Panasonic SCPMX70EG Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach CD Spieler Panasonic SCPMX70EG herunter. Panasonic SCPMX70EG Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RQT9985-D
EG
2015/03/17
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme
griffbereit auf.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e
conservare questo manuale per usi futuri.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze
handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette
produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä
käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
CD-stereojärjestelmä
Model No. SC-PMX70
SC-PMX70B
SC-PMX70-70B_EG_RQT9985-D.book 1 ページ 2014年12月30日 火曜日 午後5時13分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SC-PMX70B

RQT9985-DEG2015/03/17Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam d

Seite 2 - Sicherheitsmaßnahmen

RQT998510DEUTSCH10[PMX70B] DAB+VorbereitungDrücken Sie wiederholt [RADIO, EXT-IN] zur Auswahl von “DAB+”.Bei erstmaliger Auswahl von “DAB+” leitet das

Seite 3 - Aufstellung der Lautsprecher

RQT9985EnglishDeclaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requiremen

Seite 4 - Anschluss von anderen Geräten

RQT9985БългарскиДекларация за съответствие (DoC)“Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите пр

Seite 5 - Über Bluetooth

RQT9985102SC-PMX70-70B_EG_RQT9985-D.book 4 ページ 2014年12月30日 火曜日 午後5時13分

Seite 6

RQT9985103SC-PMX70-70B_EG_RQT9985-D.book 5 ページ 2014年12月30日 火曜日 午後5時13分

Seite 7

NORSKProdukt• For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:- Dette apparatet må ikke utsettes for regn, fuktighet, drypp el

Seite 8 - Einsetzen von Medien

1111DEUTSCHRQT9985Uhr und TimerDies ist eine 24-Stunden-Uhr.1 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um “CLOCK” auszuwählen.2 Drücken Sie [3, 4] zur Einstellung d

Seite 9

RQT998512DEUTSCH12SonstigeAls werksseitige Standardeinstellung, wird dieses Gerät automatisch auf den Standby-Modus gestellt, wenn kein Sound vorhande

Seite 10

1313DEUTSCHRQT9985Das USB-Gerät bzw. dessen Inhalt wird nicht erkannt.• Das Format oder der Inhalt des USB-Geräts ist mit dem System nicht kompatibel.

Seite 11

RQT998514DEUTSCH14Setzen Sie den Speic her in folgenden Fällen zurück:• Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht.• Sie möchten den gesamten Sp

Seite 12 - Fehlersuchanleitung

1515DEUTSCHRQT9985Hinweis:• Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten.Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefähre Wert

Seite 13 - Anzeigen auf dem Hauptgerät

RQT99852ITALIANOEseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali.Il sis

Seite 14 - Code der Fernbedienung

3ITALIANORQT9985MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi son

Seite 15 - Hinweis:

RQT99854ITALIANOCollegamentiCollegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.[PMX70][PMX70B]1 Collegare l&

Seite 16 - Precauzioni per la sicurezza

5ITALIANORQT99851 Interruttore di attesa/accensione [Í], [Í/I]Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante l

Seite 17 - Disposizione dei diffusori

RQT99852DEUTSCH2Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese di

Seite 18

RQT99856ITALIANOUtilizzo della funzione Bluetooth®Usando il collegamento Bluetooth®, su questo sistema è possibile ascoltare l'audio dal disposit

Seite 19 - Informazioni su Bluetooth

7ITALIANORQT9985Se il livello dell'audio proveniente dal dispositivo Bluetooth® è troppo basso, modificare le impostazioni del livello di input.P

Seite 20 - (Connessione tramite NFC)

RQT99858ITALIANOInserimento supportoPremere [CD/USB] per selezionare “CD”.Premere [CD/USB] per selezionare “USB”.La visualizzazione passerà automatica

Seite 21

9ITALIANORQT9985Nota:• Durante la riproduzione casuale, non si può saltare ai brani già riprodotti o premere i pulsanti numerici.• Funzione modalità d

Seite 22 - Inserimento supporto

RQT998510ITALIANO[PMX70B] DAB+Operazioni preliminariPremere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “DAB+”.Se si seleziona “DAB+” per la prima v

Seite 23

11ITALIANORQT9985Orologio e timerQuesto è un orologio con formato a 24 ore.1 Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “CLOCK”.2 Premere [3, 4] per impost

Seite 24

RQT998512ITALIANOAltriPer impostazione predefinita, questa unità passerà automaticamente alla modalità standby se non vengono emessi segnali audio e s

Seite 25

13ITALIANORQT9985Impossibile leggere il dispositivo USB o i contenuti.• Il formato del dispositivo USB o i suoi contenuti non sono compatibili con il

Seite 26 - Risoluzione dei problemi

RQT998514ITALIANOSe si verifica quanto segue, ripristinare la memoria:• Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti.• Si desidera cancellare e ripris

Seite 27

15ITALIANORQT9985Nota:• I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.• La distorsion

Seite 28 - Codice del telecomando

33DEUTSCHRQT9985Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizensiert.Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eing

Seite 29

RQT99852FRANÇAISEffectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont le

Seite 30 - Précautions de sécurité

3FRANÇAISRQT9985Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.Le nom et la marque Bluetooth® ainsi que les logos s

Seite 31 - Emplacement des enceintes

RQT99854FRANÇAISPour effectuer les raccordementsNe branchez le cordon d’alimentation secteur que lorsque tous les autres raccordements ont été effectu

Seite 32

5FRANÇAISRQT99851 Interrupteur de veille/marche [Í], [Í/I]Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En mode veille, l'apparei

Seite 33 - À propos des Bluetooth

RQT99856FRANÇAISOpérations Bluetooth®En utilisant la connexion Bluetooth®, vous pouvez écouter le son provenant du dispositif audio Bluetooth® à parti

Seite 34 - (Connexion par NFC)

7FRANÇAISRQT9985Si le niveau d'entrée du son provenant du dispositif Bluetooth® est trop bas, changez les paramètres du niveau d'entrée.Prép

Seite 35

RQT99858FRANÇAISMise en place du supportAppuyez sur [CD/USB] pour sélectionner “CD”.Appuyez sur [CD/USB] pour sélectionner “USB”.L'affichage chan

Seite 36 - Mise en place du support

9FRANÇAISRQT9985Remarque :• Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible d’accéder directement aux plages déjà lues ou appuyer sur les touches n

Seite 37

RQT998510FRANÇAIS[PMX70B] DAB+PréparationAppuyez plusieurs fois sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner “DAB+”.Si vous sélectionnez “DAB+” pour la premi

Seite 38

11FRANÇAISRQT9985Horloge et minuteriesCette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner “CLOCK

Seite 39

RQT99854DEUTSCH4AnschließenSchließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.[PMX70][PMX70B]1 Schließen Sie die A

Seite 40 - Guide de dépannage

RQT998512FRANÇAISDiversAvec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et

Seite 41

13FRANÇAISRQT9985Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.• Le format du périphérique USB ou son contenu est/n’est pas compatible avec l

Seite 42 - Code de la télécommande

RQT998514FRANÇAISDans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :• La pression sur les touches est sans effet.• Vous désirez effacer et réini

Seite 43

15FRANÇAISRQT9985Remarque :• Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.• La distorsion harm

Seite 44 - Veiligheidsmaatregelen

RQT99852NEDERLANDSVoer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn.Uw syst

Seite 45 - Plaatsing van de luidsprekers

3NEDERLANDSRQT9985MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gede

Seite 46

RQT99854NEDERLANDSAlles aansluitenSluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn.[PMX70][PMX70B]1 Sluit de antenne

Seite 47 - Over Bluetooth

5NEDERLANDSRQT99851 Stand-by/Aan-schakelaar [Í], [Í/I]Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat n

Seite 48 - -zendmodus

RQT99856NEDERLANDSBediening van Bluetooth®Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat a

Seite 49

7NEDERLANDSRQT9985Als het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth®-apparaat te laag is, verander dan de instelling van het ingangsniveau.Voorbe

Seite 50 - Invoeren van media

55DEUTSCHRQT99851 Bereitschafts-/Ein-Schalter [Í], [Í/I]Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschal

Seite 51

RQT99858NEDERLANDSInvoeren van mediaDruk op [CD/USB] om “CD” te selecteren.Druk op [CD/USB] om “USB” te selecteren.De weergave zal automatisch in “IPO

Seite 52 - AUTO CLOCK ADJ

9NEDERLANDSRQT9985Opmerking:• Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld of op de cijferto

Seite 53

RQT998510NEDERLANDS[PMX70B] DAB+VoorbereidingenDruk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om “DAB+” te selecteren.Als u voor het eerst “DAB+” selecteert, z

Seite 54 - Verhelpen van storingen

11NEDERLANDSRQT9985Klok en timersDe klok werkt volgens het 24-uursysteem.1 Kies “CLOCK” door op [CLOCK/TIMER] te drukken.2 Druk op [3, 4] om de tijd i

Seite 55

RQT998512NEDERLANDSOverigeDit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende on

Seite 56

13NEDERLANDSRQT9985Het USB-apparaat of de inhoud daarvan kan niet gelezen worden.• Het formaat van het USB-apparaat of de inhoud daarvan is niet gesch

Seite 57

RQT998514NEDERLANDSReset het geheugen wanneer de volgende situaties zich voordoen:• Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen indrukt.• U wilt d

Seite 58 - Sikkerhedsforskrifter

15NEDERLANDSRQT9985Opmerking:• Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.• De

Seite 59 - Placering af højttalerne

RQT99852DANSKForetag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på hovedenheden, hvis de er ens.Dit system og illustrationerne kan

Seite 60 - Tilslutning af andet udstyr

3DANSKRQT9985MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varem

Seite 61 - Om Bluetooth

RQT99856DEUTSCH6Betrieb von Bluetooth®Durch Verwenden der Bluetooth®-Verbindung können Sie drahtlos Sound vom Bluetooth®-Audiogerät mit diesem System

Seite 62

RQT99854DANSKTilslutningerTilslut først netledningen, efter at alle andre tilslutninger er blevet udført.[PMX70][PMX70B]1 Tilslut antennen.Anbring ant

Seite 63

5DANSKRQT99851 Standby/Tænd afbryder [Í], [Í/I]Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm, når apparatet står i standby.2 Numme

Seite 64 - OPEN/CLOSE

RQT99856DANSKBluetooth®-handlingerHvis du bruger Bluetooth®-forbindelsen, kan du lytte fra Bluetooth®-lydenheden til dette system trådløst.• Der henvi

Seite 65

7DANSKRQT9985Hvis lydens indgangsniveau for Bluetooth®-anordningen er for lavt, skal du ændre indstillingen af indgangsniveauet.Klargøring• Tilslut en

Seite 66

RQT99858DANSKIsætning af medierTryk på [CD/USB] for at vælge “CD”.Tryk på [CD/USB] for at vælge “USB”.Displayet skifter automatisk til “IPOD”, når en

Seite 67

9DANSKRQT9985Bemærk:• Under afspilning i tilfældig rækkefølge, kan du ikke skifte til spor, der allerede er afspillet eller trykker du på nummertaster

Seite 68 - Fejlfinding

RQT998510DANSK[PMX70B] DAB+KlargøringTryk på [RADIO, EXT-IN] flere gange for at vælge “DAB+”.Når du vælger “DAB+” for første gang, starter systemet “D

Seite 69 - Hovedenheden viser

11DANSKRQT9985Ur og timereDette system er udstyret med et 24-timers digitalur.1 Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vælge “CLOCK”.2 Tryk på [3, 4] for at ind

Seite 70 - Fjernbetjeningskode

RQT998512DANSKAndreSom fabriksstandard sættes denne enhed automatisk på standby, hvis der ikke kommer nogen lyd, og den ikke anvendes i ca. 20 minutte

Seite 71

13DANSKRQT9985USB-enheden eller indholdet kan ikke aflæses.• Formatet for USB-enheden eller indholdet er ikke kompatibelt med systemet.Langsom funktio

Seite 72 - Säkerhetsföreskrifter

77DEUTSCHRQT9985Ist die Eingangsstufe vom Bluetooth®-Gerät zu niedrig, ändern Sie die Einstellung der Eingangsstufe.Vorbereitung• Anschluss eines Blue

Seite 73 - Högtalarnas placering

RQT998514DANSKHukommelsen skal nulstilles, når de følgende situationer forekommer:• Hvis der ikke er nogen reaktion, når der trykkes på tasterne.• Hvi

Seite 74 - Att ansluta annan utrustning

15DANSKRQT9985Bemærk:• Specifikationerne kan ændres uden varsel. Vægt og mål er omtrentlige.• THD (total harmonisk forvrængning) er målt med den digit

Seite 75

RQT99852SVENSKAUtför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är samma knappar.Ditt system och bilderna k

Seite 76

3RQT9985SVENSKAMPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson.Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumär

Seite 77

RQT99854SVENSKAKoppla anslutningarnaAnslut bara nätsladden efter att alla andra anslutningar har gjorts.[PMX70][PMX70B]1 Anslut antennen.Placera anten

Seite 78 - Medieuppspelningskontroller

5RQT9985SVENSKA1 Strömställare standbyläge/på [Í], [Í/I]Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten

Seite 79

RQT99856SVENSKABluetooth®-funktionerGenom att använda Bluetooth®-anslutningen, kan du lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth®-ljudenheten med det här

Seite 80

7RQT9985SVENSKAOm ingångsnivån på ljudet från Bluetooth®-enheten är för lågt, ändra inställningen för ingångsnivån.Förberedelser• Anslut en Bluetooth®

Seite 81

RQT99858SVENSKAAtt sätta i mediumTryck på [CD/USB] för att välja “CD”.Tryck på [CD/USB] för att välja “USB”.Displayen kommer automatiskt att ändras ti

Seite 82 - Felsökningsschema

9RQT9985SVENSKAObservera:• Under slumpmässig uppspelning går det inte att hoppa till spår som har spelats upp eller trycka på sifferknapparna.• Funkti

Seite 83 - Huvudenhetens displayvisning

RQT99858DEUTSCH8Einsetzen von MedienDrücken Sie [CD/USB] zur Auswahl von “CD”.Drücken Sie [CD/USB] zur Auswahl von “USB”.Die Anzeige ändert sich autom

Seite 84 - Fjärrkontrollkod

RQT998510SVENSKA[PMX70B] DAB+FörberedelserTryck på [RADIO, EXT-IN] flera gånger för att välja “DAB+”.Om du väljer “DAB+” för första gången, kommer sys

Seite 85 - Observera:

11RQT9985SVENSKAKlocka och timerKlockan har 24-timmarsvisning.1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja “CLOCK”.2 Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden

Seite 86 - Turvallisuustoimet

RQT998512SVENSKAÖvrigtSom fabriksinställning kommer den här enheten att sättas i standbyläge automatiskt om det inte matas ut något ljud och den inte

Seite 87 - Kaiutinten sijoittelu

13RQT9985SVENSKAUSB-enheten eller innehållet på den kan ej läsas.• Formatet för USB-enheten eller innehållet är inte kompatibelt med systemet.USB-enhe

Seite 88 - Toisen laitteen liittäminen

RQT998514SVENSKAÅterställ minnet om någon av följande situationer skulle uppstå:• Det händer ingenting när knapparna trycks in.• Du vill radera och åt

Seite 89 - Tietoja toiminnosta Bluetooth

15RQT9985SVENSKAObservera:• Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. Angivna vikter och mått är ungefärliga.• Den totala harmoniska distor

Seite 90

RQT9985SUOMI2Suorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää pääyksikön painikkeita, jos ne ovat samat.Oma järjestelmäsi voi näyttää erilaiselta

Seite 91

3SUOMIRQT9985MPEG Layer-3 äänen pakkausmenetelmän käyttöoikeudet omistaa Fraunhofer IIS ja Thomson.Bluetooth® sanamerkki ja logot ovat rekisteröityjä

Seite 92 - Tietovälineiden ohjaimet

RQT9985SUOMI4Liitäntöjen tekeminenLiitä verkkokaapeli vasta sitten, kun kaikki muut liitännät on suoritettu.[PMX70][PMX70B]1 Liitä antenni.Sijoita ant

Seite 93

5SUOMIRQT99851 Valmiustila-/virtakytkin [Í], [Í/I]Painamalla kytkintä voit siirtää laitteen valmiustilaan tai palauttaa sen valmiustilasta. Painamalla

Seite 94

99DEUTSCHRQT9985Hinweis:• Bei Zufallswiedergabe ist kein Sprung zu Titeln, die bereits abgespielt wurden oder das Drücken von Zifferntasten möglich.•

Seite 95

RQT9985SUOMI6Bluetooth®-toimenpiteetKäyttämällä Bluetooth®-yhteyttä voit kuunnella Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä järjestelmästä langattomasti.•

Seite 96 - Muita tietoja

7SUOMIRQT9985Jos äänen tulotaso Bluetooth®-laitteesta on liian alhainen, muuta tulotason asetusta.Valmistelu• Bluetooth®-laitteen yhdistäminen.1 Paina

Seite 97 - Pääyksikön näytöt

RQT9985SUOMI8Tietovälineen laittaminenPaina [CD/USB] valitaksesi “CD”.Paina [CD/USB] valitaksesi “USB”.Näyttö muuttuu automaattisesti asentoon “IPOD”,

Seite 98 - Kaukosäädinkoodi

9SUOMIRQT9985Huomautus:• Satunnaistoiston aikana et voi siirtyä raitoihin, jotka on jo toistettu, tai painaa numeropainikkeita.• Playmode-toiminto ei

Seite 99 - Huomautus:

RQT9985SUOMI10[PMX70B] DAB+ValmisteluPaina kohtaa [RADIO, EXT-IN] toistuvasti valitaksesi “DAB+”.Kun valitset kohdan “DAB+” ensimmäisen kerran, järjes

Seite 100

11SUOMIRQT9985Kello ja ajastuksetTämä on 24-tuntinen kello.1 Valitse “CLOCK” painamalla [CLOCK/TIMER].2 Paina [3, 4] valitaksesi ajan ja paina sitten

Seite 101 - Atbilstības deklarācija (DoC)

RQT9985SUOMI12Muita tietojaTehdasasetuksena, tämä laite kytketään valmiustilaan automaattisesti, jos siinä ei ole ääntä ja sitä ei käytetä noin 20 min

Seite 102

13SUOMIRQT9985USB-laitetta tai sen sisältöä ei voi lukea.• USB-laitteen tai sen sisällön muoto ei ole yhteensopiva järjestelmän kanssa.USB-laite toimi

Seite 103

RQT9985SUOMI14Tyhjennä muisti seuraavissa tilanteissa:• Painikkeita painettaessa ei tapahdu mitään.• Haluat tyhjentää muistin sisällön.1 Irrota vaihto

Seite 104 - RQT9985-D

15SUOMIRQT9985Huomautus:• Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Massa ja mitat ovat likimääräisiä arvoja.• Harmoninen kokonaissärö on m

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare