RSpanish Quick Use Guide is included. Guía para rápida consulta en español está incluida. LSQT0693AFor USA assistance, please call: 1-800-21
10K2KC4CB00009CR2025N2QAEC000003N2QCBD000030CGA-DU14VYF29041)2)3)6)5)4)PV-DAC13Before UsingStandard AccessoriesIllustrated on the left are accessories
100Palmcorder Accessory System*Please refer to page 18, concerning the battery charging time and available recording time.*NOTE: Accessories and/or mo
101Palmcorder Accessory Order Form (For USA Customers)In CANADA, please contact your local Panasonic dealer for more information on Accessories.TO OBT
102Before Requesting Service (Problems and Solutions)If you are experiencing one of the following problems with your Digital Palmcorder, it may be som
103Audio dubbing cannot be performed. ≥Is the accidental erasure protection tab on the Cassette open? If it is open (set to [SAVE]), recording cannot
104The original sound was erased when audio dubbing was performed.If you perform audio dubbing on a recording done in [16bit] Mode, the original sound
105Request for Service Notice (USA Only)Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Company 1705
106Limited Warranty (For USA Customers)Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty ProductCamcorderDVD/VCR Deck,A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD,TV/DVD/V
107Customer Services DirectoryService in Canada: As per Sevicenter listed in Canadian warranty information on page 108.For Product Information, Operat
108Warranty (For Canadian Customers)Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTYPanasonic
109Indexª AAC Adaptor ...18ArcSoft ...
117) Shoulder Strap (l 20)8) SD Memory Card (l 79)9) CD-ROM:USB Driver (l 69)DV STUDIO 3.1E-SE (l 74)G.726 Audio Decoder (l 75)ArcSoft Software (l 76)
110ª SSD Memory Card ...79Self-Recording ...29Self-time
111Spanish Quick Use Guide/Guía española para el uso rápidoª Para iniciar1Una la batería al adaptador de CA y cárguela.≥Dado que la batería no se carg
112ª Utilización de la tarjetaAntes de insertar la tarjeta, asegúrese de apagar la videocámara.1 Desplace la palanca [OPEN] para abrir la tapa del com
113PV-GS70P.book 113 ページ 2003年7月22日 火曜日 午後1時28分
Printed in JapanLSQT0693AS0303Nm1063 ( 3000 D)© 2003 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsu
RLSQT0693AModèle PV-GS70Caméscope numériqueManuel d’utilisationIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.Pour de I
(2)RenseignementsMerci d’avoir choisi Panasonic!Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le mar
(3)Mesures de sécuritéMise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à un
(4)Directives importantes1) Lire attentivement ces instructions.2) Conserver ces instructions.3) Lire toutes les mises en garde.4) Suivre toutes les i
(5)PrécautionsUtilisation et emplacement≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à l
12Quick Guide1 Charge the Battery. (l 18)≥Connect the AC Cable to the AC Adaptor and plug it into the AC Wall Outlet.≥Attach the Battery to the AC Ada
(6)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final (pour pilote USB, visualiseur SD et logiciel
(7)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final du décodeur audio G.726VEUILLEZ LIRE ATTENTIV
(8)Table des matièresPréfaceAccessoires standard...10Guide sommaire...
(9)Caractéristiques particulièresUtilisation d’une carte mémoire...52Enregistrement sur une carte mémoire...52Le
(10)K2KC4CB00009CR2025N2QAEC000003N2QCBD000030CGA-DU14VYF29041)2)3)6)5)4)PV-DAC13PréfaceAccessoires standardÀ gauche, figurent les accessoires fournis
(11)7) Bandoulière (l 20)8) Carte mémoire SD (l 79)9) CD-ROM:Pilote USB (l 69)DV STUDIO 3.1E-SE (l 74)Décodeur audio G.726 (l 75)Logiciel ArcSoft (l 7
(12)Guide sommaire1 Recharge de la batterie. (l 18)≥Insérer le câble c.a. dans l’adaptateur secteur et brancher la fiche dans la prise.≥Raccorder la b
(13)Nomenclature (Commandes et accessoires)1) Écran à cristaux liquides (LCD) (l 21, 100)...
(14)30) Bouton d’éjection de la cassette [OPEN/EJECT] (l 20)31) Prise d’entrée/sortie DV [DV] (l 68)≥Connecter à l’appareil vidéo numérique.32) Prise
(15)TélécommandeÀ l’aide de la télécommande sans fil, fournie avec le caméscope, il est possible de commander à distance la plupart des fonctions du c
13Controls and Components1) LCD Monitor (l 21, 96)...
(16)ª Télécommande câblée avec microphone de narrationCette unité de commande permet des prises de vue sous différents angles; elle est également util
(17)ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESET TITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLA
(18)122PUSHBATT1OFFONMODESource d’alimentationª Utilisation de l’adaptateur secteur1Mettre dans le support de batterie du caméscope le câble c.c. en f
(19)1243132415Capuchon de l’objectif et courroie de la poignéeª Fixer le capuchonPour protéger la surface de l’objectif, fixer le capuchon.1 Enfiler l
(20)Fixation de la bandoulièreIl est conseillé de fixer la bandoulière avant de sortir à l’extérieur pour éviter de faire tomber le caméscope.1 Enfile
(21)3 180x4 90x31, 2SELFTIMERTELEMACROSELFTIMERTELEMACROSOFTSKINCOLORNIGHTVIEWSTILL1221PUSHOPENOFFONMODEUtilisation du viseurAvant d’utiliser le viseu
(22)Utilisation du menuPour faciliter la sélection d’une fonction ou d’un réglage désirés, ce caméscope affiche différentes fonctions de réglage sur l
(23)Liste des menusLes illustrations des menus sont données à titre d’explication uniquement et sont différentes des menus actuels.Menu principal du m
(24)Sous-menu [DISPLAY SETUP]28) Indication de la date et de l’heure [DATE/TIME] (l 84)29) Mode affichage compteur [C.DISPLAY] (l 84)30) Réinitialisat
(25)Menu principal du mode magnétoscope [VCR FUNCTIONS]Sous-menu [PLAYBACK FUNCTIONS]1) Recherche des blancs [BLANK SEARCH] (l 46)2) Enregistrement su
1430) Cassette Eject Lever [OPEN/EJECT] (l 20)31) DV Input/Output Terminal [DV] (l 68)≥Connect this to the digital video equipment.32) S-Video Input/O
(26)Menu principal du mode lecture de carte [CARD FUNCTIONS]Sous-menu [DELETE CARD FILE]1) Sélection et effacement d’un fichier [DELETE FILE BY SELECT
(27)CLOCK SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2003MONTH :OCTDAY :20HOUR : 8PMMINUTE:461, 31, 2MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOG12REC SPEED SP LPAUD
(28)Mode caméraEnregistrement1 Régler le commutateur [OFF/ON/MODE] sur [ON].≥Le voyant [CAMERA] s’allume. 12Glisser le sélecteur [TAPE/CARD/CARD MODE]
(29)3°xREC12ª Ajout du son pendant l’enregistrementLorsque la télécommande câblée avec microphone de narration est branchée à la prise [REMOTE], il es
(30)PHOTOPHOTOPHOTOPHOTO1221TAPECARDCARDMODESTILLPHOTOSHOTRetardateurLorsque la minuterie est réglée, les images fixes sont prises automatiquement apr
(31)1WTTELEMACRO1T.MACRO21tWT5tWT10tWT1Z.MICZ.MIC2Fonction zoom avant/arrièreEIle permet au caméscope de créer des effets spéciaux en enregistrant des
(32)1, 3212FADEFonction zoom numériqueCette fonction est utile lorsque vous souhaitez réaliser des gros-plans de sujets situés au-delà du champ de zoo
(33)CINEMA11MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOGª11BACKLIGHTFonction de stabilisation électronumérique de l’imageLorsque vous filmez dans des situations
(34)Fonction MAGICPIXCette fonction permet d’enregistrer des images claires prises dans un endroit sombre sans éclairage additionnel.1 Appuyer sur la
(35)13245AUTOMANUALFOCUS1MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOG2Fonction atténuation bruit du ventCette fonction réduit le bruit du vent frappant le microp
15Remote ControllerUsing the wireless Remote Controller that is supplied with the Palmcorder, most of the Palmcorder functions can be operated from a
(36)Réglage manuel de la vitesse d’obturationUtile pour enregistrer les scènes à action rapide.1Régler le commutateur du sélecteur de mode sur [MANUAL
(37)Réglage manuel de la mise au pointLa mise au point peut être ajustée manuellement lors d’un enregistrement où la mise au point automatique ne fonc
(38)Réglage manuel de I’équilibre du blancLorsque l’enregistrement se déroule sous des conditions d’éclairage où le réglage de I’équilibre du blanc au
(39)ߣ32344STILL1MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOGFLASH21PHOTOSHOTUtilisation de la lampe-éclair incorporéeLa lampe-éclair incorporée permet de prendr
(40)Effets et fonctions numériquesCe caméscope est muni de fonctions et d’effets numériques qui permettent l’ajout d’effets spéciaux à la scène.Effets
(41)ª Mode volet et mode mixageMode volet:Tel un rideau qui est tiré, l’image fixe de la dernière scène enregistrée passe peu à peu à l’image en mouve
(42)ª Mode d’écran multipleMode stroboscopique d’écran multiple 1:Il est possible de capturer et enregistrer une séquence de 9 petites images fixes.Mo
(43)Mode magnétoscopeLectureLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1 Tourner le commutateur [OFF/ON/MODE] et ré
(44)Repérage d’une scène pour la lectureª Lecture de repérage/rétrospectiveLecture de repérage AAppuyer sur la touche de recherche en avant [5] 1 pend
(45)Lecture au ralentiCe caméscope peut lire à une vitesse lente.1 Appuyer sur la touche [1].2 Appuyer sur la touche [E] ou la touche [D] sur la téléc
16ª MagicWire Remote Control with Narration MicThis controller allows the scene to be shot in various angles, high to low and is also convenient when
(46)Repérage de la fin de l’enregistrement (Fonction recherche des blancs)La fonction recherche des blancs aide à localiser rapidement la fin de l’enr
(47)Fonctions de recherche de l’indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’index lors d
(48)Lecture avec effets numériquesPendant la lecture, les effets spéciaux numériques peuvent être ajoutés à l’enregistrement. Ce sont les mêmes que ce
(49)ª Lecture en mode écran multiple Mode multi-image stroboscopique [STROBE] 1:Il est possible de capturer une séquence de 9 images fixes à partir de
(50)Annulation des multi-écrans un par un (Lorsque les images ont été capturées en mode manuel)Lorsqu’on appuie sur la touche [MULTI] pendant 1 second
(51)Doublage audioIl est possible d’ajouter de la musique ou un texte sur la bande enregistrée.≥Si vous effectuez un doublage audio, sur une bande qui
(52)Caractéristiques particulièresUtilisation d’une carte mémoireIl est possible de recourir à une carte mémoire SD ou une carte MultiMediaCardMC pour
(53)ª Carte PhotoShotLes images fixes peuvent être enregistrées sur une carte à partir de l’objectif du caméscope mais également à partir de scènes qu
(54)ª Carte PhotoShot (suite)Enregistrement sur carte à partir d’un autre appareil (mode caméra)1 Régler [CAMERA FUNCTIONS] ou [VCR FUNCTIONS] >>
(55)ª Copie automatique des images fixes qui ont déjà été enregistrées sur cassette (mode magnétoscope)Le caméscope copie les images automatiquement e
17ZOOMINDEX INDEXSELECTSTORESTOPKL∫OSDCOUNTERV/REWSTILL ADVOFF/ONP.B.DIGITALDATE/TIMERESET TITLE TWsVOL r¥RECMULTI/P-IN-PPHOTOSHOTSTART/STOPA.DUBPLAYP
(56)ª Enregistrement d’images animées (MPEG4)Il est possible d’enregistrer des images pour ensuite, par exemple, les insérer à une carte et les envoye
(57)Lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoirePermet la lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoire.≥Lorsque le caméscope est réglé en
(58)ª Lecture d’enregistrements sonores1: Lancement de la lecture5: (en mode arrêt) Passage au début du fichier suivant(en mode lecture) Passage au dé
(59)ª Sélection d’un fichier souhaité et visualisationAprès avoir réglé le caméscope en mode lecture de carte (l 57)...1 Glisser le sélecteur [TAPE/
(60)Copie d’images à partir d’une carte mémoire sur une cassetteAprès avoir réglé le caméscope en mode lecture de carte (l 57)...Pour copier une ima
(61)DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama. Vous pouvez créer et éditer
(62)Création d’un titreIl est possible de créer un titre et l’enregistrer sur une carte mémoire.1 Mode caméra:Glisser le sélecteur [TAPE/CARD/CARD MOD
(63)Insertion d’un titreVous pouvez sélectionner un de vos titres originaux et l’afficher. (Il peut être affiché en mode caméra, mode magnétoscope et
(64)OTOProtection des fichiers contre les effacements accidentels sur une carte mémoire(Verrouillage de fichier)Les fichiers qui vous sont précieux, e
(65)Effacement des fichiers enregistrés sur une carte mémoireEn utilisant le caméscope, il est possible d’effacer les fichiers d’images fixes et les t
18122PUSHBATT1OFFONMODEPower Supplyª Using the AC Adaptor1Insert the battery-shaped connector of the DC Cable into the Battery Holder on the Palmcorde
(66)Formatage d’une carte mémoireSi une carte mémoire devient illisible pour le caméscope, le formatage peut la rendre réutilisable. Le formatage effa
(67)Copie de cassette DV sur une cassette S-VHS ou VHS (Doublage)Après avoir branché le caméscope aux prises d’entrée S-vidéo, vidéo et audio A du mag
(68)Utilisation du caméscope avec un appareil vidéo numérique (Doublage) En branchant ce caméscope avec un autre appareil vidéo numérique (tel qu’un a
(69)Utilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée sur votre PC.ª Installation du logiciel (W
(70)Installation du pilote de périphérique USBInstaller le pilote de périphérique USB avant de raccorder le caméscope à l’ordinateur personnel à l’aid
(71)Connexion du caméscope à un ordinateurInstaller le pilote USB avant de procéder à la connexion.Ne pas raccorder le câble USB avant d’installer le
(72)Utilisation comme caméra WebLorsque le caméscope est raccordé à un ordinateur personnel, il est possible d’envoyer sur le réseau les images captée
(73)≥Si le caméscope est utilisé comme caméra Web, la qualité du signal vidéo à échanger dépend de l’état de la connexion Internet.≥Si le câble de con
(74)Utilisation de DV STUDIO 3.1E-SEª Environnement d’exploitationSE:Ordinateur personnel compatible IBM-PC/AT fonctionnant sous;Microsoft Windows XP
(75)ª Lancement de DV STUDIO 3.1E-SE1Régler le caméscope en mode magnétoscope ou caméra.≥Pour capter les données sur une bande, régler le caméscope en
191243132415Lens Cap and Easy-Grip Strapª Attach the Lens CapTo protect the Lens surface, attach the Lens Cap.1 Pass the end of the Lens Cap Cord thro
(76)Logiciel ArcSoftLe logigiel ArcSoft comprend 4 types de logiciel.1 Panorama Maker 3.0 (Windows, Mac)≥Programme de montage photographique facile à
(77)ª Installation de la suite ArcSoft Software1Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.2 Sélectionner le logiciel à instal
(78)Déconnexion du câble USBSi le câble USB est déconnecté alors que l’ordinateur est en marche, un message d’erreur s’affiche. Dans un tel cas, cliqu
(79)Remarques≥Ne pas déconnecter le câble USB pendant que le voyant de marche du caméscope est allumé. Cela pourrait “figer” le logiciel ou détruire l
(80)ª À propos de la compatibilité des fichiers sauvegardés sur carte mémoireLes fichiers de données d’images enregistrés sur “cartes mémoire SD” ou “
(81)AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.1) Autonomie de la batterie [r]≥Lorsque la
(82)10) Volume du son ≥Utiliser cette indication pour régler le volume du son à partir du haut-parleur incorporé ou du casque. (l 43)11) Indication da
(83)21) Affichage de type de fichier [PICTURE/MPEG4/VOICE/TITLE] (l 57, 62)22) Affichage du numéro du fichier-dossier (l 58)23) Indications des fichie
(84)ª Modification du mode d’affichage du compteurEn changeant [C.DISPLAY] à partir du sous-menu [DISPLAY SETUP], il est possible de changer le mode d
(85)CHECK SELECT SWITCH:Lors de la combinaison de modes réglée avec le sélecteur [TAPE/CARD/CARD MODE] et les touches suivantes, cette indication appa
2Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic! You have purchased one of the most sophisticated and reliable products on the market today. U
20Attaching the Shoulder StrapWe recommend that you attach the Shoulder Strap before going outdoors to record so as to avoid dropping the Palmcorder.1
(86)Notes et précautionsª Avertisseurs sonores (l 24)Lorsque le paramètre [BEEP SOUND] du sous-menu [OTHER FUNCTIONS1] dans le menu [CAMERA FUNCTIONS]
(87)ª Fonction PhotoShotMC progressif (l 30)≥Les photos sont enregistrées à un endroit légèrement avant celui où la touche [PHOTO SHOT] a été pressée.
(88)ª Fonction cinéma (l 33)≥L’utilisation de la fonction cinéma n’a pas pour effet d’agrandir l’angulaire à l’enregistrement.≥Lors de la lecture d’un
(89)ª Réglage manuel de la vitesse d’obturation (l 36)≥Des lignes verticales de lumière peuvent être observées lors de la reproduction d’une image d’u
(90)ª Fonctions et effets numériques (mode caméra) (l 40)≥Il n’est pas possible d’utiliser l’effet [MULTI], [P-IN-P], [WIPE], [MIX] ou [TRAIL] des eff
(91)ª Fonctions de lecture zoom (l 46)≥Il n’est pas possible de régler le volume avec la télécommande en mode de lecture zoom.≥Si vous éteignez le cam
(92)ª Fonctions de la carte (l 53– 56)≥Les fonctions suivantes sont désactivées:≥Stabilisation de l’image (l 33)≥Fonction cinéma (l 33)≥Fonction Magic
(93)Enregistrement vocal (fonction d’enregistrement vocal) (l 55)≥La touche [PHOTO SHOT] n’est pas fonctionnelle.≥Un signal sonore stéréo distribué su
(94)≥Pour les images animées MPEG4 enregistrées sur un autre caméscope que ce modèle, l’indication “k” peut s’afficher lorsqu’elles sont lues. Si la t
(95)ª Fonctions de titre (l 62, 63)≥Sans égard au paramétrage [PICTURE SIZE], la taille des images créées est [640k480].≥Si [PICTURE SIZE] est fixé à
213 180x4 90x31, 2SELFTIMERTELEMACROSELFTIMERTELEMACROSOFTSKINCOLORNIGHTVIEWSTILL1221PUSHOPENOFFONMODEUsing the ViewfinderBefore using the Viewfinder,
(96)Précautions d’emploiª Après utilisation1Sortir la cassette. (l 20)2 Régler le commutateur [OFF/ON/MODE] sur [OFF]. (l 20)3 Retirer la source d’ali
(97)ª À propos de l’adaptateur secteur≥Si la température de la batterie est extrêmement élevée ou extrêmement basse, le voyant [CHARGE] peut continuer
(98)Nota:≥Ne pas rebobiner chaque fois que la cassette auto-nettoyante est utilisée. Rebobiner seulement lorsque la cassette est arrivée à la fin et l
(99)Batterie≥Des températures extrêmement élevées ou extrêmement basses réduiront la durée de vie de la batterie.≥Si la batterie est conservée dans de
(100)ª Écran à cristaux liquides/viseur/parasoleilÉcran à cristaux liquides (LCD)≥Dans un endroit où la température change brusquement, de la condensa
(101)Explication des termesª Système vidéo numériqueDans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numériques et
(102)ª Code tempsLes signaux code temps sont des données qui indiquent le temps en heures, minutes, secondes et images (30 images par seconde). Si ces
(103)SpécificationsCaméscope numérique Informations pour votre sécuritéSource d’alimentation: 7,9/7,2 V c.c.Consommation d’énergie: Enregistrement6,0
(104)Accessoires du caméscope*Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d’enregistrement disponible, se référer à la page 18.*Nota: L
(105)Guide de dépannage (Problèmes et solutions)En cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez réso
22Using the Menu ScreenTo facilitate the selection of a desired function or setting, this Palmcorder displays various function settings on menus.1 Pre
(106)La fonction de doublage audio ne fonctionne pas.≥La languette de protection contre l’effacement accidentel de la cassette est-elle ouverte? Si el
(107)Des sons différents sont reproduits en même temps.[12bit AUDIO] du sous-menu [PLAYBACK FUNCTIONS] du menu principal [VCR FUNCTIONS] a été réglé s
(108)GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. garanti
(109)Indexª AAccessoires du caméscope ...104Activation rapide ...29Adaptate
(110)ª RRecharge de la batterie ... 18Recherche à vitesse variable ... 44Recherche camér
(111)PV-GS70K.book 111 ページ 2003年7月22日 火曜日 午後1時37分
Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T
23List of MenusThe illustrations of the Menus are for explanation purposes only, and they are different from the actual Menus.Camera Mode Main-Menu [C
24[DISPLAY SETUP] Sub-Menu28) Date and Time Indication [DATE/TIME] (l 84)29) Counter Display Mode [C.DISPLAY] (l 84)30) Counter Reset [C.RESET] (l 98)
25VCR Mode Main-Menu [VCR FUNCTIONS][PLAYBACK FUNCTIONS] Sub-Menu1) Blank Search [BLANK SEARCH] (l 46)2) Recording to Card [RECORD TO CARD] (l 55)3) I
26Card Playback Mode Main-Menu [CARD FUNCTIONS][DELETE CARD FILE] Sub-Menu1) Selecting and deleting a File [DELETE FILE BY SELECTION] (l 65)2) Deletin
27CLOCK SETPUSH MENU TO RETURNYEAR :2003MONTH :OCTDAY :20HOUR : 8PMMINUTE:461, 31, 2MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOG12REC SPEED SP LPAUDIO
28CAMERA ModeRecording1 Set the [OFF/ON/MODE] Switch to [ON].≥The [CAMERA] Lamp lights up. 12Slide the [TAPE/CARD/CARD MODE] Selector towards [TAPE].3
293°xREC12ª To add Sound while RecordingWith the supplied MagicWire Remote Control with Narration Mic connected to the [REMOTE] Jack, you can add a na
3FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Thes
30PHOTOPHOTOPHOTOPHOTO1221TAPECARDCARDMODESTILLPHOTOSHOTSelf-timer RecordingWhen you set the self-timer, the still pictures are automatically taken af
311WTTELEMACRO1T.MACRO21tWT5tWT10tWT1Z.MICZ.MIC2Zoom In/Out FunctionsThe Zoom Function can be used to record objects close by or to achieve a wide-ang
321, 3212FADEDigital Zoom FunctionThis function is useful when you want to record close-up shots of subjects located beyond a normal zoom range of 1k
33CINEMA11MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOGª11BACKLIGHTDigital Electronic Image Stabilizer FunctionIf you are recording in unstable situations and the
34MagicPix FunctionThis function allows you to record color images brightly in a dark place without using a light.1 Press the [MAGICPIX] Button until
3513245AUTOMANUALFOCUS1MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOG2Wind Noise Reduction FunctionThis function reduces the noise that the wind makes as it hits t
36Manual Shutter Speed AdjustmentUseful for recording fast-moving subjects.1 Set the Mode Selector Switch to [MANUAL].≥The [MNL] Indication 1 appears.
37Manual Focus AdjustmentFocus can be adjusted manually for recording in a situation where auto focus may not function well.1 Set the Mode Selector Sw
38Adjusting White Balance ManuallyWhen the Auto White Balance Adjustment function does not operate suitably under the existing light conditions, use t
39ߣ32344STILL1MENUPUSHWB/SHUTTERIRIS/MF/VOL/JOGFLASH21PHOTOSHOTUsing the Built-in FlashThe Built-in Flash enables you to record still pictures in a d
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1) Read these instructions.2) Keep these instructions.3) Heed all warnings.4) Follow all instructions.5) Do not use this
40Digital Effect FunctionsThis Palmcorder is equipped with digital effect functions that add special effects to the scene.Digital Effects 1 [EFFECT1]1
41ª Wipe Mode and Mix ModeWipe Mode:Like a curtain being pulled, the still picture of the last recorded scene gradually changes to the moving image of
42ª Multi-Picture ModeStrobe Multi-Picture Mode 1:You can capture and record 9 consecutive small still pictures.Manual Multi-Picture Mode 2:You can ma
43VCR ModePlaying BackThe recorded scene can be played back immediately after recording.1 Rotate the [OFF/ON/MODE] Switch and set the Palmcorder in th
44Finding a Scene You Want to Play Backª Cue/Review PlaybackCue Playback APress the [5] Button 1 during playback.Review Playback BPress the [6] Button
45Slow Motion PlaybackThis Palmcorder can play back at a slow speed.1 Press the [1] Button.2 Press the [E] Button or the [D] Button on the Remote Cont
46Finding the End of a Recording (Blank Search Function)The Blank Search Function helps you to locate the end of a recording on the Cassette quickly.1
47Index Search FunctionsTo facilitate searching of desired scene, this Palmcorder automatically records index signals during recording, as explained i
48Playback Digital Effect FunctionsDuring playback, special Digital Effects can be added to the Recording. The digital effects that may be applied in
49ª Playing Back with Multi-Picture Mode Strobe Multi-Picture Mode [STROBE] 1:You can capture 9 consecutive still pictures from playback images.Manual
5PrecautionsUSE & LOCATION≥TO AVOID SHOCK HAZARD ... Your Palmcorder and power supply should not be exposed to rain or moisture. Do not connect th
50To Delete Multi-Pictures one by one (When Pictures have been captured in Manual Mode)When the [MULTI] Button is pressed for 1 second or longer while
51Audio DubbingYou can add music or narration to the recorded Cassette.≥If you perform audio dubbing onto a tape that was recorded with [AUDIO REC] on
52Special FeaturesUsing a Memory CardAn SD Memory Card or MultiMediaCard can be used to record files or play back files.≥Use a genuine SD Memory Card
53ª Card PhotoShotStill pictures can be recorded on the Memory Card from the Palmcorder lens as well as from scenes that have already been recorded on
54ª Card PhotoShot (continued)Recording from other equipment (CAMERA Mode)1 Set [CAMERA FUNCTIONS] or [VCR FUNCTIONS] >> [CARD SETUP] >> [
55ª Automatically copying still pictures recorded on a cassette (VCR Mode)The Palmcorder copies images automatically, referring to Photo Index signals
56ª Recording Moving Pictures (MPEG4)You can record moving pictures on a Memory Card for e-mailing. The recorded data can be also played back on a com
57Playing Back Files from the Memory CardYou can play back files recorded on a Card.≥When you set the Palmcorder to Card Playback Mode, the card conte
58ª Playing back Voice recordings1: Playing back5: (Stop Mode) To the beginning of the next file(Playback Mode) To the beginning of the next file and
59ª To Select a Desired File and Play it BackAfter setting the Palmcorder to the Card Playback Mode (l 57)...1 Slide the [TAPE/CARD/CARD MODE] Selec
6Before opening the CD-ROM package, please read the following.End User License Agreement (for USB Driver, SD Viewer and DV STUDIO)You (“Licensee”) ar
60Copying Pictures from a Memory Card to a CassetteAfter setting the Palmcorder to the Card Playback Mode (l 57)...To Copy One Picture1 Slide the [T
61Slide ShowThe recorded still pictures in the Card can be played back like a Slide Show. You can set up a Slide Show or change the content.To Select
62Creating a TitleYou can create a title and record on a Memory Card.1 Camera Mode: Slide the [TAPE/CARD/CARD MODE] Selector to [CARD MODE] until the
63Inserting a TitleYou can select one of your original titles and display it. (It can be displayed in Camera Mode, VCR Mode, and Card Playback Mode.)1
64OTOProtecting the Files on a Memory Card from Accidental Erasure (File Lock) Precious files recorded on a Memory Card can be locked to prevent accid
65Deleting the Files Recorded on a Memory CardUsing the Palmcorder, you can delete the still picture files and titles recorded on a Memory Card. After
66Formatting a Memory Card If a Memory Card becomes unreadable by the Palmcorder, formatting it may make it reusable. Formatting will delete all the d
67Copying your DV Cassette to an S-VHS or VHS Cassette (Dubbing)After connecting the Palmcorder and the S-Video, Video and Audio Input Jacks A of the
68Using your Palmcorder with Digital Video Equipment (Dubbing) By connecting this Palmcorder with other digital video equipment (such as another Palmc
69Using the Software with a ComputerAn image stored on the DV Cassette can be transferred to your Personal Computer.ª Software Installation (Windows)1
7Before opening the CD-ROM package, please read the following.G.726 Audio Decoder End User License AgreementYOU SHOULD CAREFULLY READ THE FOLLOWING TE
70Installing USB DriverPlease install USB Driver first before connecting the Palmcorder to your Personal Computer with the USB Connection Cable.1 Turn
71Connecting Computer and PalmcorderInstall USB Driver before connecting.Never connect the USB Connecting Cable until the USB Driver is installed.Befo
72Using as a Web CameraIf the Palmcorder is connected to your personal computer, you can send video from the Palmcorder to the other parties via the n
73≥If the Palmcorder is used as a Web Camera, the quality of the video to be exchanged will depend on the Internet connection status.≥If the USB Conne
74Using the DV STUDIO 3.1E-SEª Operating environmentOS:IBM-PC/AT compatible personal computer with pre-installed; Microsoft Windows XP Home Edition/Pr
75ª To start DV STUDIO 3.1E-SE1Set the Palmcorder to VCR Mode or Camera Mode.≥If you wish to capture stills from a tape, set the Palmcorder to VCR Mod
76Using the ArcSoft SoftwareThere are 4 types of image editing software in the ArcSoft Software package.1 Panorama Maker 3.0 (Windows, Mac)≥Easy-to-us
77ª Installation of ArcSoft Software Suite1Insert the supplied CD-ROM into the personal computer’s CD-ROM drive.2 Select the software to be installed
78To disconnect USB cable safelyIf USB cable is disconnected while computer is on, error dialog box may appear. In such a case click [OK] and close th
79Notes≥Do not disconnect USB Connection Cable while the operation light of Palmcorder is on. It may freeze the software or destroy the data in transf
8ContentsBefore UsingStandard Accessories...10Quick Guide ...
80ª About the compatibility of the card filesData files recorded on an “SD Memory Card” or a “MultiMediaCard” by this Palmcorder conform with DCF (Des
81OthersIndicationsVarious functions and Palmcorder conditions are displayed on the screen.1) Remaining Battery Power [r]≥When the battery power becom
8210) Sound Volume ≥Use this indication to adjust the volume of playback sound from the built-in speaker or headphones. (l 43)11) Date/Time Indication
8321) File Type Display [PICTURE/MPEG4/VOICE/TITLE] (l 57, 62)22) Folder-File Number (l 58)23) Card File Indications 1 (CARD PB Mode)≥SLIDE!: Slide Sh
84ª Changing the Counter Display ModeBy changing [C.DISPLAY] on the [DISPLAY SETUP] Sub-Menu, you can change the Counter Display Mode to Tape Counter
85FILE LOCKED: When you are attempting to delete a locked picture. The locked picture cannot be deleted.WRITE PROTECTED:When you are attempting to wri
86ª Camera Search (l 28)≥In Camera Search Mode, images may contain mosaic-like noise patterns. This is a phenomenon that is characteristic of digital
87Tele-Macro Function≥The Tele-Macro Function cannot be started during recording.≥When the [D.ZOOM] is set to [25k] or [700k], the Tele-Macro Function
88Low Light Mode≥Extremely dark scenes may not be able to be made brighter to a satisfactory degree.Spotlight Mode≥With this Mode, recorded images may
89ª Digital Effect Functions (Camera Mode) (l 40)≥It is not possible to use [MULTI], [P-IN-P], [WIPE], [MIX] or [TRAIL] of [EFFECT1] together with the
9Special FeaturesUsing a Memory Card...52Recording on the Memory Card...52Playing Back
90ª Playback Digital Effect Functions (l 48)≥Revised signals of images to which digital effects are added during playback cannot be output from the DV
91The following functions are not possible.≥Zoom Microphone Function (l 31)≥Digital Zoom (l 32)≥Digital Effects/Functions (l 40)≥Title functions (When
92ª Card Playback (l 57)≥If a blank (nothing recorded) Card is played, the screen becomes white and the [NO PICTURE], [NO MPEG4 DATA] or [NO VOICE DAT
93ª Title Functions (l 62, 63)≥Regardless of the [PICTURE SIZE] setting, the size of the created pictures is [640k480]. ≥If the [PICTURE SIZE] is set
94≥If the Palmcorder is affected by magnetically charged equipment and does not function properly, turn off the Palmcorder power and detach the Batter
95Watch for Condensation Even Before the [DEW DETECTED] Indication Is Displayed.≥Because condensation takes place gradually, the [DEW DETECTED] Indica
96ª Cautions for StorageBefore storing the Palmcorder, take the Cassette out and detach the Battery.Store all the components in a dry place with a rel
97...Extremely high precision technology is employed to produce the Vie
98ª White Balance AdjustmentDepending on the type of light source, the colors recorded by the Palmcorder may be affected. In some cases, images may be
99SpecificationsDigital Palmcorder Information for your safetyPower Source: DC 7.9/7.2 VPower Consumption: Recording6.0 WRecording Format: Mini DV
Kommentare zu diesen Handbüchern