ME67 Модель №TH-42PF30ERTH-50PF30ERИнструкция по эксплуатацииПлазменный дисплей высокого разрешенияПеред эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста,
1 2ПодсоединенияПри подсоединении громкоговорителей убедитесь, что используете только дополнительные принадлежности. За подробностями установки громко
, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRLПодсоединенияПодсоединение VIDEO и COMPONENT / RGB INПодсоединение видеооборудованияSLOT
Стереомиништепсель (M3)Видеокабель DVI (в пределах 5 м)Объединен с входом PC IN.HDMI AV OUTКабель HDMIПодключение HDMIПодключение входа DVI-D IN[Распо
Преобразующий адаптер(при необходимости)Mini D-sub 15pRGBШнур к ПКСтереомиништепсель (M3)AudioПодсоедините шнур, который соответствует разьему ауди
678913452КОМПЬЮТЕРПрямой кабель RS-232CD-sub 9p(Штекер)(Гнездо)14Подсоединение разъемов SERIALПримечания:• Используйте прямой кабель RS-232C для подс
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Включение/выключение питанияПодсоединение штепселя сетевого шнура к плазменному дисплею.Нажмите кнопку на пульте дистанцион
ItalianoEspañolENGLISH (US)РусскийEnglish (UK)DeutschFrançaisЯзык экранного менюУстановкаВыборУст-ка текущего времениТекущее время Пн 99:99Установ
INPUT MENU ENTER/ + / VOL - / INPUT MENU ENTER/+/VOL-/Выбор входного сигналаПри просмотре 3D видео неуказанным количеством людей или при коммерческом
Основной аппаратINPUT MENU ENTER/+/VOL-/18Экран MENU ВКЛ/ВЫКЛНажимом кнопки MENU переключается экран меню. (см. стр. 24)Кнопка INPUT (Выбор входного с
30 мин60 мин0 мин (Отмена)90 мин19Таймер выключения90мин1234PC10:004:33D COMPONENTИмя памяти: MEMORY2NA NODRIFTКнопка OFF TIMERПлазменный дисплей мож
2Дорогой покупатель Panasonic!Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый плазменный дисплей будет дарить Вам радость
INPUT MENU ENTER/ +/ VOL -/ 4:3Увеличение116:9Увеличение2 Увеличение314:9Панорамный20Регуляторы ASPECTДля входного сигнала HD [1125 (1080) / 60i • 50
2 Выход2 1 Выходs1 s2 s3 s4 INPUT MENU ENTER/ +/ VOL -/ 21Цифровое масштабирование1324Отображает руководство пользователя.Отображает руководст
22Просмотр 3D-изображенийВы можете наслаждаться просмотром 3D-изображений контента и программ, которые поддерживают 3D-эффект, используя 3D-очки (прио
23Устранение неисправностей 3D-очковТаблица изображений, которые можно смотреть для каждого формата сигнала 3D и формата входного сигналаПризнаки неис
242/2Вывод звукаЛев. каналПрав. каналКанал 1Канал 1ВЫКЛИндикатор уровняВЫКЛВыход звука SDIСписок экранных менюПримечание: Если меню показывается серы
0НормаАвто установПоз./размер0Режим пикселов 1:1ВЫКЛ0000НормализоватьФаза синхронизации0Позиция захватаВерт. положениеГориз. положениеВерт. размерСинх
26Регулировка Поз./размерПримечания:• Если частота синхросигнала при аналоговом сигнале составляет 162 МГц и выше, “Синхросигнал” и “Фаза синхронизац
27Полезный совет ( / Нормализовать Нормализация)Когда активен дисплей регулировки “Поз./размер” изображения, либо при нажатии кнопки N на
Уровень черногоГаммаВходной уровеньДополнительноНормаНормализация002.2Б/Б низ. уров. синегоБ/Б выс. уров. красногоБ/Б низ. уров. красногоБ/Б низ. уров
29Регулировки изображенияПримечания:• Вы можете изменить уровень каждой функции (“Контраст”, “Яркость”, “Цвет”, “Цветовой оттенок”, “Четкость”) для к
3Важное предупреждение о безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не
30180 0 0 3ИзображениеНормаНормализоватьДинамическийЯркостьЧеткостьРежим изображенияЦветКонтрастЦветовой оттенокДополнительноСохр. в пам.Баланс белого
31Профили изображенийСохранение профилейВыполните следующие действия для сохранения значений регулировок изображений в виде профилей. Примечание:Когда
321В меню Изображение выберите опцию “Загр из пам.”. Сохр. в пам.Загр из пам.Редакт. пам.1 выбор2 доступЗагрузка профилейЗагрузите профили и примените
Звук Норма Нормализовать Нормальный 0 0 0 ВЫКЛ Выс. частоты 0 Сред. частоты Режим звука Баланс Низк. частоты Объемный звук 1/233Регулировка Звук1Нажми
Уст-ка текущего времениУстановкаТекущее время99:99День неделиПнТекущее время Пн 99:990:000:00Установка таймераВыключение питанияВключение питанияВ
35• 3D очкиВкл. Выкл.Вкл.: Использование 3D-очков. Вы можете просматривать 3D-изображения при 3D-сигналах и 2D-изображения при 2D-сигналах.Выкл.: Б
Хранитель экранаСтартФункцияРежимПрокрутка полосыВЫКЛТекущее время 99:991/2 СигналSignalНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя
Хранитель экранаСтартФункцияРежимВремя завершенияВремя началаПрокрутка полосыЗадание времени6:15 12:30 Текущее время 15:00Хранитель экранаСтартФунк
Быстрые установкиПользовательские установкиСбросУст-ки продления срока службы30Режим изображенияКонтрастУст-ки продления срока службыДинамическийБоков
39Примечание:Эта функция не работает в следующих случаях. Когда параметр “Установка мультиэкрана” установлен на “ВКЛ” Когда параметр “Верт. положени
4Меры предосторожности НастройкаС этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При
40Уменьшает остаточное изображение на экранеПользовательские установкиЗадайте индивидуальное меню “Уменьшение остаточного изображения”.1Выберите “По
411/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛВыключение питан
421/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛВыключение питан
1/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛВыключение питания
2/2УстановкаУстановка мультиэкранаВерт. положениеУстановка таймераНастройка сетиУст-ка текущего времениОриентация дисплеяПейзаж× 2 Установка мультиэкр
45Вы можете установить идентификацию пульта дистанционного управления, если Вы хотите использовать этот пульт дистанционного управления на одном из не
2/2УстановкаУстановка мультиэкранаВерт. положениеУстановка таймераНастройка сетиУст-ка текущего времениОриентация дисплеяПейзажВЫКЛВерт. положениеСкры
ВЫКЛВерт. положениеСкрывать видео на стыкеВЫКЛ1ВЫКЛСинхр. яркостиРежим просмотраПоложение16 : 9Верт. положениеВЫКЛВерт. положениеСкрывать видео на сты
1/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛВыключение питания
1/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛВыключение питания
5Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяПлазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 220-240
Установка входных сигналов• СинхронизацияДанная функция работает только при получении входного сигнала с разъема PC IN.Настройка синхронного сигнала R
Гориз. ЧастотаВерт. ЧастотаkHzHz63.9860.02Формат сигнала1280×1024/60iГориз. ЧастотаЧастота синхросигналаkHzMHz63.98108.0Верт. Частота Hz60.02Формат си
2/2УстановкаУстановка мультиэкранаУстановка таймераУст-ка текущего времениНастройка сетиОриентация дисплеяПейзажВерт. положение--:--:--:--:--:--Проток
Options Enable Off-timer function Normal Initial Power Mode 0 ID select Off Remote ID Off Serial ID Off Display size Off Studio W/B Off Studio Gain 2/
54Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиInput lockБлокирует работу переключателя входов.Off PC SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONEN
55Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиStudio W/BOff: Отменяет все сделанные настройки.On: Задает цветовую температуру для тел
Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Program3Thursday --- Friday Program6Saturday Program4Sunday Program Edit yP
Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program57Weekly Com
58Вход изображения Вход аудиосигнала[SLOT INPUT]*1 SLOT INPUT / VIDEO / COMPONENT / DVI/PC / NO AUDIO[VIDEO] SLOT INPUT / VIDEO / COMPONENT / DVI/P
59Нажмите кнопку Action ( )Touch Panel modeCalibration modeTouch Panel settingsOnУстановка режима для ограничения работы Хранитель экрана NANODRIFT (
6Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяНе подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плаз
60Использование сетевых функцийДанный аппарат оснащен сетевыми функциями, чтобы с помощью компьютера управлять подключенным через сеть дисплеем.Примеч
61Использование сетевых функцийПротокол PJLink™Сетевые функции аппарата соответствуют PJLink™ класса 1, и Вы можете выполнять следующие действия со св
62Настройка устройстваЗадайте “Настройка сети” и убедитесь, что параметр “Выбор управления интерфейса” настроен на “LAN”. (см. стр. 52)Настройка компь
63Использование Web browser controlСтруктура главного экрана Web browser controlПосле входа в систему отображается главный экран Web browser control.
64Примечания:• Чтобы воспользоваться сервером DHCP, проверьте, запущен ли сервер DHCP.• Во время использования сервера DHCP ввод параметров IP-адрес
65Поиск и устранение неисправностейПрежде чем обратиться за техобслуживанием, определите признаки неисправностей и выполните некоторые проверки, как п
66Список режимов форматаРежим формата Изображение Расширенный экранОписаниеAll Aspect: OnЗаводская установкаAll Aspect: Off16:9 16:9Изображение полн
67Принимаемые входные сигналы*Обозначение: Применимый входной сигналНазвание сигналаЧастота строк (кГц)Частота кадров (Гц)COMPONENT / RGB IN / PC IN(С
Подождите 10 секунд.56Нажмите на переключатель питания ( ) на основном аппарате, чтобы выключить питание.681/2СигналНастройки 3DХранитель экранаУст-ки
69Список команд Weekly Command Timer№ Команда Подробности управления1 AAC:MENCLRМеню аудио (Четкий)2 AAC:MENDYNМеню аудио (Динамический)3 AAC:MENSTDМе
7Меры предосторожностиПредупреждение Мелкие детали3D очки содержат мелкие детали (батарею, специальный ремешок и т.п.), поэтому их следует хранить в
70Технические характеристикиTH-42PF30ER TH-50PF30ERИсточник питания 220 - 240 В переменного тока, 50/60 ГцПотребляемая мощностьПри обычной эксплуатаци
<Информация о программном обеспечении для данного продукта>Данный продукт оснащен программным обеспечением, частично лицензированным по “Free B
8Меры предосторожности Просмотр 3D-контентаСодержимое для просмотра 3D включает в себя коммерчески доступные диски Blue-ray, трансляторы 3D и т.д.При
+-+-9КомплектацияПринадлежности, поставляемые в комплектеУбедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностейБатарейки пульта дистанционного управле
Kommentare zu diesen Handbüchern