Panasonic TXP42ST50E Bedienungsanleitung Seite 6

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 5
Accesorios / Opciones
Guía de inicio rápido
6
Accesorios / Opciones
Accesorios estándar
Mando a distancia
N2QAYB000715
Pilas para el
mando a distancia (2)
R6
(pág. 7)
Pedestal
(pág. 7)
Abrazadera
(pág. 14)
Cable de alimentación
(pág. 12)
Núcleo de ferrita (2)
(Tamaño grande)
(pág. 14)
Núcleo de ferrita
(Tamaño pequeño)
(pág. 94)
Manual de instrucciones
Garantía Paneuropea
Utilice el núcleo de ferrita para cumplir la norma EMC.
Adaptadores de terminales
Adaptador para AV1 (SCART)
(pág. 13)
Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(pág. 93, 94)
Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria.
Este producto contiene partes posiblemente peligrosas (como bolsas de plástico), que pueden ser respiradas o
tragadas por accidente por niños pequeños. Mantenga estas partes fuera del alcance de los niños pequeños.
Accesorios opcionales
Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir los accesorios opcionales
recomendados. Para más información, lea el manual de los accesorios opcionales.
Soporte para colgar de la pared
TY-WK4P1RW
(TX-P42ST50E,
TX-P50ST50E)
TY-WK5P1RW
(TX-P55ST50E)
Ángulo de inclinación para este TV:
entre 0 (vertical) y 20 grados (TX-P42ST50E,
TX-P55ST50E) / 10 grados (TX-P50ST50E)
Parte trasera del TV
Agujeros para la instalación de la soporte para colgar de la pared
a
Fondo del tornillo: 10 mm como mínimo,
16 mm como máximo
Diámetro: M8
b
(Vista desde el lado)
Tornillo para fijar el televisor a un soporte para colgar
de la pared (no se suministra con el televisor)
a: 400 mm (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E) / 500 mm (TX-P55ST50E)
b: 300 mm
Advertencia
El utilizar otros soportes para colgar de la pared, o la instalación de un soporte para colgar de la pared por usted
mismo puede suponer el riesgo de lesiones personales o de daños en el producto. Para mantener el rendimiento y la
seguridad de la unidad, asegúrese absolutamente de pedir a su concesionario o contratista autorizado que asegure
los soportes para colgar en pared. Cualquier daño causado por la instalación sin un instalador cualificado anulará su
garantía.
Lea cuidadosamente las instrucciones que acompañan a los accesorios opcionales y tome todas las precauciones
necesarias para evitar que se caiga el televisor
.
Maneje cuidadosamente el TV durante la instalación porque someterlo a golpes u otras fuerzas puede dañarlo.
Tenga cuidado cuando fije los soportes en la pared. Asegúrese siempre de que no haya cables eléctricos ni tuberías
en la pared antes de colgar el soporte.
Para prevenir caídas y lesiones, desmonte el TV de su posición fija de la pared si no lo va a utilizar durante el tiempo
prolongado.
Seitenansicht 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 111 112

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare