Panasonic TX32DW304 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach LCD-Fernseher Panasonic TX32DW304 herunter. Panasonic TX32DW304 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 176
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
KULLANIM KILAVUZU
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
HANDLEIDING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TX-32DW304
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE
FARB-TV-GERÄT MIT FERNBEDIENUNG
UZAKTAN KUMANDALI RENKLİ TELEVİZYON
TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO
TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING
ЖК-ТЕЛЕВИЗОР
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 175 176

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TX-32DW304

OPERATING INSTRUCTIONSMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGKULLANIM KILAVUZUISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTOHANDLEIDINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИTX-32DW304COLOU

Seite 2

English - 10 -Remote ControlBACKEXITLANG SUBT1. Standby: Switches On / Off the TV2. Text: Displays teletext (where available), press again to supe

Seite 3 - DO NOT OPEN

Italiano - 100 -Indicazioni sul ProdottoI seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicu

Seite 4 - LASER PRODUCT

Italiano - 101 -ManutenzioneCome prima cosa, togliere la spina dalla presa di corrente.Pannello Display, Armadietto, PiedistalloNormale cura:Pulire

Seite 5

Italiano - 102 -Quando Viene usata la Staffa di Supporto a PareteContattare il proprio rivenditore Panasonic per acquistare la staffa di sospensione

Seite 6

Italiano - 103 -Caratteristiche• TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata (DVB-T-T2/C/S-S2)• Ingressi HDMI per collegare altri dispositivi con

Seite 7

Italiano - 104 -Cambio dei Canali e di VolumeSarà possibile modicare il canale e regolare il volume usando il pulsante Volume +/- e Programma +/- s

Seite 8

Italiano - 105 -SpecicheTrasmissione TVPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKCanali RiceventiVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDRicezione DigitaleTV digi

Seite 9 - Specication

Italiano - 106 -TelecomandoBACKEXITLANG SUBT1. Standby: Accende / Spegne la TV2. Testo: Visualizza il televideo (ove disponibile), premere nuovame

Seite 10 - LANG SUBT

Italiano - 107 -CollegamentiRaccordo Tipo Cavi DispositivoConnessione Scart (retro)Collegamento VGA (retro)AV LATERALE PC/YPbPr collegamento audi

Seite 11 - English - 11

Italiano - 108 -Accensione/SpegnimentoPer Accendere la TVCollegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente, quale ad esempio una presa a pa

Seite 12 - To Switch the TV Off

Italiano - 109 -questo tipo di antenna. Premere il tasto OK per continuare. Sarà possibile impostare quattro opzioni DiSEqC (ove presente) sulla sch

Seite 13 - System Audio Control

English - 11 -ConnectionsConnector Type Cables DeviceScart Connection (back)VGA Connection (back)SIDE AV PC/YPbPr Audio Connection (side)YPbPr/PC Au

Seite 14 - TV Menu Contents

Italiano - 110 -CEC e CEC RC PassthroughQuesta funzione consente di controllare i dispositivi dotati di CEC, collegati tramite porte HDMI, servendos

Seite 15 - Sound Menu Contents

Italiano - 111 -Indice menu TVIndice del Menu ImmagineModalitàSarà possibile modicare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i

Seite 16

Italiano - 112 -Indice Menu AudioVolumeRegola il livello del volume.EqualizzatoreSeleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate

Seite 17

Italiano - 113 -Congurazione - Contenuto del Menu ImpostazioniAccesso CondizionatoControlla i moduli di accesso condizionato se disponibili.LinguaS

Seite 18 - Now/Next Schedule

Italiano - 114 -Installa e Sintonizza Contenuti del MenuRicerca Automatica Dei Canali (Risintonizzazione)Visualizza le opzioni di sintonizzazione au

Seite 19

Italiano - 115 -Funzionamento GeneraleUtilizzo dell'elenco CanaliLa TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco Canali. Sarà possibile

Seite 20 - Index Resolution Frequency

Italiano - 116 -Programma Elenco (*)(*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli eventi del canale evidenziato.Prec. Fascia or

Seite 21 - English - 21

Italiano - 117 -Guida alla Risoluzione dei Problemi e SuggerimentiLa TV non si accendeAccertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collega

Seite 22 - Extension

Italiano - 118 -Compatibilità Segnale AV e HDMIFonte Segnali Supportati DisponibileEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60AV LateralePAL

Seite 23 - English - 23

Italiano - 119 -Formati di File Video Supportati per la Modalità USBEstensione Codec Video SPEC (Risoluzione) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@

Seite 24 - Supported DVI Resolutions

English - 12 -Switching On/OffTo Switch the TV OnConnect the power cord to a power source such as a wall socket (220-240V AC, 50 Hz). Switch the “”

Seite 25

Italiano - 120 -Formati di File Audio Supportati per la Modalità USBEstensioneCodec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento .mp3, MPEG1/2 Layer1

Seite 26 - ATTENTION

Italiano - 121 -EstensioneCodec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 3

Seite 27 - AVERTISSEMENT

Italiano - 122 -Risoluzioni DVI SupportateIn fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DV

Seite 28

Nederlands - 123 -InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie...124Markeringen op Het Product...

Seite 29

Nederlands - 124 -VeiligheidsinformatieUw TV in extreme milieu-omstandigheden bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat.OPGELETRISICO OP ELEK

Seite 30

Nederlands - 125 -Markeringen op Het ProductDe volgende symbolen worden gebruikt op het product als markeerpunt voor restricties en voorzorgsmaatre

Seite 31

Nederlands - 126 -HandhavingTrek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact.Display, kast, voetstukRegelmatig onderhoud:Veeg het oppervlak van het

Seite 32

Nederlands - 127 -Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt WordtNeem contact op met uw plaatselijke Panasonic verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kop

Seite 33

Nederlands - 128 -Stand-by MeldingenAls de tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van een antenne of HDMI-bron) gedurende 5 minuten schakelt de tv o

Seite 34 - Connexions

Nederlands - 129 -Antenne AansluitingenSluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker aan op de ANTENNE INGANG (ANT) of satelliets

Seite 35 - Diffusion

English - 13 -After all the available stations are stored, scan results will be displayed. Press OK to continue. The Edit Channel List menu will be

Seite 36

Nederlands - 130 -SpecicatiesTV-UitzendingPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKKanalen OntvangenVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDDigitale OntvangstVol

Seite 37 - Commande audio système

Nederlands - 131 -AfstandsbedieningBACKEXITLANG SUBT1. Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit2. Tekst: Geeft de teletekst weer (indien beschikbaar). Dru

Seite 38 - Contenu du Menu Image

Nederlands - 132 -AansluitingenConnector Type Kabels ApparaatScart Aansluiting (achterkant)VGA-Aansluiting (achteraan)ZIJDE AV PC/YPbPr Audio Verbin

Seite 39 - Contenu du Menu Son

Nederlands - 133 -Aan/UitschakelenDe tv InschakelenVerbind het netsnoer met een stroombron zoals een stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Schakel de kn

Seite 40 - Français - 40

Nederlands - 134 -Analoog: Als de zoekoptie analoge uitzending ingeschakeld is, zal de tv op zoek gaan naar analoge kabeluitzendingen nadat andere

Seite 41

Nederlands - 135 -CEC en CEC RC PassthroughDeze functie biedt de mogelijkheid de CEC-ingeschakelde apparaten die verbonden zijn via HDMI-poorten te

Seite 42 - Programme Linéaire

Nederlands - 136 -TV Menu InhoudBeeldmenu InhoudModusU kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan worden i

Seite 43

Nederlands - 137 -Geluidsmenu InhoudVolumePast het volumeniveau aan.EqualizerSelecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in

Seite 44 - Index Résolution Fréquence

Nederlands - 138 -Instellingen - Inhoud van het menu InstellingenVoorwaardelijke ToegangBestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig

Seite 45

Nederlands - 139 -Installeer de menu-Inhoud en Stem Opnieuw AfAutomatische Zenderscan (Opnieuw Afstemmen)Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D

Seite 46 - Français - 46

English - 14 -TV Menu ContentsPicture Menu ContentsModeYou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be

Seite 47 - Français - 47

Nederlands - 140 -Algemene tv-bedieningHet gebruik van de zenderlijstHet tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in de zenderlijst. Aan de hand

Seite 48 - Français - 48

Nederlands - 141 -Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen): Geeft de programma’s weer van de volgende dag.Gebeurtenissen details (Infoknop): Geef

Seite 49 - Français - 49

Nederlands - 142 -• Werden de correcte stekkers gebruikt voor de aansluiting van de antenne? • Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler

Seite 50

Nederlands - 143 -AV en HDMI- signaal compatibiliteitBronOndersteunde signalenBeschikbaarEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OZijde

Seite 51 - Inbetriebnahme durch

Nederlands - 144 -Ondersteunde Video Bestandsformaten Voor de USB-ModusExtensie Video Codec SPEC (Resolutie) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@3

Seite 52

Nederlands - 145 -Ondersteunde Geluidsbestandsformaten Voor de USB-ModusExtensieAudio codec Bitsnelheid Sample rate .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~

Seite 53

Nederlands - 146 -ExtensieAudio codec Bitsnelheid Sample rate .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/

Seite 54

Nederlands - 147 -Ondersteunde DVI-ResolutiesAls u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (n

Seite 55

Русский - 148 -СодержаниеТехника безопасности ...149Маркировка на изделии ...149

Seite 56 - (Symbol auf der Unterseite):

Русский - 149 -Техника безопасностиИспользование телевизора в экстремальных условиях может вызвать его поломку.ОСТОРОЖНООПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧ

Seite 57

English - 15 -Sound Menu ContentsVolumeAdjusts the volume level.EqualizerSelects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User m

Seite 58

Русский - 150 -Оборудование класса II: Данное изделие разработано таким образом, что безопасное подключение к системе заземления не требуется.Обо

Seite 59 - Anschlüsse

Русский - 151 -ОбслуживаниеСначала отключите штепсель из сетевой розетки.Экран, Корпус ПодставкаОбычный уход:Осторожно вытрите поверхность экран

Seite 60 - Über die Sendertypauswahl

Русский - 152 -Использование кронштейна для настенного крепленияОтверстия для установки кронштейна для настенного крепления;Задняя сторона тел

Seite 61

Русский - 153 -Комплектация• Пульт дистанционного управления.• Батарейки: AA X 2 шт.• Инструкция.• Соединительный кабель для бокового разъему AV.• В

Seite 62 - Systemeigene Audiosteuerung

Русский - 154 -Подключение питания ВАЖНО: Телевизор рассчитан на работу от электросети с напряжением 220-240В переменного тока и частото

Seite 63 - TV-Menüinhalte

Русский - 155 -Технические характеристикиТелевещаниеPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKПрием каналовVHF (ДИАПАЗОН I/III) - UHF (ДИАПАЗОН U) - ГИПЕРЧАСТОТНЫЙ ДИ

Seite 64 - Inhalt des Tonmenüs

Русский - 156 -Пульт дистанционного управленияBACKEXITLANG SUBT1. Режим ожидания: Включение/выключение телевизора2. Текст: Отображает телетекст (п

Seite 65 - CEC Auto Power On

Русский - 157 -РазъемыРазъем Тип Кабели УстройствоСоединение Scart (сзади)Соединение VGA (сзади)БОКОВОЙ AV Разъем для звука ПК / YPbPr (сбоку)YP

Seite 66

Русский - 158 -Включение/выключениеВключение телевизораПодключите сетевой шнур к сети электропитания с параметрами 220-240 В переменного тока, часто

Seite 67 - Zeitleiste

Русский - 159 -• Переключатель DiSEqC: Выберите этот тип антенны, если у вас несколько спутниковых тарелок и переключатель DiSEqC. Нажмит

Seite 68

English - 16 -Setup - Settings Menu ContentsConditional AccessControls conditional access modules when available.LanguageYou may set a different lan

Seite 69 - Index Auösung Frequenz

Русский - 160 -CEC и CEC RC PassthroughЭта функция позволяет управлять с помощью пульта дистанционного управления телевизора устройствами, по

Seite 70

Русский - 161 -Состав меню телевизораИзображениеРежимВы можете изменить режим изображения в соответствии с Вашими предварительными настройками или т

Seite 71 - Deutsch - 71

Русский - 162 -ЗвукГромкостьНастраивает уровень громкости.ЭквалайзерВыбирает режим эквалайзера. Пользовательские настройки можно устанавливать тольк

Seite 72 - Erweiterung

Русский - 163 -Настройка - Содержание Меню "Настройки"Условный доступУправляет модулями условий доступа при их наличии.ЯзыкВы можете устан

Seite 73 - Deutsch - 73

Русский - 164 -Установка и перенастройка содержания менюАвтоматический поиск каналов (перенастройка)Отображает опции автоматической настройки. Цифро

Seite 74 - UnterstützteDVI-Auösungen

Русский - 165 -Общее управление телевизоромИспользование списка каналовТелевизор сортирует все станции, сохраненные в списке каналов. Вы может

Seite 75

Русский - 166 -Следующий/Предыдущий день (кнопки Программа +/-): Отображение передачи следующего или предыдущего дня.Поиск (кнопка Текст): Отоб

Seite 76 - AÇMAYINIZ

Русский - 167 -телевизор не возобновил работу после обновления, отключите его из электрической розетки на 2 минуты, а затем снова включите.Поиск

Seite 77

Русский - 168 -Режимы изображения при подключении ПКВ следующей таблице представлены режимы изображения при подключении ПК. Ваш телевизор может

Seite 78

Русский - 169 -Поддерживаемые форматы видео-файлов для режима USBРасширение Видео кодек SPEC (разрешение) и скорость передачи данных в битах.dat, v

Seite 79

English - 17 -Install and Retune Menu ContentsAutomatic channel scan (Retune)Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores

Seite 80

Русский - 170 -Поддерживаемые форматы звуковых файлов для режима USBРасширениеЗвуковой кодек Скорость в битах Частота дискретизации .mp3, MPEG1/2

Seite 81

Русский - 171 -РасширениеЗвуковой кодек Скорость в битах Частота дискретизации .wavMPEG1/2 Layer1 32 кбит/с, 448 кбит/с16 Кгц ~ 48 КгцMPEG1/2 Laye

Seite 82 - Özellikler

Русский - 172 -Поддерживаемые разрешения DVIПодключая устройствак вашему телевизору с помощью кабелей конвертера DVI в HDMI (не входящего в поставку

Seite 83

Product che Supplier Panasonic Corporation Model IDTX-32DW304 Energy eciency classA+ Visible screen size (di

Seite 84 - Bağlantılar

Русский - 174 -DeutschAProduktdatenblatt CModellkennungGJährlicher EnergieverbrauchBLieferantenDEnergieeffizienzklasseHLeistungsaufnahme im Bereitsc

Seite 85 - Televizyonu Kapatmak için

Русский - 175 -English - 20 -Lietuvių k.AGaminio kortelėCModelio identifikatoriusGMetinis energijos sunaudojimasBTiekėjasDEnergijos efektyvumo kla

Seite 87 - TV Menüsü İçeriği

English - 18 -General TV OperationUsing the Channel ListThe TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set fa

Seite 88 - Ses Menüsü İçeriği

English - 19 -Event Details (Info button): Displays detailed information about selected programmes.Filter (Blue button): Views ltering options.Prog

Seite 89 - PIN numarasını giriniz

English - 2 -ContentsSafety Information ...3Markings on the Product...

Seite 90

English - 20 -PC Input Typical Display ModesThe following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not suppo

Seite 91 - Liste Çizelgesi(*)

English - 21 -Supported Video File Formats for USB ModeExtension Video Codec SPEC (Resolution) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@30fps - 40 Mbps

Seite 92

English - 22 -Supported Audio File Formats for USB ModeExtensionAudio Codec Bit Rate Sample rate .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KH

Seite 93

English - 23 -ExtensionAudio Codec Bit Rate Sample rate .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/2 Laye

Seite 94 - Türkçe - 94

English - 24 -Supported DVI ResolutionsWhen connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied

Seite 95 - Türkçe - 95

Français - 25 -Table des matièresConsignes de Sécurité ...26Marquages sur le Produit ...

Seite 96 - Türkçe - 96

Français - 26 -Consignes de SécuritéIMPORTANT - Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer ou de faire fonctionner votre ap

Seite 97

Français - 27 -Marquages sur le ProduitLes symboles suivants sont utilisés sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restrictions,

Seite 98

Français - 28 -EntretienRetirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.Panneaud'Afchage,Coffret,PiédestalEnt

Seite 99 - ATTENZIONE

Français - 29 -Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au murVeuillez contacter votre revendeur local pour l'achat de l’applique

Seite 100 - AVVERTENZA

English - 3 -Safety InformationDon’t operate your TV in extreme ambient conditions as this may cause damage to your TV.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK

Seite 101

Français - 30 -Fonctions• TV couleur avec télécommande• TV numérique / par câble / satellite entièrement intégrée (DVB-T2/C/S2)• Entrées HDMI pour c

Seite 102

Français - 31 -Sélection d'entréeUne fois que vous connectez votre télé à des systèmes externes, vous pouvez passer à d'autres sou

Seite 103

Français - 32 -Représentant autorisé : Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyWeb Site: http:

Seite 104

Français - 33 -TélécommandeBACKEXITLANG SUBT1. Veille: Met le téléviseur sous/hors tension2. Texte : Afche le télétexte (si disponible), appuyez

Seite 105 - Speciche

Français - 34 -ConnexionsConnecteur Type Câbles DispositifBranchement

Seite 106

Français - 35 -Marche/ArrêtPour Allumer la TVConnectez le câble d'alimentation à une source d'alimentation telle qu'une prise m

Seite 107

Français - 36 -sur OK pour continuer. Vous pouvez dénir quatre options DiSEqC (lorsqu'il est disponible) à l'écran suivant. Appuyez sur

Seite 108 - Trasmissione

Français - 37 -Menu Navigateur multimédiaVous pouvez lire les chiers de photo, de musique et de lm stockés sur un disque USB en connectant ce dern

Seite 109

Français - 38 -Contenu du Menu TéléviseurContenu du Menu ImageModeVous pouvez modiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mo

Seite 110 - Controllo Impianto Audio

Français - 39 -Contenu du Menu SonVolumeAjuste le niveau du volume.ÉgaliseurSélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent

Seite 111 - Indice menu TV

English - 4 -Markings on the ProductThe following symbols are used on the product as a marker for restrictions and precautions and safety instructio

Seite 112 - Indice Menu Audio

Français - 40 -Conguration-ContenuduMenuParamètresAccès ConditionnelContrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.Lang

Seite 113 - Italiano - 113

Français - 41 -Installation et Réglage des Contenus du MenuBalayage de Chaîne Automatique (Nouveau Réglage)Afche les options de réglage automatique

Seite 114

Français - 42 -Fonctionnement Général de la TVUtilisation de la Liste de ChaînesLe téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la Liste des

Seite 115 - Programma linea temporale

Français - 43 -Maintenant (Bouton Remplacement) : Affiche l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance.Programme de liste (*)(*) Dans cett

Seite 116

Français - 44 -Résolution des Problèmes et AstucesLa TV va s'allumerAssurez-vous que le câble d’alimentation est correctement branché dans

Seite 117 - Indice Risoluzione Frequenza

Français - 45 -Compatibilité des Signaux AV et HDMISourceSignaux pris en chargeDisponibleEXT(PÉRITEL)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60AV lat

Seite 118 - Italiano - 118

Français - 46 -Formats de Fichiers Vidéo Pris en Charge Pour le Mode USBExtension Code vidéo SPEC (Résolution) & Taux binaire.dat, vob MPEG1/21

Seite 119 - Italiano - 119

Français - 47 -Formats de Fichiers Audio Pris en Charge Pour le Mode USBExtensionCode audio Taux binaire Taux d'échantillon .mp3, MPEG1/2 Cou

Seite 120 - Estensione

Français - 48 -ExtensionCode audio Taux binaire Taux d'échantillon .wavMPEG1/2 Couche1 32 Kbps ~ 448 Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Couche2 8 Kbps

Seite 121 - Italiano - 121

Français - 49 -Résolutions DVI Prises en ChargeReportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à

Seite 122 - Risoluzioni DVI Supportate

English - 5 -MaintenanceFirst, remove the mains plug from the mains socket.Display panel, Cabinet, PedestalRegular care:Gently wipe the surface of t

Seite 123

Deutsch - 50 -InhaltSicherheitsinformationen ... 51Kennzeichnungen auf dem Gerät ...52Wartu

Seite 124 - NIET OPENEN

Deutsch - 51 -SicherheitsinformationenVerwenden Sie das TV-Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen, da dies dessen schwere Beschädigung zur

Seite 125 - WAARSCHUWING:

Deutsch - 52 -Kennzeichnungen auf dem GerätDie folgenden Symbole werden auf dem Gerät als Kennzeichnungen für Einschränkungen und Vor-sichtsmaßnahme

Seite 126

Deutsch - 53 -WartungZiehen Sie als Erstes den Netzstecker.Bildschirmäche,Gehäuse,StänderRegelmäßige Wartung:Wischen Sie die Oberäche der Bildsc

Seite 127

Deutsch - 54 -• Legen Sie das TV-Gerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine mit einem sauberen und weichen Tuch bedeckte Arbeitsfläche. Lasse

Seite 128

Deutsch - 55 -Funktionen• Fernbedienbares Farbfernsehgerät• Vollintegriertes Digitale terrestrische/Kabel/Satelliten TV (DVB-T2/C/S2)• HDMI Eingäng

Seite 129

Deutsch - 56 -EingangsauswahlSobald Sie ein externes System an Ihr Gerät angeschlossen haben, können Sie zwischen den verschiedenen Eingangsque

Seite 130 - Specicaties

Deutsch - 57 -Beauftragte Einrichtung: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Ma

Seite 131

Deutsch - 58 -FernbedienungBACKEXITLANG SUBT1. Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus2. Text: Zeigt Teletext an (sofern verfügbar), erneut d

Seite 132 - Aansluitingen

Deutsch - 59 -AnschlüsseStecker Typ Kabel GerätScart- Anschluss (Rückseite)VGA- Anschluss (Rückseite)SEITEN-AV PC/YPbPr Audio- Anschluss (seitlic

Seite 133 - Selectie van uitzendingstypes

English - 6 -When using the wall-hanging bracketPlease contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket.Holes fo

Seite 134

Deutsch - 60 -Ein-/AusschaltenUm das TV-Gerät einzuschaltenVerbinden Sie das Stromversorgungskabel mit einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). Sch

Seite 135 - Systeem geluidscontrole

Deutsch - 61 -Bildschirm können Sie vier DiSEqC Optionen (sofern verfügbar) einstellen. Drücken Sie die OK-Taste, um den ersten Satelliten auf

Seite 136 - TV Menu Inhoud

Deutsch - 62 -Menü MedienbrowserSie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie diese an Ihr T

Seite 137 - Geluidsmenu Inhoud

Deutsch - 63 -TV-MenüinhalteInhalt des BildmenüsModusSie können den Bildmodus ändern, um diesen nach Ihren Wünschen oder Anforderungen anzupassen. D

Seite 138

Deutsch - 64 -Inhalt des TonmenüsLautstärkeStellt die Lautstärke ein.EqualizerWählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Mo

Seite 139

Deutsch - 65 -Setup - Inhalt des EinstellungsmenüsBedingter ZugriffHier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern vorha

Seite 140 - Lijst Schema (*)

Deutsch - 66 -Inhalt des Installations- und Sendersuchlauf-MenüsAutomatischer Sendersuchlauf (Umschalten)Zeigt die Optionen für den automatischen Se

Seite 141

Deutsch - 67 -Allgemeine BedienungVerwendung der SenderlisteDas Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender in eine Senderliste. Sie können dies

Seite 142 - Geen geluid

Deutsch - 68 -Jetzt (Swap-Taste): Zeigt das aktuelle Ereignis des markierten Kanals.Sendungenliste (*)(*) In dieser Anzeigeoption werden nur die die

Seite 143

Deutsch - 69 -Fehlerbehebung & TippsDas TV-Gerät schaltet sich nicht einVergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher in die Steckdose.

Seite 144 - Nederlands - 144

English - 7 -Features• Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV (DVB-T2/C/S2)• HDMI inputs to connect other devices with HDMI sockets

Seite 145 - Extensie

Deutsch - 70 -AV- und HDMI-SignalkompatibilitätQuelleUnterstützte SignaleVerfügbarEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60Seiten-AVPAL OS

Seite 146 - Nederlands - 146

Deutsch - 71 -Im USB-Modus unterstützte VideodateiformateErweiterung Video-Codec SPEC(Auösung)&Bitrate.dat, vob MPEG1/21080P@30fps - 40 Mbp

Seite 147 - Ondersteunde DVI-Resoluties

Deutsch - 72 -Im USB-Modus unterstützte AudiodateiformateErweiterungAudio-Codec Bitrate Sample-Rate .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 4

Seite 148

Deutsch - 73 -ErweiterungAudio-Codec Bitrate Sample-Rate .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/2 Lay

Seite 149 - ОСТОРОЖНО

Deutsch - 74 -UnterstützteDVI-AuösungenWenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Ansch

Seite 150 - ВНИМАНИЕ

Türkçe - 75 -İçindekilerGüvenlik Bilgileri ... 76Ürün üzerindeki İşaretler ...

Seite 151

Türkçe - 76 -Güvenlik BilgileriTV'nizi aşırı ortam koşullarında çalıştırmayınız, bu ortamlar TV'nize zarar verebilir.DİKKATELEKTRİK ÇAR

Seite 152

Türkçe - 77 -Ürün üzerindeki İşaretlerAşağıdaki semboller ürün üzerinde sınırlamalar ve önlemler ile güvenlik talimatları için işaretçi olarak

Seite 153

Türkçe - 78 -BakımÖnce elektrik şini şebeke prizinden çekiniz.Gösterge paneli, Kabin, KaideDüzenli bakım:Pislikleri ve parmak izlerini temizlemek i

Seite 154

Türkçe - 79 -Duvara asma ayağı kullanıldığındaTavsiye edilen duvara asma ayağını satın almak için lütfen bölgenizdeki Panasonic bayisine başvurunuz.

Seite 155 - Технические характеристики

English - 8 -Inserting the Batteries into the RemoteLift the cover on the back of the remote gently. Insert two AA batteries. Make sure the (+) and

Seite 156

Türkçe - 80 -Özellikler• Uzaktan kumandalı renkli TV• Tam entegre dijital karasal yayın/kablolu yayın/uydu yayını alıcılı TV (DVB-T2/C/S2).• HDMI s

Seite 157

Türkçe - 81 -Pilleri Uzaktan Kumandanıza YerleştirinizKumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe kaldırınız. İki adet AA pil yerleştiriniz. (+)

Seite 158 - О выборе типа вещания

Türkçe - 82 -ÖzelliklerTV YayınıPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKAlınan KanallarVHF (BANT I/III) - UHF (BANT U) - HİPERBANTDijital AlışTam entegre dijital ka

Seite 159

Türkçe - 83 -Uzaktan KumandaBACKEXITLANG SUBT1. Bekleme: TV’yi açar / kapatır2. Tekst: Teleteksti (olan yerlerde) görüntüler, tekrar basarak tele

Seite 160 - Звуковое управление системой

Türkçe - 84 -BağlantılarKonektör Tip Kablolar CihazSkart Bağlantısı (arka)VGA Bağlantısı (arka)YAN AV PC/YPbPr Ses Bağlantısı (yan)YPbPr/PC Ses Kabl

Seite 161 - Состав меню телевизора

Türkçe - 85 -Açma/KapatmaTV’yi Açmak içinElektrik kablosunu, elektrik prizi gibi bir güç kaynağına bağlayın (220-240V AC, 50 Hz). TV üzerindek

Seite 162

Türkçe - 86 -göre düzenleyebilir veya Menu tuşuna basarak TV izleyebilirsiniz.Arama devam ederken, kanalları LCN'ye (*) göre sıralamak

Seite 163

Türkçe - 87 -TV Menüsü İçeriğiGörüntü Menüsü İçeriğiModTercihlerinize ya da gerekliliklere uyması için resim modunu değiştirebilirsiniz. Resim modu

Seite 164

Türkçe - 88 -Ses Menüsü İçeriğiSesSesi seviyesini ayarlar.EkolayzırEkolayzır modunu seçer. Özel ayarlar sadece Kullanıcı modunda yapılabilir.BalansS

Seite 165 - График Временная шкала

Türkçe - 89 -Ayarlar - Ayarlar Menüsü İçeriğiKoşullu ErişimMevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder.DilYayıncıya ya da ülkeye b

Seite 166

English - 9 -SpecicationTV BroadcastingPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKReceiving ChannelsVHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBANDDigital ReceptionFully

Seite 167

Türkçe - 90 -Kurulum ve Geri Dönüş Menüsü İçeriğiOtomatik Kanal Arama (Yeniden Ayarlama)Otomatik kanal arama seçeneklerini görüntüler. Dijital Anten

Seite 168 - Указатель Разрешение Частота

Türkçe - 91 -Genel TV KullanımıKanal Listesinin KullanılmasıTV Kanal Listesinde yer alan tüm kaydedilmiş istasyonları sıralar. Kanal Listes

Seite 169 - Русский - 169

Türkçe - 92 -Seçenekler (OK tuşu): Program seçeneklerini görüntüler.Şimdi/Sonra ÇizelgesiGezinme (Gezinme tuşları): Kanal ve program listes

Seite 170 - Расширение

Türkçe - 93 -PC Girişi Tipik Ekran ModlarıAşağıdaki tablo tipik video görüntüleme modlarının bir resmidir. TV’niz tüm çözünürlükleri desteklemiyo

Seite 171 - Русский - 171

Türkçe - 94 -USB Modunda Desteklenen Video Dosyası BiçimleriUzatma Video Şifrelemesi SPEC (Çözünürlük) ve Bit Değeri.dat, vob MPEG1/21080P@30fps -

Seite 172 - Поддерживаемые разрешения DVI

Türkçe - 95 -USB Modunda Desteklenen Ses Dosyası BiçimleriUzatmaSes Şifrelemesi Bit değeri Örnek oranı .mp3, MPEG1/2 Katman1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz

Seite 173 - Product che

Türkçe - 96 -UzatmaSes Şifrelemesi Bit değeri Örnek oranı .wavMPEG1/2 Katman1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Katman2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/2

Seite 174 - TQB0E2387

Türkçe - 97 -Desteklenen DVI ÇözünürlükleriCihazı DVI dönüştürme kablosu (DVI - HDMI kablosu - tedarik edilmemiştir) ile TV’nizin konek

Seite 175 - Русский - 175

Italiano - 98 -IndicazioniInformazioni Sulla Sicurezza ...99Indicazioni sul Prodotto ...

Seite 176

Italiano - 99 -Informazioni Sulla SicurezzaNon usare la TV in condizioni ambientali estreme, dato che ciò potrebbe causare danni alla TV.ATTENZIONER

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare