Panasonic HDCSD40EC Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic HDCSD40EC herunter. Panasonic HDCSD40EC Instruções de operação Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 105
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instruções de Funcionamento
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Modelo Nº. HDC-SD40
HDC-TM40
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
VQT3K18
until
2011/1/17
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 104 105

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HDC-TM40

Instruções de FuncionamentoCâmara de Vídeo de Alta DefiniçãoModelo Nº. HDC-SD40HDC-TM40Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruçõ

Seite 2 - Informação para sua segurança

- 10 -Carregar a bateriaA unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adapt

Seite 3 - ∫ No que se refere a estas

- 100 -Quando eliminar ou entregar o cartão SD, tenha em conta que:≥ Formatar e apagar nesta unidade ou computador altera apenas a informação de gestã

Seite 4 - Avançadas (Reprodução)

- 101 -Quando a condensação se formar na unidade, a lente fica embaciada e a unidade pode não funcionar correctamente. Faça todos os esforços para se

Seite 5 - Com um PC

- 102 -∫ Observe atentamente as leis de direitos de autorA gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com pr

Seite 6 - AV MULTI

- 103 -≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. Os tempos apresentados são tempos de gravação aproximados para grava

Seite 7

- 104 -≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. O número apresentado é um número aproximado de imagens graváveis.(Qu

Seite 8

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Seite 9 - Alimentação

- 11 -Tempo de carregamento e tempo de gravação∫ Tempo de Carregamento/Gravação≥ Temperatura: 25 oC/humidade: 60%RH (Quando utilizar o adaptador AC)≥

Seite 10 - Carregar a bateria

- 12 -Indicação da capacidade da bateria≥ O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui. #### Se houver menos de 3 minutos restantes, fic

Seite 11

- 13 -A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD ou memória incorporada. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte.Cartões que

Seite 12

- 14 -Inserir/retirar um cartão SDAtenção:Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.1 Abra o monitor LCD.2 Abra a cobertura do cartão

Seite 13 - Gravar num cartão

- 15 -Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor LCD.Ligar e desligar a energia com o botão da al

Seite 14 - 1 Abra o monitor LCD

- 16 -Altere o modo para a gravação ou reprodução.Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para ou .PreparaçãoEscolher um modoModo de gravaç

Seite 15 - Ligar/desligar a unidade

- 17 -Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar a data e a hora.Seleccione [YES] e execute os passos 2 a

Seite 16 - Escolher um modo

- 18 -∫ Posicionamento básico da câmara1 Segure a câmara com as duas mãos.2 Passe a mão pelo punho de segurança.≥ Quando gravar, certifique-se que est

Seite 17 - Acertar a data e a hora

- 19 -O cartão e a memória incorporada podem ser seleccionados separadamente para gravar filmes ou imagens paradas.1 Passe o modo para .2 Escolha o m

Seite 18 - Antes de gravar

- 2 -∫ Acerca do formato de gravação para gravar filmesPode seleccionar entre os formatos de gravação AVCHD ou iFrame para gravar filmes usando esta u

Seite 19

- 20 -≥ Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 6)1 Mude o modo para e abra o monitor LCD.2 Prima o botão de iniciar/parar a gravação, pa

Seite 20 - Gravação de filmes

- 21 -≥ Existem 2 formatos de gravação que podem ser usados com esta unidade: AVCHD que grava filmes em alta definição e iFrame que grava filmes adequ

Seite 21

- 22 -As imagens paradas gravadas com o tamanho (1920k1080) e formato de 16:9.≥ Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 6)1 Mude o modo pa

Seite 22 - Gravação de imagens paradas

- 23 -Os seguintes modos adequados para a condição são definidos apontando a unidade para aquilo que deseja gravar.≥ Dependendo das condições de grava

Seite 23 - Modo automático inteligente

- 24 -∫ Modo automático inteligenteQuando ligar o modo automático inteligente, o balanço de brancos automático e a focagem automática funcionam e ajus

Seite 24 - Focagem automática

- 25 -1 Passe o modo para .2 Seleccione o ícone de selecção do modo de reprodução A com 3/4/2 e prima o botão ENTER.3Seleccione [VIDEO/PICTURE] que d

Seite 25 - Reprodução de filmes/imagens

- 26 -5 Seleccione o ícone da operação usando 3/4/2/1.A Ícone da operação≥ Prima o botão ENTER para ver/não ver o ícone da operação.∫ Mude a apresenta

Seite 26 - 0h00m00s0h00m00s0h00m00s

- 27 -Compatibilidade dos filmes≥ Esta unidade baseia-se no formato AVCHD/formato de ficheiro MPEG-4 AVC.≥ O sinal de vídeo para AVCHD que pode ser re

Seite 27 - Compatibilidade dos filmes

- 28 -1 Prima o botão MENU.2 Seleccione o menu superior A com 3/4 e prima 1 ou prima o botão ENTER.3 Seleccione o submenu B com 3/4 e prima 1 ou prima

Seite 28 - Utilização do ecrã do menu

- 29 -≥ Os itens apresentados diferem, dependendo da posição ou configuração do interruptor do modo.Escolha o menu.O visor do ecrã pode ser mudado par

Seite 29 - Usar o Menu de Configuração

- 3 -∫ No que se refere a estas instruções de funcionamento≥ O Cartão de Memória SD, Cartão de Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC são referidos com

Seite 30 - [ECONOMY]

- 30 -5 (Apenas quando configurar a região do seu destino de viagem)Seleccione o destino de viagem usando 2/1e prima o botão ENTER.≥ Prima 3 para acer

Seite 31 - [ALERT SOUND]

- 31 -Esta unidade continua no modo de gravação pausa durante cerca de 0,6 segundos após o monitor LCD ser reaberto.≥O início rápido não funciona se n

Seite 32

- 32 -Isto torna mais fácil ver o monitor LCD em locais claros, incluindo no exterior.≥ Estes ajustes não irão afectar as imagens realmente gravadas.(

Seite 33 - [FORMAT MEDIA]

- 33 -Escolha [YES] para mudar os ajustes do menu de volta para a condição predefinida.(Apenas quando o modo estiver na posição )≥As configurações de

Seite 34 - [MEDIA STATUS]

- 34 -Pode verificar o espaço usado e o tempo de gravação restante do cartão SD.≥ Quando o interruptor do modo estiver definido para , o tempo de gra

Seite 35 - [LANGUAGE]

- 35 -Este item é usado para iniciar a demonstração da unidade.(Apenas quando o modo estiver na posição )Se [DEMO MODE] for ligado [ON] e premir o bo

Seite 36 - ¬ Passe o modo para

- 36 -¬ Passe o modo para .≥ A taxa máxima do zoom pode ser definida com [D.ZOOM]. (l 43)≥ Se retirar o dedo da alavanca do zoom durante a ampliação,

Seite 37 - Gravar com a luz de vídeo

- 37 -O estabilizador óptico de imagem pode estabilizar a imagem sem diminuir muito a qualidade da imagem.¬ Passe o modo para .≥ Pode não ser possíve

Seite 38 - Ícones da operação

- 38 -Escolha os ícones da operação para adicionar diferentes efeitos nas imagens gravadas.¬ Passe o modo para .1 Prima o botão ENTER para ver os íco

Seite 39 - Guias de orientação

- 39 -Quando começar a gravar, a imagem/áudio aparece gradualmente. (Aparecimento gradual)Quando fizer uma pausa na gravação, a imagem/áudio desaparec

Seite 40 - Modo de pele suave

- 4 -Informação para sua segurança...2PreparaçãoIdentificação e utilização dos componentes...6Ali

Seite 41 - Visão nocturna colorida

- 40 -Pode obter imagens mais impressionantes focando o objecto apenas em grande plano e sombreando o fundo.≥ A unidade pode focar o objecto a uma dis

Seite 42 - Funções de gravação dos menus

- 41 -Isto ilumina as partes que estão sombreadas e difíceis de ver e elimina em simultâneo a saturação branca nas partes claras. Tanto as partes clar

Seite 43 - [REC MODE]

- 42 -≥ Passe o modo para .Quando gravar imagens em diferentes situações, este modo ajusta automaticamente as velocidades e abertura do obturador.≥ (

Seite 44 - [FACE FRAMING]

- 43 -Escolha a taxa máxima do zoom.≥ Quanto maior for a ampliação do zoom digital, menor é a qualidade da imagem.Ligue a qualidade de imagem e format

Seite 45 - [WIND CUT]

- 44 -Os rostos detectados aparecem com molduras.≥ São indicadas até 15 molduras. Os rostos maiores e rostos perto do centro do ecrã têm prioridade so

Seite 46 - [QUALITY]

- 45 -No modo automático inteligente, os rostos detectados aparecem com molduras.≥ Passe para o modo manual. (l 48)≥ A velocidade do obturador está de

Seite 47 - [SHTR SOUND]

- 46 -Quando gravar, pode ajustar o nível de entrada dos microfones incorporados.≥ Passe para o modo manual. (l 48)1 Escolha o menu.2(Quando [SETr ]/[

Seite 48 - Gravação manual

- 47 -Pode gravar imagens paradas utilizando o temporizador.≥ Quando prime o botão , é gravada uma imagem parada após aparecer Ø10 ou Ø2 pisca o temp

Seite 49 - BACKBACKBACK

- 48 -¬ Passe o modo para .Prima o botão iA/MANUAL para passar para o modo manual.≥ aparece no ecrã.≥ Prima o botão ENTER para ver/não ver o ícone m

Seite 50 - 1/100100

- 49 -≥ Para voltar à configuração automática, escolha , ou prima o botão iA/MANUAL.∫ Para definir manualmente o balanço de brancos1Prima 2/1 para es

Seite 51 - Gravar com a focagem manual

- 5 -Cópia/DobragemCopiar da memória incorporada para o cartão SD [HDC-TM40]...69Dobragem com um gravador de discos Blu-ray,

Seite 52 - Operações de reprodução

- 50 -Ajuste manual da velocidade do obturador/diafragmaVelocidade do Obturador:Ajuste-a quando gravar objectos em movimentos rápidos.Diafragma:Ajuste

Seite 53 - Repetição da reprodução

- 51 -Gravar com a focagem manualSe for difícil fazer uma focagem automática, devido às condições, use a focagem manual.≥ Prima o botão iA/MANUAL para

Seite 54 - ReturnReturnReturn

- 52 -Reprodução de filmes usando o ícone da operaçãoPara mais detalhes acerca das operações de reprodução básicas, consulte a página 25.Avançadas (Re

Seite 55 - 1 Seleccione o ícone de

- 53 -Criar uma imagem parada a partir de um filmePode guardar uma única imagem de um filme como imagem parada.O tamanho de imagem da imagem parada a

Seite 56 - (Quando [MUSIC SELECT] é

- 54 -Continuar a reprodução anteriorSe a reprodução de uma cena parar a meio, pode continuar a reprodução a partir do ponto em que parou.Se a reprodu

Seite 57

- 55 -Reprodução de filmes/imagens paradas por dataAs cenas ou imagens paradas gravadas no mesmo dia podem ser reproduzidas em sucessão.1 Seleccione o

Seite 58 - Apagar cenas/imagens paradas

- 56 -Mudar as configurações de reprodução e reproduzir a apresentação de diapositivos1 Seleccione usando o botão do cursor e prima o botão ENTER.2

Seite 59 - Para completar a edição

- 57 -4 Seleccione [START] e prima o botão ENTER.5 Seleccione a operação de reprodução. (l 25)≥ Quando a reprodução tiver terminado ou parado, é apres

Seite 60 - 1 Escolha o menu

- 58 -¬ Passe o modo para .∫ Apagar múltiplas cenas/imagens paradas a partir da apresentação de miniaturas1 Prima o botão /LIGHT na apresentação do

Seite 61 - Para completar a divisão

- 59 -Para completar a ediçãoPrima o botão MENU.≥ Também pode apagar as cenas premindo o botão MENU, escolhendo [EDIT SCENE] # [DELETE] # [ALL SCENES]

Seite 62

- 6 -1 Botão da alimentação [ ] (l 15)2 Botão de apagar/luz de vídeo [ /LIGHT] (l 37, 58)3 Botão do modo manual/automático inteligente [iA/MANUAL] (l

Seite 63

- 60 -Dividir uma cena (AVCHD)Pode dividir uma cena AVCHD. Quaisquer partes indesejadas na cena podem ser apagadas após dividir.≥ Mude o modo para e

Seite 64

- 61 -Dividir uma cena para apagar parcialmente (iFrame)Divida a cena iFrame e apague as partes desnecessárias.Isto divide as cenas gravadas em duas e

Seite 65

- 62 -Proteger cenas/imagens paradasAs cenas/imagens paradas podem ser protegidas, de modo a que não sejam apagadas por engano.(Mesmo que proteja algu

Seite 66 - Ligar com o multi cabo AV

- 63 -≥ Use o multi cabo AV (fornecido) ou o mini cabo HDMI (opcional) e verifique as definições de saída. (l 66)≥ HDMI é o interface dos aparelhos di

Seite 67 - Reprodução com VIERA Link

- 64 -≥ Verifique se as fichas estão bem colocadas até ao fim.≥Use sempre um mini cabo HDMI genuíno da Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional).≥ Nã

Seite 68 - ∫ Outras operações associadas

- 65 -∫ Para ver imagens numa televisão normal (4:3) ou quando ambos os lados das imagens não aparecerem no ecrãMude a configuração do menu para ver a

Seite 69 - 2 Escolha o menu

- 66 -Ligar com um mini cabo HDMISeleccione o método desejado de saída HDMI.≥ [AUTO] determina automaticamente a resolução de saída, de acordo com a i

Seite 70 - Quando parar de copiar a meio

- 67 -¬ Passe o modo para .1 Escolha o menu.≥ Se não estiver a usar VIERA Link, configure para [OFF].2 Ligue esta unidade a uma televisão Panasonic c

Seite 71 - ∫ Verifique antes de dobrar

- 68 -3 Utilizar o telecomando da televisão.1) Prima o botão para cima, baixo, esquerda ou direita para escolher uma cena ou imagem parada a ser repro

Seite 72

- 69 -Filmes ou imagens paradas gravados com esta unidade podem ser copiados de uma memória incorporada para um cartão SD inserido nesta unidade.∫ Ver

Seite 73

- 7 -19 Botão do menu [MENU] (l 28)20 Monitor LCD (l 18)≥ Pode abrir até 90o.≥ Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B na direcção oposta.21 Botão

Seite 74

- 70 -Quando parar de copiar a meioPrima o botão MENU durante a cópia.≥ Dependendo das seguintes condições, o tempo que leva para copiar pode ser mais

Seite 75 - O que pode fazer com um PC

- 71 -∫ Verifique antes de dobrarVerifique o equipamento usado para a dobragem.* Algum equipamento pode não ser compatível com qualidade de imagem de

Seite 76 - Nota importante

- 72 -∫ Dobrar usando equipamento com uma ranhura para cartão SDPode dobrar inserindo directamente um cartão SD.≥As cenas e imagens paradas na memória

Seite 77

- 73 -3Seleccione o média que deseja dobrar e depois prima o botão ENTER.≥ Quando usar a bateria, o monitor LCD desliga-se passados cerca de 5 segundo

Seite 78 - Ambiente operativo

- 74 -∫ Dobrar usando equipamento sem ranhura para cartão SD nem terminal USB, ou usando um dispositivo de vídeoPode dobrar ligando um multi cabo AV.≥

Seite 79

- 75 -HD Writer LE 1.0Pode copiar o filme/imagem parada para o HDD do PC ou para média como discos Blu-ray, DVDs ou cartões SD, usando HD Writer LE 1.

Seite 80 - (armazenamento em massa)

- 76 -≥ Pode reproduzir num PC usando um visualizador de imagens em conformidade com o Windows ou um software de imagem disponível comercialmente, e c

Seite 81 - Instalação

- 77 -Acordo de licença do utilizador finalAntes de abrir a embalagem do CD-ROM, por favor leia o seguinte.É-lhe garantida a si (“Licenciado”) a licen

Seite 82 - 1 Seleccione [Start] #

- 78 -≥ Ainda que os requisitos do sistema mencionados nestas instruções de funcionamento sejam satisfeitos, alguns computadores não podem ser usados.

Seite 83 - Ligar ao PC

- 79 -≥ O CD-ROM fornecido só se encontra disponível para o Windows.≥ A entrada não é suportada noutros idiomas, para além de inglês, alemão, francês,

Seite 84

- 8 -23 Receptáculo do tripé≥ Esta unidade pode ficar danificada quando fixar um tripé com um parafuso mais comprido do que 5,5 mm.24 Alavanca de libe

Seite 85 - ∫ Copiar imagens paradas

- 80 -∫ Ambiente operativo para a função de leitura do cartão (armazenamento em massa)≥ O equipamento USB funciona com o controlador instalado como pa

Seite 86 - Início HD Writer LE 1.0

- 81 -Quando instalar o software, registe-se no seu computador como Administrador ou com um nome de utilizador que tenha um nível equivalente de autor

Seite 87 - Se usar o Mac

- 82 -7 Quando a instalação estiver completa, aparecem algumas notas.Verifique o conteúdo, e depois feche a janela.8 Seleccione [Yes, I want to restar

Seite 88 - Indicações

- 83 -≥ Ligue esta unidade ao PC após ter instalado as aplicações de software.≥ Retire o CD-ROM fornecido do seu PC.A Cabo USB (fornecido)≥ Introduza

Seite 89

- 84 -∫ Para desligar em segurança o cabo USBSeleccione o ícone na barra de tarefas apresentada no PC e depois clique em [Eject Panasonic Camcorder]

Seite 90 - Mensagens

- 85 -Acerca da apresentação no computadorQuando a unidade estiver ligada a um computador, é reconhecida como uma unidade de disco externa.≥ Disco amo

Seite 91 - Acerca da recuperação

- 86 -Para usar o software, aceda como administrador ou com um nome de utilizador para uma conta padrão (apenas para Windows 7/Windows Vista).O softwa

Seite 92 - Resolução de problemas

- 87 -≥ HD Writer LE 1.0 não se encontra disponível para Mac.≥ iMovie’11 suportado. Para mais detalhes acerca do iMovie’11, contacte a Apple Inc.≥ Exi

Seite 93 - Indicação

- 88 -* apenas∫ Indicações de gravaçãoOutrosIndicaçõesA////Modo automático inteligente (l 23)Modo manual (l 48)// // / / / / /Modo de cenário (l 42)/

Seite 94 - Com outros produtos

- 89 -∫ Indicação de reprodução∫ Indicação de ligação a outros aparelhos∫ Indicações de confirmaçãoCEstado possível de gravação na memória incorporada

Seite 95

- 9 -∫ Baterias que pode usar com esta unidadeA bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBK180/VW-VBK360.≥A unidade tem uma função para distin

Seite 96

- 90 -Mensagens importantes de confirmação/erro a serem indicadas no ecrã em texto.* apenasOutrosMensagensPERIODICALLY MAKE BACK UP OF DATA IN BUILT-

Seite 97 - Cuidados na utilização

- 91 -Acerca da recuperaçãoSe for encontrada informação de gestão em falta, podem aparecer mensagens e é efectuada uma reparação. (A reparação pode le

Seite 98 - Acerca da bateria

- 92 -OutrosResolução de problemasEnergiaProblema Etapas a seguirNão é possível ligar esta unidade.Esta unidade não fica ligada o tempo suficiente.A b

Seite 99 - Acerca do adaptador AC

- 93 -A indicação do tempo restante ou do tempo que passou não é apresentada.≥ [DISPLAY] de [SETUP] está definido para [OFF]. (l 29)GravaçãoProblema E

Seite 100

- 94 -ReproduçãoProblema Etapas a seguirAs cenas/imagens paradas não podem ser reproduzidas.≥ Quaisquer cenas/imagens paradas em que as miniaturas sej

Seite 101 - Acerca da condensação

- 95 -VIERA Link não funciona.(Configurar nesta unidade)≥ Ligue com um Mini cabo HDMI (opcional). (l 67)≥ Ajuste [VIERA Link] para [ON]. (l 67)≥ Desli

Seite 102 - Acerca dos direitos de autor

- 96 -∫ Se as cenas AVCHD não mudarem suavemente quando forem reproduzidas noutro aparelhoAs imagens podem ficar paradas durante vários segundos e as

Seite 103 - Modos de gravação/Tempo de

- 97 -Mantenha esta unidade o mais afastada possível de equipamento electromagnético (como microondas, televisões, consolas de vídeo, etc.).≥Se utiliz

Seite 104 - Número aproximado de imagens

- 98 -≥Em certas situações, a utilização contínua pode dar origem ao sobreaquecimento da unidade e causar um mau funcionamento. Tal tipo de utilização

Seite 105 - Panasonic Corporation

- 99 -Se deixar cair acidentalmente a bateria, verifique se os terminais ficaram danificados.≥ Inserir uma bateria com os terminais danificados pode d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare