Panasonic HDCSD600EC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic HDCSD600EC herunter. Panasonic HDCSD600EC Instrucciones de operación Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 140
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instrucciones de funcionamiento
Videocámara de alta definición
Modelo N. HDC-SD600
Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
VQT2U96
until
2010/5/17
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HDC-SD600

Instrucciones de funcionamientoVideocámara de alta definiciónModelo N. HDC-SD600Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.VQT2U96until 2010

Seite 2 - Información para su seguridad

10VQT2U9628 Indicador de estado (l 17)29 Botón de toma fotográfica [ ] (l 24)30 Palanca de zoom [W/T] (En modo de grabación de película o en el modo d

Seite 3 - ∫ Información para Usuarios

100VQT2U96Copiar/DuplicarCon este dispositivo/otros productos2Duplicar las imágenes en otro dispositivo de vídeo Las imágenes reproducidas en este dis

Seite 4

101VQT2U96Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo1Lo que puede hacer con un ordenadorHD Writer AE 2.1Puede copiar los datos de fotografía/películ

Seite 5 - Avanzadas

102VQT2U96≥ Las películas grabadas en otro dispositivo no pueden escribirse en el software suministrado con este dispositivo. Para escribir los datos

Seite 6 - Copiar/Duplicar

103VQT2U96Antes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A usted (“Usuario”) se le concede una licencia para utilizar el Software definido

Seite 7 - Accesorios

104VQT2U96Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo2Sistema operativo≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instruc

Seite 8 - Identificación de las

105VQT2U96≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ Sólo es posible introducir datos en los idiomas siguientes: inglés, alemán, fra

Seite 9 - 22 23 24 25

106VQT2U96∫ Entorno operativo para la función de lectura de tarjetas (almacenamiento masivo)≥ El equipo USB funciona con el dispositivo instalado de s

Seite 10 - 33 34 35

107VQT2U96Con un ordenadorConfiguración1InstalaciónPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de

Seite 11 - Alimentación

108VQT2U967 Cuando la instalación ha terminado, aparecerán algunas notas.Lea su contenido, luego cierre la ventana.8 Seleccione [Yes, I want to restar

Seite 12 - PRECAUCIÓN

109VQT2U96Con un ordenadorConfiguración2Conexión a un PC≥ Conecte este dispositivo al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥ Quite

Seite 13 - ∫ Tiempo de carga/grabación

11VQT2U96PreparaciónConfiguración1Alimentación∫ Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámaraLa batería que puede usar con esta unidad es V

Seite 14 - Conexión a la toma de CA

110VQT2U96≥ Cuando la unidad esté conectada a un ordenador, su alimentación no puede ser apagada.Desconecte el cable USB, antes de apagar esta unidad.

Seite 15 - Cómo grabar en una tarjeta

111VQT2U96Cuando se conecta el dispositivo a un PC, éste lo reconoce como una unidad externa.≥ El disco extraíble (Ejemplo: ) se visualiza en [Comput

Seite 16 - 1 Abra la pantalla LCD

112VQT2U96Con un ordenadorUso con un ordenador1Iniciar HD Writer AE 2.1≥ Cuando utiliza HD Writer AE 2.1 en Windows XP, inicie una sesión en su ordena

Seite 17 - Encender/apagar el

113VQT2U96Con un ordenadorUso con un ordenador2Si utiliza Mac≥ HD Writer AE 2.1 no está disponible para Mac.≥ iMovie’09 admitido. Para ampliar la info

Seite 18 - Selección del modo

114VQT2U96OtrosIndicaciones1Indicaciones∫Indicaciones de grabaciónModo de grabación de películasModo de grabación de fotografíasCarga restante de la b

Seite 19 - Ajuste del monitor LCD

115VQT2U96∫Indicaciones de reproducciónReducción del ruido del viento (l60)/Disparo de sonrisas (l48)Nivel del micrófono (l61)Compensación a contraluz

Seite 20 - Ajuste de la fecha y la

116VQT2U96∫ Indicación de conexión a otros dispositivos∫ Indicaciones de confirmación∫ Indicaciones de confirmación cuando está conectado un quemador

Seite 21 - Antes de grabar

117VQT2U96OtrosIndicaciones2MensajesPrincipales mensajes de texto de confirmación/error que aparecerán en pantalla.CONTROLAR TARJETAEsta tarjeta no es

Seite 22 - Grabación de películas

118VQT2U96Si se encuentra información de gestión defectuosa, pueden aparecer mensajes y se realiza una reparación. (Reparar puede llevar tiempo, depen

Seite 23 - 0h00m00s

119VQT2U96OtrosSolución de problemasProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender el dispositivo.El dispositivo no permanece encendido el tiempo

Seite 24 - Grabación de fotografía

12VQT2U96≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 7, 13, 138).≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de o

Seite 25 - Grabar fotografías en el

120VQT2U96Problema Puntos de comprobaciónEl dispositivo funciona a pesar de estar encendido.La cámara no funciona normalmente.≥ Extraer la batería o e

Seite 26 - Modo automático

121VQT2U96El balance de color de las imágenes es insólito cuando graba en un lugar como un gimnasio.≥ En un lugar con fuentes múltiples de luz, como u

Seite 27

122VQT2U96El color o el brillo de la imagen cambian o bien pueden verse barras horizontales en la imagen.El monitor LCD parpadea en casa.≥ El color o

Seite 28 - Reproducción de

123VQT2U96VIERA Link no funciona.Ajustar en este dispositivo.≥ Conecte con un mini cable HDMI (opcional). (l 91)≥ Pulse el botón MENU, luego toque [CO

Seite 29 - 2 Toque [VÍDEO/TARJETA SD]

124VQT2U96∫ Si las escenas no cambian suavemente cuando reproduce en otro dispositivoLas imágenes podrían quedarse fijas durante varios segundos en lo

Seite 30

125VQT2U96OtrosPrecauciones sobre el uso de este productoEl dispositivo y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de

Seite 31 - Uso de la pantalla de

126VQT2U96No utilice el dispositivo para fines de vigilancia ni para otros usos comerciales.≥ Este dispositivo está diseñado para un uso intermitente

Seite 32 - 1 Pulse el botón Q.MENU

127VQT2U96Prepare baterías de repuesto para cuando salga a grabar.≥ Prepare baterías apropiadas para 3 ó 4 veces el período que tiene programado para

Seite 33 - Configuración

128VQT2U96Cuando desecha o se deshace la tarjeta SD, recuerde que:≥ El formateo y la eliminación de esta unidad u ordenador sólo cambia la información

Seite 34 - [AHORRO ENE]

129VQT2U96Tras haber ajustado la función de reconocimiento facial, se puede incluir información personal en el dispositivo y en las imágenes grabadas.

Seite 35 - [INIC.RÁPIDO]

13VQT2U96∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/humedad: 60%* El kit de sujeción de baterías VW-VH04 (opcional) es necesario.≥ Estos tiempos

Seite 36 - [LCD ALIM.]

130VQT2U96OtrosAcerca de los derechos de autor∫ Respete los derechos de autorLa grabación de cintas o discos pregrabados o de otro material publicado

Seite 37 - 4 Toque [ENTRAR]

131VQT2U96OtrosModos de grabación y tiempo de grabación aproximado≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal.A Calidad pri

Seite 38 - [CALIBRADO]

132VQT2U96OtrosCantidad de imágenes que se pueden grabar≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal.(En el modo de grabació

Seite 39 - [LANGUAGE]

133VQT2U96(En el modo de grabación de película)≥ Los números indicados en la tabla son aproximados.≥ El número de imágenes que se pueden grabar depend

Seite 40 - Uso con el mando a

134VQT2U96OtrosEspecificacionesVideocámara de alta definiciónInformación para su seguridadFuente de alimentación:Consumo:9,3 V de CC (Cuando se usa el

Seite 41 - Advertencia

135VQT2U96Micrófono Estéreo (con un micrófono zoom)Altavoz 1 altavoz redondo, tipo dinámicoAjuste del balance de blancosSistema de balance de blancos

Seite 42 - Acercamiento/alejamiento

136VQT2U96PelículasFotografíasSoportes de grabaciónTarjeta de memoria SD (compatible con el sistema FAT12 y FAT16)Tarjeta de memoria SDHC (compatible

Seite 43 - Función del estabilizador

137VQT2U96Adaptador de CAInformación para su seguridadLas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Fuente de alimentación:Consumo:Sal

Seite 44 - AF/AE seguimiento

138VQT2U96OtrosAccesorios opcionalesNúmeros del producto correctos a partir de abril de 2010. Pueden sufrir modificaciones.Es posible que algunos acce

Seite 45 - 1080/50p grabación

139VQT2U96∫ Acoplar la lente de conversión/kit del filtroColoque la lente de conversión amplia (VW-W4607H; opcional), la lente del modo gran angular (

Seite 46 - Funciones de grabación

14VQT2U96El dispositivo está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mient

Seite 47

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E

Seite 48

15VQT2U96PreparaciónConfiguración2Cómo grabar en una tarjetaUtilice tarjetas SD que sean conformes con Class 4 o superiores a la SD Speed Class Rating

Seite 49 - Reducción de ojos rojos

16VQT2U96Cuidado:Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.1 Abra la pantalla LCD.2 Abra la tapa de la tarjeta SD/terminal e introduzca (reti

Seite 50 - Modo de suavizado de piel

17VQT2U96PreparaciónConfiguración3Encender/apagar el dispositivoPuede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y ce

Seite 51

18VQT2U96PreparaciónConfiguración4Selección del modoCambie el modo a grabación o a reproducción.Utilizando el interruptor de modo, cambie el modo a ,

Seite 52

19VQT2U96PreparaciónConfiguración5Ajuste del monitor LCDPuede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con el dedo.Es más sencillo

Seite 53 - [MODO GRAB.]

2VQT2U96Información para su seguridad∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnéticaEste símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora.Utilice solamente

Seite 54 - [GRAB. INTERVALOS]

20VQT2U96PreparaciónConfiguración6Ajuste de la fecha y la horaCuando encienda el dispositivo por primera vez, aparecerá un mensaje preguntándole si de

Seite 55 - [RECONOCE CARA]

21VQT2U96BásicoGrabación/Reproducción1Antes de grabar∫ Posicionamiento básico de la cámara1 Sostenga la cámara con ambas manos.2 Pase la mano a través

Seite 56

22VQT2U96BásicoGrabación/Reproducción2Grabación de películas1 Cambie el modo a .2 Abra el monitor LCD.3 Pulse el botón de inicio/parada de grabación

Seite 57 - JESSICA CATHY JOE

23VQT2U96∫ Indicaciones en pantalla en el modo de grabación de imagen en movimientoAcerca de la compatibilidad de las películas grabadasConsulte la pá

Seite 58 - [ENCUADR CARA]

24VQT2U96BásicoGrabación/Reproducción3Grabación de fotografía1 Cambie el modo a .2 Abra el monitor LCD.3 Pulse hasta la mitad el botón . (Sólo para e

Seite 59 - [Digital Cinema Colour]

25VQT2U96∫ Acerca de las indicaciones en la pantalla durante la grabación de fotografías: Indicador de funcionamiento de las fotografías (l 115)ß: Fla

Seite 60 - [ZOOM MIC.]

26VQT2U96BásicoGrabación/Reproducción4Modo automático inteligenteLos siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando el dispositivo

Seite 61 - [MICROFONO]

27VQT2U96≥ La función del estabilizador óptico de imagen (l 43) está activada/ON en todos los modos.≥ Los rostros no se pueden detectar según las cond

Seite 62 - [AJUST. IMAG.]

28VQT2U96BásicoGrabación/Reproducción5Reproducción de película/fotografía1 Cambie el modo a .2 Toque el icono de selección del modo de reproducción A

Seite 63 - [LUMINANCIA]

29VQT2U965 Seleccione la operación de reproducción tocando el icono de operación.∫ Reproducción de 1080/50p escenas grabadas (l 45)≥ Cambie el modo a

Seite 64 - [HISTOGRAMA]

3VQT2U96∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, embalajes

Seite 65

30VQT2U96∫ Cambie la visualización de miniaturaCuando una miniatura aparece, la visualización de miniatura cambia según el orden siguiente si manipula

Seite 66 - [ASPECTO]

31VQT2U96BásicoConfiguración1Uso de la pantalla de menús 1 Pulse el botón MENU.2 Toque el menú superior A.3 Toque el submenú B.≥ Puede visualizarse la

Seite 67 - [RÁFAGA RÁP.]

32VQT2U96Eso le permite ajustar rápidamente algunos menús.1 Pulse el botón Q.MENU.Pueden ajustarse los siguientes menús. Toque el menú deseado.≥ Las o

Seite 68 - [SONIDO DISP.]

33VQT2U96BásicoConfiguración2Usando el Menú de Configuración≥ Las opciones visualizadas varían según la posición y el ajuste del selector de modo.Sele

Seite 69 - Grabación manual

34VQT2U96≥ Cuando se ajusta la región nacional por la primera vez, aparece la pantalla para seleccionar la nación/destino del viaje después de definir

Seite 70 - 1 Toque [WB]

35VQT2U96Esta unidad se pone en pausa de grabación aproximadamente 1 segundo cuando la alimentación se enciende con el modo ajustado en o .≥ Según

Seite 71 - 2 Toque / para fijar los

36VQT2U96Consulte la página 40.La luz indicadora de grabación se enciende durante la grabación y parpadea mientras la unidad recibe señales del mando

Seite 72 - Ajuste del enfoque manual

37VQT2U96Éste ajusta el brillo y la intensidad del color en el monitor LCD.≥ Estos ajustes no tienen ningún efecto en las imágenes grabadas.1 Toque [C

Seite 73 - Operaciones de

38VQT2U96Ajuste a [SÍ] para restablecer los ajustes de menú a la condición predeterminada.≥ El ajuste para [CONF RELOJ] y [LANGUAGE] no se cambiará.Re

Seite 74 - 2 Pulse el botón a tope

39VQT2U96Este elemento se usa para iniciar la demostración de la unidad.(Sólo cuando el modo está en la posición o )Si [MODO DEMO] se pone en [ON]

Seite 75 - Repetición de la reproducción

4VQT2U96∫ Indemnización acerca del contenido grabadoPanasonic declina toda responsabilidad por daños producidos directa o indirectamente a cualquier t

Seite 76 - (Reproducción con zoom)

40VQT2U96BásicoConfiguración3Uso con el mando a distanciaSeleccione el menú.1 Botón de encendido y apagado de la alimentación [ ]La unidad se puede en

Seite 77 - Diversas funciones de

41VQT2U96∫ Alcance del mando a distanciaA Sensor del mando a distanciaDistancia: Dentro de 5 m aproximadamenteÁngulo: Aprox. 10o hacia arriba y 15o ha

Seite 78 - 4 Toque [COMENZAR]

42VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)1Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom)La relación máxima del zoom óptico es 12k.El ajuste predeterminado

Seite 79

43VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)2Función del estabilizador óptico de imagenEl estabilizador óptico de la imagen puede estabilizar la imagen sin

Seite 80 - ∫ Ajuste de la música

44VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)3AF/AE seguimientoEs posible adaptar el enfoque y la exposición al sujeto especificado en la pantalla táctil.El

Seite 81 - 2 Toque el detalle deseado

45VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)41080/50p grabaciónEste es un modo de grabación 1080/50p (1920k1080/50 progresivo) que se puede grabar en la ca

Seite 82 - Borrado de escenas/

46VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)5Funciones de grabación de los iconos operativosSeleccione los iconos de funcionamiento para aplicar efectos di

Seite 83

47VQT2U96Cuando comience a grabar, la imagen y el audio aparecerán gradualmente. (Aparición gradual)Cuando pone en pausa la grabación, la imagen y el

Seite 84 - 1 Seleccione el menú

48VQT2U96Cuando se detecta una cara sonriente durante la grabación de imágenes en movimiento, el dispositivo graba automáticamente una imagen fija.El

Seite 85 - 3 Toque [Elim.]

49VQT2U96Cuando pulsa el botón , el flash se activa y la imagen será grabada. Utilice el flash incorporado a fin de grabar las fotografías en lugares

Seite 86 - DPOF ajuste

5VQT2U96PreparaciónBásicoAvanzadasCopiar/DuplicarCon un ordenadorOtrosInformación para su seguridad ... 2Accesorios ...

Seite 87 - Ver el vídeo/imágenes en

50VQT2U96Esto sirve para grabar fotografías usando el temporizador.Cada vez que selecciona el icono , la indicación cambia de un ajuste en el orden s

Seite 88

51VQT2U96Puede conseguirse una imagen más expresiva enfocando el objeto sólo en primer plano y degradando el fondo.≥ El dispositivo puede enfocar el o

Seite 89

52VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)6Funciones de grabación de menúsAl grabar imágenes en distintas situaciones, este modo establece automáticament

Seite 90

53VQT2U96≥ (Fuegos artificiales)jLa velocidad de obturación es 1/25.jLa imagen puede perder color cuando se graba en lugares con mucha luz.≥ (Paisaje

Seite 91 - VIERA Link (HDAVI Control

54VQT2U96Una escena que se mueve lentamente durante un largo tiempo se graba encuadre por encuadre dejando un intervalo y se graba como una película d

Seite 92

55VQT2U96Utilice esta función para grabar una imagen con color vívido, como una imagen de una película.≥ Cambie el modo a .≥ Cambie al modo manual. (

Seite 93

56VQT2U96∫ Registrar una cara para su reconocimiento≥ Se puede registrar hasta un máximo de 6 personas.1 Alinee la cara de la persona con la guía.≥ Ca

Seite 94 - 5 Toque la opción deseada

57VQT2U96∫ Cambiar la información de una persona registrada1 Seleccione el menú.2 Toque la opción deseada para aceptar el ajuste.≥ Se pueden registrar

Seite 95 - 3 Toque [INICIO]

58VQT2U96Cuando el reconocimiento facial detecta a una persona registrada durante la grabación, se visualiza el nombre registrado para esa persona.≥ C

Seite 96

59VQT2U96Si la unidad permanece apuntando hacia el suelo (respecto de la posición horizontal normal) durante la grabación de películas, ésta entra aut

Seite 97

6VQT2U96Reproducción facial sobresaliente/Reproducción sobresaliente/Selección de escena inteligente ... 78Cambio del ajuste de r

Seite 98 - Reproducir el disco copiado

60VQT2U96Se visualiza un mensaje cuando se mueve el dispositivo rápidamente.≥ Cambie el modo a .Cuando aparece “PANNING DE LA CÁMARA MUY RÁPIDO.”, mu

Seite 99 - 2 Copie en el disco. (l 95)

61VQT2U96Al grabar, se puede ajustar el nivel de entrada desde los micrófonos incorporados.≥ Cambie el modo a .≥ Cambie al modo manual. (l 69)1 Selec

Seite 100 - Duplicar las imágenes en

62VQT2U96Ajuste la calidad de la imagen mientras graba.Ajuste produciendo en un televisor mientras ajusta la calidad de la imagen.≥ Cambie el modo a

Seite 101 - Lo que puede hacer con

63VQT2U96Visualiza el nivel de luminancia del centro de la pantalla (encuadre de visualización de la luminancia) en %.Lleva a cabo más fácilmente el a

Seite 102 - Aviso importante

64VQT2U96Se visualiza un gráfico con el brillo como eje horizontal y el número de píxeles como eje vertical. Es posible fijar la exposición de la ente

Seite 103

65VQT2U96Cuanto más alto el número de píxeles, tanto más alta es la claridad de la imagen cuando imprime.≥ Cambie el modo a .≥ El número de píxeles d

Seite 104 - Sistema operativo

66VQT2U96Selección de la calidad de la imagen.≥ Cambie el modo a o a .Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adapt

Seite 105

67VQT2U96La grabación se lleva a cabo continuamente a la velocidad de 50 fotografías por segundo.Use esta función para grabar un objeto con movimiento

Seite 106 - (almacenamiento masivo)

68VQT2U96Iluminar el sujeto ayuda la cámara a enfocar cuando graba en condiciones de poca luz que vuelven difícil de enfocar.≥ Cambie el modo a .≥ Ca

Seite 107 - Instalación

69VQT2U96AvanzadasGrabación (Avanzadas)7Grabación manual¬ Cambie el modo a o a .Pulse el botón iA/MANUAL para cambiar al modo manual.≥ aparece en

Seite 108 - 1 Seleccione [Start] #

7VQT2U96AccesoriosExamine los accesorios antes de utilizar el dispositivo.Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los

Seite 109 - Conexión a un PC

70VQT2U96La función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales según las escenas o las condiciones de la luz. En este c

Seite 110

71VQT2U96Velocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado

Seite 111

72VQT2U96Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, utilice el enfoque manual.≥ Cambie el modo a o a .≥ Pulse el botón iA/MANU

Seite 112 - Iniciar HD Writer AE 2.1

73VQT2U96AvanzadasReproducción (avanzada)1Operaciones de reproducciónPara ampliar la información sobre las operaciones básicas de reproducción, consul

Seite 113 - Si utiliza Mac

74VQT2U96Desde la película grabada puede ser guardado un único encuadre como imagen fija.El tamaño de la imagen de la fotografía a ser grabada es (1

Seite 114 - Indicaciones

75VQT2U96Una imagen de una escena se visualiza como miniatura en la condición de búsqueda ajustada. La escena puede reproducirse desde cualquier punto

Seite 115 - Disparo de sonrisas

76VQT2U96Si se detiene a medias la reproducción de una escena, la reproducción se puede reanudar desde el punto en que se ha detenido.Si se detiene la

Seite 116

77VQT2U96AvanzadasReproducción (avanzada)2Diversas funciones de reproducciónLas escenas o fotografías grabadas en un mismo día pueden reproducirse en

Seite 117 - Mensajes

78VQT2U96Se puede extraer y reproducir una parte incluso cuando no se ajusta en la reproducción normal.1 Toque .2Toque el modo de reproducción deseado

Seite 118 - Acerca de la recuperación

79VQT2U96≥ La reproducción de todas las escenas vuelve atrás si se apaga la alimentación o se cambia el modo.(Reproducción de realce)≥ La reproducción

Seite 119 - Solución de problemas

8VQT2U96PreparaciónAntes de usar la unidad1Identificación de las piezas y manejo1 Altavoz2 Botón de alimentación [ ] (l 17)3 Entrada (ventilador) (l 2

Seite 120

80VQT2U96∫ Ajuste de la hora de reproducciónToque el tiempo de reproducción que desea ajustar.≥ El tiempo de reproducción de [AUTO] es como máximo de

Seite 121

81VQT2U961 Toque .2 Toque el detalle deseado.3 (Cuando está seleccionado [CONFIG. DÍA])Toque la fecha de reproducción.(Cuando selecciona [INTERV DIAP.

Seite 122

82VQT2U96AvanzadasEdición1Borrado de escenas/fotografías¬ Cambie el modo a .∫Borrar varias escenas/fotografías desde la visualización de miniaturas1

Seite 123

83VQT2U96≥ Puede también borrar algunas escenas pulsando el botón MENU, seleccionando [EDIT. ESC.] # [ELIMINAR] # [TODA ESCENA] o [SELEC.].≥ Puede tam

Seite 124

84VQT2U96Para borrar una porción innecesaria de una escena, antes divida la escena, luego quite la porción innecesaria.≥ Cambie el modo a y toque el

Seite 125 - Acerca de este dispositivo

85VQT2U96Borra información de reconocimiento facial de escenas en las que se reconocieron las caras.≥ Cambie el modo a .1 Seleccione el menú.2 Toque

Seite 126 - Acerca de la batería

86VQT2U96AvanzadasEdición2DPOF ajustePuede escribir los datos al seleccionar imágenes fijas a ser impresas y la cantidad de impresiones (datos DPOF) e

Seite 127 - Acerca del adaptador de CA

87VQT2U96AvanzadasCon un TV1Ver el vídeo/imágenes en su televisor≥ Use el cable múltiple AV provisto. Verifique el ajuste de salida al conectar el ter

Seite 128

88VQT2U96≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el fondo.≥ Siempre use un mini cable original Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional)

Seite 129 - Acerca de la condensación

89VQT2U96∫ Para ver las imágenes en un televisor estándar (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del me

Seite 130 - ∫ Licencias

9VQT2U9621 Monitor LCD (Pantalla táctil) (l 19)≥ Puede abrirse hasta 90o.≥ Puede girar 180o A hacia las lentes o 90o B hacia la dirección opuesta.22

Seite 131

90VQT2U96Seleccione el método deseado de salida HDMI.≥ [AUTO] determina automáticamente la resolución de salida según la información recibida del tele

Seite 132

91VQT2U96AvanzadasCon un TV2Reproducción utilizando VIERA Link (HDAVI Control™)¬ Cambie el modo a .1 Seleccione el menú.≥ Si no está usando VIERA Lin

Seite 133

92VQT2U963Actuar con el mando a distancia del televisor.1) Pulse el botón hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar una esce

Seite 134 - Especificaciones

93VQT2U96Copiar/DuplicarCon este dispositivo/otros productos1Conectar una grabadora de DVD para copiar a/reproducir un discoPelículas o fotografías gr

Seite 135

94VQT2U961 Conecte el adaptador de CA (suministrado con el quemador de DVD) al quemador de DVD.≥ No puede suministrar alimentación al quemador de DVD

Seite 136

95VQT2U96≥ No puede copiar desde varis tarjetas SD a 1 disco. (Puede adicionalmente copiar sólo a un DVD-RAM.)≥ No puede copiar las imágenes en movimi

Seite 137

96VQT2U96∫ Acerca de los formatos de grabación cuando se copian imágenes en movimiento[AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]):Las escenas grabadas en 1080/50p p

Seite 138 - Accesorios opcionales

97VQT2U96Tiempo aproximado que se tardará en copiar el discoPara copiar las películas a la en toda capacidad de un discoTipo de discoTiempo de copia[A

Seite 139

98VQT2U96≥ El disco en el que se copió puede reproducirse conectando este dispositivo y el quemador de DVD.≥ No apague este dispositivo ni el quemador

Seite 140 - Panasonic Testing Centre

99VQT2U96≥ Conecte este dispositivo al quemador de DVD y, luego, toque [REPR. DISCO]. (l 94)∫ Formatear discosEsto sirve para inicializar discos DVD-R

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare