Panasonic Lumix DMC-LX10K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Panasonic Lumix DMC-LX10K herunter. Panasonic Lumix DMC-LX10K Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SQT1381
M0916KZ0
Instrucciones básicas de
funcionamiento
Cámara digital
Modelo N.
DMC-LX10
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y
guarde este manual para usarlo en el futuro.
En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas
(formato PDF)” están disponibles instrucciones de funcionamiento
más detalladas. Para leerlas, descárguelas del sitio web. (→53)
P PP
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DMC-LX10

SQT1381 M0916KZ0 Instrucciones básicas defuncionamiento Cámara digital Modelo N. DMC-LX10 Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este

Seite 2 - Para Estados Unidos y CANADÁ

10SQT1381 (SPA) Índice Información para su seguridad... 3 Preparativos Antes del uso...11

Seite 3 - ADVERTENCIA:

11SQT1381 (SPA) Preparativos Antes del uso Manejo de la cámara ● Mantenga la cámara alejada de la vibración, fuerza o presión excesivas. ● La cámara

Seite 4

12PreparativosSQT1381 (SPA) Accesorios estándar Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido suministrados. Números de pieza a

Seite 5

13SQT1381 (SPA)Preparativos Nombres y funciones de las partes principales 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 23 17 18 19 21 20 22 16 24 25 26 27 28 29 30 3

Seite 6 - Adaptador de CA

14PreparativosSQT1381 (SPA) 1 Disparador (→20) 2 Palanca del zoom (→19) 3 Botón de imagen en movimiento (→37) 4 Selector trasero (→24) 5 Interruptor [

Seite 7 - Advertencia

15SQT1381 (SPA)Preparativos Inserción y extracción de la batería o la tarjeta de memoria SD (opcional) Asegúrese de que la cámara esté apagada. 1 Des

Seite 8 - Cuidados para el uso

16PreparativosSQT1381 (SPA) • La batería que se puede usar con esta unidad es la DMW-BLH7PP. • La batería no está cargada cuando la cámara sale de f

Seite 9

17SQT1381 (SPA)Preparativos Luz de carga Encendida: Carga en curso Apagada: La carga se detiene (Una vez que se detenga la carga, desconecte la cám

Seite 10

18PreparativosSQT1381 (SPA) El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. 1 Encienda la cámara 2 Presione [MENU/SET] 3 Presione

Seite 11 - Antes del uso

19SQT1381 (SPA) Lo básico Operaciones básicas Palanca del zoom (uso del zoom) Capturar un área más amplia (gran angular) Ampliar el sujeto (telefot

Seite 12 - Accesorios estándar

2SQT1381 (SPA) Estimado cliente:¡Gracias por haber elegido Panasonic! Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se encu

Seite 13 - Preparativos

20Lo básicoSQT1381 (SPA) Disparador (toma de imágenes) 1 Presione el disparador hasta la mitad (presione ligeramente) para enfocar el sujeto • Se mu

Seite 14

21SQT1381 (SPA)Lo básico Disco de modo (seleccione el modo de grabación) 1 Establezca el modo de grabación deseado • Gire lentamente el disco de mo

Seite 15 - SQT1381 (SPA)

22Lo básicoSQT1381 (SPA) Botones de función • [Fn1] a [Fn3] son botones de la cámara. • [Fn4] a [Fn8] son iconos táctiles. Se muestran al tocar la f

Seite 16 - Carga de la batería

23SQT1381 (SPA)Lo básico [ ] (Modo de enfoque) ( ) • [AF]– El enfoque se ajusta automáticamente cuando se presiona el disparador hasta la mitad. •

Seite 17 - Luz de carga

24Lo básicoSQT1381 (SPA) Anillo de control/Anillo de apertura/Selector trasero Puede realizar directamente ajustes y operaciones de uso frecuente.

Seite 18 - Ajuste del reloj

25SQT1381 (SPA)Lo básico Pantalla táctil (operaciones táctiles) La pantalla táctil de esta unidad es capacitiva. Toque el panel directamente con el

Seite 19 - Operaciones básicas

26Lo básicoSQT1381 (SPA) Ajuste del menú 1 Presione [MENU/SET] para presentar el menú 2 Presione para seleccionar el elemento de menú y presione

Seite 20

27SQT1381 (SPA) Grabación Toma de imágenes con ajustes automáticos (Modo Auto inteligente) Modo de grabación: Este modo se recomienda para quienes

Seite 21

28GrabaciónSQT1381 (SPA) [Autodisparo] Modo de grabación: Puede tomar fácilmente fotos de usted mismo mirando a la pantalla. 1 Gire el monitor como

Seite 22 - Botón del cursor

29SQT1381 (SPA)Grabación Grabación de fotos 4K Modo de grabación: Puede seleccionar el momento que desee de una ráfaga de fotos 4K tomadas a 30 cuad

Seite 23

3SQT1381 (SPA) Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto: • No exp

Seite 24

30GrabaciónSQT1381 (SPA) 3 Grabe una foto 4K • Cuando realice una grabación de fotos de ráfaga 4K, se grabará un archivo de ráfaga 4K en formato MP4.

Seite 25 - Juntar/separar los dedos

31SQT1381 (SPA)Grabación Guardado de una imagen de un archivo de ráfaga 4K • Para seleccionar y guardar una imagen, realice las siguientes operacione

Seite 26 - Ajuste del menú

32GrabaciónSQT1381 (SPA) [Guard. bloque Foto 4K] Puede guardar en masa 5 segundos de grabación 4K de un archivo de ráfaga 4K. • Si se ajusta [Auto

Seite 27 - Apunte la cámara al sujeto

33SQT1381 (SPA)Grabación [Post-enfoque] / [Apilamiento enfoque] Modo de grabación: Puede grabar ráfagas de fotos con la misma calidad que una foto 4

Seite 28 - ExitExit

34GrabaciónSQT1381 (SPA) ● Si la temperatura ambiente es alta o si se utiliza continuamente [Post-enfoque], es posible que se muestre [ ] y que la g

Seite 29 - Grabación de fotos 4K

35SQT1381 (SPA)Grabación Combine varias imágenes para aumentar el alcance de enfoque ([Apilamiento enfoque]) Puede combinar varias imágenes proceden

Seite 30 - Grabe una foto 4K

36GrabaciónSQT1381 (SPA) Toma de imágenes mientras se establece automáticamente un ajuste (grabación con horquillado) Modo de grabación: Puede toma

Seite 31

37SQT1381 (SPA)Grabación Grabación de imágenes en movimiento/imágenes en movimiento 4K Modo de grabación: Puede grabar imágenes de calidad en alta de

Seite 32 - [Guard. bloque Foto 4K]

38GrabaciónSQT1381 (SPA) Ajuste del formato, tamaño de imagen y velocidad de cuadros de grabación → [Im. movimiento] → [Formato de grabación] Aj

Seite 33

39SQT1381 (SPA)Grabación [Recort. 4K tiempo real] Modo de grabación: Si recorta las imágenes en movimiento desde el ángulo de visión 4K hasta alta de

Seite 34

4SQT1381 (SPA) LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Certificación y cumplimiento Vea la cámara para ver si tiene la marca de certificación y cum

Seite 35 - Ajus./suprim.Ajus./suprim

40GrabaciónSQT1381 (SPA) 3 Ajuste el marco inicial de recorte TamTamInicioInicioAjusteAjusteReiniciarReiniciar 4 Repita el paso 3 y, a continuación, a

Seite 36 - Ajuste el menú (→26)

41SQT1381 (SPA) Reproducción Para ver sus imágenes 1 Presione el botón [ ] (Reproducción) • Cuando [Retracción de objetivo] se ajusta en [ON], el t

Seite 37

42ReproducciónSQT1381 (SPA) Seleccione varios cuadros de archivos de ráfaga 4K que desee combinar. Las partes de la imagen que sean más luminosas que

Seite 38

43SQT1381 (SPA)Reproducción Presione [MENU/SET] Los cuadros seleccionados se recuerdan y la visualización va a la pantalla de vista previa. Use p

Seite 39 - [Recort. 4K tiempo real]

44SQT1381 (SPA) Menú Lista de menús • Los elementos de menú [Fotoestilo], [Ajustes de filtro], [Sensibilidad], [Modo AF], [AFS/AFF/AFC], [Modo medici

Seite 40 - Tiempo de operación ajustado

45SQT1381 (SPA)Menú [Im. movimiento] [Recort. 4K tiempo real] [Película Instantánea] [Formato de grabación] [Calidad grab.] [Modo exp.] [Vídeo a alt

Seite 41 - Para ver sus imágenes

46MenúSQT1381 (SPA) [Conf.] [Diapositiva] [Modo de reproducción] [Registro de ubicación] [Procesando RAW] [Guard. bloque Foto 4K] [Composición de lu

Seite 42 - [Composición de luz]

47SQT1381 (SPA) Wi-Fi Qué puede hacer con la función Wi-Fi® ● Uso de la cámara conectándola a un smartphone • Toma de imágenes mediante un smartphone

Seite 43 - [MENU/SET]

48Wi-FiSQT1381 (SPA) Uso de la cámara conectándola a un smartphone Instalación de la aplicación “Panasonic Image App” para smartphone “Image App” es

Seite 44 - Lista de menús

49SQT1381 (SPA)Wi-Fi Conexión a un smartphone Puede establecer fácilmente una conexión Wi-Fi en esta unidad sin introducir una contraseña en su smar

Seite 45 - [Personalizar]

5SQT1381 (SPA) LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Nota de la FCC: Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para los

Seite 46 - [Reproducir]

50Wi-FiSQT1381 (SPA) Cerrar la conexión 1 Ajuste la cámara en modo de grabación • Presione el disparador hasta la mitad para volver al modo de grabaci

Seite 47

51SQT1381 (SPA) Otros Descarga de software Las fotografías/imágenes en movimiento se pueden copiar de la cámara a su ordenador conectando ambos. Si de

Seite 48

52OtrosSQT1381 (SPA) SILKYPIX Developer Studio SE Este software revela y edita imágenes de archivos RAW. Las imágenes editadas se pueden guardar en un

Seite 49 - Conexión a un smartphone

53SQT1381 (SPA)Otros Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas

Seite 50

54OtrosSQT1381 (SPA) Lista de visualizaciones del monitor Modo de grabación (→21) Ajuste personalizado [Fotoestilo] [Flash] 60p [Formato de gra

Seite 51 - Descarga de software

55SQT1381 (SPA)Otros [Calidad] 120fps [Vídeo a alta velocidad] AFS [AFS/AFF/AFC]/MF Horquillado de enfoque Modo AF [Enfoque Gradual] [Reconoce

Seite 52 - SILKYPIX Developer Studio SE

56OtrosSQT1381 (SPA) [Guía del disco] Horquillado de balance del blanco Ajuste fino del balance del blanco Balance del blanco Coloración 98 Númer

Seite 53

57SQT1381 (SPA)Otros 1 [h], [m] y [s] indican “hora”, “minuto” y “segundo”. 2 Esto se muestra durante unos 5 segundos cuando se enciende la cámara

Seite 54 - En la grabación

58OtrosSQT1381 (SPA) Preguntas y respuestas de solución de problemas • Realizar [Reiniciar] en el menú [Conf.] puede resolver el problema. • En “Instr

Seite 55

59SQT1381 (SPA)Otros No es posible establecer conexión con la LAN inalámbrica. Las ondas de radio se desconectan. El punto de acceso inalámbrico no se

Seite 56

6SQT1381 (SPA) Acerca del adaptador de CA (suministrado) ¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto:

Seite 57

60OtrosSQT1381 (SPA) Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación CC 8,4 V ( 8,4 V) Consumo de energía 1,9 W (Al grab

Seite 58 - Preguntas y respuestas de

61SQT1381 (SPA)Otros Velocidad del obturador Fotografía: T (Tiempo) (120 segundos máx. aprox.), 60 segundos a 1/4000 de segundo (Cuando se usa el obtu

Seite 59

62OtrosSQT1381 (SPA) Medios de grabación Tarjeta de memoria SD/Tarjeta de memoria SDHC/Tarjeta de memoria SDXC  UHS- velocidad Clase 3 UHS Formato

Seite 60 - Especificaciones

63SQT1381 (SPA)Otros Wi-Fi Norma de cumplimiento IEEE 802.11b/g/n (protocolo de LAN inalámbrica estándar) Rango de frecuencias utilizado (frecuencia

Seite 61

64OtrosSQT1381 (SPA) Sistema de accesorios de la cámara digital Paquete de baterías DMW-BLH7 El paquete de baterías se pueden cargar desde la cámara u

Seite 62 -  velocidad Clase 3 UHS

65SQT1381 (SPA) Otros Atención al Cliente Directorio de Atención al cliente Obtenga información de productos y asistencia operativa, localice el Centr

Seite 63

66SQT1381 (SPA) ● El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. ● Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo

Seite 64

67SQT1381 (SPA)

Seite 65 - Información Útil

Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://shop.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Impreso

Seite 66

7SQT1381 (SPA) Acerca de la batería AVISO Batería (Batería de iones de litio) • Utilice la unidad especificada para cargar la batería. • No utilice

Seite 67

8SQT1381 (SPA) Cuidados para el uso • No use ningún otro cable USB excepto el suministrado. • Use un “micro cable HDMI de alta velocidad” con el log

Seite 68 - © Panasonic Corporation 2016

9SQT1381 (SPA) La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interfe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare