Panasonic TX-D9S45MB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heimkinosysteme Panasonic TX-D9S45MB herunter. Panasonic TX-D9S45MB User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 51
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones
Multi-Scan Color Monitor
TM
T r ^
MODEL TX-D9S45MB
These Operating Instructions are for units for sale and use in
the United States of America arKi Canada only.
Read these Instructions completely before operating this display monitor
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de Instrucciones

Operating Instructions Mode d’emploi Manual de InstruccionesMulti-Scan Color MonitorTMT r ^MODEL TX-D9S45MBThese Operating Instructions are for units

Seite 2 - FCC Warning:

OperationBasic operation□Displays main menu. Exits menus.Selects menu item.To scroll through menu item.To adjust level of selected item.Menu screenThe

Seite 3 - Notice for Japan

AdjustmentsAdjustment menuЭ ContrastAdjust the screen contrast to match the brightness level in the room. Pressing the [U key toggles betwe

Seite 4 - A A[ Warnings

Adjustments (Continued)Adjustment menut| tt Rotation : This control adjusts the evenness of the screen image relative to a horizontal line.Note: If th

Seite 5 - Precautions

Adjustments (Continued)A(jjustment menuConvergence : Convergence is affected by geomagnetism. Use this function whenconvergence error occurs after mov

Seite 6 - Features

Adjustments (Continued)Adjustment menuSignal ! Use the H and B keys to select either the rear panel input terminal port A (Mini D-Sub type) or Port B

Seite 7 - Specifications

Power Management SystemThis monitor conforms to the VESA® DPMS™ standard.This function can suppress power consumption for the display unit.The compute

Seite 8

Timing SpecificationsSeparate Sync. H / V Composite Sync. Sync, on Greenmnnnn _ ППППГ... imrL-Жтпп____nnntt"'iMnnrtr^JUS I. Q.I.B.I--

Seite 9 - External View

Trouble Shooting ]For safety, please observe the following points.* When trouble occurs, turn the power OFF immediately and contact your dealer.U smok

Seite 10 - Operation procedure

NOTICE IMPORTANTE CONCERNANT LE CHOIX DU CORDON D’ALIMENTATIONLe cordon d’alimentation de l’appareil se trouve dans l’emballage. Il a été sélectionné

Seite 11 - Adjustments

Conformité CEC€Cet appareil est conforme aux exigences de la directive CEE 89 / 336 / CEE modifiée par la directive 92/31/ CEE et par l’article 5 de l

Seite 12 - Adjustments (Continued)

For the United States and Canada:In the United States and Canada the male plug is a NEMA 5-15 style {Figure 2) and is UL listed and CSA labelled. For

Seite 13

AAI DangerPour éviter tout risque d'électrocution grave y compris de mort, ne pas retirer les couvercles (ni le dos) du moniteur. L'appareil

Seite 14 - Adjustment menu

Mesures de précaution1) Installation• Installer le moniteur dans un endroit suffisamment aéré. Eviter toute exposition en plein soleil et à des source

Seite 15 - Power Management System

Caractéristiques1) Haute qualité d’image sous un format plus court• Le moniteur Panasonic PanaSync SL95 avec écran 19“ à plat (surface utile de vision

Seite 16 - Timing Specifications

Fiche techniqueTube à rayons TailleEcran carré plat de 19 pouces (surface de visionnement de 18,0' / 45,7 cm)cathodiques Ecrat de point0,25 mmPho

Seite 17 - Technical Support (USA Only)

Installation4 Procédures de branchementMettre l’ordinateur hors tension.Raccorder les connecteurs de signal et d'alimentation comme indiqué cides

Seite 18 - Tableau A

Affectation des brochesSe conformer aux instructions ci-dessous pour raccorder te SL95 à un ordinateur,A. Prise de signal: Miniprise à 15 broches D-Su

Seite 19 - Notice pour ie japon

FonctionnementFonctionnement de basemFaire apparaîtte le menu principal. Sortir des menus.Sélectionner les éléments du menus.Pour sed’eplacer parmi le

Seite 20 - AAt Avertissements

RéglageMenu de réglageЭ ContrasteRégler le contraste de l’écran en fonction de la luminosité de la pièce.Appuyer sur la touche [E pour commuter altern

Seite 21 - Mesures de précaution

Réglage (suite)Menu de réglaget| Il Rotation ; Permet de régler rinclinaison de rimage sur récran.Remarque: Si l’on appuie simultanément sur les touch

Seite 22 - Caractéristiques

Réglage (suite)Menu de réglageConvergence : La convergence est sensible au géomagnétisme. Utiliser cette fonction quand il se produit une erreur de co

Seite 23 - Fiche technique

CE ConformityC€This device complies with the requirements of the EEC directive 89 / 336 / EEC as amended by 92 / 31 / EEC and 93 / 68 / EEC Art. 5 wit

Seite 24 - Installation

Réglage (suite)Menu (de réglageSignal ! utiliser la touches 9 et pour séletionner le port A {type miniprise D-Sub) ou le port B (type BNC) sur les pri

Seite 25 - Aspect extérieur

System de gestion d’énergieCe moniteur vidéo est conforme à la norme VESA® DPMS™.Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie de l’écran

Seite 26 - 'If

Spécifications de synchronisationSynchronisation séparéeSynchronisation horizontal / verticale compositeSynchronisation sur le vertF-Prérégiage de syn

Seite 27 - 52 Correc. S2

A des fins de sécurité, observer les points suivants.• Si une anomalie se produit, mettre immédiatement l'appareil hors tension et contacter son

Seite 28 - Réglage (suite)

AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LA SELECCION DEL CABLE DE SUMINISTRO ELECTRICOEl cable de alimentación incluido con esta unidad ha sido seleccio

Seite 29

Conformidad con la CEEC€Este dispositivo está de acuerdo con los requisitos de la directriz 89 / 336 / EEC de la EEC enmendada por 92 / 31 / EEC y 93

Seite 30 - Menu (de réglage

[PeligroPara evitar el riesgo de descargas peligrosas, que podrían conducir a la muerte, no quite las cubiertas (tapa posterior) del monitor. En el in

Seite 31 - Mémoire de préréglage

Precauciones1) Instalación• Instale el monitor en un lugar bien ventilado. Evite exponerlo a la luz solar directa, aparatos de calefacción, o cualquie

Seite 32 - Synchronisation sur le vert

1) Gran calidad de imágenes en un paquete más corto• El monitor PanaSync SL95 Panasonic con tubo de rayos catódicos de cuello corto de 19* (tamaño de

Seite 33

EspecificacionesTubo de rayos TamañoPantalla con tubo de tayos calóricos de 1S' (lamaño de la imagen visible de 18.0 pulgadas / 45.7 cm) planacat

Seite 34 - Para Los Países Europeos:

A A[ DangerTo avoid the risk of severe electrical shock including death, do not remove covers (or back) of monitor. No user serviceable parts are insi

Seite 35 - Aviso para Japón

Instalación# Procedimientos de conexiónDesconecte la alimentación de su PC.Conecte los conectores de señal y de alimentación como se muestra

Seite 36 - Anotaciones del cliente

Asignación de patillasPara conectar el SL95 a una computadora, siga tas instrucciones indicadas a continuación.A. Conector de señal: Miniconector D-Su

Seite 37 - Precauciones

FuncionamientoOperación básicaPara hacer que se visualice el menú principal.Para salir de menús.ШSelecciona los elementos del menú.Para mover el curso

Seite 38 - Energy Star®

AjustesMenú de ajusteЭ ContrasteAjuste el contraste de ta pantalla de acuerdo con el nivel de brillo de la sala. Presionando la tecla [U, podrá cambia

Seite 39 - [E. S, , d]

Ajustes (Continuación)Menú de ajustetCHi Rotación ; utilice esto para ajustar la inclinación de la imagen en la pantalla.Nota: Si presiona simultáneam

Seite 40 - Instalación

Ajustes (Continuación)Menú (de ajusteConvergencia : La convergencia se verá afectada por el magnetismo terrestre. Utilice esta función cuando se produ

Seite 41 - Vista Exterior

Ajustes (Continuación)Menú de ajusteSeñal ! utilice la teclas 3 y 6 para seleccionar el conector de entrada del panel posterior A (tipo mini D-Sub) o

Seite 42 - Procedimiento de operación

Sistema de control de energiaEste monitor està de acuerdo con las normas VESA® DPMS^^.Esta función reducirá el consumo del monitor.La computadora y

Seite 43 - S2 Curva-S2

Especificaciones de sincronizaciónSincronización separada Sincronización compuesta H /V Sincronización en el verde“LTT“l_rVideo- D-------------__l íi^

Seite 44 - Ajustes (Continuación)

Рог motivos de seguridad, tenga en cuenta los puntos siguientes.• Cuando ocurra algún problema, desconecte inmediatamente la alimentación y póngase en

Seite 45

Precautions1) Installation• Install the monitor in a well ventilated place. Avoid exposing to direct sunlight, a heater, or any other heat source. Hea

Seite 47 - Memorias

Panasonic Document Imaging CompanyA Unit of Matsushita Electric Corporation of America Two Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094Printed in Japan T

Seite 48 -

Features1) High Image Quality in a Shorter Length Package• Panasonic PanaSync SL95 with a Short-Neck CRT 19‘ (18.0* / 45.7 cm Viewable Image Size) ha

Seite 49 - Comprobación

SpecificationsCRT Size19“ CRT (18.0" /45.7 cm Viewable Image Size) Flat SquareDot-pitch0.25 mmPhosphor/GlassRGB medium short persistence (Hi-EU R

Seite 50

Installation♦ Connecting ProceduresTurn off your computer.Connect the signal and power connectors as shown below. Turn the monitor on, then turn on th

Seite 51 - S9205KO p

Pin AssignmentFollow the instructions below to connect the SL95 to a computer.A. Signal connector: 15 pin mini D-Sub (PS / 2 or PC / AT compatible mod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare