Panasonic PT-D6000ULS Betriebsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Datenprojektoren Panasonic PT-D6000ULS herunter. Panasonic PT-D6000ULS Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 50
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH
Operating Instructions
DLP™Based Projector
Model No. PT-DZ6710U
PT-DZ6700U
PT-DW6300U
PT-D6000U
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
The information of these instructions are shared use with multiple models of DZ6710 series, DZ6700 series, DW6300 series
and D6000 series.
TQBJ0295
Commercial Use
STANDBY(RED)/
STANDBY(RED)/
ON(GREEN)
ON(GREEN)
LAMP
LAMP
TEMP
TEMP
FILTER
FILTER
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PT-D6000U

ENGLISH Operating InstructionsDLP™Based Projector Model No. PT-DZ6710UPT-DZ6700UPT-DW6300UPT-D6000UBefore operating this product, please read the inst

Seite 2 - Important Safety Notice

Precautions with regard to safetyENGLISH - 10Important InformationThe projector has a high pressure mercury lamp and that is characterized as follows.

Seite 3 - ENGLISH - 3

Precautions with regard to safetyENGLISH - 11Important InformationMake sure the following accessories are provided with your projector.* The protector

Seite 4 - ENGLISH - 4

ENGLISH - 12PreparationAbout Your ProjectorJ Top, front and bottom viewProjector bodyNOTE:• Do not cover the ventilation openings or place anything wi

Seite 5 - Contents

PreparationAbout Your ProjectorENGLISH - 13J Side viewsNOTE:• Switch on the POWER button of the projector body that is located near the terminals befo

Seite 6 - WARNINGS

PreparationAbout Your ProjectorENGLISH - 14Remote controlPOWER ON and POWER STANDBY buttonsPOWER ON: Starts the projection while in the standby mode.P

Seite 7 - CAUTIONS

PreparationAbout Your ProjectorENGLISH - 15J Setting projector ID number to remote controlEach projector can be assigned a unique 2 digits ID number,

Seite 8 - ENGLISH - 8

Getting StartedENGLISH - 16Setting upYou can use the projector with any of the following 4 projection methods. To set the desired method in the projec

Seite 9 - Cautions on use

Getting StartedSetting upENGLISH - 17J Removing the projection lens from the projector1. Switch off the POWER button on the projector.2. Rotate the le

Seite 10 - Security

Getting StartedSetting upENGLISH - 18J Connecting1. Make sure the shape of the power plug and the AC IN terminal on the back of the projector match, t

Seite 11 - Accessories

ENGLISH - 19Basic OperationProjectingJ Switching on the projectorWhen using an optional lens, install a projection lens before switch on the projector

Seite 12 - About Your Projector

Important InformationENGLISH - 2Important Safety NoticeDear Panasonic Customer:The following information should be read and understood as it provides

Seite 13 - ENGLISH - 13

Basic OperationProjectingENGLISH - 20J Switching off the projector1. Press the POWER STANDBY button. The confirmation screen will be displayed.2. Sel

Seite 14 - Remote control

ENGLISH - 21Basic OperationRemote control operationYou can operate the projector with the remote control within the remote range 30 m (98'5"

Seite 15 - ENGLISH - 15

Basic OperationRemote control operationENGLISH - 22You can use the remote control to switch the signals that are being input and projected.If the proj

Seite 16 - Setting up

Basic OperationRemote control operationENGLISH - 23You can assign a selected function to the FUNCTION button. Following functions are assignable.Press

Seite 17 - ENGLISH - 17

ENGLISH - 24SettingsMenu NavigationThe menu options are structured and categorized. You can navigate through the menu with F G I H buttons. See “Navig

Seite 18 - Power cord

Menu NavigationENGLISH - 25Settings DISPLAY OPTION PROJECTOR SETUP TEST PATTERN SIGNAL LISTCOLOR MATCHINGOFF 3 COLORS7 COLORS MEASUREDCOLOR CORRECTION

Seite 19 - Projecting

SettingsMenu NavigationENGLISH - 26 SECURITY NETWORKSECURITY PASSWORDOFF ONSECURITY PASSWORD CHANGEDISPLAY SETTINGOFF TEXTLOGO1 LOGO2TEXT CHANGEMENU

Seite 20 - ENGLISH - 20

Menu NavigationENGLISH - 27SettingsJ Displaying the Main menuPress the MENU button to display the main menu.J Adjusting with the bar scale itemsThe tr

Seite 21 - Remote control operation

ENGLISH - 28MaintenanceMonitor Lamp indicatorsIf a problem should occur with the projector, the indicators will inform you. Manage the indicated probl

Seite 22 - NGLISH - 22

Monitor Lamp indicatorsENGLISH - 29MaintenanceJ FILTER indicatorThe FILTER indicates the Auto Cleaning Filter (ACF) unit status.Lamp indicationInforma

Seite 23 - Using an assigned function

Important InformationImportant Safety NoticeENGLISH - 3NOTICE:A This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains mercury. Disposal

Seite 24 - Menu Navigation

ENGLISH - 30MaintenanceReplacementJ Before replacing the Lamp unit Turn off the POWER switch of the projector in proper way and disconnect the power

Seite 25 - ENGLISH - 25

ReplacementENGLISH - 31MaintenanceJ Replacement procedureQ Removing and replacing the lamp unit1. Use a Phillips-head screwdriver to loosen the 1 lamp

Seite 26 - ENGLISH - 26

MaintenanceReplacementENGLISH - 32J Replacement procedure1. Loosen 1 ACF cover fixing screw until the screws turn freely and remove the ACF cover.2. S

Seite 27 - Navigating through the menu

ENGLISH - 33MaintenanceTroubleshootingShould any problem persist, contact your dealer.Problem CauseReference page*1*1. CD-ROM: See the functional inst

Seite 28 - Monitor Lamp indicators

ENGLISH - 34AppendixTechnical InformationList of compatible signalsModeDisplay resolution (dots)*1Scanning frequencyDot clock frequencyPicture quality

Seite 29 - ENGLISH - 29

Technical InformationENGLISH - 35AppendixJ Display dots of each modelWSXGA+ 1 680 x 1 050 65.3 60.0 146.3 AD/R1 920 x 1 080*101 920 x 1 080 66.6 59.9

Seite 30 - Replacement

AppendixTechnical InformationENGLISH - 36SpecificationsPower supply AC 120 V 60 HzPower consumption• PT-DZ6710U/PT-DZ6700U: 820 W• PT-DW6300U/PT-D6000

Seite 31 - ENGLISH - 31

Technical InformationENGLISH - 37AppendixTerminalsS-VIDEO IN1 set, Mini DIN 4p Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75 Ω, compatible with S1 signalVIDEO

Seite 32 - ENGLISH - 32

AppendixTechnical InformationENGLISH - 38 VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark

Seite 33 - Troubleshooting

ENGLISH - 39AppendixIndexAAccessories ... 11Air exhaust port ...

Seite 34 - Technical Information

Important InformationImportant Safety NoticeENGLISH - 4Information on Disposal in other Countries outside the EuropeanThese symbols are only valid in

Seite 35 - ENGLISH - 35

AppendixIndexENGLISH - 40RGB1Control panel button ... 12Remote control button ...

Seite 36 - Specifications

Information ImportanteFRANÇAIS - 41Avis important concernant la sécuritéCher client Panasonic:Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations

Seite 37 - ENGLISH - 37

Information ImportanteAvis important concernant la sécuritéFRANÇAIS - 42Information relative àl'élimination des déchets dans les pays extérieurs

Seite 38 - Trademark acknowledgements

Information ImportanteFRANÇAIS - 43Précautions de sécuritéSi l'on remarque une émission de fumée, d'odeurs sus-pectes ou de bruits provenant

Seite 39 - ENGLISH - 39

Information ImportantePrécautions de sécuritéFRANÇAIS - 44Ne jamais entrer en contact direct avec le liquide des piles. Le liquide risquerait en effe

Seite 40 - ENGLISH - 40

Information ImportantePrécautions de sécuritéFRANÇAIS - 45Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur. Le fait de déplacer le

Seite 41 - Cher client Panasonic:

Information ImportantePrécautions de sécuritéFRANÇAIS - 46Éviter de l'installer dans les endroits sujets à des vibra-tions ou à des chocs. Les p

Seite 42 - FRANÇAIS - 42

Information ImportantePrécautions de sécuritéFRANÇAIS - 47Suivez les mesures de sécurité lors de l'utilisation du pro-jecteur pour prévenir les é

Seite 43 - Précautions de sécurité

Imformation ImportanteFRANÇAIS - 48RemplacementJ Avant de remplacer le l'Unité de la lampe Mettez l'POWER duprojecteur en position appropri

Seite 44 - MISES EN GARDE

Information ImportanteRemplacementFRANÇAIS - 49J Procédure de remplacementQ Retirer et remplacer la lampe1. Utilisez un tournevis cruciforme pour dess

Seite 45 - Précautions lors du transport

ENGLISH - 5Important InformationGetting StartedBasic OperationMaintenanceAppendix PreparationContentsJ Quick stepsImportant Safety Notice...

Seite 46 - FRANÇAIS - 46

NOTE:This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material - special handling may apply.See www.dtsc.ca.gov/hazardo

Seite 47 - Sécurité

Important InformationENGLISH - 6Precautions with regard to safetyIf you notice smoke, strange smells or noise coming from the projector, disconnect th

Seite 48 - Remplacement

Precautions with regard to safetyENGLISH - 7Important InformationDo not touch the leaked liquid from the batteries. If you touch the leaked liquid, i

Seite 49 - FRANÇAIS - 49

Precautions with regard to safetyENGLISH - 8Important InformationDo not set up the projector in a high temperature environment, such as near a heater

Seite 50

Precautions with regard to safetyENGLISH - 9Important InformationDo not reach for the openings beside the optical lens, during horizontal or vertical

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare