PanasonicRemovable Full From CD Player/Receiver with Full Dot Matrix Display and CD Changer ControlLecteur CD/récepteur avec panneau avant
Tables des matièresConsignes de sécurité...Page 3Pr
Control del cambiador de CD(continuación)Ajuste de menú en el modo del cambiador CDÍP-SET /\] [P-SET V] (Submenú) [MENUI [DISP] (Visualización) [BAND]
Nota:RaZraCaIWU0I01RICiT.UBFIFUNCt.TI0NII! RAND /«OFF\ I I□ES33IE001?DIM0?a(^\m¿Las operaciones distintas del ajuste deben realizarse después de
Ajustes de sonido [AUDIO]Visualizacíón de menú de audio[P-SET /\] ÍP-SET vj (Submenú/ajuste) [MENU] [DISP](Visualización) [BAND] (Ajuste)• • •• V«-«ja
fAUDIOlPICTURF FUNCTIONNota;• Las operaciones distintas del ajuste deben realizarse después de volver a la visualización de modo.• Presione [MENU],
Ajustes de imagen (Visualización) [PICTURE][P-SET /\] IP-SET V] (Submenú/ajuste) [MENU] [DISP] (Visualización) [BAND] (Ajuste)Visualización de menú
AM AUDIO Jf^lOiTiUREl FUNCTION DIMMER>— - - ^Nota:• Las operaciones distintas del ajuste deben realizarse después de volver a la visualización de
Reloj; Conceptos generalesAjuste del reloj(Sistema de 12 horas)Ajuste predeterminado; “ADJUST" (No ajustada.)^ Menú© Presione [MENUl/ÍSEL] (MENU
AjusteAjuste de horasAjuste de minutos® [TUNE <]/[<j: Se resalta la hora.(2) [P-SET ^j/[/\J: Avanza.[P-SET vj/[v]: Retrocede.(3) (TUNE >]/
Solución de problemasPasos preliminaresEfectúe las comprobaciones y los pasos descritos en las tablas si-guientes.Si cree que hay algo q
□ RadioLProblemaHay demasiado ruido en las ditusiones de FM estéreo y monofónicas.:j cCausa/PasoLa emisora es demasiado lejana, o la señal es de
□ Entretien...77Entretien de l’appareü, remarques relative
Solución de prObleniSS (continuación)□ CD (continuación)[ Problema ]Et sonido salta debido a vibraciones.Causa/PasoEl ángulo de montaje es de má
□ Control remotoProblemaI] CCausa/PasoMensajes de visualización de error□ CD( Vlsualizaciùn ]Causa/PasoüinillAlimentación desconectadam44-Alimentación
Solución de problemas (continuación)□ Cambiador CDNota:• Para más detalles, consulte el manual de Instrucciones del cambiador utilizado.MantenimientoS
MantenimientoCuidado de la unidad□ Limpieza de esta unidadPara limpiar, utilice un trapo seco y suave.□ Precauciones en ia iimpiezaNo utilice nunca
Guía de instalaciónA\ ADVERTENCIALa información de instalación va dirigida a instaiadores con experiencia, no a individuos sin conocimi
de todos los□ Identificación conductoresEl primer paso de la instalación consiste en identificar todos los cables del vehículo que usted
Guía de instalación(continuación)MasaConecte el conductor de masa negro del conector de alimentación al chasis metálico del vehículo.Altavoces
□ Procedimientos de instalaciónComplete primero las conexiones eléctricas y luego compruebe si están bien hechas. (=♦ página 120)El collar de
Guía de instalación(continuación)Para extraer el aparatoDesconecte la alimentación del aparato.Retire la placa de adorno lador.con un destornil-O
Sistema antirroboEste aparato está provisto de una placa frontal removible. A! extraer esta placa frontal, la radio queda totalmente
Panasonic le da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos esforzamos en prop
Conexiones eléctricasPrecaución;• Este producto ha sido diseñado para funcionar con una batería de 12 V CC con masa negativa.• Para prevenir daños a
Accesorio utilizado para el cableadoN.“ Item Cantidad©Conectorde alimentación 1CQ-DF602U121
Conexiones eléctricas(continuación)□ Mejora dei sistemaCombinación de ejemplo• Cambiador CD (CX-DP88U, opcional)• Amplificador de potencia estéreoNo
Especificaciones□GeneralAlimentación:Consumo de corriente;Salida máxima de potencia:Acción del tono:Graves:Agudos;Impedancia de altovoz apropiada:Tens
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of AmericaOne Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www
□ Characterísticas• Pueden reproducirse discos CD-R y CD-RW con datos CD-DA.• Expresividad total de puntos <Visuatización de presentación de matriz
IndiceInformación para su seguridad...Página 3Uso de este equipo con
□ Mantenimiento...113Cuidado de la unidad, notas sobre soportes CD/C
Before Reading these InstructionsYou can operate this unit by pressing buttons on the main unit and the remote control unit. These instructions desc
GeneralPowerTurn the key in the ignition until the accessory indicator lights.ON: Press [SRC] (PWR)/[SOURCEJ (POWER). OFFiPress and hold [SRC] (P
General(Continued)Volume--------------On the main unit:Turn [VOLUME] dialCiockwise: Up Counterclockwise: DownOn the remote control unit: IVOL AJ:
— Display ChangeWhen Power is ONPress [DISP] (display).m itï/ÀtMode displayMode and spectrum analyzer displaySpectrum Analyzer (S A) displayIf you p
Safety InformationRadio Frequency Interference Statement (Part 15 of the FCC Rules):Applies only in U.S.A.This equipment has been tested and found to
[<] for more than 0.5 seconds, then release. Seeking will start.[SOURCE]---------0[<][>] —(Tune) [BANDl(SET){Auto preset memory)PC^Ftr
One-Touch Selection of a Preset StationUp to 6 stations each can be saved in the FIV11, FM2, FM3 and AM preset station memories.Manual Preset MemoryM
CD PlayerI Disc Insert and PlaybackOOpen the front panel.Press [OPEN] on the front panel.Insert the disc.Playback will start automatically after
Caution:• Only 5" (12 cm) CD, CO-DA data recorded CD-R and CD-RW dises are available for this unit.• This unît does not support CD text display.
CD PISySr (Continued)Menu Setting on CD Player ModeWhen Ihe menu is not displayedScan PlayDefault: SCAN OFFPress [5J (SCAN) to change setting.siBm;The
[Wmnd^IöffIXütdtfrÀUDiotfïi&TiUiisli'UHémtOHNote:o Operations except setting should be performed after returning to the mode display, o Press
CD Changer ControlCD changer functions are designed for optional Panasonic CD changer unit.Preparation:• Connect the CD changer, and load a magazine (
Direct Disc SelectionExample: disc number 10 © Press [#] (NUMBER).Press [1][0],©Press [BAND] (SET) to set.The first track of the corresponding disc
CD Changer Control(Continued)Menu Setting on CD Changer Mode[P-SET A] [P-SETv] (Submenu) [MENU] [DISP] (Display] [BAND] (SettirÂU S n 0 C^' fi P.
Note:• Operations except setting should be performed after returning to the mode display.• Press IMENU], [DISP] (display) to return to the reg-
Consignes de sécuritéInformación para su seguridadAHENTION :CET APPAREIL EST UN PRODUIT USER DE U CUSSE I.L’UTILISATION DE COMMANDES OU RÉG
Audio Settings [AUDIO]Audio menu display[P-SET Л] [P-SET V] (Submenu/setting) [MENU] [DISP] (Display) [BAND] (Settir[TUNE >] [TUNE <]!1и»гата}шя
fAUDIOlPICJUftlE FUNCTIONi- : : : ^ 1-------------__________1SettingNote:• Operations except setting should be performed after returning to the mo
Picture (Display) Settings [PICTURE]Picture (display) menu display[P-SET A] [P-SET V] (Submenu/setting)^ MenuDimmer (display brightness setting rang
Note:• Operations except setting should be performed after returning to the mode display.• Press [MENU], [DISP] (display) to return to the regular mo
Function Settings [FUNCTION][P-SET A] [p.SET V] {Submenu/hour/minute) ^ [MENU] [DISP] (Display) [BAND] (Setting)[TUNE >] [TUNE <] (Menu/setting)
SettingHoursset.Minutesset.© [TUNE <]/[<]: The hour display highlights.@ [P-SET ^]/[/\]: Put forward.[P-SET vl/[v]:Put back.© [TUNE >!/[>
TroubleshootingPreliminary StepsCheck and take steps as described in the tables below.If You Suspect Something WrongImmediately switch the power off.D
□ CD37
Troubleshooting (continued)□ CD (Continued)TroubleD CSound skips due to vibration.Disc is not ejected.Time is counted but no sound comes out.
CQ-DF602U39
Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this product will bring you many hour
Troubleshooting(Continued)□ CD Changer[ Display ]--\_/—\HiBoEBSIPower off__;r----\fciamaigi^____>Cause/Step• Disc is dirty, or is upside down.•
MaintenanceCare of the Unit□ Cleaning this UnitUse a dry, soft cloth to wipe.□ Caution on CleaningNever use solvents such as benzine, thinner as
Installation GuideA\ WARNINGThis installation information is designed for experienced installers and is not intended for non-technical
□ Identify All LeadsThe first step in installation is to identify all the car wires you’ll use when hooking up your sound system.As you
Installation Guide(Continued)SpeakersConnect the speaker wires. See the wiring diagram page 48) for the proper hookups. Follow the diagram carefully
□ Installation ProceduresFirst complete the electrical connections, and then check them for correctness. page 48)The included mounting collar (T)
Installation Guide(Continued)Remove the UnitSwitch off the power of the unit.Remove the removable face plate.O Press [OPEN], The removable face plate
Anti-Theft SystemThis unit is equipped with a removable face plate. Removing this face plate makes the radio totally inoperable. The security indicato
Electrical ConnectionsCaution:• This product is designed to operate with a 12 V DC, negative ground battery system.• To prevent damage to the unit, be
Accessory used for wiringNo.ItemQ’tyd)Power connector 1CQ-DF602U49
□ Features• A CD-R and a CD-RW that hold CD-DA data can be reproduced.• Full-dot expressiveness <3D dot matrix dlsplay>• Actions that previousl
Electrical Connections(Continued)□ Upgrading the SystemExample Combination• CD changer (CX-DP88U, option)• Stereo power amplifierNote:• For wiring, ca
Specifications□ GeneralPower supply:Current consumption: Maximum power output: Tone adjustment range: Bass:Treble:Suitable speaker impedance: Preamp o
Avant de lire ce manuel d’utilisationVous pouvez faire fonctionner cet appareil en appuyant sur les touches de l’appareil principal ou de la télécomma
GénéralitésAlimentationTournez la clé de contact jusqu'à ce que le voyant des accessoires s’allume.ON: Appuyez sur [SRC] (PWR)/[SOURCE]
Généralités(suite)Volume-------------------Sur l’appareil principal:Tournez le cadran [VOLUME]Sens des aiguilles d’une montre: Haut Sens inverse:
— Changement d’affichageLorsque l’appareil est sous tensionAppuyez sur [DISP] (affichage).m3 O.Affichage du modeAffichage de mode et d’analyseur de sp
RadioMode radioAppuyez sur [SRC] (SOURCE)/[SOURCE] pour passer en mode radio.Attention:• Pour éviter tout danger, n’essayez jamais de prés
Sélection à une touche d’une stationJusqu’à 6 stations peuvent respectivement être sauvegardées dans les mémoires de station présyntonisée
Lecteur CDInsertion et lecture de disqueOuvrez le panneau avant.Appuyez sur [OPEN] sur le panneau avant.Insert the disc.La lecture commence automat
Attention:• Seuls les CD de 5 po (12 cm) et des données de format CD-DA enregistrées sur disque CD-R ou CD-RW sont utilisables avec cet appareil.• C
ContentsSafety Information...Page 2Radio Frequency Interference S
Lecteur CD(suite)Réglage de menu en mode de lecteur CD[P-SET /\] [P-SET V] (Menu secondaire)[MENU] [DISP] (Aftichage) [BAND] (Réglage).GD"aaaaarô
Im-xûTAmtam: B f;Ef v OffF .Remarque:• À l’exception du réglage, les opérations doivent être effectuées une fois l’affichage du mode rétabli.• Appu
Commande de changeur CDLes fonctions de changeur CD sont conçues pour le changeur CD Panasonic en option.Préparatifs:• Raccordez le changeur CD et in
Sélection directe de disqueAyec la télécommajide uniquementiExemple: disque numéro 10(T) Appuyez sur [#] (NUMBER).(2) Appuyez sur [1] [0].{g l fl Il
Commande de changeur CD (suite)Réglage de menu en mode de changeur CD[P-SET /^] [P-SET N/] (Menu secondaire) [MENU] [DISP] (Alfichage) [BAND] (Réglage
Remarque:• À Texception du réglage, les opérations doivent être effectuées une fois l’affichage du mode rétabli.• Appuyez sur [MENU], [DISP] (affic
Réglages audio [AUDIO]Affichage du menu audio[P-SET /\] [P-SET V] (Menu secondaire/réglage)S HDB (graves à définition supérieure)Ajoute tout particuli
♦ RiïiyFAD W ^Ü& WOOFER^ RéglageRemarque:• À l’exception du réglage, les opérations doivent être effectuées une fois l’affichage du mode rétabli
Réglages d’image (affichage) [PICTURE]Affichage du menu d’image (affichage)IP-SET /\] [P-SET V] (Menu secondaire/réglage)[MENU] [DISP] (Affichage) [BA
Remarque:• À l'exception du réglage, les opérations doivent être effectuées une fois l’affichage du mode rétabli.• Appuyez sur [MENU], [DISP]
O Maintenance...41Care of the unit, notes on CD/CD media
Fonctions de base de l’horiogeA MenuMenu secondaireRéglages de fonctions [FUNCTION][P-SET [P-SET V] (Menu secondaire/heure/miñutes) [MENU] [DISP] (Aff
RéglageRéglage de l’heureRéglage des minutesCD [TUNE <]/[<!: L’affichage de l’heure se met en surbrillance. @ [P-SETAvancer.[P-SET v]/
En cas de difficultéEtapes préliminairesVérifiez les indications mentionnées dans les tableaux ci-dessous et prenez les dispositions indiquées
n RadioPanneD CLes programmes FM stéréo et mono sont fortement parasités.Remise à zéro de station présyntonisée.Origine/Disposition à prendreL
En cas de difficulté(suite)□ Disque CD (suite)[ Panne ]Des passages du son sont sautés en présence de vibrations.COrigine/Disposition à prend
□ TélécommandecPanneD c;Les commandes par touche ne sont pas validées.Origine/Disposition à prendreD—Les polarités des piles sont inversées.----------
En cas de difficulté(suite)□ Changeur CD[ Affichage—-----^3(_____(Origine/Disposition à prendreAJ—\• Le disque est sale ou est à l’envers.• Un disq
EntretienEntretien de l’appareil□ Nettoyage de l’appareilUtilisez un chiffon sec et souple pour essuyer l’appareil.□ Précautions à prendre lors
Guide d’installationA\ MISE EN GARDELes informations relatives à rinstallation sont prévues uniquement pour des techniciens qualifiés. El
□ Identifiez tous les fils et câblesLa première étape consiste à identifier tous les fils du véhicule nécessaires au raccordement de l’appare
Panasonic est heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous pouvons vous assurer que cet app
Guide d’installation (suite)Haut-parleursRaccordez les fils des haut-parleurs. Pour le raccordement, consultez le schéma de câblage page
□ Procédures d’installationEffectuez d’abord les connexions électriques, puis vérifiez si elles sont correctes. page 84}Le collier de montage
Guide d’installation(suite)Pour retirer l’appareilCoupez ralimentation de l’appareil.OO Insérez les plaques de déverrouillage ©i le long des
Système antivolCet appareil est équipé d’une plaque de façade amovible. Le retrait de cette plaque rend la radio totalement inopéran
Branchements électriquesPrécaution:• Cet appareil ne peut fonctionner que sur une batterie de 12 V ex. avec négatif à la masse.• Toujours suivre le
Accessoire utilisé pour le câblageN“DescriptionQté©Connecteur d’alimentation1CO-DF602U85
Branchements électriques (suite)□ Système évolutifExemple de combinaison• Changeur CD (CX-DP88U, en option)• Amplificateur de puissance stéréoRemarq
Données techniques□ GénéralitésAlimentation:Consommation du courant;Puissance de sortie maximale:Gamme de réglage de tonalité:Graves:Aigus;Impédance d
Antes de leer estas instruccionesPuede utilizar esta unidad presionando los botones en la unidad principal o en el control remoto. Estas instruccion
GeneralidadesAlimentaciónGire la llave del encendido hasta que se encienda el indicador de accesorios.ON; Presione [SRCJ (PWR)/[SOURCE] (PO
□ Charactéristiques• La reproduction des CD-R et CD-RW qui contiennent des données de format CD-DA est possible.• «Affichage à matrice de points 3D» p
Generalidades (continuación)Volume-------------En la unidad principal:Gire el mando [VOLUME].De izquierda a derecha: sube De derecha a izquierda:
— Cambio de visualizaciónCuando la unidad está encendidaPresione [DISP] (visualización).m\ mumVisualización de modoVisualización de modo y analizador
RadioModo de la radioPresione [SRC] (SOURCE)/[SOURCE1 para cambiar al modo de la radio.Precaución:• Para garantizar la seguridad, no intente nunca
Selección con un solo toque de una emisoraEn cada memoria de emisoras presintonizadas de FM1, FM2, FM3 y AM se puede guardar un máximo de 6 emisoras.M
Reproductor CDInserción y reproducción de discosAbra el panel delantero.Presione [OPEN] en el pane! delantero.&Inserte el disco.La reproducción
Precaución:• En esta unidad solamente se pueden utilizar discos CD-R y CD-RW grabados con Informaciónn CD-DA o CDs de 5" {12 cm).• Esta unidad n
Reproductor CD (continuación)Ajuste de menú en el modo de reproductor de CD[P-SET /\] [P-SET V] (Submenu) [MENU] [DISP] (Visualización) [BAND] (Ajuste
rAUDIOlPJGÍTlURFlFUNevmON~1S3 @;mñd25E0Z3 DISTv^ByirNota:• Las operaciones distintas del ajuste deben realizarse después de volver a la visualización
Control del cambiador de CDLas funciones de cambiador CD han sido diseñadas para la unidad de cambiador CD Panasonic opcional.Preparación:• Conecte e
Selección directa de discoSolamente para el control remotoEjemplo: disco número 10© Presione [#] (NUMBER).(2) Presione [1] [0].Presione [BAND] (SET) p
Kommentare zu diesen Handbüchern