Panasonic SCHTB520EG Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach LCD-Fernseher Panasonic SCHTB520EG herunter. Panasonic SCHTB520EG Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2011/03/11
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Zestaw audio do kina domowego
Sestava pro domácí kino
Modell Nr. / Modèle n° / Model No. / Nr Modelu / Model č.
SC-HTB520
Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.
Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione.
Urzdązenie pokazane na ilustracjach może siężnić od zakupionego urządzenia.
Uvedené ilustrace se mohou od vašeho přístroje lišit.
EG
RQTX1280-1D
SC-HTB520_RQTX1280-D_Ger.book Page 1 Friday, March 4, 2011 9:58 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SC-HTB520

2011/03/11BedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługiNávod k obsluzeHeimkino-AudiosystemSystème home cinémaSistema audio Ho

Seite 2 - Sehr geehr ter Kunde

10SicherheitsmaßnahmenACHTUNGDer Einbauort muss langfristiger Belastung standhalten können.≥ Kommt es im Laufe einer langfristigen Belastung zu einer

Seite 3 - Lizenzen

22Rozwiązywanie problemówZanim zwrócisz się do serwisu, wykonaj następujące sprawdziany. Jeżeli masz wątpliwości co do niektórych punktów sprawdzianów

Seite 4 - INHALTSVERZEICHNIS

23Informacje dodatkoweBrak dźwięku (lub obrazu).≥ Wyłącz wyciszenie. (> 19)≥ Sprawdź połączenia z innymi urządzeniami. (> 15, 16)≥ Upewnij się,

Seite 5 - Pflege des Geräts

24Nie ma zasilania.Upewnij się, że przewód zasilania aktywnego subwoofera jest poprawnie podłączony.Subwoofer wyłącza się natychmiast po włączeniu.Odł

Seite 6 - Anordnung der Bedienelemente

25Informacje dodatkoweSpecifikacje1 Dane techniczne mogą podlegać zmianom bez uprzedzenia.Masa i wymiary są przybliżone.2Całkowite zniekształcenie ha

Seite 7 - Fernbedienung

26Deklaracja zgodnościNiniejszym “Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieni

Seite 8 - Schritt 1 Aufstellung

105SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM

Seite 9 - Aktiver Subwoofer

2Vážený zákazníkuDěkujeme za zakoupení tohoto výrobku.Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.Před z

Seite 10 - Sicherheitsmaßnahmen

3ČESKYOpatřeníBezpečnostní opatřeníPřístroj postavte na rovnou plochu mimo dosah přímého slunečního záření, vysokých teplot, vysoké vlhkosti a nadměrn

Seite 11 - Vorsichtsmaßnahmen

4OBSAHBezpečnostní opatření ... 3Licence ...

Seite 12

5Před použitímPříslušenstvíPřed použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané příslušenství.≥ Správná čísla výrobku z ledna 2011. Mohou být předmětem

Seite 13

11InbetriebnahmeVorsichtsmaßnahmen1 Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.≥ Positionieren

Seite 14

6Referenční příručka ovladače1Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj přepíná z provozního do pohotovostníh

Seite 15 - Schritt 2 Anschlüsse

7Před použitím1 Zapnutí nebo vypnutí tohoto zařízení (> 19)2 Zvolte zdroj signálu (> 19)≥ [TV]:Volba televizoru v úloze zdroje≥ [BD/DVD]:Volba z

Seite 16 - Digital Transmitter-Anschluss

8Např.≥ Pokud na televizi dochází k nepravidelnému zbarvování, televizi vypněte přibližně na 30 minut. Pokud tento problém přetrvává, přesuňte zaříze

Seite 17

9ZačínámeAktivní basový reproduktor umístěte asi 30 cm od televizoru.≥Je-li televizor Wifi kompatibilní, umístěte aktivní basový reproduktor asi 2 m o

Seite 18 - Verbindung

10Bezpečnostní opatřeníVAROVÁNÍUjistěte se, že místo určené pro instalaci je dostatečně pevné, aby vydrželo dlouhodobé používání.≥ Když se jeho pevnos

Seite 19 - Gebrauch des Geräts

11ZačínámeOpatření1 Prostřednictvím níže uvedených měření identifikujte polohu pro přišroubování na stěnu.≥ Zařízení umístěte tak, aby kolem něj zůsta

Seite 20

126 Přizpůsobte bezpečnostní držák s připojenou šňůrou (> 11) tak, aby pasoval do vyčnívajících součástí, a zašroubujte ho pevně na své místo.≥ Uta

Seite 21 - “HDAVI Control

13ZačínámeOpatřeníPřípravaSoučásti dostupné v prodejní síti (nedodává se)≥Šňůra na zabránění pádu ...

Seite 22 - Fehlerbeseitigung

141 Ke 2 bezpečnostním držákům připevněte šňůru (nedodává se).≥ Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.≥ Zbývající 2 bez

Seite 23

15Začínáme≥Před připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušný návod k použití.Nezapojujte hlavní napájecí přívod před dokončením všech o

Seite 24 - Toninformationen

126Stellen Sie den Sicherheitshalter mit dem angebrachten Seil (>11) so ein, dass er in die vorstehenden Teile greift und schrauben Sie den Sicherh

Seite 25 - Technische Daten

16Audio signál můžete vyvést z připojeného přehrávače Blu-ray disků, přehrávače DVD apod. kompatibilního s HDMI prostřednictvím tohoto zařízení a přiv

Seite 26 - Konformitätserklärung

17ZačínámePři zapojení zařízení IR Blaster je možné odeslat IR signál přijatý snímačem dálkového ovládání tohoto zařízení do senzoru televizoru.Dákové

Seite 27

18≥Zapojte ji až po dokončení všech ostatních připojení.≥Tento systém se vyznačuje určitým nízkým příkonem, i když je vypnutý (toto zařízení; přibliž.

Seite 28 - Cher client

19ZačínámeOvládání zařízeníPoužití tohoto zařízeníPříprava≥ Zapněte televizor.1Zapněte toto zařízení stisknutím [Í].2Zapněte aktivní basový reprodukto

Seite 29 - Licences

20Toto zařízení vytváří pocit dokonalého sjednocení zvuku a obrazu.∫ 3D prostorový zvukI když nejsou instalovány žádné prostorové reproduktory, je efe

Seite 30 - TABLE DES MATIÈRES

21Ovládání zařízeníČinnosti propojené s televizorem (VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Příprava1 Potvrďte, že bylo provedeno připojení HDMI. (> 15, 16)2

Seite 31 - Entretien de l’appareil

22Odstraňování závadDříve, než se obrátíte na servisní službu, proveďte následující kontroly. Když pochybujete o některých kontrolních bodech nebo kdy

Seite 32 - TV BD /D V D

23OdkazŽádný zvuk (nebo obraz).≥ Zrušte vypnutí zvuku. (> 19)≥ Zkontrolujte připojení k jiným zařízením. (> 15, 16)≥ Zkontrolujte, zda přijatý a

Seite 33 - Télécommande

24Systém je vypojen ze zdroje.Ujistěte se o správném připojení napájecího kabelu aktivního basového reproduktoru.Bezprostředně po zapnutí basového rep

Seite 34 - Cet appareil

25OdkazSpecifikace1 Specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.Hmotnost a rozměry jsou přibližné.2 Celkové harmonické zkreslení se měří di

Seite 35 - Caisson des graves actif

13InbetriebnahmeVorsichtsmaßnahmenVorbereitungHandelsübliche Einzelteile (nicht mitgeliefert)≥Halteschnur ...

Seite 36 - Mesures de précaution

26Prohlášení o shoděSpolečnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými us

Seite 37

131SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM

Seite 38

ideas for life Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd.202, Bedok South Avenue 1, Singapore 469332(German)Das oben beschriebene Objekt <A> ent

Seite 39

133SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 29 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM

Seite 40

134SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 30 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM

Seite 41 - Connexion à un téléviseur

135SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 31 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM

Seite 42 - Préparation

Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.netC Panasonic Corporation 2011 RQTX1280-1DF0211FZ1031tvu{zEUSCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 32

Seite 43

141 Bringen Sie ein Seil (nicht mitgeliefert) an den 2 Sicherheitshaltern an.≥ Bewahren Sie die Sicherheitshalterung außerhalb der Reichweite von Kind

Seite 44 - Allumez l’appareil principal

15Inbetriebnahme≥Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.Schließen Sie das Netzkabe

Seite 45 - En utilisant cet appareil

16Das Audiosignal vom angeschlossenen HDMI-kompatiblen Blu-Ray-Spieler, DVD-Spieler usw. kann über dieses Gerät ausgegeben und zum Fernseher durchgela

Seite 46 - ∫ Dialogue en Mode Clair

17InbetriebnahmeMit dem Anschluss des IR-Blaster kann das von dem Fernbedienungssignalsensor empfangene IR-Signal an den Fernsehersensor gesendet werd

Seite 47

18≥ Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.≥Diese Anlage verbraucht auch im ausgeschalteten Zustand eine geringe Menge S

Seite 48 - Dépannage

19InbetriebnahmeVorgängeGebrauch des GerätsVorbereitung≥ Schalten Sie den Fernseher ein.1 Drücken Sie [Í] und schalten Sie das Gerät ein.2 Drücken Sie

Seite 49

2Sehr geehr ter KundeWir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleit

Seite 50 - Informations audio

20Dieses Gerät vermittelt ein Gefühl, als ob Ton und Bild ein Ganzes bilden.∫ 3D-SurroundAuch wenn keine Surround-Lautsprecher vorhanden sind, lässt s

Seite 51 - Spécifications

21VorgängeVerknüpfter Betrieb mit dem Fernseher(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Vorbereitung1 Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss hergestellt wurde. (>

Seite 52

22FehlerbeseitigungPrüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Zweifel haben oder da

Seite 53

23ReferenzKein Ton (oder Bild).≥ Muting ausschalten. (> 19)≥ Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen Geräte. (> 15, 16)≥ Prüfen Sie, ob das em

Seite 54 - Caro cliente

24Kein Strom.Achten Sie darauf, dass das Stromversorgungskabel des aktiven Subwoofers richtig angeschlossen ist.Nach dem Einschalten des Subwoofers sc

Seite 55 - Precauzioni per la sicurezza

25ReferenzTechnische Daten1 Die technischen Daten können ohne Vorankündigung Änderungen unterliegen.Das Gewicht und die Abmessungen sind Nährungswert

Seite 56 - SOMMARIO

26Konformitätserklärung“Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vo

Seite 57 - Cura dell’unità

27SC-HTB520_RQTX1280-D_Ger.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 7:38 PM

Seite 58 - Guida ai comandi

2Cher clientNous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentiv

Seite 59 - Telecomando

3FRANÇAISPrécautionsConsignes de sécuritéPlacez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de

Seite 60 - Punto 1 Collocazione

3DEUTSCHVorsichtsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmenStellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, ho

Seite 61 - Subwoofer Attivo

4TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité ... 3Licences ...

Seite 62 - Precauzioni di sicurezza

5Avant l’utilisationAccessoiresContrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.≥ Numéros de produits corrects à compter de janvier 20

Seite 63 - Precauzioni

6Guide de référence des commandes1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I)Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode

Seite 64

7Avant l’utilisation1 Allume ou éteint cet appareil (> 19)2 Sélectionnez la source (> 19)≥ [TV]:Sélectionne le téléviseur comme source≥ [BD/DVD]

Seite 65

8Ex.:≥ Si la coloration des images de votre téléviseur devient irrégulière, éteignez le téléviseur pendant environ 30 minutes. Si cela persiste, éloi

Seite 66

9PréparatifsÉloignez le caisson des graves actif à environ 30 cm du téléviseur.≥Si le téléviseur à une fonction Wifi (sans fil), placez le caisson des

Seite 67 - Punto 2 Connessioni

10Mesures de précautionAVERTISSEMENTAssurez-vous que l’emplacement de l’installation est assez résistant pour supporter un usage prolongé.≥ Si sa rési

Seite 68 - Preparativi

11Préparatifs Précautions1 Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur.≥ Placez l’appareil en laissant

Seite 69

126Ajustez le support de sécurité avec la cordelette attachée (>11) pour qu’il s’adapte aux parties saillantes et vissez le support de sécurité sol

Seite 70 - Accendere l’unità principale

13Préparatifs PrécautionsPréparationComposants disponibles dans le commerce (non fournie)≥Cordelette antichute ...

Seite 71 - Uso di questa unità

4INHALTSVERZEICHNISVorsichtsmaßnahmen ... 3Lizenzen ...

Seite 72 - Suono tridimensionale

141 Attachez une cordelette (non fournie) aux 2 supports de sécurité.≥ Gardez le support de sécurité hors de portée des jeunes enfants pour éviter qu’

Seite 73 - Cosa si può fare con

15Préparatifs≥Mettez hors tension tous les appareils avant la connexion et lisez les modes d’emploi correspondants.Ne branchez pas le câble d’alimenta

Seite 74 - Risoluzione dei

16Vous pouvez émettre le signal sonore à partir du lecteur Blu-ray, lecteur DVD etc. compatible connecté avec cet appareil et passer le signal à trave

Seite 75

17PréparatifsAvec la connexion IR Blaster, il est possible d’envoyer le signal IR reçu par le capteur de signal de la télécommande de cet appareil ver

Seite 76 - Informazioni Audio

18≥ À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.≥Ce système consomme une petite quantité d’électricité, même lorsqu’il est éteint (cet

Seite 77 - Caratteristiche tecniche

19PréparatifsOpérationsEn utilisant cet appareilPréparation≥ Allumez le téléviseur.1 Appuyez sur [Í] pour mettre cet appareil sous tension.2 Appuyez s

Seite 78

20Cet appareil donne la sensation que le son et l’image ne font qu’un.∫ Surround 3D Même s’il n’y a pas d’enceinte surround, un effet surround est obt

Seite 79

21OpérationsOpérations liées au téléviseur(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Préparation1 Vérifiez que la connexion HDMI a été effectuée. (> 15, 16)2 Sé

Seite 80 - Szanowny Nabywco

22DépannageAvant de solliciter le SAV, faites les vérifications suivantes. Si le résultat de vos vérifications est douteux, ou si les solutions propos

Seite 81 - Licencje

23RéférencePas de son (ou image).≥ Désactivez la fonction “muet”. (> 19)≥ Vérifiez les connexions des autres appareils. (> 15, 16)≥ Assurez-vous

Seite 82 - SPIS TREŚCI

5Vor dem gebrauchZubehörVor dem Gebrauch dieses Geräts kontrollieren Sie die mitgelieferten Teile.≥ Produktnummern Stand Januar 2011. Änderungen jede

Seite 83 - Obchodzenie się z urządzeniem

24Pas d’alimentation.Veillez à ce que le cordon d’alimentation secteur du caisson des graves actif soit correctement connecté.Le caisson des graves s’

Seite 84

25RéférenceSpécifications1 Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.Les poids et les dimensions sont approximatifs.2

Seite 85 - Pilot zdalnego sterowania

26Déclaration de conformité (DoC)Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et

Seite 86 - Urządzenie

53SC-HTB520_RQTX1280-D_Fre.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 4:52 PM

Seite 87 - Aktywny Subwoofer

2Caro clienteLa ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con

Seite 88

3ITALIANOPrecauzioniPrecauzioni per la sicurezzaSistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature

Seite 89

4SOMMARIOPrecauzioni per la sicurezza ... 3Licenze ...

Seite 90

5Prima dell’usoAccessoriControllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.≥ Codici prodotto aggiornati a gennaio 2011.

Seite 91

6Guida ai comandi1 Interruttore di attesa/accensione (Í/I)Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’at

Seite 92

7Prima dell’uso1 Accendere o spegnere quest’unità (> 19)2 Selezionare la sorgente (> 19)≥ [TV]:Selezionare il televisore come sorgente≥ [BD/DVD]

Seite 93 - Podłączanie do telewizora

6Anordnung der Bedienelemente1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus ei

Seite 94 - Przygotowanie

8Ad es.≥ Se sul televisore i colori appaiono irregolari, spegnere il televisore per circa 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare ulteriormen

Seite 95

9PreparativiSistemare il subwoofer attivo a circa 30 cm dal televisore.≥Se il televisore è compatibile Wifi, sistemare il subwoofer attivo a circa 2 m

Seite 96 - 3 Sprawdź, czy łącze

10Precauzioni di sicurezzaATTENZIONEAccertarsi che l’area di installazione sia sufficientemente resistente da consentire un utilizzo a lungo termine.≥

Seite 97 - Użytkowanie urządzenia

11PreparativiPrecauzioni1 Utilizzare le indicazioni che seguono per identificare le posizioni delle viti sulla parete.≥ Posizionare l’unità in modo da

Seite 98 - Dźwięk 3D

126 Allineare il supporto di sicurezza completo di cavo (> 11) alle parti sporgenti, quindi avvitarlo saldamente in posizione.≥ Coppia di serraggio

Seite 99 - Możliwości oferowane przez

13PreparativiPrecauzioniPreparativiComponenti disponibili in commercio (non in dotazione)≥Cordoncino anticaduta...

Seite 100 - Rozwiązywanie

141 Far passare un cordoncino (non in dotazione) attraverso i 2 supporti di sicurezza.≥ Tenere il supporto di sicurezza fuori della portata dei bambin

Seite 101 - DTS PCMD

15Preparativi≥Prima di fare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.Non collegare il cavo di alimentazione CA

Seite 102 - Informacja o dźwięku

16È possibile fare in modo che il segnale audio sia trasmesso da un lettore Blu-ray, un lettore DVD o altro dispositivo analogo compatibile con HDMI,

Seite 103 - Specifikacje

17PreparativiCollegando l’IR Blaster è possibile inviare il segnale IR ricevuto dal sensore del telecomando di questa unità al televisore.Utilizzare i

Seite 104

7Vor dem gebrauch1 Gerät ein- oder ausschalten (> 19)2 Wählen Sie die Quelle aus (> 19)≥ [TV]:TV als Quelle auswählen≥ [BD/DVD]:Das an die HDMI

Seite 105

18≥ Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.≥Il sistema consuma una piccola quantità di corrente alternata anche quando è

Seite 106 - Vážený zákazníku

19PreparativiOperazioniUso di questa unitàPreparativi≥ Accendere il televisore.1 Premere [Í] per accendere questa unità.2 Premere [B Í, C I] sul subwo

Seite 107 - Bezpečnostní opatření

20L’unità dà la sensazione che il suono e l’immagine sia un tutt’uno.∫ Surround tridimensionaleAnche se non sono presenti diffusori surround, si può o

Seite 108 - Před použitím

21OperazioniOperazioni collegate con la TV(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Preparativi1 Controllare che il collegamento HDMI sia stato effettuato. (>

Seite 109 - Péče o přístroj

22Risoluzione dei problemiPrima di chiamare l’assistenza, effettuare i controlli seguenti. Se vi sono dei dubbi su alcuni punti o se le soluzioni sugg

Seite 110 - Referenční příručka ovladače

23ConsultazioneMancata riproduzione (o immagine).≥ Disattivazione della sordina. (> 19)≥ Controllare le connessioni agli altri dispositivi. (> 1

Seite 111 - Dálkový ovladač

24Assenza di corrente.Accertarsi che il cavo di alimentazione CA del subwoofer attivo sia collegato correttamente.Il subwoofer si spegne immediatament

Seite 112 - Toto zařízení

25ConsultazioneCaratteristiche tecniche1 Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.La massa e le dimensioni sono valori indicativi.2 Dis

Seite 113

26Dichiarazione di conformità (DdC)“Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme

Seite 114

79SC-HTB520_RQTX1280-D_Ita.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 6:54 PM

Seite 115

8z.B.:≥ Schalten Sie den Fernseher für etwa 30 Minuten aus, wenn ungewöhnliche Farben auf Ihrem Fernseher auftreten.Sollte die Störung andauern, muss

Seite 116

2Szanowny NabywcoDziękujemy za zakupienie tego produktu.Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia i jego bezpieczną obsługę, należy dokładnie przeczytać

Seite 117

3POLSKIZasady bezpieczeństwaZasady bezpieczeństwaUrządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio nasłonecznionych, w kt

Seite 118

4SPIS TREŚCIZasady bezpieczeństwa ... 3Licencje ...

Seite 119 - Spojení s TV

5Przed rozpoczęciem użytkowaniaAkcesoriaPrzed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź załączone akcesoria.≥ Numery produktów według stanu na styc

Seite 120 - Příprava

6Przewodnik po funkcjach sterowania1 Przełącznik gotowości/włączania (Í/I)Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu pracy do stanu gotowości lub odw

Seite 121 - Ir SYSTEM

7Przed rozpoczęciem użytkowania1Włączanie i wyłączanie urządzenia (> 19)2Wybierz źródło (> 19)≥ [TV]:Wybór telewizora jako źródła≥ [BD/DVD]:Wybó

Seite 122 - 1 Zapnutí hlavního zařízení

8Np.≥ W razie wystąpienia nieregularnego zabarwienia w telewizorze, wyłącz telewizor na około 30 minut. Gdy problem jest nadal widoczny, odsuń urządz

Seite 123 - Použití tohoto zařízení

9Czynności wstępneUmieść aktywny subwoofer ok. 30 cm od telewizora.≥Jeśli telewizor jest kompatybilny z WiFi, umieść aktywny subwoofer ok. 2 m od tele

Seite 124 - ∫ Změna režimu přehrávání

10Zasady bezpieczeństwaOSTRZEËENIEMiejsce instalacji winno móc wytrzymać długotrwałe użytkowanie.≥Jeżeli w trakcie długotrwałego użytkowania jego wytr

Seite 125 - “HDAVI Control”

11Czynności wstępneZasady bezpieczeństwa1 W celu określenia położeń śrub na ścianie skorzystaj z wymiarów podanych poniżej.≥ Umieść urządzenie, zachow

Seite 126 - Odstraňování závad

9InbetriebnahmeStellen Sie den aktiven Subwoofer etwa 30 cm vom Fernseher entfernt auf.≥Ist der Fernseher Wifi-kompatibel, positionieren Sie den aktiv

Seite 127

126 Wyreguluj uchwyt bezpieczeństwa za pomocą dołączonego sznurka (> 11), aby pasował do wystających części, i dokładnie dokręć uchwyt bezpieczeńst

Seite 128 - Informace o audiu

13Czynności wstępneZasady bezpieczeństwaPrzygotowanieElementy dostępne na rynku (brak w zestawie)≥Sznurek zabezpieczający przed upadkiem ...

Seite 129 - Specifikace

141 Przyczep sznurek (brak w zestawie) do 2 uchwytów bezpieczeństwa.≥ Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.≥ Zachowaj pozostałe 2 uc

Seite 130 - Prohlášení o shodě

15Czynności wstępne≥Przed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.Przewód zasilania należy podłączyć po w

Seite 131

16Można odtwarzać sygnał audio z odtwarzacza Blu-ray, odtwarzacza DVD itp. kompatybilnego z HDMI, podłączonego do tego urządzenia i przekazywać sygnał

Seite 132

17Czynności wstępnePrzy użyciu połączenia IR Blaster można wysyłać sygnał podczerwieni otrzymywany przez czujnik sygnału zdalnego sterowania tego urzą

Seite 133

18≥Podłącz po zakończeniu wszystkich połączeń.≥System pobiera małą ilość energii, nawet po wyłączeniu (to urządzenie; około 0,4 W, aktywny subwoofer;

Seite 134

19Czynności wstępneDziałaniaUżytkowanie urządzeniaPrzygotowanie≥ Włącz telewizor.1 Naciśnij [Í], aby włączyć urządzenie.2 Naciśnij [B Í, C I] na aktyw

Seite 135

20Urządzenie zapewnia wrażenie jedności dźwięku i obrazu.∫ Efekt dźwięku 3DNawet bez głośników dźwięku przestrzennego, efekt surround uzyskano przy uż

Seite 136 - RQTX1280-1D

21DziałaniaPowiązane funkcje odbiornika TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Przygotowanie1 Upewnij się, że połączenie HDMI zostało poprawnie wykonane. (&

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare