Panasonic PT-ST10E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Panasonic PT-ST10E herunter. Инструкция по эксплуатации Panasonic PT-ST10E Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Инструкции по эксплуатации
PT-ST10E
Основное руководство
Жидкокристаллический проектор
Коммерческое использование
Модель
Благодарим вас за приобретение проектора Panasonic.
Перед эксплуатацией изделия внимательно прочитайте данное руководство и сохра-
ните его для последующего использования.
Перед использованием проектора ознакомьтесь с информацией в разделе
«Меры предосторожности» (стр. 7 - 11).
При сетевом подключении устройства прочитайте Руководство по эксплуатации в
сети.
РУССКИЙ
TQBJ0333
AUTO
SETUP
MENU
RETURN
ENTER
FREEZE
AV
MUTE
COMPUTER
VIDEO
DEFAULT
FUNCTION
WIN.
INDEX-
DIGITAL ZOOM
VOLUME
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PT-ST10E

Инструкции по эксплуатацииPT-ST10EОсновное руководствоЖидкокристаллический проекторКоммерческое использованиеМодельБлагодарим вас за приобретение прое

Seite 2 - Важная информация

Важная информация10  PУССКИЙМеры предосторожности (продолжение)ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВАОБЕСПЕЧЕНИЕ ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА ИЗОБРАЖЕ

Seite 3

Важная информацияPУССКИЙ  11Меры предосторожности (продолжение)ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИУбедитесь, что в комплект поставки проектора входят следующи

Seite 4

Подготовка12  PУССКИЙНачальный экранМеню ЯЗЫК и ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ отображается при первом включении проектора и после его инициализации. ( стр. 41)

Seite 5 - СОДЕРЖАНИЕ

ПодготовкаPУССКИЙ  13Сведения о проектореКОРПУС ПРОЕКТОРАВид сверху и спереди⑥⑦①②④⑤③⑧①Панель управления и индикаторы②Отверстие выхода воздухаИз этого

Seite 6

Подготовка14  PУССКИЙСведения о проекторе (продолжение)①②③④⑤⑥⑦⑧⑨①Разъемы②Отсек воздушного фильтра ( стр. 46)③Отверстие входа воздуха.④ВХОД ПИТАНИЯПо

Seite 7 - Меры предосторожности

ПодготовкаPУССКИЙ  15Сведения о проекторе (продолжение)ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТОРАВид сверху и сзадиИзлучатели сигналовпульта ДУУстанов

Seite 8 - ВНИМАНИЕ

Начало работы16  PУССКИЙПодготовка проектора РАЗМЕР ЭКРАНА И РАССТОЯНИЕ ДО ЭКРАНАРассчитать и определить расстояние до экрана можно следующим образом

Seite 9 - УСТАНОВКЕ

Начало работыPУССКИЙ  17Подготовка проектора (продолжение)СПОСОБ ПРОЕЦИРОВАНИЯЧтобы выбрать способ проецирования, см. раздел «УСТАНОВКА» на странице

Seite 10 - ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА

Начало работы18  PУССКИЙСоединенияПОДГОТОВКАПрочтите и выполните все инструкции по эксплуатации периферийных устройств. Перед подключением • выключай

Seite 11 - УТИЛИЗАЦИЯ

Начало работыPУССКИЙ  19Соединения (продолжение)ПРИМЕР: КОМПЬЮТЕРЫПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о соединении проектора с компьютерами по сети см. в документе «

Seite 12 - Начальный экран

Важная информация2  PУССКИЙВажные замечания по безопасностиУважаемый пользователь продукции Panasonic!В этой инструкции содержится вся необходимая ин

Seite 13 - Сведения о проекторе

20  PУССКИЙОсновные операцииВключение и выключение проектораШНУР ПИТАНИЯПрикрепите к шнуру питания прилагаемый защитный фиксатор, чтобы предотвратить

Seite 14

PУССКИЙ  21Основные операцииВключение и выключение проектора (продолжение) ИНДИКАТОР ПИТАНИЯMENUFUNCTIONENTERINPUTSELECTLAMPSTANDBY (R)ON (G)TEMPИнди

Seite 15 - ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО

22  PУССКИЙОсновные операцииВключение и выключение проектора (продолжение)ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРАAUTOSETUPMENURETURNENTERFREEZEAVMUTESTANDBY (R)ON (G)2)П

Seite 16 - Проецируемое изображение

PУССКИЙ  23Основные операцииВключение и выключение проектора (продолжение)ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРАAUTOSETUPMENURETURNENTERFREEZEAVMUTESTANDBY (R)ON (G)1)

Seite 17 - СПОСОБ ПРОЕЦИРОВАНИЯ

24  PУССКИЙОсновные операцииПроецирование изображенияПОДГОТОВКАПроверьте подключение кабелей периферийных • устройств ( стр. 18, 19) и шнура питания

Seite 18 - Соединения

PУССКИЙ  25Основные операцииИспользование пульта дистанционного управленияПроецируемое изображение можно временно поставить на стоп-кадр и отключить

Seite 19 - ПРИМЕР: КОМПЬЮТЕРЫ

26  PУССКИЙОсновные операцииИспользование пульта дистанционного управления (продолжение)ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ ПАРАМЕТРОВДля большинства настраивае

Seite 20 - ШНУР ПИТАНИЯ

PУССКИЙ  27Основные операцииИспользование пульта дистанционного управления (продолжение)УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯМожно увеличить проецируемое изображени

Seite 21 - ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ

Установки28  PУССКИЙИспользование менюВ зависимости от выбранного входного сигнала некоторые элементы меню или функции могут быть недоступны для наст

Seite 22 - ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА

УстановкиPУССКИЙ  29подменюглавное менюENTERMENUИЗОБРАЖЕНИЕПОЛОЖЕНИЕЯЗЫКНАСТРОЙКИ ЭКРАНАУСТАНОВКИ ПРОЕКТОРАЗАЩИТАТИП СЕТИ ПОДМЕНЮВыберите необходимый

Seite 23 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА

Важная информацияPУССКИЙ  3Важные замечания по безопасности (продолжение) Информация для пользователей относительно сбора и утилизации старо-го обор

Seite 24 - Проецирование изображения

Установки30  PУССКИЙИспользование меню (продолжение) Меню УСТАНОВКИ ПРОЕКТОРАЭлемент подменю По умолчаниюСтрани-цаСОСТОЯНИЕ — 38ВЫКЛ. БЕЗ СИГНАЛА ОТМ

Seite 25 - VIDEO S-VIDEO

УстановкиPУССКИЙ  31Использование меню (продолжение) ▌ЦВЕТВы можете настроить насыщенность цвета проецируемого изображения. (Только для входного сигн

Seite 26 - Экран в режиме МУЛЬТИОКОННЫЙ

Установки32  PУССКИЙИспользование меню (продолжение) ▌RGB/YPBPR(Только для входного сигнала RGB/ YPBPR)Выберите сигналы для подачи на разъемы COMPUTE

Seite 27 - ФОКАТОР]

УстановкиPУССКИЙ  33Использование меню (продолжение) ▌ФАЗА СИНХРОСИГНАЛАЕсли требуется дополнительная регулировка по такой же причине, что и настройк

Seite 28 - Использование меню

Установки34  PУССКИЙИспользование меню (продолжение)ПО ВЫСОТЕШирокоформатный входной сигнал*2 Ú проекция без изменения формата, в которой используютс

Seite 29 - ГЛАВНОЕ МЕНЮ

УстановкиPУССКИЙ  35Использование меню (продолжение)МЕНЮ ЯЗЫКВыберите нужный язык.Пульт дистанционного управленияПанель управленияMENURETURNENTERFREE

Seite 30 - КОНТРАСТ

Установки36  PУССКИЙИспользование меню (продолжение)Сведения о подключении к компьютеруМожно переключать выходные сигналы между разъемами COMPUTER1/C

Seite 31

УстановкиPУССКИЙ  37Использование меню (продолжение)Редактирование исходного текста1Нажмите кнопку [] для выбора элемента ТЕКСТ и нажмите кнопку [В

Seite 32 - МЕНЮ ПОЛОЖЕНИЕ

Установки38  PУССКИЙИспользование меню (продолжение) ▌ШИРОКИЙ РЕЖИМПри проецировании сигналов в режиме Установите данный режим при проецировании широ

Seite 33

УстановкиPУССКИЙ  39Использование меню (продолжение) ▌ВЫКЛ. БЕЗ СИГНАЛАЕсли в течение периода, установленного для таймера времени, выходящий сигнал и

Seite 34 - КАДРОВАЯ СИНХР

Важная информация4  PУССКИЙВажные замечания по безопасности (продолжение)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:1. Отсоединяйте штекер кабеля питания от стенной розетки, ес

Seite 35 - ЭКРАННОЕ МЕНЮ

Установки40  PУССКИЙИспользование меню (продолжение) ▌НАРАБОТКА ЛАМПЫВы можете проверить, как долго эксплуатировалась лампа.ПРИМЕЧАНИЕ.НАРАБОТКА ЛАМП

Seite 36 - ЛОГОТИП ПРИ ЗАПУСКЕ

УстановкиPУССКИЙ  41 ▌ТЕСТОВОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕВы можете использовать 7 различных тест. шаблонов для фокусировки изображения.ENTERОтображение тестового ша

Seite 37 - ЦВЕТ ФОНА

Установки42  PУССКИЙМЕНЮ ЗАЩИТАПульт дистанционного управленияПанель управленияMENURETURNENTERFREEZEAVMUTECOMPUTERVIDEODEFAULTFUNCTIONWIN.INDEX-MENUE

Seite 38 - МЕНЮ УСТАНОВКИ ПРОЕКТОРА

УстановкиPУССКИЙ  43Чтобы удалить какой-либо символ, нажмите [ПО УМОЛЧАНИЮ] или выберите необходимый символ курсором и нажмите [ПО УМОЛЧАНИЮ].ВЫБОРВО

Seite 39

Установки44  PУССКИЙИспользование меню (продолжение) ▌ВЫБОР У-ВА УПРАВЛЕНИЯКнопки пульта дистанционного управления и кнопки панели управления можно в

Seite 40 - FUNCTION

ОбслуживаниеPУССКИЙ  45Индикаторы ЛАМПА и ТЕМПЕРАТУРАИндикаторы ЛАМПА и/или ТЕМПЕРАТУРА будут светиться, сигнализируя о возникновении проблем с проек

Seite 41 - ЗВУКОВОЙ ВХОД

Обслуживание46  PУССКИЙУход и заменаПОДГОТОВКАПеред очисткой отключайте питание и отсоединяйте сетевой шнур от электрической розетки. ( стр. 20, 23)

Seite 42 - ИЗМЕНЕНИЕ ТЕКСТА

ОбслуживаниеPУССКИЙ  47Уход и замена (продолжение)ЗАМЕНА БЛОКА ЛАМПЫВоздушный фильтрЗаменяйте воздушный фильтр, если его чистка не приносит результат

Seite 43 - ПАРОЛЬ БЛОКИРОВКИ МЕНЮ

Обслуживание48  PУССКИЙУход и замена (продолжение)Замена лампыПри потолочной установке проектора не работайте прямо под ним и не становитесь близко л

Seite 44 - МЕНЮ СЕТЬ

ОбслуживаниеPУССКИЙ  49Уход и замена (продолжение)9ENTERВыбор меню УСТАНОВКИ ПРОЕКТОРА.Выбор параметра НАРАБОТКА ЛАМПЫ.10ENTERНажмите и удерживайте п

Seite 45 - ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРА

PУССКИЙ  5СОДЕРЖАНИЕВажная информацияВажные замечания по безопасности ...2Меры предосторожности ...7ПодготовкаНачальный экр

Seite 46 - Воздушный фильтр

Приложение50  PУССКИЙУстранение неисправностейПодтвердите следующую проблему и причину. Если предлагаемые действия не помогли решить проблему, обрати

Seite 47 - Срок замены лампового блока

ПриложениеPУССКИЙ  51Размеры327 (12 - 7/8")69,2 (2 - 23/32")307,3 (12 - 3/32")124,2 (2 - 7/8")214,5 (8 - 7/16")51,3 (2 - 1/3

Seite 48 - Замена лампы

Приложение52  PУССКИЙТехническая информацияДанный проектор может выводить следующие сигналы изображения.РежимРазрешение дисплея(точки)*1Частота скани

Seite 49 - Уход и замена (продолжение)

ПриложениеPУССКИЙ  53Техническая информация (продолжение)ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ВХОДПоследовательный вход, расположенный на панели разъемов проектора, соот

Seite 50 - Устранение неисправностей

Приложение54  PУССКИЙТехническая информация (продолжение)Кабель для подключения к компьютеру(При подключении к персональному компьютеру)Управляющие к

Seite 51 - Товарные знаки

ПриложениеPУССКИЙ  55ХарактеристикиПитание AC 100 - 240 В 50 Гц/60 ГцПотребляемая мощность300 ВтВ режиме ожидания (при остановленном вентиляторе):

Seite 52 - Техническая информация

Приложение56  PУССКИЙХарактеристики (продолжение)Корпус Литой пластмассовый (PC+ABS)РазмерыШирина: 327 мм (12 7/8") zВысота: 124 мм (4 7/8&quo

Seite 53 - Основной формат

ПриложениеPУССКИЙ  57Техника безопасности при установке кронштейна для крепления проектора на потолкеПри установке скобы крепления проектора на потол

Seite 54 - Управляющие команды

Приложение58  PУССКИЙ3Прикрепите защелку к проектору с помощью прилагаемого винта.Момент затяжки: 1,25 ± 0,2 нмТехника безопасности при установке кро

Seite 55 - Характеристики

ПриложениеPУССКИЙ  59Алфавитный указательDDAYLIGHT VIEW ... 31RRGB/YPBPR ... 32ААВТО

Seite 56 - Характеристики (продолжение)

6  PУССКИЙУвеличенный цикл замены лампового блокаВ отличие от предыдущих моделей, цикл замены лампового блока значительно увеличен. ( стр. 47)Пример

Seite 57 - УСТАНОВКА КАБЕЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ

EEE Yönetmeliğine Uygundur.EEE В соответствии с Директивой Турции.F0610-0TQBJ0333

Seite 58

Важная информацияPУССКИЙ  7Меры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПИТАНИЕРозетка электропитания и автоматический выключатель должны быть установлены вбли

Seite 59 - Алфавитный указатель

Важная информация8  PУССКИЙМеры предосторожности (продолжение)Не допускайте попадания луча света работающего проектора на оголенные участки тела или

Seite 60 - TQBJ0333

Важная информацияPУССКИЙ  9Меры предосторожности (продолжение)ИСПОЛЬЗОВАНИЕ/УСТАНОВКАНе опирайтесь на проектор.Вы можете упасть, что приведет к травм

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare