Instruções de operaçãoDVD Video CameraModel No. VDR-M55EGVDR-M75EGAntes do uso, por favor leia atentamente estas instruções.PortuguêsVQT0R04QR35673VDR
10IntroduçãozPode-se gravar mesmo durante a reproduçãoDiferentemente dos dispositivos de fita magnética, não é necessário procurar a posição inicial d
1001Copiando Imagens Congeladas em Disco DVD-RAM para Cartão (Copy)1Ajustar o interruptor de energia para “ ” ou “”.2Premir o botão DISC NAVIGATION.3S
1013Bloqueando as Cenas no Cartão (LOCK)Pode-se bloquear cada foto gravada no cartão, de forma que ela não poderá ser excluída ou editada por engano.1
102123Seleccionando Cenas Usando o Ecrã do Menu (Select)Usando o ecrã do menu da Navegação no Disco, pode-se, simultaneamente, seleccionar cenas conse
103123Exibindo Informações Usando o Ecrã do Menu (Detail)Pode-se exibir várias informações para uma cena: o modo de gravação, data/hora e comprimento
104ProgramaO que é “program”?Programa refere-se a um conjunto de cenas gravadas na mesma data, independente se são cinema ou imagem congelada.12Comuta
10512Reproduzindo Programa (Play)Pode-se reproduzir apenas o programa seleccionado.1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Premir o botão MENU.3Escolher “Pla
1066Após entrar com um título, escolher “Enter” e, então, premir A.7Aparecerá o ecrã para verificar a alteração no título. Escolher “YES” (sim) e, ent
1071Lista de rodagemO que é “PlayList”?Pode-se criar uma lista de rodagem nesta câmara de vídeo DVD coleccionando as suas favoritas a partir das cenas
108Comutando para Display de Cada Lista de Rodagem (Switch)Seleccionar uma desejada das múltiplas listas de rodagem: Aparecerá o ecrã de Navegação no
109Adicionando Cenas à Lista de Rodagem (Edit Playlist)1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Premir o botão MENU.3Escolher “Edit” (editar) no ecrã do menu
11ÍndiceInformação Importante ... 2Para Sua Segurança ... 2Precauções .
110Excluindo Cenas a partir da Lista de Rodagem (Edit Playlist)1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Exibir o ecrã de edição da lista de rodagem para ser e
111Excluindo Cenas Usando-se o Submenu para Edição (Editing Playlist)Pode-se excluir cenas a partir da lista de rodagem no ecrã de edição.1Premir o bo
112Arranjando a Ordem das Cenas (Move)Pode-se mover as cenas apenas quando “Category: All” (categoria: tudo) for especificado. 1Premir o botão DISC NA
113Alterando o Título da Lista de Rodagem (Title)As listas de rodagem têm números seriais na ordem em que forem criadas, junto com as datas/horas de c
114123Ir ParaA partir do ecrã da Navegação no Disco, pode-se saltar para a primeira cena ou para a última cena.Topo (Fim)1Premir o botão DISC NAVIGATI
115Gerenciamento de Disco ou Cartão123Verificação do Espaço Livre Remanescente em Disco ou Cartão (Capacity)Pode-se descobrir quanto tempo será capaz
11613Inicializando o Disco DVD-RAM ou cartão (Format Disc/Format Card)1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Premir o botão MENU.3Escolher “Format Disc” (fo
1171Actualizando as Informações de Controlo do Disco DVD-RAM (Update Control Info.)A navegação no disco com esta câmara de vídeo DVD trata as informaç
1182Finalizando o Disco DVD-R (Finalize Disc)Se desejar reproduzir um disco DVD-R gravado nesta câmara de vídeo DVD utilizando um dispositivo que supo
119Outros1Exibindo Cinemas ou Imagens Congeladas Independentemente (Category)As cenas gravadas nesta câmara de vídeo DVD serão exibidas na ordem de gr
12Vendo no Ecrã do Televisor ... 66Reprodução na Gravadora de Vídeo DVD ... 67Para Clientes que têm uma Gravadora de
1203Slide Show (Reprodução Contínua de Imagens Congeladas)Se as imagens congeladas forem reproduzidas num cartão, a câmara de vídeo DVD entrará no sta
121Instalando o SoftwareAntes de instalar o controlador DVD-RAM existente no CD-ROM fornecido com a câmara de DVD de vídeo;Se estiver instalado o soft
122DVD-MovieAlbumSE 4.1Computador pessoal : PCs compatíveis com IBM PC/ATSO : Windows® Millennium Edition/2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Prof
123DVDfunSTUDIO 2.2Computador pessoal : Computador IBM PC/AT compatívelSO : Windows® Millennium Edition/2000 Professional Service Pack 3 ou posterior/
124Conteúdo do CD-ROM FornecidoQuando introduzir o CD-ROM fornecido no PC, aparece o ecrã “Setup Menu” (Menu de configuração). Pode instalar os progra
125zDVD-MovieAlbumSEPode-se ler o manual de instruções usando-se um dos seguintes procedimentos:• Após instalar o DVD-MovieAlbumSE, abrir “Programs” (
126zFuncionamento com a câmara de DVD de vídeo ligada• Com a câmara ligada ao PC não pode executar as operações seguintes:- Reprodução e gravação com
127Instalando o Driver DVD-RAMzAntes de instalar o controlador DVD-RAMSe estiver instalado outro controlador de DVD-RAM no PC, confirme o controlador
1285Verificar a pasta na qual o driver DVD-RAM será instalado e, então, clicar em “Next” (próximo).6Verificar a pasta do programa a ser instalado e, e
129zVerificar se a câmara de vídeo DVD foi ou não correctamente reconhecida pelo computadorPode verificar se as instalações foram completadas com êxit
13Actualizando as Informações de Controlo do Disco DVD-RAM (Update Control Info.) ... 117Finalizando o Disco DVD-R (Finalize Disc) ... 118O
130Instalando o DVD-MovieAlbumSEO software “DVD-MovieAlbumSE” utiliza-se para editar filmes compatíveis com o formato de vídeo DVD Recording.1Introduz
1316Aparecerá uma mensagem para a verificação se um ícone de atalho deve ser criado no desktop.Se desejar criar um, clicar em “Yes” (sim). Se não, esc
132Instalando o DVDfunSTUDIONão suporta a gravação para discos DVD-RW ou DVD+RW com a câmara de vídeo DVD.1Introduza o CD-ROM fornecido no PC e clique
133Nota:•No Windows® 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional, defina o nome de utilizador para “Administrator (computer’s manager)” (adminis
134Criando Vídeo DVD no PC a partir do Disco DVD-RAM Gravado na câmara de Vídeo DVDUtilizando o DVD-MovieAlbumSE e o DVDfunsSTUDIO, pode criar um disc
1357Quando a exportação estiver terminada, aparece a mensagem “Export file completed normally. Do you wish to create a 'DVD-Video' disc usin
136Informações SuplementaresIntrodução ao Acessório Opcional1) Adaptador/carregador CA (VW-AD11E)2) Bateria (Lítio/CGA-DU12/1150mAh)3) Bateria (Lítio/
137LimpezaCertificar-se de ajustar o interruptor de energia para “OFF” (desligada) antes de limpar esta câmara de vídeo DVD.zLimpeza do ecrã LCD e da
138TerminologiaDisco DVD-RAM:Disco DVD regravável.Disco DVD-R:Um disco DVD que só pode ser gravado uma vez.Formato de vídeo DVD:Este formato de aplica
139Sibilação:Este fenómeno ocorre nas circunstâncias seguintes: Quando a câmara de DVD de vídeo está ligada a umequipamento, como um televisor, o som
14Verificação dos Acessórios FornecidosCertificar-se de que todos os seguintes acessórios estão no pacote:Bateria (modelo CGA-DU07):Fonte de alimentaç
140Antes de Solicitar AssistênciaVerificação 1Nenhum cinema pode ser gravadoO cinema pode ser gravado apenas no disco DVD-RAM ou DVD-R.Verificar o seg
141Verificação 5Nenhuma operação da câmara de vídeo DVDA bateria colocada está totalmente carregada?A câmara de vídeo DVD está a ser energizada a part
142Mensagens de DistúrbiosUma mensagem pode aparecer enquanto estiver a operar a câmara de vídeo DVD. Se aparecer uma mensagem, consultar a seguinte t
143(1) Disc is not formatted. If it formats, it becomes possible to use for camera.(2) However, when you record from PC connection terminal, please do
144CARD ALMOST FULL O espaço remanescente é apenas suficiente para gravar menos do que 10 imagens congeladas.Excluir as imagens congeladas desnecessá
145DISC ACCESS A cena gravada está a ser armazenada no disco.Esperar até a mensagem desaparecer e, depois, pode-se iniciar a usar a câmara de vídeo DV
146Disc full. Cannot execute.Excluir as cenas desnecessárias antes de usar este disco ou usar um outro.93Disc has no data. Esta mensagem aparece se te
147Finalise may not be complete. Finalise again now?Ocorreu uma interrupção instantânea durante a finalização, após a qual a energia foi fornecida e o
148Stop processing O botão foi premido para parar o processamento de múltiplas cenas.There was no scene which can be deleted.Esta mensagem aparecerá
149*1• Esta mensagem também pode aparecer se o disco estiver sujo. Se esta mensagem aparecer quando um disco é reconhecido imediatamente depois de ter
15Nomes das Partes1 Orifício para o fio da tampa da lente (P. 31)2 Microfone estéreo interno (P. 47)3 Receptor infravermelho (P. 33)Quando o controlo
150Localização de DefeitosVerificar para ver o seguinte antes de solicitar uma reparação. Se a solução sugerida não puder restaurar a câmara de vídeo
151Durante da gravaçãoSintoma Causa e CorrecçãoPágina para referênciaA gravação inicia-se, mas pára imediatamente.O disco está arranhado ou alguma suj
152Durante a reproduçãoSintoma Causa e CorrecçãoPágina para referênciaO reconhecimento do disco não está completadoO disco está sujo?Utilize o pano de
153Não consegue reproduzir as fotografias de um cartão.Esta câmara de DVD de vídeo pode reproduzir dados de imagem gravados num Cartão de memória SD n
154Quando a câmara de vídeo DVD estiver conectada ao PC:Sintoma Causa e CorrecçãoPágina para referênciaNenhum ícone de unidade de disco aparece no PC.
155A unidade de disco DVD-RAM da câmara de vídeo DVD não pode ser aberta pelo Explorer do PC ou por algum outro aplicativo. Aparece um erro. O disco n
156DiversosSintoma Causa e CorrecçãoPágina para referênciaA energia não aparece ou não ocorre nenhuma operação com a pressão de botão.Executar o resta
157Restabelecimento do SistemaSe a câmara de vídeo DVD não opera normalmente, realizar o “System Reset” (restabelecimento do sistema): A câmara de víd
158Especificações Principaiscâmara de vídeo DVD Informação para sua segurançaFonte de Alimentação:Consumo de Energia:CC 7,9/7,2 VQuando gravar com o L
159Número máximo de imagens congeladas graváveisDisco DVD-RAM(por lado)999. No entanto, se os cinemas e as imagens congeladas forem misturadas num dis
1613 Visor (P. 5, 33)14 Controlo de dioptria (P. 33)Para ajustar o foco da imagem que aparece no visor. (Puxar o visor para fora.)15 Indicador ACCESS/
160Adaptador de CA Informação para sua segurançaNota:O peso e as dimensões indicadas são aproximados. O design e as especificações podem ser alterados
161VDR-M75M55EG_PT.book Page 161 Tuesday, May 17, 2005 5:10 PM
VQT0R04(QR35673)Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/VDR-M75M55EG_PT.book Page 164 Tuesday, May 17, 2
1726 Botão FULL AUTO (P. 62)Para comutar a câmara de vídeo DVD para totalmente automático.27 Botão FOCUS (P. 60)Para comutar entre foco manual e foco
1841 Botão de fotografias (P. 48)42 Botão START/STOP (REC) (P. 47)43 Botão MENU (P. 36, 71, 93)44 Botão SELECT (P. 90, 102)45 Botão PROCURAR INVERTIDO
19Configurando a BateriaA bateria CGA-DU07 fornecida com esta câmara de vídeo DVD não foi carregada no momento da compra: Carregá-la antes de usar a c
2Informação ImportantePara Sua SegurançaO interruptor de energia liga e desliga a câmara de vídeo DVD, deixando a facilidade de data/hora inafectada.
2012Tentar Gravar e Reproduzir Utilizando um Disco (Vídeos e Fotografias)Pode gravar vídeos e fotografias no disco DVD-RAM; no disco DVD-R só pode gra
213Comece a gravar (P. 47).1.Abra o ecrã LCD (Vide página 34).2.Premindo o botão à direita do interruptor deenergia, coloque o interruptor na posição“
223Tentar Gravar e Reproduzir com o Cartão (Fotografias)No cartão só pode gravar fotografias.1Ligue a câmara a uma fonte de alimentação (P. 41).Cabo d
233Comece a gravar (P. 48).1.Abra o ecrã LCD (Vide página 34).2.Coloque o selector LOCK na posição (para a parte inferior direita).3.Premindo o botão
24Discos e CartõesA seguinte tabela lista os meios de armazenagem (discos e cartões) que podem ser usado nesta câmara de vídeo DVD e as funções que es
25Informações sobre o Disco DVD-RNão se pode gravar uma imagem congelada no disco DVD-R ou excluir quaisquer imagens ou dados gravados.Para uma gravaç
26Manuseando os DiscoszUsando discosOs discos DVD-RAM e DVD-R são meios de gravação muito delicados. Ler atentamente os seguintes cuidados e obedecê-l
27zManuseando o cartão•Não usar cartões diferentes daqueles designados.•Certificar-se de usar um Cartão novo quando for gravar imagens vitais.•Não toc
28Capacidade de Armazenagem em Disco ou CartãoTempo Gravável de Cinema (Vídeo)O tempo gravável irá variar dependendo da qualidade de gravação: Consult
29Imagens fixas (Fotografias) que pode gravar no discozNúmero de imagens fixas num lado do disco: Até 999Se o disco ainda tiver espaço livre após a gr
3Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000 Professional e Windows® XP Home Edition/XP Professional são marcas registradas da Micro
30ConfiguraçõesEsta secção explica as preparações para gravação - configuração da câmara de vídeo DVD e da bateria.Configurando a câmara de Vídeo DVDS
31Fixando a Alça de OmbroRemovendo a Bateria do Controlo RemotoPasse o fio fornecido através do furo da parte de fixação da alça para mão e do furo da
32Inserindo a Bateria no Controlo RemotoInserir a bateria de lítio fornecida no controlo remoto.1Empurre o suporte da bateria para si enquanto carrega
33zUsando o Controlo RemotoPara operar a câmera DVD de vídeo com o controlo remoto, apontá-lo para o receptor infravermelho antes de premir os botões.
34Vendo a Imagem no Ecrã do Monitor LCD1Abrir o monitor LCD.O monitor LCD tem uma porção onde pode-se enganchar seu dedo. Enganchar o dedo ali para ab
35Fechando o Monitor LCDAntes de fechar o monitor LCD, certificar-se de restabelecê-lo nos ângulos certos para a câmara de vídeo DVD.Reposicionar o mo
36Ajustando Data e HoraAjustar a data e a hora atuais, de forma que a data e a hora que é feita uma gravação possa ser gravada correctamente.O seguint
37Alterando o Formato de Exibição da Data e da HoraPode-se seleccionar um dos três formatos de exibição: dia/mês/ano, mês/dia/ano ou ano/mês/dia. Asso
38A BateriaColocando a bateria na câmara de vídeo DVD1Encaixe a bateria na plataforma de fixação da câmara de vídeo DVD e empurre-a para baixo até ouv
39zTempo gravável com bateria totalmente carregada (sem operação de zoom, etc.)Valores de referência do tempo de gravação com a câmara DVD de vídeo, c
4Certificar-se de ler o que segue antes de abrir o pacote do CD-ROMEste Contrato terá efeito a partir do momento em que o pacote do dispositivo de arm
40Indicador de Nível Remanescente da BateriaQuando a bateria for usada para energizar a câmara de vídeo DVD, o nível remanescente da bateria aparece n
41Usando a câmara de vídeo DVD com o adaptador/carregador CARecomenda-se usar o adaptador/carregador CA para energizar a câmara de vídeo DVD a partir
42Inserindo e Removendo o DiscoInserindo o Disco1Premir o patilha DISC EJECT uma vez e soltá-lo.Alguns momentos depois do indicador ACCESS/PC piscar,
43Nota:•O disco não pode ser inserido ou removido a menos que a bateria ou o adaptador/carregador CA esteja conectado à câmara de vídeo DVD.•Se há alg
44Removendo o Disco12Abra a tampa com a mão e retire o disco.Carregue no eixo, segure no disco e retire-o com cuidado.Nota:•Não abra a tampa à força.•
45Inserindo e Removendo o Cartão1Desligue a câmara de DVD de vídeo.2Abrir o monitor LCD.3Abrir a tampa do bloqueio de inserção de cartão.4Inserir o ca
46Técnicas BásicasEsta secção explica sobre a gravação de cinema e imagens congeladas e, também, os ajustes básicos sobre a câmara de vídeo DVD.Manuse
4712Gravando Cinema1Ligar a câmara de vídeo DVD.Ajustar o interruptor de energia para “ ” para ligar a câmara de vídeo DVD.Após o indicador ACCESS/PC
4813Gravando Imagens CongeladasNota:A gravação de imagens congeladas é possível em disco DVD-RAM e em cartão.1Ligar a câmara de vídeo DVD.Quando usar
49123Compensação da Luz de FundoQuando um objecto é iluminado por trás, esta função irá compensar a iluminação, de forma que o objecto não fique escur
5Cuidados no UsoManusear o display de cristal líquido (LCD) com cuidado:•O LCD é um dispositivo de display muito delicado: Não premir a sua superfície
50123Informações no EcrãVários tipos de informações aparecerão no visor ou no ecrã LCD durante a gravação.Exibição de Informações Durante a Gravação1.
517. ZoomW(Zoom Digital: Desactivado)X[Zoom Digital: 60× (VDR-M55EG), 40× (VDR-M75EG)]Y[Zoom digital: 800× (VDR-M55EG), 240× (VDR-M75EG), só no modo d
52zComutando o modo de exibição de informaçãoPode-se comutar o modo de exibição de informações no ecrã:Premir o botão DISPLAY.Os modos de exibição tot
53123ZoomEsta câmara de DVD de vídeo permite-lhe gravar utilizando o zoom eléctrico óptico de 24x (no modelo VDR-M55EG) ou 10x (no modelo VDR-M75EG) e
54Gravação em MacroUsar a função macro quando estiver a gravar um objecto pequeno duma posição de aproximação: Pode-se gravar o objecto tão próximo qu
55Reproduzindo123Reproduzindo1Premir A no status de pausa da gravação.A câmara de vídeo DVD entrará no modo de reprodução e a cena que foi gravada por
56123Reprodução a partir do Início do Disco ou do CartãoUsar a função Ir Para (P. 58) ou a função Navegação no Disco (P. 87) para reproduzir a partir
5712Saltar Reprodução de CinemaDurante a reprodução, inclinar o joystick para cima ou para baixo para localizar o início da cena desejada.Prima o botã
58123Saltando para o Ponto especificado (Go To)1Premir o botão MENU durante a reprodução.2Escolher a opção (ponto para onde deseja-se ir) e, então, pr
59123Exibição de Informações no EcrãExibição de Informações Durante a ReproduçãoVários tipos de informações sobre gravação serão superpostos sobre a i
6Calor na superfície do produto:•A superfície da câmara de vídeo DVD ficará ligeiramente quente, mas isto não indica um defeito. Ecrã em televisor con
60123Focalizando Manualmente o Objecto durante a GravaçãoA câmara de vídeo DVD mede a distância a um objecto visto no centro do ecrã e focaliza-o auto
61Focalizar, manualmente, os seguintes objectos, os quais não podem ser focalizados automaticamente.123Ajustando Manualmente a ExposiçãoEsta câmara de
62123Usando a Função Totalmente AutomáticaPremindo o botão AUTO automatizará, totalmente, as funções da câmara.1Carregue no botão AUTO.“FULL AUTO” apa
6313Regular o Flash(Consulte “Introdução ao Acessório Opcional” na página 136)Quando filmar imagens fixas pode utilizar o flash VW-FLH3E*1 opcional (P
64Gravar em locais escuros utilizando a luz do ecrã LCDQuando Program AE estiver programado para “Low Light”, pode utilizar a luz do ecrã LCD para gra
65123Ver as Imagens no Ecrã de um TelevisorConectando a um televisorUsar o cabo de saída AV/S fornecido para conectar a câmara de vídeo DVD a um telev
66123Vendo no Ecrã do Televisor1Ligar o televisor e ajustar o selector de entrada para qualquer entrada de Vídeo “VCR” aplicável.Consultar o manual de
671Reprodução na Gravadora de Vídeo DVDPode utilizar um gravador DVD de vídeo (consulte “Terminologia” na página 138) ou um leitor de DVD compatível c
682Reprodução em Leitor DVD1Finalizar um disco DVD-R gravado.É necessário finalizar um disco para reproduzi-lo no leitor DVD: Consulte página 118.Nenh
69123Gravar (Copiar) ImagensGravar (Copiar) Imagens de Outros Equipamentos de VídeoPode gravar (copiar) imagens reproduzidas nesta câmara de DVD de ví
7Tomar cuidado com a condensação de humidade:•Quando mover a câmara de vídeo DVD entre locais onde a diferença de temperatura é grande – tal como entr
70Técnicas AvançadasEsta secção explica sobre vários ajustes para estender ainda mais a utilidade desta câmara de vídeo DVD.Entendendo o Fluxo do Menu
71zFluxo do MenuConsulte a página indicada para obter informações sobre cada função. As funções de filme para o modelo VDR-M75EG são descritas abaixo.
72123Configurando as Funções da CâmaraSeleccionando o Modo de Gravar para Ajustar ao Objecto (Comutando o Modo de AE com Programa)Esta câmara de vídeo
73Ajustando Cores (White Bal.)Esta câmara DVD de vídeo regula automaticamente a cor do motivo. Mude a programação do equilíbrio do branco em função da
74zAjustando, manualmente, o balanço de branco1Apontar a câmara de vídeo DVD para um objecto branco, de forma que ele preencha o ecrã. Usar um objecto
75Usando a Estabilizadora de Imagem (SIS)Se utilizar o zoom para gravar a imagem ampliada de um motivo, corrige a falta de nitidez da imagem gravada.1
76Configurando as Funções de Gravação12Comutando a Qualidade de Cinema (VIDEO Mode)Escolher a qualidade de cinema a partir de “XTRA” (apenas com disco
773Comutando a Qualidade da Imagem Congelada (Quality)Pode-se comutar a qualidade de gravação de imagem congelada apenas quando estiver a usar o cartã
781Programar o modo de ecrã de televisor alargado (Alargado) (Só no modelo VDR-M75EG)Pode gravar vídeo no modo de ecrã de televisor alargado (formato
79Nota:•A programação Aspect mantém-se mesmo depois de desligar a câmara de vídeo DVD.•O modelo VDR-M55EG não tem a programação Aspect.•Gravar filmes
8Cuidados na ArmazenagemNão deixar a câmara de vídeo DVD num local onde a temperatura for muito alta por um longo período de tempo:•A temperatura dent
8013Auto-temporizadorPode gravar fotografias utilizando a função de temporizador automático, como nas câmaras normais.1Premir o botão MENU, escolher “
81123Ajustando para On (activada) ou Off (desactivada) a Saída do Display no Ecrã(OSD Output)Se esta câmara de vídeo DVD for conectada a um televisor
82123Configuração do LCD/EVFAjustando o brilho do ecrã LCD (Brightness)1Prima o botão MENU, escolha “Adjust” no ecrã de menu “LCD/EVF Setup” e escolha
83Ajustar a densidade da cor (Colour Level) 1Prima o botão MENU, escolha “Adjust” no ecrã de menu “LCD/EVF Setup” e escolha “Colour Level”.2Use os bot
84123Ajustes IniciaisComutando para “On” (activado) e “Off” (desactivado) o Som de Operação (Beep)1Premir o botão MENU, escolher “Beep” no ecrã do men
85Acendendo ou Apagando o LED de Gravação (Record LED)Pode-se desligar o indicador de gravação na frontal da câmara de vídeo DVD mesmo durante a grava
86Restabelecendo os Ajustes do Menu para Defaults (Reset)Pode-se restaurar os ajustes do menu para defaults (ajustes iniciais feitos em fábrica (P. 15
87Navegação no disco123Usando o Navegação no DiscoIniciando o Navegação no DiscoO Navegação no Disco é uma ferramenta para edição de cenas gravadas ne
88O seguinte ecrã aparecerá quando o disco DVD-RAM for usado: Alguns componentes do display não aparecerão quando o disco DVD-R ou o cartão for usado.
89Reproduzindo a partir do Ecrã da Navegação no Disco1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Utilize os botões de controlo para seleccionar a cena desejada.A
9Ler Isto PrimeiroPara guiar-lhe, incluímos os seguintes seis capítulos.•A secção “Configurações” explica como configurar a câmara de vídeo DVD, a bat
90Seleccionado Múltiplas Cenas1Premir o botão DISC NAVIGATION.2Utilize os botões de controlo para seleccionar a cena desejada.3Premir o botão SELECT (
91Menu da Navegação no DiscoFunções Disponíveis com a Navegação no DiscoA Navegação no Disco permite-lhe fazer o seguinte:Nota:As funções de efeito (m
92Entendendo o Fluxo do Menu da Navegação no DiscoPremir o botão MENU no ecrã da Navegação no Disco: Os ecrãs do menu para a Navegação no Disco e os e
93Cena13Excluindo Cenas (Edit-Delete)Pode querer apagar cenas indesejadas.Não pode apagar as cenas de um disco DVD-R.1Premir o botão DISC NAVIGATION.2
94zEdição usando o submenuPremir o botão MENU antes de premir A no passo 5 (Consulte a página 93): Aparecerá o submenu.Premindo-se C será restaurado o
951Trocando Imagens para Miniaturas (Effect - Thumbnail)Normalmente, a primeira imagem da cena gravada aparece sob a forma de miniatura: Pode escolher
961Reproduzindo por Salto de Cenas (Effect - Skip)Pode-se especificar “Skip” (saltar) para cenas que não se deseja reproduzir: As cenas seleccionadas
971Adicionando Efeitos Especiais (Effect - Fade)Pode-se adicionar o desvanecimento no início e/ou no final da cena.Há três tipo de efeitos especiais:1
981Combinando Múltiplas Cenas (Edit - Combine)Pode-se combinar múltiplas cenas numa única.Se numerosas cenas curtas foram gravadas, a combinação delas
991Dividindo Cinemas (Edit - Divide)Pode-se dividir uma cena em duas partes.Para excluir uma porção desnecessária da cena, primeiro, dividir a cena e,
Kommentare zu diesen Handbüchern