Panasonic SCHC402EG Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach CD Spieler Panasonic SCHC402EG herunter. Panasonic SCHC400EG Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SVENSKA ESPAÑOLDANSKSUOMI
TQBJ0989-1
EG
until
2017/02/06
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Sistema estéreo compacto
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar
este producto, y guarde este manual para usarlo en el
futuro.
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du
använder produkten och spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem,
før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til
fremtidig brug.
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen
käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta
varten.
Model No. SC-HC402
SC-HC400
Se incluyen instrucciones de instalación
(l 2, 3 y 20, 21)
La instalación debe ser realizada por un
especialista calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea
cuidadosamente estas instrucciones de instalación y
el manual de instrucciones para asegurarse de que la
instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al
momento de realizar mantenimiento o trasladar esta
unidad.)
Installationsinstruktioner medföljer
(l 22, 23 och 40, 41)
Monteringsarbetet ska göras av en kompetent
installationstekniker.
Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och
bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för
att säkerställa att den utförs korrekt.
(Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem
när du underhåller eller flyttar enheten.)
Medfølgende installationsvejledning
(l 42, 43 og 60, 61)
Selve installationen skal udføres af en
kvalificeret installatør.
Før arbejdets start skal du læse
installationsvejledningen og betjeningsvejledningen
nøje igennem for at sikre, at installationen udføres
korrekt.
(Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får
måske brug for dem til vedligeholdelse, eller hvis
enheden flyttes.)
Sisältyvät asennusohjeet (
l
62,63ja80,81)
Asennus on annettava tehtäväksi
ammattitaitoiselle asentajalle.
Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä
asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan
asennuksen oikea suorittaminen.
(Säilytä nämä ohjeet. Saatat tarvita niitä, kun
suoritetaan huoltotoimenpiteitä tai laite siirretään.)
SC-HC402-400-EG~TQBJ0989.book 1 ページ 2017年3月16日 木曜日 午後8時13分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SC-HC400

SVENSKA ESPAÑOLDANSKSUOMITQBJ0989-1 EGuntil 2017/02/06Instrucciones de funcionamientoBruksanvisningBetjeningsvejledningKäyttöohjeetSistema estéreo com

Seite 2 - Precauciones de seguridad

10TQBJ0989≥ Para usar el control remoto de este aparato con un dispositivo Bluetooth®, el dispositivo Bluetooth® debe admitir AVRCP (Audio Video Remo

Seite 3 - Accesorios

11TQBJ0989ESPAÑOL[HC402]Escucha DAB/DAB+Preparación≥Asegúrese de que la antena DAB esté conectada. (l6)≥ Encienda la unidad.≥ Pulse [RADIO, EXT-IN] re

Seite 4

12TQBJ0989Pulse [DISPLAY] para cambiar la visualización.La información se desplazará por la pantalla.Cada vez que pulsa el botón:Si la emisión DAB/DAB

Seite 5 - Uso del control remoto

13TQBJ0989ESPAÑOLEscuchar la radio FMPuede predeterminar hasta 30 canales FM.Un canal del 1 al 5 se establecerá como las emisoras favoritas en (FAVOUR

Seite 6 - Conexiones

14TQBJ0989Ajuste del sonidoLos siguientes efectos de sonido se pueden añadir a la salida de audio.1 Pulse repetidamente [SOUND] para seleccionar el ef

Seite 7 - 2 Conecte un dispositivo

15TQBJ0989ESPAÑOLPuede fijar el temporizador para que esta unidad se encienda a una determinada hora cada día.PreparaciónAjuste el reloj.1 Presione [C

Seite 8 - Operaciones Bluetooth

16TQBJ0989Solución de problemasHaga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda acerca de los p

Seite 9 - Acerca de Bluetooth

17TQBJ0989ESPAÑOLEl dispositivo está conectado pero el audio no se puede escuchar en este aparato.≥ Para algunos aparatos Bluetooth® integrados, debe

Seite 10 - Reproducción del programa

18TQBJ0989Cuidado de la unidad y los mediosDesconecte el cable de energía CA antes de realizar el mantenimiento.∫ Limpie esta unidad con un paño suave

Seite 11 - Escucha DAB/DAB+

19TQBJ0989ESPAÑOLEspecificaciones≥Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.≥La masa y las dirmensiones son aproximadas.≥L

Seite 12 - TQBJ0989

2TQBJ0989Precauciones de seguridadUnidad≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,– No exponga esta unidad a la llu

Seite 13 - Escuchar la radio FM

20TQBJ0989Montaje de la unidad a la pared (opcional)Esta unidad se puede montar en la pared usando los soportes de montaje en pared suministrados, el

Seite 14 - Reloj y temporizador

21TQBJ0989ESPAÑOL4 Sitúe la ficha de referencia para el montaje en la pared sobre la pared en la que vaya a montar la unidad.≥ Extienda la ficha de re

Seite 15

22TQBJ0989SäkerhetsåtgärderEnhet≥ För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,– Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk

Seite 16 - Solución de problemas

23TQBJ0989SVENSKAInnehållsförteckningSäkerhetsåtgärder ... 22Tillbehör...

Seite 17 - Mensajes

24TQBJ0989Referensguide till fjärrkontrollen1 USB-port (l 27)2 AUX IN jack (l 26)3 Standby-/på-knapp (Í/I)Tryck på knappen för att ställa apparaten i

Seite 18 - Medios reproducibles

25TQBJ0989SVENSKA16 Sätt på eller stäng av huvudapparaten17 Välj nummer≥ För att välja ett 2-siffrigt nummerExempel: 16: [S10] > [1] > [6]≥ För

Seite 19 - Licencias

26TQBJ0989Anslutningar≥ Tejpa fast antennen på en vägg eller en pelare i en sådan position att störningarna blir så små som möjligt.≥ Om radiomottagn

Seite 20 - Montaje de la unidad a la

27TQBJ0989SVENSKAAtt sätta i medium∫ Att ladda en enhetLaddningen påbörjas när en enhet (märkvärde: 5 V/1,5 A) ansluts till USB-porten på den här appa

Seite 21

28TQBJ0989Bluetooth®-funktionerDu kan lyssna på ljudet från Bluetooth®-ljudenheten trådlöst på den här enheten.≥ Se Bluetooth®-enhetens bruksanvisning

Seite 22 - Säkerhetsåtgärder

29TQBJ0989SVENSKAOm Bluetooth®∫ Frekvensområde som används≥ Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet.∫ Certifiering av denna enhet≥Det här systemet up

Seite 23 - Tillbehör

3TQBJ0989ESPAÑOLContenidosPrecauciones de seguridad ... 2Accesorios ...

Seite 24 - ([HC402]) -. “FM” -.“AUX”

30TQBJ0989≥ För att kunna använda den här enhetens fjärrkontroll med en Bluetooth®-enhet, måste Bluetooth®-enheten stödja AVRCP (Audio Video Remote C

Seite 25 - Att använda fjärrkontrollen

31TQBJ0989SVENSKA[HC402]Att lyssna på DAB/DAB+Förberedelser≥ Se till att DAB-antennen är ansluten. (l 26)≥ Slå på apparaten.≥ Tryck på [RADIO, EXT-IN]

Seite 26 - Anslutningar

32TQBJ0989Tryck på [DISPLAY] för att ändra displayen.Informationen kommer att rulla i displayen.Varje gång du trycker på knappen:Om DAB/DAB+-sändninge

Seite 27 - 2 Anslut en enhet

33TQBJ0989SVENSKAAtt lyssna på FM-radioDu kan förinställa upp till 30 FM-kanaler.Kanal 1 till 5 kommer att ställas in som favoritstationer under (FAVO

Seite 28 - -funktioner

34TQBJ0989LjudjusteringFöljande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen.1 Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja effekt.2 Tryck på [2, 1] fö

Seite 29 - 1 Välj ljudkälla

35TQBJ0989SVENSKADu kan ställa in timern så att den här enheten sätts på vid en viss tid varje dag.FörberedelserStäll klockan.1 Tryck på [CLOCK/TIMER]

Seite 30 - ([CD], [USB])

36TQBJ0989FelsökningInnan du lämnar in apparaten för service, gör följande kontroller. Om du är osäker på några av punkterna som ska kontrolleras, ell

Seite 31 - Att lyssna på DAB/DAB+

37TQBJ0989SVENSKAAnordningen är ansluten men ljudet kan inte höras genom den här apparaten.≥ På vissa inbyggda Bluetooth®-enheter, måste du ställa lju

Seite 32

38TQBJ0989Underhåll och rengöringDra ur nätkontakten från vägguttaget innan du utför underhåll.∫ Rengör stereon med en mjuk, torr trasa≥ Vrid ur en fu

Seite 33 - Att lyssna på FM-radio

39TQBJ0989SVENSKASpecifikationer≥Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.≥Vikt och mått är ungefärliga.≥Total harmonisk distorsion up

Seite 34 - Klocka och timer

4TQBJ0989Guía de referencia del control remoto1 Puerto USB (l 7)2 Clavija AUX IN (l 6)3 Interruptor de alimentación en espera/encendida (Í/I)Pulse est

Seite 35 - Andra funktioner

40TQBJ0989Montering av stereon på en vägg (tillval)Den här apparaten kan monteras på väggen med de medföljande väggkonsolerna, säkerhetshållarna etc.

Seite 36 - Felsökning

41TQBJ0989SVENSKA4 Sätt upp borrschemat för väggmontering på väggen där apparaten ska monteras.≥ Bred ut borrschemat för väggmontering när du tejpar d

Seite 37 - Meddelanden

42TQBJ0989SikkerhedsforholdsreglerApparat≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,– Dette apparat må ikke udsættes for r

Seite 38 - Spelbara media

43TQBJ0989DANSKIndholdsfortegnelseSikkerhedsforholdsregler ... 42Tilbehør...

Seite 39 - Licenser

44TQBJ0989Kontrolreferencevejledning1 USB-port (l 47)2 AUX IN stik (l 46)3 Standby/tænd afbryder (Í/I)Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der brug

Seite 40 - Montering av stereon på en

45TQBJ0989DANSK16 Tænd eller sluk hovedapparatet17 Vælg nummer≥ Valg af et 2-cifret nummerEksempel: 16: [S10] > [1] > [6]≥ Sådan vælges et 3-cif

Seite 41 - ∫ Att frigöra apparaten från

46TQBJ0989Tilslutninger≥ Sæt antennen fast på en væg eller søjle med tape i den position, hvor der er mindst interferens.≥ Hvis der er en dårlig radi

Seite 42 - Sikkerhedsforholdsregler

47TQBJ0989DANSKIsætning af medier∫ Opladning af en anordningOpladningen begynder, når en anordning (mærkeværdi: 5 V/1,5 A) er tilsluttet USB-porten på

Seite 43 - Tilbehør

48TQBJ0989Bluetooth®-handlingerDu kan lytte til lyden fra Bluetooth®-lydenheden fra denne enhed trådløst.≥ Der henvises til Bluetooth®-anordningens br

Seite 44 - Kontrolreferencevejledning

49TQBJ0989DANSKOm Bluetooth®∫ Det anvendte frekvensbånd≥ Dette system anvender 2,4 GHz frekvensbåndet.∫ Certificering af denne enhed≥ Dette system opf

Seite 45 - Brug af fjernbetjeningen

5TQBJ0989ESPAÑOL16 Enciende o apaga la unidad principal17 Seleccionar número≥ Para seleccionar un número de 2 dígitos;Ejemplo: 16: [S10] > [1] >

Seite 46 - Tilslutninger

50TQBJ0989≥ For at bruge denne enheds fjernbetjening med en Bluetooth®-enhed, skal Bluetooth®-enheden understøtte AVRCP (Audio Video Remote Control P

Seite 47 - 2 Tilslut en enhed

51TQBJ0989DANSK[HC402]At lytte til DAB/DAB+Klargøring≥ Sørg for, at DAB-antennen er tilsluttet. (l 46)≥ Tænd for apparatet.≥ Tryk på [RADIO, EXT-IN] f

Seite 48 - -handlinger

52TQBJ0989Tryk på [DISPLAY] for at ændre visningen.Informationen ruller ned gennem visningen.Hver gang du trykker på knappen:Hvis DAB/DAB+-udsendelsen

Seite 49 - 1 Vælg lydkilde

53TQBJ0989DANSKAt lytte til FM-radioDu kan forudindstille op til 30 FM-kanaler.Kanal 1-5 indstilles som favoritstationer under (FAVOURITE) [1] til [5]

Seite 50 - Programmeret afspilning

54TQBJ0989Justering af lydFølgende lydeffekter kan føjes til lydoutputtet.1 Tryk på [SOUND] flere gange for at vælge effekt.2 Tryk på [2, 1] for at væ

Seite 51 - At lytte til DAB/DAB+

55TQBJ0989DANSKDu kan indstille timeren, så enheden tændes hver dag på et bestemt tidspunkt.KlargøringIndstil uret.1 Tryk på [CLOCK/TIMER] flere gange

Seite 52

56TQBJ0989FejlfindingFør du anmoder om service, skal du udføre nedenstående kontroller. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolpunkterne, eller hvis de

Seite 53 - At lytte til FM-radio

57TQBJ0989DANSKEnheden er tilsluttet, men der kommer ingen lyd fra apparatet.≥ For nogle indbyggede Bluetooth®-anordninger skal du indstille lydudgang

Seite 54 - Ur og timer

58TQBJ0989Vedligeholdelse af enhed og medierTræk netledningen ud af vægkontakten før enhver vedligeholdelse.∫ Rengør enheden med en blød, tør klud≥ Hv

Seite 55 - Kontrol af softwareversion

59TQBJ0989DANSKSpecifikationer≥ Specifikationerne kan ændres uden forudgående meddelelse herom.≥ Masse og dimensioner er omtrentlige.≥ Den totale har

Seite 56 - Fejlfinding

6TQBJ0989Conexiones≥ Pegue con cinta adhesiva la antena a una pared o columna en la posición que presente menor interferencia.≥ Si la recepción de ra

Seite 57 - Meddelelser

60TQBJ0989Fastgøring af enheden på en væg (valgfrit)Denne enhed kan monteres på væg ved hjælp af de medfølgende vægholdere, sikkerhedsholder osv.Sørg

Seite 58 - Medier, som kan afspilles

61TQBJ0989DANSK4 Sæt boreskabelonen på væggen, hvor enheden skal monteres.≥ Spred boreskabelonen ud, når enheden bankes i væggen.5 Lav huller i væggen

Seite 59

62TQBJ0989Varotoimet turvallisuuden takaamiseksiLaite≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,– Älä anna tämän laitteen altistua sateel

Seite 60 - Fastgøring af enheden på

63TQBJ0989SUOMISisällysluetteloVarotoimet turvallisuuden takaamiseksi ... 62Varusteet... 63O

Seite 61 - Sådan frigives enheden fra

64TQBJ0989Ohjaimien pikaopas1 USB-portti (l 67)2 AUX IN jakki (l 66)3 Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I)Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta valmi

Seite 62 - Varotoimet turvallisuuden

65TQBJ0989SUOMI16 Kytke päälaite päälle ja pois päältä17 Valitse numero≥ Kaksinumeroisen luvun valitseminenEsimerkki: 16: [S10] > [1] > [6]≥ Val

Seite 63 - Varusteet

66TQBJ0989Liitännät≥ Teippaa antenni seinään tai pylvääseen asentoon, jossa havaitaan vähiten häiriöitä.≥ Jos radiovastaanotto on heikkoa, käytä ulko

Seite 64 - Ohjaimien pikaopas

67TQBJ0989SUOMITietovälineen laittaminen∫ Laitteen lataaminenLataaminen alkaa, kun laite (nimellisarvo: 5 V/1,5 A) yhdistetään tämän laitteen USB-port

Seite 65 - Kaukosäätimen käyttö

68TQBJ0989Bluetooth®-toimenpiteetVoit kuunnella langattomasti Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä laitteesta.≥ Katso Bluetooth®-laitteen käyttöohjeis

Seite 66 - Liitännät

69TQBJ0989SUOMITietoja toiminnosta Bluetooth®∫ Käytetty taajuuskaista≥ Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa.∫ Laitteen sertifiointi≥ Tämä

Seite 67 - 2 Yhdistä laite

7TQBJ0989ESPAÑOLColocación de los medios∫ Cargar un dispositivoLa carga comienza cuando se conecta un dispositivo (valor nominal: 5 V/1,5 A) al puerto

Seite 68 - -toimenpiteet

70TQBJ0989≥ Käyttääksesi tämän laitteen kaukosäädintä Bluetooth®-laitteen kanssa, Bluetooth®-laitteen on tuettava toimintoa AVRCP (Audio Video Remote

Seite 69 - 1 Valitse äänilähde

71TQBJ0989SUOMI[HC402]Kuuntelu - DAB/DAB+Valmistelu≥ Varmista, että DAB-antenni on liitetty. (l 66)≥ Kytke laite päälle.≥ Paina [RADIO, EXT-IN] toistu

Seite 70 - Ohjelmoitu toisto

72TQBJ0989Paina [DISPLAY] vaihtaaksesi näytön.Tiedot vierivät näytön läpi.Joka kerta kun painat painiketta:Jos DAB/DAB+-lähetys sisältää aikatiedot, t

Seite 71 - Kuuntelu - DAB/DAB+

73TQBJ0989SUOMIFM-radion kuunteluVoit esiasettaa jopa 30 FM-kanavaa.Kanava 1 - 5 asetetaan suosikkiasemaksi kohdassa (FAVOURITE) [1] sitä [5]. (l oike

Seite 72

74TQBJ0989Äänen säätäminenSeuraavat äänitehosteet voidaan lisätä äänilähtöön.1 Paina [SOUND] toistuvasti valitaksesi tehosteen.2 Paina [2, 1] valitaks

Seite 73 - FM-radion kuuntelu

75TQBJ0989SUOMIVoit asettaa ajastimen siten, että tämä laite kytkeytyy päälle tiettyyn aikaan joka päivä.ValmisteluAseta kello.1 Paina [CLOCK/TIMER] t

Seite 74 - Kello ja ajastin

76TQBJ0989VianetsintäEnnen huoltopalvelun pyytämistä suorita seuraavat tarkistukset. Jos sinulla on kysymyksiä joistain tarkistuskohdista tai mikäli s

Seite 75 - Muita tietoja

77TQBJ0989SUOMILaite on liitetty, mutta ääntä ei voida kuulla tämän yksikön kautta.≥ Joillekin sisäisille Bluetooth®-laitteille sinun on asetettava ää

Seite 76 - Vianetsintä

78TQBJ0989Laitteen ja tietovälineen hoitoIrrota verkkovirtapistoke pistorasiasta ennen huoltoa.∫ Puhdista laite pehmeällä ja kuivalla kankaalla≥ Kun l

Seite 77

79TQBJ0989SUOMITekniset tiedot≥Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.≥Paino ja mitat ovat likimääräisiä.≥Harmoninen kokonaissärö on mit

Seite 78 - Toistettavissa olevat

8TQBJ0989Operaciones Bluetooth®Se puede escuchar música del dispositivo de audio Bluetooth® de forma inalámbrica.≥ Consulte las instrucciones de funci

Seite 79 - Käyttöoikeudet

80TQBJ0989Laitteen kiinnittäminen seinään (lisävaruste)Tämä laite voidaan asentaa seinälle toimitetuilla seinäasennuspidikkeillä, turvakannattimella y

Seite 80 - Laitteen kiinnittäminen

81TQBJ0989SUOMI4 Laita seinäasennusarkki seinälle, jonne laite aiotaan asentaa.≥ Levitä seinäasennusarkki hyvin, kun se oikaistaan seinälle.5 Tee sein

Seite 81

82TQBJ0989NORSKProdukt≥ For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:– Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller

Seite 82 - FORSIKTIG

83TQBJ0989SC-HC402-400-EG~TQBJ0989.book 83 ページ 2017年3月16日 木曜日 午後8時13分

Seite 83

LUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER APPARATManufactured by:Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, JapanPanasonic Marketing Europe GmbH

Seite 84 - TQBJ0989-1

9TQBJ0989ESPAÑOLAcerca de Bluetooth®∫ Banda de frecuencia utilizada≥ Este sistema usa la banda de frecuencia 2,4 GHz.∫ Certificación de este dispositi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare