LCD-Projektor Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung (Anwendung / Fu
Vor Gebrauch lesen 10 - DEUTSCHSicherheitshinweiseWARNUNG:ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Fol
Technische Angaben 100 - DEUTSCHAnhangTechnische AngabenDie technischen Angaben zum Projektor entnehmen Sie der folgenden Tabelle.Spannungsversorgung
Technische Angaben DEUTSCH - 101AnhangAnschlüsseS-VIDEO IN1 Set, 4-polige Mini-DIN-Buchse Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75 ΩVIDEO IN 1 Set, Cinch-
Technische Angaben 102 - DEUTSCHAnhangAbmessungenMaßeinheit: mm470 (18 1/2")140 (5 1/2")60 (2 3/8")14 (9/16")345 (13 19/32")1
Index DEUTSCH - 103AnhangIndexZahlen2D IN 3D UMWANDELN ... 663D-ANZEIGEMONITOR ... 683D BILDABGLEICH ...
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen UnionBenutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und ben
Vor Gebrauch lesen DEUTSCH - 11SicherheitshinweiseEntfernen der BatterienBatterien der Fernbedienung1. Drücken Sie auf die Zunge und heben Sie die Ab
Vor Gebrauch lesen 12 - DEUTSCHSicherheitshinweiseVORSICHT:Anzeigen von 3D-Videos Personen mit Vorerkrankungen im Bereich Lichtüberempndlichkeit, Pe
Vor Gebrauch lesen DEUTSCH - 13Sicherheitshinweisende des Abschnitts „Vor Gebrauch lesen“MarkenVGA und XGA sind Marken der International Business Mach
Vorsichtsmaßnahmen 14 - DEUTSCHEinführungVorsichtshinweise für den TransportDas Projektionsobjektiv ist vibrations- und stoßempndlich. Stellen Sie si
Vorsichtsmaßnahmen DEUTSCH - 15Einführung Hinweise zur Installation Stapeln Sie Projektoren nicht übereinander. zLüftungseinlass und -auslass des Pro
Vorsichtsmaßnahmen 16 - DEUTSCHEinführungHinweise für den BetriebSo zeigen Sie gestochen scharfe Videobilder an Eine klare Videoqualität mit hohem Ko
Vorsichtsmaßnahmen DEUTSCH - 17EinführungZubehörÜberprüfen Sie, ob die folgenden angezeigten Artikel Teil des Lieferumfangs sind.Fernbedienung: 1(N2QA
Über Ihren Projektor 18 - DEUTSCHEinführungFernbedienungZeigt Menüs der externen Geräte bei Verwendung von VIERA Link an.Ändert die Punkte während ein
Über Ihren Projektor DEUTSCH - 19EinführungProjektorgehäuseAchtungStellen Sie sicher, dass sich auf den Lufteinlass- und -auslassöffnungen zkeine Sc
2 - DEUTSCHWARNUNG:Diese Ausrüstung wurde auf Übereinstimmung mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien (Fe
Über Ihren Projektor 20 - DEUTSCHEinführungNetzschalterSchalten Sie den Projektor aus bzw. ein.Objektivabdeckungs-BefestigungsöffnungAnschlüsseLüftung
Aufstellung DEUTSCH - 21Erste SchritteAufstellungProjektionsartSie können die folgenden vier Projektionsarten verwenden. Wählen Sie eine für die Posit
Aufstellung 22 - DEUTSCHErste SchritteHinweise zur ProjektionInstallieren Sie den Projektor unter Berücksichtigung der nachstehenden Abbildung und des
Aufstellung DEUTSCH - 23Erste SchritteGröße der Projektionsäche Seitenverhältnis 16:9 in 2.35:1*2Diagonale der Projektionsäche (SD)Mindestabstand (L
Aufstellung 24 - DEUTSCHErste SchritteObjektivverschiebung und -positionierungWenn sich der Projektor nicht direkt vor der Mitte der Projektionsäche
Aufstellung DEUTSCH - 25Erste SchritteAufstellungsbereich des Projektors Die Aufstellposition kann innerhalb des folgenden Bereichs justiert werden.
Anschlüsse 26 - DEUTSCHErste SchritteAnschlüsseVor dem Anschluss an den ProjektorLesen und befolgen Sie die Betriebs- und Anschlussanleitungen für all
Anschlüsse DEUTSCH - 27Erste SchritteAnschlussbeispiel: HDMI IN/COMPUTER INヤヰヮヱヶヵユンチチリワヴユンリモロヴノヷリュユヰチリワヵンリヨヨユンチバピュチヴラヶヵヵユンチヰヶヵリワチヒ リワチビ リワチピヒビヤヰヮヱヰワユワ
Ein- und Ausschalten des Projektors 28 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungEin- und Ausschalten des ProjektorsNetzkabelVerwenden Sie das im Lieferumfang
Ein- und Ausschalten des Projektors DEUTSCH - 29Grundlagen der Bedienung AchtungDer interne Lüfter wird in Betrieb gesetzt und kühlt den Projektor, wä
DEUTSCH - 3Funktionen des ProjektorsFunktionen des Projektors Dieser Projektor arbeitet mit einer 3D-Technik (Double-Speed-Laufwerk für 3D, 2D-3D-Umwa
Ein- und Ausschalten des Projektors 30 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungAusschalten der SpannungsversorgungPrüfen Sie vor dem Betrieb des Geräts sorgf
Projizieren eines Bildes DEUTSCH - 31Grundlagen der Bedienung Projizieren eines BildesPrüfen Sie die Anschlüsse der externen Geräte ( Seite 26) und d
Bedienung der Fernbedienung 32 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungSie können den Projektor innerhalb einer Reichweite von 7 m (23') mit der Fernbed
Bedienung der Fernbedienung DEUTSCH - 33Grundlagen der Bedienung Laden einer gespeicherten EinstellungZeigen Sie das Menü [SPEICHER ABRUF] an.Drücken
Bedienung der Fernbedienung 34 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungOptionsauswahlWenn die VIERA Link-Steuerung aktiviert ist, können Funktionsmenüs von e
Anzeigen von 3D-Bildern DEUTSCH - 35Grundlagen der Bedienung Anzeigen von 3D-BildernInformationen zum Anzeigen von 3D-BildernSie können den Projektor
Anzeigen von 3D-Bildern 36 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungKommunikationsbereich eines 3D-IR-Senders und einer 3D-BrilleDie 3D-Infrarotsignale vom 3D
Menünavigation DEUTSCH - 37Anpassung und Einstellungen MenünavigationNavigation durch das MenüBedienung Drücken Sie Drücken Sie die Taste <1) ME
Menünavigation 38 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenMenülisteEinstellungen und Anpassungen des Projektors erfolgen über das Bildschirmmenü. Details
Menünavigation DEUTSCH - 39Anpassung und Einstellungen [ SPRACHE] Sprache[DEUTSCH][FRANÇAIS][ESPAÑOL][ITALIANO][PORTUGUÊS][SVENSKA][NORSK][DANSK][POL
SicherheitshinweiseEinführungErste SchritteAnpassung und EinstellungenWartung Anhang4 - DEUTSCHGrundlagen der BedienungInhaltLesen Sie sich den Abs
[BILD]-Menü 40 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenWählen Sie [BILD] im Hauptmenü von „Navigation durch das Menü“ ( Seite 37), und wählen Sie einen
[BILD]-Menü DEUTSCH - 41Anpassung und Einstellungen [FARBTON]Sie können den Farbton anpassen, wenn die weißen Bereiche des projizierten Bildes bläulic
[BILD]-Menü 42 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen [ANZEIGEPOSITION]Sie können die Anzeigeposition der Eingabewellenform während der Anzeige von Si
[BILD]-Menü DEUTSCH - 43Anpassung und Einstellungen Passen Sie [Y-SIGNAL (BILD)]/[Y-SIGNAL 1) (ZEILE)] an.Wählen Sie [BILD], und verwenden Sie die z
[BILD]-Menü 44 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[SPLIT EINSTELLUNG]Bei einigen [BILD]-Menüpunkten können Sie eine Bildeinstellung durchführen, wäh
[BILD]-Menü DEUTSCH - 45Anpassung und Einstellungen AnmerkungWährend der Split-Einstellung können Sie keine zMenüpunkte anpassen, die grau angezeigt
[BILD]-Menü 46 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenPassen Sie den Ton mit den 3) ▲▼▲▼-Tasten, der <ENTER>-Taste, der <SUB MENU>-Taste od
[BILD]-Menü DEUTSCH - 47Anpassung und Einstellungen c. Einstellung des AusgangspegelsDrücken Sie zur Einstellung des Ausgangspegels zvon der aktuell
[BILD]-Menü 48 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenInitialisieren der Ergebnisse der Gamma- ●EinstellungGAMMA-EINSTELLUNGEINSTELL-MODUSGAMMA HOCHGAMM
[BILD]-Menü DEUTSCH - 49Anpassung und Einstellungen [MPEG RAUSCHUNTERDR.]Hiermit können Sie das Rauschen unterdrücken, das bei der Projektion von Vi
SicherheitshinweiseEinführungErste SchritteAnpassung und Einstellungen WartungAnhangDEUTSCH - 5Grundlagen der Bedienung Inhalt [CLOCK PHASE] ...
[BILD]-Menü 50 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenDrücken Sie die <ENTER>-Taste.4) Das Menü [CURSOR] z(B) und die ausgewählte Farbe (C) werd
[BILD]-Menü DEUTSCH - 51Anpassung und Einstellungen Wählen Sie mithilfe der ▲▼-Tasten einen 4) Menüpunkt aus, und passen Sie mithilfe der ◄►-Tasten d
[BILD]-Menü 52 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenVerwalten der im Modus [RGBCMY] erstellten, zgespeicherten Speicherprotokolle SPEICHER EINSTELL-M
[BILD]-Menü DEUTSCH - 53Anpassung und Einstellungen Löschen von Prolen ●Wählen Sie mithilfe der ▲▼-Tasten die 1) Option [PROFIL LÖSCHEN] aus, und dr
[BILD]-Menü 54 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenLaden gespeicherter Prole ●Wählen Sie ein gespeichertes Prol (Farbanpassungsergebnis) aus. Die i
[BILD]-Menü DEUTSCH - 55Anpassung und Einstellungen [RGB/YCBCR], [RGB/YPBPR]Im Normalbetrieb sollte die Einstellung [AUTO] sein. Wenn die Bilder bei
[BILD]-Menü 56 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenWählen Sie mithilfe der ▲▼◄►-Tasten 5) die Option [JA] aus.Drücken Sie die <ENTER>-Taste.6)
[POSITION]-Menü DEUTSCH - 57Anpassung und Einstellungen [POSITION]-MenüWählen Sie [POSITION] im Hauptmenü unter „Navigation durch das Menü“ ( Seite 3
[POSITION]-Menü 58 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[ASPEKT-FUNKTION]Sie können das Bildseitenverhältnis bei Bedarf manuell umschalten. Bildseiten
[POSITION]-Menü DEUTSCH - 59Anpassung und Einstellungen Aspekt-Funktion Projektionsäche[4:3]Projiziert im Verhältnis 4:3.Eingangssignal Projektionsä
Vor Gebrauch lesen 6 - DEUTSCHSicherheitshinweiseVor Gebrauch lesenWARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigu
[POSITION]-Menü 60 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[WSS]Beim europäischen Rundfunksystem wird durch WSS (Breitwand-Signalgebung) automatisch das
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü DEUTSCH - 61Anpassung und Einstellungen [3D EINSTELLUNGEN]-MenüDrücken Sie die Taste <3D> auf der Fernbedienung, oder wä
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü 62 - DEUTSCHAnpassung und EinstellungenAnmerkungWenn die Einstellung [AUTO] nicht ausgewählt ist, wird der Eingang auf HDMI u
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü DEUTSCH - 63Anpassung und Einstellungen [LINKS/RECHTS TAUSCH]Wechseln Sie in den Modus [GESPIEGELT], wenn Sie beim Anschauen e
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü 64 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[ 3D EINGANGS-SIGNALANZEIGE]Verwenden Sie zur einfachen Balanceanpassung ein Videoger
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü DEUTSCH - 65Anpassung und Einstellungen Geben Sie mithilfe der ▲▼◄►-Tasten die 5) Position der erforderlichen Zeichen an, die
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü 66 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[BILDABGLEICH SPEICHERNAMEN ●ÄNDERN]Sie können den mit [BILDABGLEICH SPEICHER SICHERN
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü DEUTSCH - 67Anpassung und Einstellungen [HELLIGKEITSSTEUERUNG]Hiermit kann die Helligkeit der 3D-Brille eingestellt werden.Ein
[3D EINSTELLUNGEN]-Menü 68 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[3D MONITOR]Im 3D-Video werden hiermit die Tiefenschärfeeffekte vor und im Bildschirm
[OBJEKTIV-EINSTELLUNG]-Menü DEUTSCH - 69Anpassung und Einstellungen Wählen Sie [OBJEKTIV-EINSTELLUNG] im Hauptmenü von „Navigation durch das Menü“ (
Vor Gebrauch lesen DEUTSCH - 7SicherheitshinweiseLESEN SIE ZU IHRER SICHERHEIT DEN FOLGENDEN TEXT SORGFÄLTIG DURCH.Das Gerät wird mit einem dreipolige
[OBJEKTIV-EINSTELLUNG]-Menü 70 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[OPTIK DATEN SICHERN]Jetzt können die Positionen für die Zoom- und Fokuseinstellun
[OBJEKTIV-EINSTELLUNG]-Menü DEUTSCH - 71Anpassung und Einstellungen [OPTIK DAT. NAME ÄNDERN] Wählen Sie mithilfe der ▲▼-Tasten 1) den Namen der zu ä
[OBJEKTIV-EINSTELLUNG]-Menü 72 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[HORIZ.-POSITION]Sie können den Bildbereich horizontal verschieben, um so die rech
[OPTIONEN]-Menü DEUTSCH - 73Anpassung und Einstellungen [OPTIONEN]-MenüWählen Sie [OPTIONEN] im Hauptmenü von „Navigation durch das Menü“ ( Seite 37)
[OPTIONEN]-Menü 74 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[EINSCHALT LOGO]Sie können das beim Start des Projektors angezeigte Panasonic Logo ein- oder a
[OPTIONEN]-Menü DEUTSCH - 75Anpassung und Einstellungen [TRIGGER 1/2 EINSTELLUNG]Sie können die Funktion für jeden Triggeranschluss wählen.Die Trigger
[OPTIONEN]-Menü 76 - DEUTSCHAnpassung und Einstellungen[BILD PAUSE]• Bei Aktivierung von [BILD PAUSE] werden 12 V ausgegeben. Ist die Einstellung j
[OPTIONEN]-Menü DEUTSCH - 77Anpassung und Einstellungen [LAMPENLEISTUNG]Stellen Sie die Lampenleistung je nach Einsatzort des Projektors und Verwendun
[OPTIONEN]-Menü 78 - DEUTSCHGrundlagen der Bedienung[ AUTO EIN]Geben Sie an, ob der Projektor eingeschaltet werden soll, wenn er sich im Bereitschaft
[OPTIONEN]-Menü DEUTSCH - 79Grundlagen der Bedienung [WEITERE FUNKTIONEN]Drücken Sie die <ENTER>-Taste.Daraufhin wird das [WEITERE FUNKTIONEN]-
Vor Gebrauch lesen 8 - DEUTSCHSicherheitshinweiseWARNUNG:STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage benden un
TEMP- und LAMP-Anzeige 80 - DEUTSCHWartungTEMP- und LAMP-AnzeigeBehebung der angezeigten ProblemeWenn ein Problem am Projektor auftritt, leuchtet oder
TEMP- und LAMP-Anzeige DEUTSCH - 81Wartung Lampenanzeige <LAMP>Anzeigestatus Leuchtet rot Blinkt rotProblemDie Lampe muss ausgetauscht werden.
Pege und Ersatzteile 82 - DEUTSCHWartungVor der Reinigung des Projektors / Vor Austausch der KomponentenAchtungSchalten Sie den <MAIN POWER>-Sc
Pege und Ersatzteile DEUTSCH - 83WartungBefestigen Sie die Luftltereinheit am 4) Projektor. Bringen Sie die Luftltereinheit am Projektor an, zind
Pege und Ersatzteile 84 - DEUTSCHWartungAustausch der Komponenten Luftlter und elektrostatischer FilterDer Luftlter muss ausgetauscht werden, wenn
Pege und Ersatzteile DEUTSCH - 85Wartung Austauschintervall der LampeDie Lampe ist eine Komponente, die Verschleiß unterliegt. Mit zunehmender Verwe
Pege und Ersatzteile 86 - DEUTSCHWartung LampenaustauschprozessAchtungWenn die Lampe die Lebensdauer von 4 000 Stunden züberschritten hat (wenn die
Pege und Ersatzteile DEUTSCH - 87WartungEntfernen Sie die Luftlterabdeckung.11) Lösen Sie die Befestigungsschraube zder Luftlterabdeckung mit ein
Pege und Ersatzteile 88 - DEUTSCHWartungDrücken Sie die <MENU>-Taste, um den 20) Menübildschirm anzuzeigen, und wählen Sie [OPTIONEN] mit den
Fehlerbehebung DEUTSCH - 89WartungFehlerbehebungÜberprüfen Sie diese Punkte erneut. Weitere Informationen nden Sie auf der entsprechenden Seite.Probl
Vor Gebrauch lesen DEUTSCH - 9SicherheitshinweiseWARNUNG:Die Luftein- und -auslassöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.Bei abgedeckten Entlüftungsö
Sicherheitsmaßnahmen für Deckenhalterungen 90 - DEUTSCHWartungSicherheitsmaßnahmen für DeckenhalterungenWenn der Projektor an der Decke montiert wird,
Verwenden von VIERA Link DEUTSCH - 91AnhangVerwenden von VIERA LinkVIERA Link (HDAVI Control™) verbindet Projektor und andere Geräte über die VIERA Li
Verwenden von VIERA Link 92 - DEUTSCHAnhangVIERA Link-Steuerung kompatibler Geräte„Verwenden des Menüs [VIERA LINK]“ ( Seite 93)In der Tabelle unte
Verwenden von VIERA Link DEUTSCH - 93Anhang Verwenden von [VIERA LINK-MENÜ]Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Geräts mit den Bedienelem
Verwenden von VIERA Link 94 - DEUTSCHAnhang[HEIMKINO-LAUTSTÄRKE] ●Sie können die Lautstärke des Heimkino-Lautsprechers über die Projektorfernbedienung
Technische Informationen DEUTSCH - 95AnhangVerzeichnis kompatibler SignaleIn der folgenden Tabelle sind die Signaltypen angegeben, die mit dem Projekt
Technische Informationen 96 - DEUTSCHAnhangListe der unterstützten 3D-VideosignaleWenn die Option [3D EINGABEFORMAT] auf [AUTO] eingestellt ist, entsp
Technische Informationen DEUTSCH - 97AnhangSerieller AnschlussDer serielle Port im Buchsenbereich des Projektors entspricht der Schnittstellenspezika
Technische Informationen 98 - DEUTSCHAnhang Kabelspezikationen(Bei Anschluss an einen PC) SteuerungsbefehleBefehle sind verfügbar, wenn dieser Proj
Technische Informationen DEUTSCH - 99AnhangBefehlSteuerungsinhalt AnmerkungenVXXOPTIK DATEN LADENLädt OPTIK DATEN.LMLI0 = +00000 = OPTIK DATEN 1 LMLI
Kommentare zu diesen Handbüchern