Panasonic DPMB311EU Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Laser- / LED-Drucker Panasonic DPMB311EU herunter. Panasonic DPMB311EU Operating Instructions [de] [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DP-MB311EU
Imprimante Multifonctions
N° du modèle
Manuel utilisateur
R Ne pas branchez l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invité pendant
l’installation du logiciel multifonction (CD-ROM).
Sélection de la région :
Le paramètre par défaut est l’allemand.
R Pour modifier le paramètre, consultez la page 70 (fonction #114).
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel utilisateur

DP-MB311EUImprimante MultifonctionsN° du modèleManuel utilisateurR Ne pas branchez l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invit

Seite 2

1. IntroductionAccessoires1.1 Accessoires inclus ...121.2 Informations sur les accessoires ...

Seite 3

Fonction SélectionEnregistrement et modifi-cation d’adresse électroni-que et de numéro de télé-phone en numérotation“une touche”Enregistrez une adress

Seite 4 - Fonctions principales

11.1 État de l’appareil11.1.1 Utilisation de la commande à distanceIl est très facile d’accéder aux fonctions suivantes à partir del’ordinateur :– Pro

Seite 5

Pour vérifier le journal des communications par l’interfacedu navigateur WebImportant :R Assurez-vous que le journal sur le Web est défini sur“ACTIVÉ”

Seite 6

Remarques :R Vous pouvez définir les codes de département et lesparamètres de restriction pour des départementsindividuels (jusqu’à 100 départements).

Seite 7 - Pour de meilleurs résultats

3. Appuyez plusieurs fois sur MCN, MDN, MFN ou MEN poursélectionner les données souhaitées. A MtNImpression d’un rapport sur le nombre de copies/impre

Seite 8 - Informations importantes

11.8 Impression d’épreuveLorsque vous imprimez plusieurs copies d’un document, cettefonction vous permet d’imprimer uniquement la première copieafin d

Seite 9 - Copies illégales

11.10 Bac d’alimentation inférieur (enoption)Vous pouvez ajouter un bac d’alimentation inférieur.Reportez-vous à la page 13 pour plus d’informations s

Seite 10 - Sommaire

R La fenêtre des propriétés de l’imprimante apparaît.Pour Windows Vista :Sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Organiser].R La fenêtre des propriété

Seite 11 - 16. Index

12.1 Messages de rapportPour indiquer le statut d’envoi/réception des télécopies de l’appareil, l’un des messages suivants sera imprimé sur les rappor

Seite 12 - 1.1 Accessoires inclus

12.1.1 Messages de rapport de télécopie Internet (liste de codes d’erreur)Si une télécopie Internet n’a pas pu être envoyée ou reçue, un code d’erreur

Seite 13 - 1. Introduction

11.3 Mode écologique ...10211.4 Annulation des opérations ...10211.5 Restric

Seite 14 - 1.3 Description des boutons

12.2 Afficher les messages12.2.1 Messages générauxPour indiquer le statut de l’appareil, un ou plusieurs des messages suivants s’afficheront à l’écran

Seite 15

Affichage Problème et solution“REFROID. FUSION PATIENTEZSVP”R L’appareil est en train de refroidir l’unité de fusion. Attendez quelques instants.“PRÈS

Seite 16 - 1.4 Présentation

Affichage Problème et solution“PATIENTEZ SVP” R L’appareil se réchauffe. Attendez quelques instants.“ERREUR RELEVE” R Le télécopieur de votre correspo

Seite 17 - 2. Installation

Affichage Problème et solution“MÉMOIRE USB ERREURFORMAT”R Le support n’est pas formaté ou est formaté à un format non pris en charge (par ex.,NTFS). D

Seite 18

12.2.2 Messages d’interfaceAffichage Problème et solution“ERREUR CONNEXION” R La configuration de l’adresse IP du serveur ou du réseau est incorrecte.

Seite 19

12.3 Codes d’état du réseauVous pouvez vérifier l’état détaillé du réseau si un message s’affiche lors de la numérisation PC (page 114) ou si une fonc

Seite 20 - 3.1 Connexions

12.4 Si une fonction ne marche pas12.4.1 GénéralProblème Problème et solutionL’appareil ne fonctionne pas. R Vérifiez les raccordements (page 20, 26).

Seite 21 - 3.2 Mise sous/hors tension

Problème Problème et solutionJe ne parviens pas à localiserl’appareil dans la boîte de dialo-gue [Périphérique cible] ou[Sélection du périphérique] lo

Seite 22 - 3.4 Réglage du volume

Problème Problème et solutionJ’ai changé le papier, mais la qua-lité d’impression est toujours dé-cevante.R La vitre ou les rouleaux sont recouverts d

Seite 23 - 3.5.2 Votre logo

Problème Problème et solutionJe ne trouve pas mon ordinateurou la tâche d’impression surl’écran de l’appareil lors de l’uti-lisation de la fonction su

Seite 24

1.1 Accessoires inclusCartouche toner(de démarrage)*1*2Unité tambour (pré-installée dans l’ap-pareil)CD-ROM (compre-nant le pilote pourl’imprimante, e

Seite 25 - Installer

12.4.4 PhotocopieurProblème Problème et solutionL’appareil ne fait pas de photo-copies.R Vous ne pouvez pas faire de photocopies durant la programmati

Seite 26

Problème Problème et solutionJe ne peux pas recevoir l’intégra-lité du document.R La fonction d’envoi de télécopie à une adresse e-mail (fonction #452

Seite 27 - 3.9.4 Autres informations

Problème Problème et solutionIl est impossible de passer un ap-pel.R La configuration du type de numérotation peut être incorrecte. Modifiez le paramè

Seite 28 - 3.10 Démarrage du logiciel

12.4.7 RéseauProblème Problème et solutionJe ne parviens pas à accéder auxfonctions suivantes.– Impression PC– Numérisation– Commande à distance– Télé

Seite 29 - 3. Préparation

Problème Problème et solutionL’appareil n’apparaît pas dans laboîte de dialogue [Sélectionnezun périphérique réseau] lors del’installation du logiciel

Seite 30 - 4.1 Alimentation papier

Problème Problème et solutionLa communication sans fil estlente et/ou instable.R S’il y a des obstacles entre l’appareil et votre point d’accès sans f

Seite 31

2. [Pare-feu Windows]R La boîte de dialogue [Pare-feu Windows] s’affiche.3. Cliquez sur l’onglet [Exceptions].4. Vérifiez que [Panasonic Trap Monitor

Seite 32

13.1 Bourrage papier13.1.1 Si le papier a occasionné un bourrage àl’intérieur de l’appareilLe message suivant apparaît à l’écran :– “BOURRAGE PAPIER”

Seite 33 - 4.1.2 Bac multifonctionnel

Cas 2 :Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourragedans le capot arrière :1. Ouvrez le capot arrière (A).A2. Poussez les deux leviers verts

Seite 34 - 4.1.3 Bac de sortie

4. Poussez les leviers verts vers le haut (A) jusqu’à leurposition d’origine.A5. Fermez fermement le capot arrière.Cas 3 :Si le papier d’enregistremen

Seite 35 - 4.2 Exigences relatives aux

1.2 Informations sur les accessoiresn Accessoire de remplacementAfin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser l

Seite 36 - 3 Fermez le cache documents

3. Retirez l’unité tambour (A).AA4. Enlevez le papier à l’origine du bourrage.R Si le bord inférieur du papier d’enregistrement (A) setrouve sous le r

Seite 37

13.1.2 Si le papier d’enregistrement n’a pas étécorrectement introduit dans l’appareilLe message suivant apparaît à l’écran :– “VÉRIF. ENTRAÎNE. BAC E

Seite 38 - 5.1.1 Impression recto verso

13.2 Bourrages de document(chargeur automatique dedocuments)Le message suivant apparaît à l’écran :– “RETIRER DOC.”Attention :R Ne tirez pas avec forc

Seite 39 - 5. Imprimante

Si le document s’est coincé près de la sortie desdocuments :AR Si vous n’arrivez pas à enlever le document coincédans l’appareil, ouvrez le capot inte

Seite 40 - 5.2 Easy Print Utility

14.1 Nettoyage des plaques blancheset de la vitreNettoyez les plaques blanches et la vitre lorsqu’une ligne noire,blanche ou maculée apparaît sur :– v

Seite 41

14.2 Nettoyage des rouleaux duchargeur de documentsNettoyez les rouleaux en cas de bourrages papier fréquents ousi une ligne ou un motif sale apparaît

Seite 42

6 Fermez le capot interne et le capot du chargeurautomatique de documents.7 Mettez l’appareil sous tension.14.3 Nettoyage des rouleaux duchargeur de p

Seite 43 - (numérisation en mode Push)

2 Tirez le bac d’alimentation standard (A) jusqu’à ce qu’ils’enclenche avec un déclic, puis retirez-le entièrement ensoulevant la partie avant du bac.

Seite 44 - 6. Scanner

15.1 SpécificationsArticle SpécificationsLignes téléphoniques Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC)Format des documentsVitre du scannerLargeur : m

Seite 45

Article SpécificationsCapacité de la mémoire de numérisation vers un ser-veur FTP10 Mo au total ou 100 pages, selon la limite atteinte en premier.Capa

Seite 46

1.3 Description des boutonsB IC D E GLK P SQN O RM UFJATRemarques :R Le nombre H n’apparaît pas dans le tableau suivant.Boutons DescriptionsA MfN (Dif

Seite 47 - 7. . Photocopieur

Article SpécificationsTélécopies InternetProtocole de communi-cationsTCP/IP, SMTP, POP3, SMTP AUTH, POP avant SMTPFormat de courrier élec-troniqueType

Seite 48

Voir mire test ITU-T nº 1Remarques :R La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.R Les images et illustrations de ce manu

Seite 49 - 7. Photocopieur

Article SpécificationsBac d’alimenta-tion inférieur (enoption)Format du papierRectoA4, Lettre, A5, Légal, B5 (ISO/JIS), 16K, F4/Folio/Foolscap, Mexico

Seite 50 - 7.2.3 Copie triée

Format du papier(largeur ´ longueur)Article SpécificationsPapier ordinaire/papier fin/papierépais/étiquetteA4210 ´ 297 mmA5148 ´ 210 mmA6105 ´ 148 mmL

Seite 51

Durée de service de la cartouche de tonerVous devez remplacer régulièrement la cartouche de toner. La durée de service de la cartouche de toner dépend

Seite 52 - 7.2.6 Fonction N en 1

15.2 Informations de copyright et de licence * "This product includes cryptographic software written by * Eric Young ([email protected]

Seite 53 - 7.2.7 Fonction de livret

16.1 Index##101 Date et heure : 23#102 Votre logo : 23#103 Votre numéro de télécopieur : 23#110 Langue : 70#114 Région : 70#120 Mode de numérotat

Seite 54 - 7.2.10 Réservation de copie

#664 Recto verso en impression USB : 92#665 Impression USB continue : 92#669 Bac d’alimentation en impression USB : 92#672 Afficher le paramètre de

Seite 55 - \ ¥ I ^

Manuel : 60Numérotation “une touche” : 60Envoi différé (Fonction #412) : 61Erreur impression de page (Fonction #777) : 87État du réseau (fonction

Seite 56

Télécopies silencieuses (Fonction #436) : 81Nombre de sonneries en FAX (Fonction #210) : 73Notification d’envoi de télécopie (Fonction #429) : 80No

Seite 57

Boutons DescriptionsRTouche de déplacement ducurseurPour sélectionner les paramètres souhaités.Pour régler le volume (page 22).MXN (Trier) Pour effect

Seite 58

VVitesse maximale de télécopie (Fonction #418) : 79Vitre du scanner : 35, 60Volume : 22WWPS-PBC (Fonction #582) : 91WPS-PIN (Fonction #583) : 241

Seite 60 - 9. . Télécopies

PNQX7192ZA D0215HH0-CD

Seite 61

1.4 Présentation1.4.1 Vue avantHGEDC FONMA BI K LJInterrupteurport USBCapot du chargeur automatique de documentsBac de sortieEntrée des documentsGuide

Seite 62 - (mode TEL)

2.1 Cartouche de toner et unitétambourLa cartouche de toner fournie est une cartouche de démarrage.R Lors de l’utilisation de l’appareil pour la premi

Seite 63 - 9.4.1 Activation du mode FAX

3 Retirez la feuille de protection (A) de l’unité tambour.R Ne touchez pas et ne griffez pas la surface dutambour.AR “BOURRAGE PAPIER” s’affiche avant

Seite 64 - 9.5.1 Activation du mode TEL

Lorsque les messages suivants apparaissent à l’écran,remplacez le kit tambour.– “PRÈS FIN TAMBOUR”– “TAMBOUR VIDE”Durée de vie de la cartouche de tone

Seite 65

Merci d’avoir acheté un produit Panasonic.Sélection de la langue :Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix. L’affichageet les rapports appara

