Panasonic HCV250EC Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic HCV250EC herunter. Panasonic HCV250EC Instruções de operação Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 214
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HC-V550M HC-V230

Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras.SQT0023until 2014/1/24Instruções de Funcion

Seite 2 - Leia isto primeiro

- 10 -∫ Baterias que pode usar com esta unidadeA bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBT190/VW-VBT380.≥ A unidade tem uma função para dist

Seite 3

- 100 -Dividir uma cena (AVCHD)Pode dividir uma cena AVCHD. Quaisquer partes indesejadas na cena podem ser apagadas após a divisão.≥ Prima o botão de

Seite 4 - Avançadas (Reprodução)

- 101 -Dividir uma cena para apagar parcialmente (MP4/iFrame)Divida as cenas MP4/iFrame e apague as partes desnecessárias.Isto divide as cenas gravada

Seite 5 - Cópia/Dobragem

- 102 -Proteger cenas/imagens paradasAs cenas/imagens paradas podem ser protegidas, de modo a que não sejam apagadas por engano.(Mesmo que proteja alg

Seite 6 - Componentes

- 103 -Antes de copiar, converta as cenas AVCHD ou MP4 para cenas com qualidade de imagem (MP4 (alta qualidade): 1280k720/25p ou MP4 (baixa qualidade)

Seite 7

- 104 -Pode combinar a cena relé (l 72) na memória incorporada e a cena continuada no cartão SD para serem uma só no cartão SD.A Memória incorporadaB

Seite 8

- 105 -Para cancelar a informação relé≥ Quando a informação relé é cancelada, deixa de ser possível a combinação de cenas relé.: [EDIT SCENE] # [RELAY

Seite 9

- 106 -≥ Use o mini cabo HDMI (fornecido).≥ HDMI é o interface dos aparelhos digitais. Se ligar esta unidade a uma televisão de alta definição compatí

Seite 10 - Alimentação

- 107 -2 Escolha a entrada de vídeo na televisão.≥ Exemplo:Seleccione o canal [HDMI] com um mini cabo HDMI.Seleccione o canal [Video 2] com um cabo AV

Seite 11 - Carregar a bateria

- 108 -∫ Para ver imagens numa televisão normal (4:3) ou quando ambos os lados das imagens não aparecerem no ecrãMude a configuração do menu para ver

Seite 12

- 109 -Ligar com um mini cabo HDMISeleccione o método desejado de saída HDMI.≥ [AUTO] determina automaticamente a resolução de saída, de acordo com a

Seite 13

- 11 -Carregar a bateriaA unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adapt

Seite 14 - Gravar num cartão

- 110 -¬ Prima o botão de gravação/reprodução para passar para o modo de reprodução.1 Escolha o menu.≥ Se não estiver a usar VIERA Link, configure par

Seite 15 - Inserir/retirar um cartão SD

- 111 -3 Utilizar o telecomando da televisão.≥ Pode escolhe a cena ou imagem que deseja reproduzir, premindo o botão para cima, baixo, esquerda ou dir

Seite 16 - Ligar/desligar a unidade

- 112 -Filmes ou imagens paradas gravados com esta unidade podem ser copiados entre um cartão SD inserido nesta unidade e uma memória incorporada.∫ Ve

Seite 17 - Escolher um modo

- 113 -≥ Quando seleccionar [ ] o formato de gravação será convertido.Se não for necessário converter o formato de gravação, toque em [NO]. Se não for

Seite 18 - Como usar o touch screen

- 114 -≥ Dependendo das seguintes condições, o tempo que leva para copiar pode ser mais longo.j O número de cenas gravadas é grande.j A temperatura da

Seite 19 - Acerca do menu do toque

- 115 -≥Nestas instruções de funcionamento, “unidade de disco rígido USB” é indicada como “USB HDD”.Se ligar um USB HDD (disponível comercialmente) a

Seite 20 - Acertar a data e a hora

- 116 -2 Ligue o adaptador AC e uma bateria com carga suficiente a esta unidade e prima o botão de gravação/reprodução para ligar esta unidade no modo

Seite 21 - Antes de gravar

- 117 -∫ Como formatarEsta função serve para iniciar o USB HDD.≥ Tenha em conta que, se um média for formatado, todos os dados gravados no média serão

Seite 22 - 4 Toque em [ENTER]

- 118 -Copiar os ficheiros seleccionados1 Ligue esta unidade ao USB HDD para preparar para copiar. (l 115)2 Toque em [Copy selected files].≥ Também po

Seite 23 - Gravação de filmes

- 119 -Reproduzir USB HDD≥ Apenas filmes/imagens paradas que tenham sido copiados ligando esta unidade ao USB HDD ou copiados com HD Writer LE 2.1 pod

Seite 24

- 12 -≥ Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.Tem

Seite 25 - Gravação de imagens paradas

- 120 -∫ Verifique antes de dobrarVerifique o equipamento usado para a dobragem.* Algum equipamento pode não ser compatível com qualidade de imagem de

Seite 26 - ∫ Acerca da área de focagem

- 121 -∫ Dobrar usando equipamento com uma ranhura para cartão SDPode dobrar inserindo directamente um cartão SD.≥Para copiar cenas ou imagens paradas

Seite 27 - Reprodução de filmes/imagens

- 122 -≥ Não utilize outros cabos USB para além daquele fornecido. (Não garantimos o funcionamento com quaisquer outros cabos USB.)≥ Quando esta unida

Seite 28 - 0h01m30s

- 123 -∫ Dobrar usando equipamento sem ranhura para cartão SD nem terminal USB, ou usando um dispositivo de vídeoPode dobrar ligando um cabo AV (dispo

Seite 29 - Compatibilidade dos filmes

- 124 -Com um cartão Eye-Fi (disponível comercialmente), pode gravar filmes e imagens paradas no cartão e guardá-los num PC ou carregá-los para um web

Seite 30 - Utilização do ecrã do menu

- 125 -∫ Usar o modo directo Eye-FiOs ficheiros podem ser transferidos directamente do cartão Eye-Fi para um Smartphone sem passar pelo ponto de acess

Seite 31 - Usar o Menu de Configuração

- 126 -≥ O menu Eye-Fi aparece apenas quando usar um cartão Eye-Fi.≥ Não é garantido que a característica de transferência de Eye-Fi continue a funcio

Seite 32 - [Link Clock to Summertime]

- 127 -∫ Use esta unidade como dispositivo LAN sem fiosQuando usar equipamento ou sistemas informáticos que necessitem de mais segurança do que os dis

Seite 33

- 128 -≥ Esta unidade não pode ser usada para ligar a uma ligação LAN sem fios pública.≥ Use um dispositivo compatível com IEEE802.11b, IEEE802.11g ou

Seite 34 - [ECONOMY (AC)]

- 129 -Com um Smartphone, pode efectuar gravações/reproduções a partir de um local remoto, ou carregar filmes e imagens paradas gravados nesta unidade

Seite 35 - [ALERT SOUND]

- 13 -≥ “h” é uma abreviatura para hora, “min” para minutos e “s” para segundos.≥ Estes tempos são aproximações.≥ O tempo de carregamento indicado é p

Seite 36 - [LCD SET]

- 130 -∫ Se o aparelho for Android (não é compatível com NFC) ou iOSUtilize esta unidade e o Smartphone para criar uma ligação directa.≥ [Easy Connect

Seite 37

- 131 -Usar [Remote Ctrl] com uma ligação directa∫ Se o aparelho for Android (compatível com NFC)≥ Defina a função NFC no Smartphone para LIGADA.1 Ini

Seite 38 - [FORMAT MEDIA]

- 132 -Usar [Remote Ctrl] com uma ligação de um ponto de acesso sem fios∫ Se o aparelho for Android (compatível com NFC)≥ Defina a função NFC no Smart

Seite 39 - [Version Up]

- 133 -Acerca de [Remote Ctrl]As imagens do ecrã do Smartphone são exemplos visualizados no modo de gravação de filmes e no modo de reprodução.≥ Depen

Seite 40

- 134 -∫ No modo de gravação≥ Gravar filmes/imagens paradas≥ Escolher um modo≥Seleccionar um média para gravar≥ Usar o zoom (disponível na velocidade

Seite 41 - Usar o zoom

- 135 -Pode usar o seu Smartphone para ver como está o bebé, que está a ser monitorizado com esta unidade, quando estiver noutra sala. O Smartphone e

Seite 42 - Função de disparo nivelado

- 136 -Utilização do [Baby Monitor]1 Prima o botão Wi-Fi e toque em [Baby Monitor]. ≥ É apresentado o SSID do ponto de acesso sem fios ao qual a unida

Seite 43 - [HC-V250]/[HC-V230]

- 137 -Toque em [Setup] no ecrã desta unidade e seleccione o item que deseja configurar.∫ [Notification Setup]Isto define se é enviada uma notificação

Seite 44 - Alterar o modo de gravação

- 138 -Pode confirmar o ecrã de gravação desta unidade a partir do exterior, usando um Smartphone.Preparações antes de usar [Hom.Monitor]1 Verifique s

Seite 45 - Automático Inteligente

- 139 -Utilização do [Hom.Monitor]≥ Efectue a operação de monitorização doméstica no Smartphone. (l 142)≥ Quando a firewall é ligada, a função Wi-Fi p

Seite 46 - Focagem automática

- 14 -A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD ou memória incorporada. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte.Cartões que

Seite 47 - Controlo criativo

- 140 -6 Insira o ID do dispositivo e a palavra-passe apresentada no ecrã desta unidade para o Smartphone.≥ Quando a entrada estiver completa, selecci

Seite 48 - [Miniature Effect]

- 141 -3 Toque com o Smartphone em desta unidade.≥ Se esta unidade não for reconhecida, mesmo quando tocar com o Smartphone, mude de posições e tent

Seite 49 - [Silent movie]

- 142 -≥ Mesmo com banda larga, a velocidade óptima recomendada pode não ser atingida, dependendo do seu ambiente.≥ Não pode usar linhas de banda curt

Seite 50 - [Time Lapse Rec]

- 143 -≥ As definições não podem ser efectuadas enquanto efectuar a monitorização com um Smartphone.Toque em [Setup] e seleccione a definição desejada

Seite 51 - Modo de cenário

- 144 -Ao ligar esta unidade a uma TV compatível com DLNA através de Wi-Fi, pode reproduzir cenas e imagens paradas na TV.A TV compatível com DLNAPrep

Seite 52 - ≥ (Cenário nocturno)

- 145 -2 Escolha esta unidade (SSID) na parte lateral da TV.≥ Escolha o média ([SD/MEM]) e seleccione o filme ([AVCHD/MP4]) ou imagem parada ([JPEG])

Seite 53 - Gravação em Arco Contínua

- 146 -Ao configurar uma comunicação Wi-Fi entre esta unidade e um PC, pode copiar cenas e imagens paradas gravadas com esta unidade para o PC.A PCPre

Seite 54 - Auxiliar de Animação Parada

- 147 -Para copiar cenas e imagens paradas configurando uma ligação Wi-Fi entre esta unidade e o PC, complete as seguintes preparações:j Ligue o PCj C

Seite 55

- 148 -Copiar para um PC≥ Criar uma pasta partilhada (pasta de destino) no PC. (l 147)1 Prima o botão Wi-Fi e toque em [Copy]. 2 Toque no PC a ser con

Seite 56 - 1 Toque em [WB]

- 149 -≥ A cópia pode ser efectuada mesmo quando a bateria for usada como alimentação, mas recomendamos a utilização do adaptador AC.≥ Quando as cenas

Seite 57 - 1 Toque em [SHTR] ou [IRIS]

- 15 -Inserir/retirar um cartão SDAtenção:Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.1 Abra a cobertura do cartão SD e insira (retire)

Seite 58 - 2 Toque em [FOCUS]

- 150 -Pode transmitir filmes desta unidade ao vivo, definindo uma ligação entre “LUMIX CLUB” e USTREAM.A Também pode transmitir filmes ao vivo, ligan

Seite 59 - Gravar com a função de toque

- 151 -Preparações antes de usar [Live Cast]1 (Quando ligar a um ponto de acesso sem fios)Verifique se o ponto de acesso sem fios é compatível com IEE

Seite 60

- 152 -Transmissão ao vivoPrima o botão Wi-Fi e toque em [Live Cast]. ≥ Se ainda não tiver registado um ID de acesso e palavra-passe para o “LUMIX CLU

Seite 61 - HC-V250 HC-V230

- 153 -∫ Acerca das indicações no ecrã no modo de transmissão ao vivo≥ No modo de transmissão ao vivo, mesmo que prima o botão de iniciar/parar a grav

Seite 62 - Busca AF/AE

- 154 -∫ Configurar as definições de entrega de e-mailPode fazer a definição de entrega de um e-mail de notificação da transmissão e a definição para

Seite 63

- 155 -∫ Guardar em USTREAM1 Toque em [Save in USTREAM].2 Toque em [ON] ou [OFF].∫ Transmitir ao vivo sem som1 Toque em [Microphone On Air].2 Toque em

Seite 64 - Toque no obturador

- 156 -≥ Para usar as seguintes funções Wi-Fi, tem de instalar a aplicação para Smartphone “Image App”.j [Remote Ctrl] (l 129)j [Baby Monitor] (l 135)

Seite 65 - Ícones da operação

- 157 -Para usar a função Wi-Fi, ligue esta unidade a um ponto de acesso sem fios ou Smartphone através de Wi-Fi.≥ Dependendo do método de ligação Wi-

Seite 66 - Desvanecimento

- 158 -Usar a configuração fácil de rede para definir uma ligaçãoCom a aplicação para Smartphone “Image App”, pode transferir a seguinte informação en

Seite 67 - Exposição Inteligente

- 159 -Ligar a um ponto de acesso sem fiosVerifique se o ponto de acesso sem fios que está a usar é compatível com WPSj Se o ponto de acesso sem fios

Seite 68 - Modo Nocturno

- 16 -Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor LCD.Abra o monitor LCD e prima o botão da energi

Seite 69 - Funções de gravação dos menus

- 160 -≥ Confirme a chave de encriptação (palavra-passe) do ponto de acesso sem fios seleccionado se a autenticação da rede estiver encriptada.1 Prima

Seite 70 - [REC FORMAT]

- 161 -≥ Quando ligar com [Set Manually], confirme o SSID (nome de identificação), método de autenticação, tipo de encriptação e chave de encriptação

Seite 71 - [REC MODE]

- 162 -≥ Verifique o manual de instrução dos pontos de acesso sem fios e as definições quando guardar um ponto de acesso sem fios.≥ Os métodos de encr

Seite 72 - [FACE FRAMING]

- 163 -Criar uma ligação directa a um SmartphoneVerifique se o Smartphone que está a usar é compatível com WPSj Se o Smartphone for compatível com WPS

Seite 73 - [LEVEL GAUGE]

- 164 -1 Prima o botão Wi-Fi e toque em [Wi-Fi Setup]. 2 Toque em [Direct Connection].3 No Smartphone, seleccione o SSID apresentado nesta unidade a p

Seite 74 - [SHOOTING GUIDE]

- 165 -Ligar a partir do históricoCada utilização da função Wi-Fi é guardada no histórico de ligação Wi-Fi. Ao ligar a partir do histórico, pode defin

Seite 75 - [MIC SETUP]

- 166 -≥ Por favor, consulte as instruções de funcionamento do aparelho a ser usado para obter mais detalhes acerca da definição do ponto de acesso se

Seite 76 - [PICTURE ADJUST]

- 167 -Pode demorar muito tempo a ligar a um Smartphone.≥ Pode demorar mais tempo a ligar, dependendo da definição de ligação Wi-Fi do Smartphone, mas

Seite 77 - [PICTURE SIZE]

- 168 -Configure as várias definições necessárias para usar a função Wi-Fi.Quando ligado ao Wi-Fi, as definições não podem ser alteradas.1 Prima o bot

Seite 78 - [SHTR SOUND]

- 169 -Este item permite-lhe usar o NFC para ligar esta unidade, estabelecer uma ligação remota e configurar as definições da monitorização doméstica.

Seite 79 - Operações de reprodução

- 17 -Pode alternar entre o modo de gravação (modo de gravação de filmes/imagens paradas) e modo de reprodução, premindo o botão de gravação/reproduçã

Seite 80

- 170 -Pode ver e alterar o nome do dispositivo desta unidade (SSID), que será usado para operar esta unidade como ponto de acesso sem fios.1 Toque em

Seite 81 - 1 Toque em

- 171 -Pode alterar as definições do grupo de trabalho.≥ Quando copiar cenas ou imagens paradas para um PC com a função Wi-Fi [Copy], tem de criar uma

Seite 82

- 172 -∫ Verificar ou alterar o ID de acesso/palavra-passe obtido≥ Para alterar a palavra-passe de “LUMIX CLUB” nesta unidade, aceda ao website de “LU

Seite 83 - Toque na data de reprodução

- 173 -Quando enviar imagens para serviços WEB, o serviço WEB usado tem de estar registado ao “LUMIX CLUB”. Registar vários serviços WEB envia imagens

Seite 84 - 2 Toque no efeito desejado

- 174 -HD Writer LE 2.1Pode copiar o filme/imagem parada para o HDD do PC ou para média como discos Blu-ray, DVDs ou cartões SD, usando HD Writer LE 2

Seite 85

- 175 -≥ É impossível escrever dados para unidade a partir de um PC.≥ Filmes que tenham sido gravados noutro aparelho não podem ser escritos com o sof

Seite 86 - ∫ Configuração da cena

- 176 -Acordo de licença do utilizador finalAntes de abrir a embalagem do CD-ROM, por favor leia o seguinte.É concedida a si (“Licenciado”) uma licenç

Seite 87 - ∫ Configurações prioritárias

- 177 -Artigo 9 Relativamente ao MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 produzido pela Microsoft Corporation(1) O Licenciado usará o MICROSOFT SQL SERVER CO

Seite 88 - ∫ Definir o título

- 178 -≥ Ainda que os requisitos do sistema mencionados nestas instruções de funcionamento sejam satisfeitos, alguns computadores não podem ser usados

Seite 89 - Guardar a reprodução realçada

- 179 -≥ O CD-ROM fornecido só se encontra disponível para o Windows.≥ A entrada não é suportada noutros idiomas, para além de inglês, alemão, francês

Seite 90 - 4 Toque em [Enter]

- 18 -Para visualizar o ícone de mudança do modo de gravaçãoA apresentação do ícone de mudança do modo de gravação desaparece quando não efectuar qual

Seite 91 - ∫ Para seleccionar uma cena

- 180 -∫ Para usar o HD Writer LE 2.1Precisa de um bom PC, dependendo das funções a serem usadas. Este pode não reproduzir nem funcionar correctamente

Seite 92 - ∫ Para definir a música

- 181 -Quando instalar o software, registe-se no seu computador como Administrador ou com um nome de utilizador que tenha um nível equivalente de auto

Seite 93 - Calendário do bebé

- 182 -≥ Ligue esta unidade ao PC após ter instalado as aplicações de software.≥ Retire o CD-ROM fornecido do seu PC.A Cabo USB (fornecido)B Vire o la

Seite 94

- 183 -∫ Para desligar em segurança o cabo USBSeleccione o ícone na barra de tarefas apresentada no PC e depois clique em [Eject Panasonic Video Cam

Seite 95

- 184 -Acerca da apresentação no computadorQuando a unidade estiver ligada a um computador, é reconhecida como uma unidade de disco externa.≥ Disco am

Seite 96

- 185 -∫ Copiar imagens paradas gravadas no cartão SD para um computadorFunção de leitura do cartão (armazenamento em massa)As imagens paradas gravada

Seite 97 - Apagar cenas/imagens paradas

- 186 -≥ Para usar o software, aceda como administrador ou com um nome de utilizador para uma conta padrão (apenas para Windows Vista/Windows 7/Window

Seite 98 - Para completar a edição:

- 187 -≥ HD Writer LE 2.1 não se encontra disponível para Mac.≥ iMovie suportado. Para mais detalhes acerca do iMovie, contacte a Apple Inc.∫ Ambiente

Seite 99

- 188 -*1 / apenas*2 apenas*3 / apenas∫ Indicações de gravaçãoOutrosIndicaçõesModo de gravação de filmes Modo de gravação de imagens paradasHC-V550

Seite 100 - Dividir uma cena (AVCHD)

- 189 -BPRE-REC (l 67)Gravação temporizada (l 50)Microfone do zoom (l 75)Microfone estéreo (l 75)Corte do vento (l 75)/LCD ligado (l 36)// // / /Estab

Seite 101 - 0h01m30s0h01m30s0h01m30s

- 19 -Acerca do menu do toqueToque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para ligar os ícones da operação.≥ Também pode ligar os

Seite 102 - 1 Escolha o menu

- 190 -∫ Indicação de reprodução ∫ Indicação da ligação a Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]∫ Indicação da ligação a USB HDD∫ Indicação de ligação a

Seite 103 - Converter para MP4

- 191 -Mensagens importantes de confirmação/erro a serem indicadas no ecrã em texto.*1 / apenas*2 apenasOutrosMensagensHC-V550HC-V250HC-V550MPERIODI

Seite 104 - 2 Escolha o menu

- 192 -Acerca da recuperaçãoSe for encontrada informação de gestão em falta, podem aparecer mensagens e é efectuada uma reparação. (A reparação pode l

Seite 105

- 193 -∫ Não se trata de um mau funcionamento nos seguintes casosOutrosResolução de problemasOuve-se um estalido quando a unidade é abanada.≥ Este é o

Seite 106

- 194 -IndicaçãoProblema Etapas a seguirA indicação da energia restante na bateria não é apresentada correctamente.≥ A indicação da capacidade restant

Seite 107 - HC-V550M

- 195 -ReproduçãoProblema Etapas a seguirAs cenas/imagens paradas não podem ser reproduzidas.≥ Quaisquer cenas/imagens paradas em que as miniaturas se

Seite 108

- 196 -Não consigo copiar cenas no cartão SD ligando a outro equipamento com o cabo USB.≥ O outro equipamento pode não ter reconhecido o cartão SD. De

Seite 109 - Ligar com um mini cabo HDMI

- 197 -O ecrã de transmissão ao vivo não é apresentado.≥ Certifique-se de que o ID de acesso e palavra-passe do “LUMIX CLUB” foram inseridos correctam

Seite 110 - Reprodução com VIERA Link

- 198 -∫ Se as cenas AVCHD não mudarem suavemente quando forem reproduzidas noutro aparelhoAs imagens podem ficar paradas durante vários segundos e as

Seite 111 - ∫ Outras operações associadas

- 199 -Mantenha esta unidade o mais afastada possível de equipamento electromagnético (como microondas, televisões, consolas de vídeo, etc.).≥ Se util

Seite 112

- 2 -∫ Acerca do formato de gravação para gravar filmesPode seleccionar entre os formatos de gravação AVCHD*1, MP4 ou iFrame para gravar filmes usando

Seite 113 - Tempo aproximado para copiar

- 20 -O relógio não está certo na altura da compra. Certifique-se de que acerta o relógio.1 Escolha o menu. (l 30)2 Toque na data ou nas horas a serem

Seite 114

- 200 -Não use a unidade para efeitos de vigilância ou outras utilizações profissionais.≥ Esta unidade foi criada para um uso intermitente do consumid

Seite 115 - Copiar/reproduzir com USB HDD

- 201 -Prepare baterias extra quando sair para fazer uma gravação.≥ Prepare baterias para cerca de 3 ou 4 vezes o período de tempo que deseja gravar.

Seite 116 - 4 Toque no item desejado

- 202 -Quando eliminar ou entregar o cartão SD, tenha em conta que:≥ Formatar e apagar nesta unidade ou computador altera apenas a informação de gestã

Seite 117 - 4 Toque em [YES]

- 203 -Quando um nome ou dia de aniversário for definido no calendário do bebé, a informação pessoal será incluída nesta unidade.//Quando a função Wi-

Seite 118 - HC-V550 HC-V530 HC-V250

- 204 -∫ Observe atentamente as leis de direitos de autorA gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com pr

Seite 119 - 2 Toque em [Playback HDD]

- 205 -Este produto incorpora o seguinte software:(1) o software desenvolvido independentemente por ou para a Panasonic Corporation,(2) o software per

Seite 120 - ∫ Verifique antes de dobrar

- 206 -≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. Os tempos apresentados são tempos de gravação aproximados para grava

Seite 121

- 207 -≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal de memória. O número apresentado é um número aproximado de imagens graváveis.≥ O

Seite 122

- 208 -Alguns acessórios opcionais podem não estar disponíveis nalguns países.Pode fixar a ventosa (VW-SCA100) do seguinte modo:≥ Para mais informaçõe

Seite 123

- 209 -Acerca da base de ligação de inclinação e rotação remotaSe ligar esta unidade à base de ligação de inclinação e rotação remota VW-CTR1 (opciona

Seite 124 - Usar o cartão Eye-Fi

- 21 -∫ Posicionamento básico da câmara1 Segure a câmara com as duas mãos.2 Passe a mão pelo punho de segurança.3 É conveniente usar o ícone do botão

Seite 125 - ∫ Usar o modo directo Eye-Fi

- 210 -6 Instale a base de ligação de inclinação e rotação remota de modo a que a sua posição inicial fique de frente para o objecto.≥A posição inicia

Seite 126

- 211 -2 (Quando [Manual] é seleccionado)Toque em e utilize a base de ligação de inclinação e rotação remota com ///.≥ Quando terminar a operação, t

Seite 127 - Funções Wi-Fi

- 212 -j O fundo e o objecto têm uma cor semelhantej O local da gravação está escuroj É detectada luz clara (céu, TV, lâmpada, etc.)j O objecto move-s

Seite 128

- 213 -Pode confirmar o raio de funcionamento da base de ligação de inclinação e rotação remota para [Party Scene]/[Moving Object].≥ A base de ligação

Seite 129 - [Remote Ctrl]

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Seite 130

- 22 -O cartão e a memória incorporada podem ser seleccionados separadamente para gravar filmes ou imagens paradas.1 Defina esta unidade para o modo d

Seite 131

- 23 -≥ /Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 9)1 Abra o monitor LCD e defina esta unidade para o modo de gravação de filmes. (l 17)2 Pr

Seite 132

- 24 -≥ Enquanto estiver a gravar, a gravação não pára, mesmo que feche o monitor LCD.≥ Por favor, consulte a página 206 quanto ao tempo de gravação a

Seite 133 - Acerca de [Remote Ctrl]

- 25 -≥ /Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 9)1 Abra o monitor LCD e defina esta unidade para o modo de gravação de imagens paradas. (

Seite 134 - ∫ No modo de reprodução

- 26 -∫ Acerca das indicações no ecrã no modo de gravação de imagens paradas∫ Acerca da área de focagemQuando existe um objecto em contraste à frente

Seite 135 - [Baby Monitor]

- 27 -1 Defina esta unidade para o modo de reprodução (l 17).2 Toque no ícone de selecção do modo de reprodução A (l 19).≥ Também pode fazer a definiç

Seite 136 - Utilização do [Baby Monitor]

- 28 -5 Toque na cena ou na imagem parada a ser reproduzida.≥ Para visualizar a página seguinte (anterior):j Faça deslizar a miniatura para cima (para

Seite 137

- 29 -∫ Ajuste do volume do altifalanteUtilize a alavanca do volume para ajustar o volume do altifalante durante a reprodução de filmes.≥ Não será esc

Seite 138 - [Hom.Monitor]

- 3 -∫ Acerca da Condensação (Quando a lente, ou o Monitor LCD estiver embaciado/a)A condensação ocorre quando há uma alteração na temperatura ou humi

Seite 139 - Utilização do [Hom.Monitor]

- 30 -≥ Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para visualizar . (l 19)1 Toque em .2 Toque no menu superior A.3 Toque no s

Seite 140

- 31 -Defina o método de apresentação da apresentação de informação do ecrã.Por favor, consulte a página 20.É possível apresentar e guardar as horas n

Seite 141 - Qualidade da linha

- 32 -≥ Quando a região onde reside for configurada pela primeira vez, o ecrã de selecção de casa/destino de viagem aparece após configurar com sucess

Seite 142

- 33 -É possível alterar o modo de apresentação da data e das horas.≥ A data e a hora não são apresentadas enquanto o ícone de mudança do modo de grav

Seite 143 - ∫ [Remote Voice Level]

- 34 -Quando passarem cerca de 5 minutos sem que faça qualquer operação, esta unidade desliga-se automaticamente para evitar que a bateria descarregue

Seite 144 - [DLNA Play]

- 35 -Esta unidade continua no modo de gravação pausa durante cerca de 0,6 segundos após o monitor LCD ser reaberto.≥ Quando estiver no modo de espera

Seite 145 - Para sair de [DLNA Play]:

- 36 -Pode mudar os ícones da operação (l 65) a serem apresentados no Menu do Toque.Registe 3 ícones de operações favoritos.≥ As predefinições são (

Seite 146

- 37 -Por favor, consulte a página 109.Por favor, consulte a página 110.Por favor, consulte a página 108.Escolha [YES] para mudar os ajustes do menu d

Seite 147

- 38 -Defina o número do ficheiro de MP4/iFrame e a imagem parada gravada ao lado de 0001.≥ O número da pasta é actualizado e o número do ficheiro com

Seite 148 - Copiar para um PC

- 39 -O espaço usado e o tempo de gravação restante do cartão SD e memória incorporada podem ser verificados.≥Tocando em [CHANGE MEDIA] alterna a unid

Seite 149

- 4 -Leia isto primeiro ...2PreparaçãoNomes e Funções dos Principais Componentes...

Seite 150 - [Live Cast]

- 40 -Este item é usado para iniciar a demonstração da unidade.≥ Se [DEMO MODE] for ligado [ON] e tocar em [EXIT] quando não houver qualquer cartão SD

Seite 151

- 41 -A Barra do zoom≥ A taxa máxima do zoom para gravar filmes pode ser definida com [ZOOM MODE]. (l 70)∫ Acerca da barra do zoomA barra do zoom é ap

Seite 152 - Transmissão ao vivo

- 42 -Esta função detecta a inclinação horizontal da unidade e corrige-a automaticamente para a posição nivelada.≥ O ícone muda quando a inclinação ex

Seite 153

- 43 -O estabilizador óptico de imagem pode estabilizar a imagem sem diminuir muito a qualidade da imagem.∫ Mudar o modo do estabilizador de imagem(Mo

Seite 154

- 44 -1 Toque no ícone do botão do modo de gravação.2 Toque no ícone do botão do modo de gravação desejado.*1 Apenas no modo de gravação de filmes*2 /

Seite 155 - ∫ Transmitir ao vivo sem som

- 45 -Automático InteligenteOs seguintes modos (adequados para a condição) são definidos apontando a unidade para aquilo que deseja gravar.*1 Apenas n

Seite 156 - Instale a “Image App”

- 46 -∫ Modo automático inteligenteQuando ligar o modo automático inteligente, o balanço de brancos automático e a focagem automática funcionam e ajus

Seite 157 - Configurar uma ligação Wi-Fi

- 47 -Mais Automático InteligentePor favor, consulte a página 45 para mais detalhes acerca do efeito em cada modo.(Retrato)/ (Paisagem)/ (Projector)*1

Seite 158

- 48 -1 Toque em para ajustar a posição horizontal da parte focada.≥ Se tocar no ecrã, pode ajustar a posição horizontal da parte focada.≥ Quando nã

Seite 159 - [Easy Connection (WPS)]

- 49 -1 (Quando ajustar a luminosidade)Toque em .≥ O nível de luminosidade é alterado sempre que tocar no ícone.(Padrão) # (Claro) # (Escuro)2 (Quand

Seite 160

- 5 -Apagar cenas/imagens paradas ... 97Apagar parte de uma cena (AVCHD) ... 99Dividir uma cena (AVCHD) ... 100Dividir

Seite 161

- 50 -Toque no tempo de configuração desejado.≥ Toque em [ENTER].≥ Será gravado 1 fotograma a cada intervalo de gravação definido, e 25 fotogramas cri

Seite 162

- 51 -Modo de cenário≥ Altere o modo de gravação para . (l 44)Toque no modo de cenário desejado.≥ Toque em [ENTER].≥ (Desporto/Retrato/Pele suave/Pro

Seite 163 - Ligar com código QR

- 52 -≥ (Cenário nocturno)j A velocidade do obturador é de 1/2 ou mais no modo de gravação de imagens paradas.j Recomendamos a utilização de um tripé.

Seite 164 - Toque em [Direct Connection]

- 53 -Gravação em Arco Contínua≥ Insira um cartão SD.≥ Altere o modo de gravação para . (l 44)1 Seleccione o som na definição da gravação em arco.2 I

Seite 165 - 3 Toque em [ENTER]

- 54 -Auxiliar de Animação Parada [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V530]≥ Altere o modo de gravação para . (l 44)1 Prima o botão para gravar as imagens par

Seite 166

- 55 -≥ As definições da focagem manual, balanço de brancos, velocidade do obturador, luminosidade (Diafragma e Ganho) são mantidas quando mudar entre

Seite 167

- 56 -Balanço de brancosA função automática de balanço de brancos poderá não reproduzir cores naturais, dependendo dos cenários ou condições de ilumin

Seite 168

- 57 -Ajuste manual da velocidade do obturador/diafragmaVelocidade do Obturador:Ajuste-a quando gravar objectos em movimentos rápidos.Diafragma:Ajuste

Seite 169

- 58 -Ajuste manual da focagemSe for difícil fazer uma focagem automática, devido às condições, use a focagem manual.≥ Passe para o modo manual. (l 55

Seite 170 - [Connection Test]

- 59 -Pode gravar usando funções convenientes, através de uma operação fácil de tocar no ecrã.1 Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no me

Seite 171 - Usar o “LUMIX CLUB”

- 6 -1 Altifalante2 Conector A/V [A/V] (l 106, 123)3 Botão de gravação/reprodução [/] (l 17)4 //Botão da função de disparo nivelado [] (l 42)/Botão do

Seite 172

- 60 -Use o estabilizador de imagem para reduzir os efeitos de vibrações durante a gravação.Esta unidade está equipada com um estabilizador óptico de

Seite 173 - Usar serviços WEB

- 61 -(Modo de gravação de imagens paradas)O estabilizador óptico de imagem pode estabilizar a imagem sem diminuir muito a qualidade da imagem.Toque e

Seite 174 - O que pode fazer com um PC

- 62 -É possível definir a focagem e a exposição ao objecto especificado no touch screen.A focagem e exposição continuam a seguir automaticamente o ob

Seite 175 - Nota importante

- 63 -No modo de gravação de filmes, pode melhorar a estabilização óptica da imagem, tocando e mantendo tocado o ícone . Com esta função, pode reduzi

Seite 176

- 64 -É possível focar e gravar uma imagem parada de um objecto que seja tocado.1 Toque em .≥ É apresentado um ícone A.2 Toque no objecto.≥ A área de

Seite 177

- 65 -Escolha os ícones da operação para adicionar diferentes efeitos nas imagens gravadas.1 Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu

Seite 178 - Ambiente operativo

- 66 -Quando começar a gravar, a imagem/áudio aparece gradualmente. (Aparecimento gradual)Quando fizer uma pausa na gravação, a imagem/áudio desaparec

Seite 179

- 67 -Isto permite que a gravação de imagens e som comecem cerca de 3 segundos antes de premir o botão de iniciar/parar a gravação.≥ aparece no ecrã.

Seite 180 - (armazenamento em massa)

- 68 -Isto torna a imagem mais clara, para impedir que um objecto iluminado por trás fique escuro.Pode obter imagens mais impressionantes focando o ob

Seite 181 - Instalação

- 69 -Esta função é idêntica ao modo de cenário no modo de gravação. (l 44)A velocidade do obturador e abertura, etc., são ajustadas automaticamente p

Seite 182 - Ligar ao PC

- 7 -16 Terminal de entrada DC [DC IN] (l 11)≥ Não utilize quaisquer outros adaptadores AC para além do fornecido.17 Fixação da alça de transporte18 P

Seite 183

- 70 -Escolha a taxa máxima do zoom para o modo de gravação de filmes.*/ /A ampliação do zoom quando [O.I.S.] for definido para [Standard] e a função

Seite 184

- 71 -Muda a qualidade de imagem e formato de gravação dos filmes a serem gravados. Os formatos de gravação que podem ser escolhidos mudam de acordo c

Seite 185 - ∫ Copiar imagens paradas

- 72 -É possível gravar continuamente filmes para um cartão SD quando não houver mais espaço disponível na memória incorporada. (Este permite-lhe grav

Seite 186 - Início HD Writer LE 2.1

- 73 -Esta função apresenta a inclinação horizontal/vertical da unidade com o nível electrónico.∫ Para corrigir a inclinação≥ A apresentação da inclin

Seite 187 - Se usar o Mac

- 74 -No modo automático inteligente, os rostos detectados aparecem com molduras.≥ Passe para o modo manual. (l 55)≥ A velocidade do obturador está de

Seite 188 - ∫ Indicações de gravação

- 75 -Isto serve para reduzir o ruído do vento nos microfones incorporados.≥ Passe para o modo manual. (l 55)≥ A configuração por defeito desta função

Seite 189

- 76 -Quando gravar, pode ajustar o nível de entrada dos microfones incorporados.1 Escolha o menu.2(Quando [SET ]/[SET ] é seleccionado)Toque em /

Seite 190

- 77 -4 Toque em [ENTER].≥ Toque em [EXIT] para completar as configurações.≥ aparece no ecrã.Quanto maior for o número de pixels, maior é a clarida

Seite 191 - Mensagens

- 78 -Pode adicionar um som de obturador ao gravar imagens paradas.≥ Não é emitido qualquer som do obturador durante o modo de gravação de filmes.[SHT

Seite 192 - Acerca da recuperação

- 79 -Reprodução de filmes usando o ícone da operaçãoPara mais detalhes acerca das operações de reprodução básicas, consulte a página 27.Avançadas (Re

Seite 193 - Resolução de problemas

- 8 -// /21 Monitor LCD (Touch screen) (l 18)≥ Pode abrir até 90o.≥ Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B na direcção oposta.//22 Tampa da lente

Seite 194 - Gravação

- 80 -Criar uma imagem parada a partir de um filmePode guardar uma única imagem de um filme como imagem parada.Para cenas gravadas em AVCHD ou MP4/iFr

Seite 195 - Com outros produtos

- 81 -Índice da moldura Highlight & TimeÉ apresentada uma imagem de uma cena como miniatura na condição de busca definida. A cena pode ser reprodu

Seite 196 - Com um PC

- 82 -Continuar a reprodução anteriorSe a reprodução de uma cena parar a meio, pode continuar a reprodução a partir do ponto em que parou.Se a reprodu

Seite 197

- 83 -Reprodução de filmes/imagens paradas por dataAs cenas ou imagens paradas gravadas no mesmo dia podem ser reproduzidas em sucessão.1 Toque no íco

Seite 198

- 84 -Realçar a ReproduçãoA parte que foi reconhecida como estando claramente gravada é extraída de várias cenas e pode ser reproduzida ou guardada nu

Seite 199 - Cuidados na utilização

- 85 -∫ Definir o efeito personalizadoPode desfrutar da reprodução realçada com o seu efeito preferido, definindo a combinação de um efeito de imagem

Seite 200 - Acerca da bateria

- 86 -Toque em [SET] para escolher o item a alterar.*1 Se tocar em [SET] da reprodução realçada quando o calendário do bebé for apresentado, [SELECT D

Seite 201 - Acerca do adaptador AC

- 87 -∫ Verificar as cenas favoritas1 Toque nas cenas a serem reproduzidas.2 Toque em [Add] e adicione a parte favorita.≥ Cerca de 4 segundos antes e

Seite 202 - Monitor LCD

- 88 -∫ Configuração do tempo de reproduçãoToque no tempo de reprodução.≥ O tempo de reprodução de [AUTO] tem um máximo de 5 minutos.≥ O tempo de repr

Seite 203 - Acerca da informação pessoal

- 89 -As cenas unidas como reprodução realçada podem ser guardadas como uma única cena.///As cenas gravadas podem ser guardadas no cartão SD.As cenas

Seite 204 - Acerca dos direitos de autor

- 9 -/25 Interruptor de abrir/fechar a tampa da lenteQuando não usar a unidade, feche a tampa da lente para proteger a lente.≥ Faça deslizar o interru

Seite 205

- 90 -Edição manualPode juntar cenas desejadas, ou partes de cenas, pela ordem em que foram gravadas, para reproduzir ou guardar como uma única cena,

Seite 206 - Modos de gravação/Tempo de

- 91 -∫ Para seleccionar uma cenaToque na cena a ser reproduzida.≥ A escolha da cena é feita mal lhe toque, e a indicação aparece na miniatura. Para

Seite 207 - Número aproximado de imagens

- 92 -∫ Para definir a música1 Toque em [Music].2 Toque no som desejado.≥ Quando seleccionar [NO MUSIC], o áudio gravado na altura da gravação é repro

Seite 208 - Acessórios opcionais

- 93 -Calendário do bebéQuando o nascimento e o nome de um bebé são registados, as cenas gravadas desde o nascimento do bebé são apresentadas como min

Seite 209 - 4 Ligue a unidade

- 94 -5 Toque na miniatura no centro.≥ São apresentadas as miniaturas das cenas gravadas na mesma idade em meses. Toque na cena desejada para seleccio

Seite 210

- 95 -Mudar as definições de reprodução e reproduzir a apresentação de diapositivos1 Toque em . (l 19)2 (Apenas quando quiser alterar as definições)T

Seite 211

- 96 -≥ Toque na outra opção de música para alterar a música a ser testada.≥ Quando tocar em [STOP], a reprodução da música pára.4 Toque em [START].5

Seite 212 - [Tilt Speed]

- 97 -¬ Prima o botão de gravação/reprodução para passar para o modo de reprodução.∫ Para apagar a cena ou imagem parada a ser reproduzidaToque em e

Seite 213

- 98 -Quando parar o apagamento a meio:Toque em [CANCEL] enquanto apaga.≥ As cenas ou imagens paradas que já tenham sido apagadas quando o apagamento

Seite 214 - Panasonic Corporation

- 99 -Apagar parte de uma cena (AVCHD)Uma parte desnecessária da cena AVCHD pode ser apagada.As cenas apagadas não podem ser recuperadas.≥ Prima o bot

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare