložení dokumentů, která umožňuje rezervaci odeslání z paměti, odloženéodeslání z paměti, polling atd.Po uložení rezerv
Zobrazení obsahu seznamu souborůObsah seznamu souborů lze rovněž ověřit zobrazením na displeji bez vytištění seznamu. Postupujtetakto.Režim úprav soub
Změna času zahájení nebo stanice v souboruRežim úprav souboru841 2 3Př.:Př.:45 6FUNCTION9EDIT FILE MODE (1-6)ENTER NO. OR Ú Ù 2SETENTER FILE NO.OR Ú
Poznámka:1. Čas začátku a/nebo stanici nelze měnit, jestliže je soubor právě odesílán nebo čeká na opakování volby.2. Pokud se nejedná o soubor s odlo
Smazání souboruChcete-li smazat soubor z paměti, postupujte takto.Poznámka:1. Soubor nelze smazat, pokud je právě odesílán.2. Chcete-li smazat všechny
Tisk souboruObsah komunikačního souboru lze vytisknout tímto postupem.Poznámka:1. Soubor, který je právě odesílán, nelze vytisknout.!Režim úprav soubo
Tato stránka je úmyslně ponechána prázdná.Bezpečnostní informace71
Přidávání dokumentů do souboruDokumenty lze do souboru doplnit tímto způsobem.Poznámka:1. Jestliže je soubor odesílán nebo čeká na opakování volby, ne
Vyvolání neúplného souboruPokud byla komunikace neúspěšná kvůli obsazené či neodpovídající volané stanici, je dokument poposledním opakování volby aut
Faxový přístupový kód brání neoprávněnému použití vašeho zařízení. Po nastavení 4 místnéhopřístupového kódu, nelze bez jeho zadání faxovat.Automatický
Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (zákaz všech operací)Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (pouze zákaz přístupuk faxovým pa
Tato funkce se používá pro zabezpečení přijatých dokumentů jejich uložením do paměti. Pro jejich vytisknutíz paměti je zapotřebí zadat správné heslo.N
Tisk dokumentů z pamětiPo příjmu dokumentu pomocí funkce pro příjem do paměti (Receive To Memory), se na displeji zobrazítoto hlášení.Přijatý dokument
Tato funkce je účinná pouze v zemích, kde je k dispozici služba DRD.Zařízení je vybaveno speciální funkcí, která souvisí s rozšířenými službami nabíze
Obecný popisNa titulním listu, který lze automaticky připojit k odesílaným dokumentům, je uvedeno jméno odesílatele,jméno příjemce a počet stránek dok
Ukázka titulního listuVýklad k obsahu(1) Čas zahájení komunikace(2) Název uvedený pro jednotlačítkovou volbu, zkrácenou volbu nebo pro volbu z telefon
Jak nastavit přesměrování faxůTato funkce umožňuje přesměrovat všechny příchozí faxy na stanici, jejíž číslo je registrováno v seznamujednotlačítkové
Kommentare zu diesen Handbüchern