Seite 66

3.1 ConnexionsAttention :R N’installez jamais de ligne téléphonique durant unorage.R Raccordez l’appareil à une prise secteur proche etfacilement acce

Seite 67 - 9.10 Aperçu de télécopie Web

R Si vous utilisez l’appareil avec un ordinateur et que votrefournisseur d’accès à Internet vous demande d’installer unfiltre, raccordez-le comme suit

Seite 68 - 9.12 Télécopies Internet

3.3 Sélection du mode defonctionnementVous pouvez sélectionner le mode désiré en appuyant sur l’undes boutons suivants :– MhN : Sélectionnez ce mode l

Seite 69 - Internet

3.5 Programmation initiale del’appareil3.5.1 Date et heureNous vous recommandons de régler la date et l’heure. Votrecorrespondant recevra la date et l

Seite 70 - 10.1.1 Fonctions de base

3.6 Configuration de la connexion del’appareil à un réseau localVous pouvez utiliser un ordinateur connecté au réseau localpour certaines fonctions de

Seite 71

3 MOKNR Réalisez l’étape 3 dans un délai d’1 minute après avoirréalisé l’étape 2.R La LED clignote lors de la connexion. Lorsque laconnexion est effec

Seite 72

– Affichage de l’aperçu de l’image à imprimer, modificationde l’ordre des pages et modification de la mise en paged’impression etc. avant l’impression

Seite 73

Avis importantLors de l’installation à l’aide d’une connexion de câble USB,un message peut apparaître pendant l’installation du logi-ciel. Ceci est no

Seite 74

2. [Modifier] A [Modifier utilitaires]. Suivez ensuite lesinstructions qui s’affichent.Pour désinstaller le logicielVous devez être connecté en tant q

Seite 75

R Pour démarrer le moniteur de périphériques(page 101).– [Liste de périphérique]R Pour démarrer la liste de périphériques.– [Internet intégré]R Pour d

Seite 76

CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL1. LOGICIEL"Logiciel" comprend les programmes informatiquescontenus dans le package ainsi que tous

Seite 77

4.1 Alimentation papierR Pour connaître le nombre de feuilles que peut chargerl’appareil, consultez la page 142.R Veuillez vous reporter à la page 141

Seite 78 - 10.1.2 Fonctions de télécopie

– Mexico Oficio/India Legal (216 ´ 340 mm)– Papier de format personnalisé (page 143)Pincez la poignée (A) puis faites glisser la rallonge du bacd’ali

Seite 79

5 Insérez le bac d’alimentation standard dans l’appareil ensoulevant la partie avant du bac. Poussez-le ensuiteentièrement dans l’appareil.Remarques :

Seite 80

4.1.2 Bac multifonctionnelR Le format du papier ordinaire par défaut est “A4”.– Si vous utilisez d’autres formats papier, il convientde modifier le fo

Seite 81

d’enregistrement. Si le levier de prise n’est pas soulevé,soulevez-le.A4.1.3 Bac de sortieVous pouvez développer temporairement le bac de sortie avant

Seite 82

4.2 Exigences relatives auxdocuments4.2.1 Surface réelle de balayageLa zone de numérisation réelle est indiquée par la zoneombrée.Vitre du scanner :20

Seite 83 - 10.1.3 Fonctions Copie

3 Fermez le cache documents.Remarques :R Vérifiez qu’aucun document ne se trouve dans le chargeurautomatique de documents.R Placez avec précaution l’o

Seite 84

R N’insérez pas de documents dont la taille ou le poids nesont pas conformes. Réalisez une copie du document surla vitre du scanner, puis insérez cett

Seite 85

5.1 Impression à partir desapplications WindowsVous pouvez imprimer un fichier créé dans une applicationWindows. Par exemple, pour imprimer à partir d

Seite 86

R Pour charger du papier, voir page 33.Pour imprimer sur des étiquettesUtilisez des étiquettes pour imprimante laser. Notrerecommandation :Avery®5163/

Seite 87

Fonctions principales pour l’utilisation avec un ordinateurLa connexion de l’appareil à un ordinateur et à un réseau vous permet d’utiliser des foncti

Seite 88 - 10.1.5 Fonctions Numérisation

Construction àfils en diagonaleRuban de soutiendétachablePlusieurs pliagesTordue Gondolée Bord recourbéOndulée CornéeN’essayez pas d’imprimer sur les

Seite 89 - 10.1.6 Fonctions LAN

R Pour combiner plusieurs documents créés dansdiverses applications, reportez-vous à la page 41.R Pour enregistrer le fichier au format PDF,reportez-v

Seite 90

– PDF (de type image uniquement, tels que des fichiersnumérisés à partir de l’appareil ou des fichiersnumérisés à partir de l’ordinateur à l’aide de Q

Seite 91

6.1 Numérisation à partir de l’appareil(numérisation en mode Push)Vous pouvez numériser un document facilement au moyen dupanneau de commande de l’app

Seite 92

7 En cas d’utilisation de la vitre du scanner :MxN A L’appareil numérise 1 page. Placez le documentsuivant sur la vitre du scanner et appuyez sur MOKN

Seite 93

6.2 Numérisation à partir d’unordinateur (numérisation en modePull)Remarques :R Lorsque vous numérisez un document, il est conseilléd’utiliser la vitr

Seite 94

R Si le bouton [Sélectionner] est affiché dans [Périphériquecible] lorsque vous effectuez une numérisation TWAIN,cliquez sur le bouton [Sélectionner]

Seite 95

7.1 Réalisation d’une photocopie7.1.1 Procédures de base pour réaliser unephotocopie1 Si la lumière MiN s’éteint, allumez-la en appuyant surMiN.2 Plac

Seite 96 - 10.2.2 Fonctions réseau

7.2 Autres fonctions de photocopieR Assurez-vous que la lumière MiN est allumée.7.2.1 Copie avec zoom (agrandissement /réduction)1 Placez l’original (

Seite 97

– Bord long– Bord courtR Le papier d’enregistrement (ordinaire et fin) du formatsuivant peut être utilisé.– A4– Lettre– Légal– F4/Folio/Foolscap (216

Seite 98

nFonctions du télécopieurEnvoi de télécopiesEnvoi de télécopie PC Vous pouvez envoyer un document électronique en tant quetélécopie à partir de l’ordi

Seite 99

7.2.3 Copie triéeL’appareil peut trier les photocopies multiples dans le mêmeordre que les pages du document d’origine.1 Si la lumière MiN s’éteint, a

Seite 100 - 10. Fonctions programmables

R Les documents copiés ne seront réduits pas pour s’ajusterau papier d’enregistrement. Ces fonctions sont utiles pourla copie de petits documents tels

Seite 101 - 11.2 Listes et rapports

1 Placez l’original (page 35).2 Appuyez sur la touche MoN à plusieurs reprises poursélectionner “MISE EN PAGE”.3 Appuyez sur MCN ou sur MDN à plusieur

Seite 102 - 11.5 Restriction de mode

3. Appuyez sur MCN ou sur MDN à plusieurs reprises poursélectionner “SÉPARÉ N en 1”. A MOKN4. Appuyez sur MCN ou MDN à plusieurs reprises poursélectio

Seite 103 - 11. Informations utiles

R Vous pouvez conserver le paramètre de bord précédent(fonction #473, page 83).7.2.9 Fonction MargeVous pouvez régler l’appareil de manière à ne pas c

Seite 104 - 11.6.2 Google Cloud Print

8.1 Saisie des caractèresLe clavier de numérotation permet d’entrer des caractères et des numéros.– Appuyez sur la flèche MFN ou MEN pour déplacer le

Seite 105 - 11.8 Impression d’épreuve

“POLONAIS”M2N M3N M4N M5N M6N M7N M8N M9NA Ą BCĆ2D E ĘF3G H I4J K L Ł 5M N ŃOÓ6P Q RS Ś7T U V8W X YZŹŻ9a b c2d e f3g h i4j k l5m n o6p q rs7t u v8w x

Seite 106 - Environ 3,6 kg

8.2 Enregistrement de numéro detéléphone et d’adresse électroniquedans le carnet d’adressesCet appareil contient un carnet d’adresses (300 entrées).Re

Seite 107

8.4.2 Suppression d’un numéro mémorisé1 Appuyez plusieurs fois sur MtN pour afficher“PROGRAM.ADRESSE”.2 Appuyez sur MFN ou sur MEN à plusieurs reprise

Seite 108 - 12.1 Messages de rapport

(“<DIFFUSION1>”, “<DIFFUSION2>” ou“<DIFFUSION3>”). A MOKN A MBN4 Appuyez à plusieurs reprises sur MCN ou sur MDN poursélectionner “E

Seite 109 - 12. Aide

Réception de télécopiesEnvoi de télécopie vers adresse e-mail Vous pouvez transférer automatiquement une télécopie reçue(fonction de transfert de télé

Seite 110 - 12.2.1 Messages généraux

9.1 Procédure de base pour envoyerune télécopie1 Si la lumière MlN s’éteint, allumez-la en appuyant surMlN.2 Placez l’original (page 35).3 Si nécessai

Seite 111

l’opération jusqu’à ce que tous les documents soientnumérisés, puis appuyez sur MxN.Si vous utilisez le chargeur automatique dedocuments, appuyez sur

Seite 112

Remarques :R Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 102.R Si vous sélectionnez la résolution “FINE”, “SUPERFINE” ou “PHOTO”, le nombre de page

Seite 113

Remarques :R Assurez-vous préalablement que la fonction #404 estdéfinie sur “TÉL.” (page 78).Réception d’appels téléphoniques et de télécopiesVous dev

Seite 114 - 12.2.2 Messages d’interface

9.5 Réception manuelle d’unetélécopie : Réponse auto désactivéeImportant :R Ce mode s’utilise avec un téléphone supplémentaire.9.5.1 Activation du mod

Seite 115 - 12.3 Codes d’état du réseau

décrochez le combiné, puis appuyez sur MwN surl’appareil pour parler à l’autre correspondant.R Pour répondre au moyen d’un autre téléphoneraccordé à l

Seite 116 - 12.4.1 Général

6 Assurez-vous que chacun des éléments suivants estunique :– code d’accès à distance du répondeur– code d’activation du télécopieur (fonction #434 à l

Seite 117 - 12.4.2 Problèmes d’impression

9.9 Réception d’une télécopie surl’ordinateurVous pouvez recevoir une télécopie sur l’ordinateur. Latélécopie reçue est enregistrée en tant que fichie

Seite 118

La mémoire pouvant se remplir de documents reçus,supprimez les documents de la mémoire dès que possible,après les avoir visionnés ou imprimés.R Lorsqu

Seite 119 - 12.4.3 Scanner

tous les documents soient numérisés, puis appuyez surMxN.Si vous utilisez le chargeur automatique dedocuments, appuyez sur MxN. Tous les documents ser

Seite 120 - 12.4.5 Télécopies

Pour votre sécuritéRayonnement laserPRODUIT LASER CLASSE 1R Le système d’impression de cet appareil fonctionneavec rayon laser. L’utilisation de comma

Seite 121

10.1 Programmation de l’appareil1 MtN2 Appuyez sur MBN et entrez le code à 3 chiffres (page 70 à page 93).3 Appuyez sur la sélection appropriée pour a

Seite 122

Fonction Code SélectionMode de numérota-tion#120 Important :R Non disponible lorsque “U.K.”, “BELGIQUE” ou “PAYS-BAS” est sélectionnédans la fonction

Seite 123 - 12.4.7 Réseau

Fonction Code SélectionCode administrateur #151 Pour modifier le code administrateur pour les paramètres de restriction de mode.1. MtN A MBNM1NM5NM1N

Seite 124 - 12.4.8 LAN sans fil

Fonction Code SélectionSignal sonore #165 Pour régler les signaux sonores et les tonalités. Si vous souhaitez entendre des signauxsonores et des tonal

Seite 125

Fonction Code SélectionFormat du papierdans le bac d’alimen-tation standard#380 Pour régler le format du papier dans le bac d’alimentation standard.M0

Seite 126 - 2 [Modifier]

Fonction Code SélectionFormat du papierdans le bac d’alimen-tation inférieur#382 Pour régler le format du papier d’enregistrement dans le bac d’alimen

Seite 127 - 13.1 Bourrage papier

Fonction Code SélectionRéglage du bac d’ali-mentation pour leslistes et les rapports#390 Pour régler le bac d’alimentation à utiliser pour les listes

Seite 128

Fonction Code SélectionMinuteur de mode #464 Permet de régler le délai avant le retour au mode de fonctionnement par défaut (fonction#463).M0N “OFF”M1

Seite 129

10.1.2 Fonctions de télécopieFonction Code SélectionNombre de sonne-ries différées FAX/TEL#212 Si vous utilisez un téléphone supplémentaire en mode FA

Seite 130

Fonction Code SélectionMode Étranger #411 Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l’étranger même si le numéro est correctet la ligne connectée,

Seite 131

– Mauvaise qualité d’impression– Fonctionnement incorrectCartouche de tonerR Ne laissez pas trop longtemps la cartouche de toner endehors du sachet de

Seite 132 - (chargeur automatique de

Fonction Code SélectionRestriction de saisieau clavier#421 Si vous souhaitez restreindre la composition manuelle des numéros de télécopieur à l’aidedu

Seite 133

Fonction Code SélectionCode d’activation dutélécopieur#434 Si vous souhaitez utiliser un téléphone supplémentaire pour recevoir des télécopies, ac-tiv

Seite 134

Fonction Code SélectionParamètre de téléco-pie PC#442 Si vous souhaitez recevoir une télécopie sur un ordinateur, activez cette fonction puisexécutez

Seite 135

10.1.3 Fonctions CopieFonction Code SélectionRéglage du bac d’ali-mentation pour lacopie#460 Pour régler le bac d’alimentation à utiliser pour la copi

Seite 136

Fonction Code SélectionConserver le para-mètre de marge#475 Pour conserver le précédent paramètre de marge.M0N “DÉSACTIVÉ” (par défaut)M1N “ACTIVÉ”841

Seite 137

10.1.4 Fonctions Impression PCFonction Code SélectionBac d’alimentationdans PCL#760 Pour régler le bac d’alimentation dans PCL.M1N “#1” (par défaut) :

Seite 138 - 15.1 Spécifications

Fonction Code SélectionNuméro de policedans PCL#769 Pour définir le numéro de police à utiliser dans l’impression PCL. L’appareil attribue unnuméro à

Seite 139

Fonction Code SélectionErreur impressionde page#777 Lorsque “ON” est sélectionné, l’appareil imprime les informations sur l’erreur après qu’unproblème

Seite 140

10.1.5 Fonctions NumérisationFonction Code SélectionMode de numérisa-tion#493 Pour définir le mode de numérisation pour la numérisation en mode Push.

Seite 141

10.1.6 Fonctions LANFonction Code SélectionMode DHCP #500 Lorsque “ACTIVÉ” est sélectionné, les valeurs suivantes seront automatiquement allou-ées à l

Seite 142

Déplacement de l’appareilL’appareil est lourd. Il est vivement recommandé d’être deuxpour manipuler cette unité. Pour déplacer l’appareil, tenez lesde

Seite 143

Fonction Code SélectionÉtat du réseau #526 Pour voir l’état du réseau. Reportez-vous à la page 115 pour plus de détails.Filtrage IP #532 Lorsque “ACTI

Seite 144

Fonction Code SélectionEffacement de tou-tes les adressesFTP/SMB#578 Pour effacer toutes les destinations FTP et les destinations de dossier SMB mémor

Seite 145

10.1.7 Fonctions d’impression USBFonction Code SélectionNombre de copies enimpression USB#660 Pour régler le nombre de copies à imprimer.1. MtN A MBNM

Seite 146 - 16.1 Index

Fonction Code SélectionAfficher le paramètrede classement en im-pression USB#672 M0N “OFF”M1N “AFF.PAR NOM” : les fichiers et les dossiers sont classé

Seite 147

10.2 Programmation par un navigateur WebVous pouvez modifier les fonctions à l’aide de l’interface du navigateur Web plutôt qu’en utilisant l’appareil

Seite 148

Fonction SélectionConfiguration du transfertde télécopie aux adressesélectroniques destinatai-resSélectionnez les adresses électroniques destinataires

Seite 149

Fonction SélectionConfiguration des informa-tions de numérisation versun dossier SMBLorsque vous envoyez des fichiers numérisés à un dossier SMB, vous

Seite 150

Fonction Menu SélectionAffichage de l’adresse IPv6pour la configuration auto-matique[IPv6] L’adresse IP pour la configuration automatique s’affiche.Co

Seite 151

Fonction Menu SélectionConfiguration de la fonc-tion de notification d’erreur[FONCTION E-MAIL] [ACTIVÉ] : l’appareil envoie un courrier électronique a

Seite 152 - D0215HH0-CD

10.2.3 Fonctions de répertoire (carnet d’adresses)Vous pouvez enregistrer, modifier ou supprimer des entrées du carnet d’adresses, etc., dans le menu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare