Panasonic VDRD310EP Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic VDRD310EP herunter. Panasonic VDRD220E Instrucțiuni de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instrucţiuni de utilizare
Cameră video cu DVD
Model VDR-D310EP
VDR-D220E
P
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni
în întregime.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VDR-D220E

Instrucţiuni de utilizare Cameră video cu DVD Model VDR-D310EP VDR-D220EP Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în în

Seite 2 - Stimate client

Înainte de utilizare 10 Accesorii Înainte de a utiliza această unitate, asiguraţi-vă că aţi primit toate accesoriile. Baterie (VDR-D310) CGA-DU12 •

Seite 3 - Informaţii pentru siguranţa

Altele 100 • Dacă utilizaţi echipamentul o perioadă de timp îndelungată, în interiorul unităţii se acumulează căldură, ceea ce poate atrage funcţionar

Seite 4

Altele 101 Aşezaţi echipamentul în apropierea unei prize pentru a facilita conectarea prin intermediul echipamentului de întrerupere (fişă). Despre

Seite 5

Altele 102 Despre formarea condensului Atunci când se formează condens pe echipament, lentila se abureşte şi nu funcţionează corespunzător. Faceţi tot

Seite 6 - Cuprins

Altele 103 tonurilor de alb poate să nu funcţioneze corespunzător în prezenţa mai multor surse de lumină. Pentru surse luminoase situate în afara in

Seite 7 - Cu alte echipamente

Altele 104 Specificaţii Camera video cu DVD Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: Consum de putere electrică:

Seite 8 - Caracteristici

Altele 105 Iluminare standard 1.400 lx Iluminare minimă necesară 12 lx (modul iluminare redusă: 1/50) [circa 1 lx (VDR-D310)/circa 2 lx (VDR-D220) cu

Seite 9

Altele 106 Comprimare JPEG (Design Rule for Camera File System, conform standardului Exif 2.2), corespunzător cu DPOF Rezoluţie imagine VDR-D310: 204

Seite 10 - Accesorii

Altele 107 Rezoluţie imagine (1280x960) (640x480) Calitate imagine 8 MB 8 14 42 86 16 MB 21 34 97 195 32 MB 47 75 210 420 64 MB 97 155 430 8

Seite 13 - 3 Pentru a monta sau demonta

Înainte de utilizare 11 Disc DVD-RW 8 cm (două feţe / LM-RW60E) Disc DVD-R 8 cm (o faţă / LM-RF30E) Disc DVD-R 8 cm (două feţe / LM-RF60E) Disc DVD-R

Seite 14

110 Index  A Adaptor de reţea ... 24, 28, 100 Afişare dată/oră... 38 Afişare...

Seite 15 - Utilizarea vizorului

111 Reglarea volumului ... 62 Reluare redare... 63 Reparare (disc) ..

Seite 17 - Avertisment

Înainte de utilizare 12 12 Indicator luminos de acces la calculator/disc [ACCESS/PC] (VDR-D310) (« 29) (Consultaţi instrucţiunile de utilizare pentru

Seite 18 - Discuri şi carduri

Înainte de utilizare 13 34 Compartiment discuri (« 29) 35 Curea de mână (« 13) Utilizarea curelei de mână Reglaţi lungimea curelei pentru a se ada

Seite 19

Înainte de utilizare 14 Parasolarul lentilei  VDR-D310 Pentru a demonta parasolarul lentilei, rotiţi-l în sens contrar acelor de ceasornic . Pentru a

Seite 20

Înainte de utilizare 15 (Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare pentru modul de cuplare a aparatului la trepied.) • Când se util

Seite 21

Înainte de utilizare 16 Utilizarea telecomenzii 1. Buton declanşator [PHOTO SHOT, ]* 2. Buton de afişare pe monitor [EXT DISPLAY] (« 81) 3. Buton

Seite 22

Înainte de utilizare 17 Avertisment „BATERIA CU LITIU ESTE O COMPONENTĂ CRITICĂ (NUMĂR TIP CR2025, PRODUSĂ DE PANASONIC). NU TREBUIE SUPUSĂ NICIODAT

Seite 23

Înainte de utilizare 18 Discuri şi carduri Discurile care pot fi utilizate cu acest aparat DVD-RAM 8 cm Cu o faţă / cu două feţe DVD-RW 8 cm Cu o faţ

Seite 24 - Alimentarea cu energie

Înainte de utilizare 19 DVD-R 8 cm Cu o faţă / cu două feţe DVD-R DL 8 cm Strat dual cu o faţă Tip disc (DVD-R for General Ver. 2.0) [DVD-R for D

Seite 25 -  Timpul de încărcare

2 Stimate client, Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această cameră video Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţ

Seite 26 - VDR-D310:

Înainte de utilizare 20 • În aceste instrucţiuni de folosire, prin „DVD-R“ se vor înţelege discurile de tip DVD-R şi DVD-R DL. • Acest aparat nu per

Seite 27

Înainte de utilizare 21 Când utilizaţi un disc DVD-RW nou Când utilizaţi un disc DVD-RW, trebuie să selectaţi dacă doriţi să înregistraţi în formatu

Seite 28

Înainte de utilizare 22 Cardurile care pot fi utilizate pe acest echipament Tip card Card de memorie SD Card de memorie SDHC Capacitate 8 MB, 16 MB

Seite 29 - Introducerea/extragerea

Înainte de utilizare 23 Manipularea discurilor şi a cardurilor  Cum trebuie ţinut un disc sau un card Nu atingeţi suprafaţa de înregistrare/redare a

Seite 30 - 3 Deschideţi capacul

Configurare 24 Alimentarea cu energie Încărcarea bateriei La achiziţionarea acestui echipament, bateria nu este încărcată. Încărcaţi bateria înainte d

Seite 31

Configurare 25 Timpul de încărcare şi timpul de înregistrare Timpii prezentaţi în tabelele de mai jos sunt valabili pentru o temperatură de 25°C şi

Seite 32 - Utilizarea joystick-ului

Configurare 26  Timpul de înregistrare (Când se utilizează un disc DVD-RAM) • Timpii indică durata de înregistrare atunci când se utilizează vizorul.

Seite 33 - Operaţii în timpul redării

Configurare 27 Număr model de baterie Tensiune / capacitate Mod Înregistrare Timp maxim de înregistrare continuă Timp de înregistrare intermitentă X

Seite 34

Configurare 28 Conectarea la priza de reţea La conectarea adaptorului de curent alternativ, aparatul se află în modul aşteptare. Circuitul primar este

Seite 35

Configurare 29 Când alimentarea cu energie este pornită pentru prima oară după schimbarea discului sau a bateriei, unitatea execută o procedură de re

Seite 36 - Utilizarea monitorului cu

3 Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI, • NU EXPUNEŢ

Seite 37

Configurare 30 La câteva momente după ce indicatorul ACCESS/PC luminează intermitent, capacul compartimentului pentru discuri se va întredeschide. 3

Seite 38 - Setarea datei şi orei

Configurare 31 Faţa B („SIDE B”) de înregistrare / redare este faţa marcată „SIDE A”. Marcaj „SIDE A” Faţa opusă este faţa de înregistrare / re

Seite 39 - Reglarea vizorului /

Configurare 32 3 Introduceţi/extrageţi cardul SD în/ din slotul pentru card. • Când introduceţi un card SD, orientaţi partea cu eticheta în sus şi î

Seite 40 - Poziţia de bază a camerei

Configurare 33 Împingeţi joystick-ul în sus, în jos, spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta un element sau o scenă şi apoi apăsaţi pe joystic

Seite 41

Configurare 34 Despre pictogramele operaţional afişate în fiecare mod Despre modul auto şi modul manual (« 41) Modul Înregistrare video Pictogramă

Seite 42 - Înregistrarea secvenţe video

Configurare 35 Mod Înregistrare card Pictogramă Direcţie Funcţie Pagină ▲ Compensare a luminii de fundal 50 ◄ Temporizator 53 (1/2) ► Mod

Seite 43

Configurare 36  Modul asistenţă (Help) Modul asistenţă oferă explicaţii pentru pictogramele operaţionale afişate atunci când butonul AUTO/MANUAL/FOCU

Seite 44

Configurare 37 2 Împingeţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a selecta meniul dorit din partea de sus. 3 Împingeţi joystick-ul spre dreapta sau

Seite 45 - 1 Porniţi echipamentul

Configurare 38 • Utilizaţi butoanele de direcţie (▲,▼,◄,►) şi butonul ENTER în locul joystick-ului de pe unitatea principală. 3 Apăsaţi pe butonul ME

Seite 46 - 4 Apăsaţi pe butonul

Configurare 39 • Funcţiiile de dată şi oră sunt operate de bateria cu litiu încorporată • Verificaţi ora înainte de a înregistra. • Dacă afişajul o

Seite 47

4 Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri la echipamentului electric şi electronic (utilizatori casnici) Acest simbol, întâlnit pe produse şi

Seite 48

Înregistrare 40 Înainte de a realiza o înregistrare Poziţia de bază a camerei X Ţineţi camera cu ambele mâini. Y Treceţi mâna prin cureaua de mână.

Seite 49 - Funcţia de zoom digital

Înregistrare 41  Despre modul Auto Fixaţi butonul AUTO/MANUAL/FOCUS în poziţia AUTO, iar nivelul de culori (nivelul tonurilor de alb) şi focalizarea

Seite 50 - Funcţia de compensare a

Înregistrare 42 Înregistrarea secvenţe video Înregistraţi secvenţe video pe un disc. • La achiziţionarea aparatului, raportul dimensional es

Seite 51

Înregistrare 43 • După ce au trecut aproximativ 5 minute în care echipamentul nu a fost utilizat în pauza de înregistrare, alimentarea cu energie se

Seite 52

Înregistrare 44  Timp disponibil pentru înregistrare (pe o singură faţă) Mod înregistrare Tip disc XP (calitate ridicată) SP (normal) LP (long play)

Seite 53

Înregistrare 45 Înregistrarea imaginilor statice (imagini statice JPEG) Imaginile statice se înregistrează pe un card de memorie SD. • La achiziţion

Seite 54 - Funcţia de stabilizare a

Înregistrare 46 Marcajul momentului optim de declanşare { (Indicatorul alb luminează intermitent.): Focalizare Q (Indicatorul verde se aprinde.): S

Seite 55 - Funcţii de înregistrare

Înregistrare 47 • Când înregistraţi imagini statice, ţineţi camera ferm, cu ambele mâini, şi ţineţi braţele nemişcate pe lângă corp, pentru a nu mişc

Seite 56 - 1 Deplasaţi butonul AUTO/

Înregistrare 48 Numărul de pixeli şi calitatea imaginii pentru înregistrarea imaginilor statice  PICTURE SIZE (dimensiunea imaginii) Modificarea dime

Seite 57

Înregistrare 49 Diverse funcţii de înregistrare Funcţia de micşorare/mărire a distanţei focale (zoom in/zoom out) VDR-D310: Puteţi reduc

Seite 58 - 1 Fixaţi comutatorul AUTO/

5  Declinarea răspunderii privind înregistrarea conţinutului Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător pentru pierderea înregistrărilor prov

Seite 59

Înregistrare 50 • Această funcţie nu poate fi utilizată în modul înregistrare card. Utilizarea funcţiei de microfon la transfocare Sincro

Seite 60 - Redarea secvenţelor video

Înregistrare 51 2 Împingeţi joystick-ul în sus pentru a selecta [] Imaginea de pe monitor devine mai luminoasă. Pentru a reveni la înregistrar

Seite 61 - Redarea cu încetinitorul

Înregistrare 52 Modul soft skin În acest mod, culorile pielii par mai atenuate, pentru a se obţine un aspect mai atractiv. Această funcţ

Seite 62 - Pentru a regla volumul

Înregistrare 53 • În următoarele cazuri, funcţia tele macro este anulată: ─ Amplificarea de transfocare se reduce sub 10x. ─ Se întrerupe alimentar

Seite 63 - Reluarea redării anterioare

Înregistrare 54 • Dacă apăsaţi pe butonul până la jumătatea cursei şi apoi complet, subiectul este focalizat atunci când butonul este apăsat la jumă

Seite 64 - Redarea imaginilor statice

Înregistrare 55 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [ADVANCED] J [O.I.S.] J [ON] şi apăsaţi pe joystick. Pentru a anula funcţia de stabilizare

Seite 65

Înregistrare 56 1 Deplasaţi butonul AUTO/ MANUAL/FOCUS în poziţia MANUAL. 2 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [BASIC] J [SCENE MODE] J elemen

Seite 66 - Editarea scenelor

Înregistrare 57 2 Împingeţi comutatorul în jos şi fixaţi-l în poziţia FOCUS. Pe monitor apar indicatorul de focalizare manuală [MF] şi pictograma di

Seite 67

Înregistrare 58 Pentru setarea manuală a nivelului tonurilor de alb 1 Selectaţi , umpleţi monitorul cu un subiect alb. 2 Împingeţi joystick-ul în s

Seite 68 - Utilizarea listelor de

Înregistrare 59 2 Împingeţi joystick-ul spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta (apertura) sau (timpul de expunere). 3 Împingeţi joysti

Seite 69

6 Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră ...3 Înainte de utilizare Caracteristici...

Seite 70 - Ştergerea scenelor

Redarea 60 Redarea secvenţelor video Redaţi imaginile video înregistrate pe disc. 1 Rotiţi butonul de mod pentru a selecta . Imaginile

Seite 71 - Separarea unei scene

Redarea 61 • Sunetul se va auzi numai la redarea normală. • Dacă pauza de redare durează mai mult de 5 minute, monitorul revine la afişarea imaginil

Seite 72 - Combinarea scenelor

Redarea 62  Utilizarea telecomenzii (VDR-D310) Apăsaţi pe unul dintre butoanele sau . Redarea cadru cu cadru Secvenţa video avansează cadru cu

Seite 73 - Editarea imaginilor statice

Redarea 63 Redarea imaginilor video după dată Pe acest echipament, scenele înregistrate sunt grupate după dată. Scenele înregistrate în aceeaşi zi po

Seite 74

Redarea 64 Redarea imaginilor statice Redaţi imaginile statice înregistrate pe card. 1 Rotiţi butonul de mod pentru a selecta . Imaginile s

Seite 75 -  Ce este DPOF?

Redarea 65 • Nu acţionaţi selectorul de mod în timpul redării succesive a imaginilor statice. • Nu extrageţi cardul SD în timp ce este accesat de a

Seite 76 - Gestiunea discurilor

Editarea 66 Editarea scenelor Ştergerea scenelor Această funcţie este utilizată pentru ştergerea scenelor înregistrate pe discuri Scenele şterse n

Seite 77

Editarea 67 • Nu opriţi echipamentul în timpul operaţiei de ştergere. • Când ştergeţi scene, utilizaţi o baterie încărcată suficient sau adaptorul d

Seite 78 - Administrarea cardurilor

Editarea 68 2 Selectaţi scena care urmează să fie combinată şi apoi apăsaţi pe joystick. • Scena selectată este combinată cu scena următoare. • Da

Seite 79 - Atunci când apare mesajul de

Editarea 69 2 Selectaţi scena care urmează să fie adăugată pe lista de redare şi apoi apăsaţi pe joystick. Scena selectată va apărea înc

Seite 80 - Utilizarea camerei video

7 Administrarea discurilor şi a cardurilor Administrarea discurilor ...76 Finalizarea unui disc... 7

Seite 81

Editarea 70 Ştergerea scenelor • Ştergerea scenelor dintr-o listă de redare nu va afecta scenele originale.  Ştergerea scenelor una câte una  Sele

Seite 82 - Copierea înregistrărilor pe

Editarea 71 1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [EDIT] J [ADD] J [YES] şi apăsaţi pe joystick. 2 Sele

Seite 83 - Utilizarea camerei video cu

Editarea 72 1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [EDIT] J [DIVIDE] J [YES] şi apăsaţi pe joystick. 2 Selectaţi scena care urmează să fie separa

Seite 84

Editarea 73 Editarea imaginilor statice Ştergerea imaginilor statice Această funcţie este utilizată pentru ştergerea fişierelor cu imagini statice de

Seite 85

Editarea 74 • Când ştergeţi fişiere, aveţi grijă să utilizaţi o baterie încărcată suficient sau adaptorul de reţea. • Nu extrageţi cardul SD în timpul

Seite 86 - Meniuri

Editarea 75 Pentru a anula toate setările DPOF Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [PHOTO SETUP]J[DPOF SET]J[CANCEL ALL] şi apăsaţi pe joystick.

Seite 87 - Alte meniuri

Administrarea discurilor şi a cardurilor 76 Gestiunea discurilor Finalizarea unui disc Această funcţie este utilizată pentru a permite redarea discuri

Seite 88 - Indicatori

Administrarea discurilor şi a cardurilor 77 Anularea finalizării unui disc DVD-RW Această funcţie este utilizată pentru anularea finalizării unui dis

Seite 89 -  Indicatori de redare

Administrarea discurilor şi a cardurilor 78 • Dacă formataţi un disc DVD-RAM, săriţi la pasul 3. 2 (Numai la formatarea unui disc DVD-RW) Select

Seite 90 -  Indicatori de confirmare

Administrarea discurilor şi a cardurilor 79 2 Atunci când apare mesajul de confirmare, selectaţi [YES] şi apoi apăsaţi pe joystick.

Seite 91

Înainte de utilizare 8 Caracteristici  Înregistrarea este simplă! (« 42) Nu este necesar să căutaţi poziţia de unde se începe înregistrarea. Noua înr

Seite 92 - Despre recuperare

Cu alte echipamente 80 Utilizarea camerei video cu un aparat TV Redarea pe un aparat TV Imaginile video şi statice înregistrate cu acest e

Seite 93

Cu alte echipamente 81 • Setarea implicită a acestei funcţii este [16:9].  Pentru a afişa informaţiile de pe monitor pe ecranul televizorului (VDR-

Seite 94 - Întrebări frecvente

Cu alte echipamente 82 • Durata de înregistrare nu este afişată. Copierea înregistrărilor pe hard-discul unui DVD recorder Dacă dispuneţi de

Seite 95 - Depanare

Cu alte echipamente 83 Utilizarea camerei video cu un videorecorder Copierea imaginilor pe alte echipamente video Puteţi copia pe alte ech

Seite 96

Cu alte echipamente 84 • Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia celui furnizat. (Funcţionarea echipamentului nu este garantată cu alte cabluri USB.

Seite 97

Cu alte echipamente 85 • În timpul imprimării, evitaţi efectuarea următoarelor operaţii. Aceste operaţii nu permit imprimarea corectă. ─ Deconectare

Seite 98

Altele 86 Meniuri Lista cu meniuri Meniuri de înregistrare a secvenţelor video  [BASIC] [SCENE MODE] (« 55) [GUIDE LINES] (« 54) [REC MODE] (« 43)

Seite 99 - Măsuri de precauţie la

Altele 87  [DELETE] (« 66)  [DISC SETUP] [FINALIZE] (« 76) [UN-FINALIZE] (« 77) [DISC PROTECT] (« 77) [FORMAT DISC] (« 77) [INFORMATION] (« 78)

Seite 100 - Despre adaptorul de reţea

Altele 88 Această setare permite semnalizarea printr-un semnal sonor a anumitor operaţii, cum ar fi începerea sau terminarea înregistrării. La setarea

Seite 101 - Monitorul LCD / vizorul

Altele 89 Microfon zoom Reducere zgomot produs de vânt Mod înregistrare secvenţe video Mod Sports Mod Portrait Mod Low light Mod Spotlight Mo

Seite 102 - Explicarea termenilor

Înainte de utilizare 9 Dacă introduceţi în acest aparat un disc DVD-RW sau DVD-R (care nu a fost finalizat) într-un alt echipament, ca de exemplu un

Seite 103 - Nivelul tonurilor de alb

Altele 90 Imagini statice blocate VDR-D310: VDR-D220: Număr pixeli de înregistrare pentru imagini statice 2048 × 1512 1920 × 1080 1280 × 960

Seite 104 - Specificaţii

Altele 91 Mesaje CAN NOT READ THIS DISC. PLEASE CHECK FOR SCRATCHES OR STAINS ON DISC. Discul este zgâriat sau murdar. Extrageţi discul şi curăţaţi-

Seite 105

Altele 92 CARD FULL. Cardul de memorie SD este plin şi nu se mai pot înregistra alte date. Ştergeţi fişierele care nu mai sunt necesare (« 73) sau int

Seite 106

Altele 93 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Unele funcţii ale acestei unităţi sunt dezactivate sau nu pot fi selectate datorită specificaţiil

Seite 107

Altele 94 Întrebări frecvente Ce fel de discuri se pot utiliza? Se pot utiliza discuri DVD-RAM, DVD-RW şi DVD-R dacă sunt discuri goale de 8 cm («

Seite 108

Altele 95 Depanare Problemă Aspecte care trebuie verificate Echipamentul nu poate fi pornit. • Bateria este complet încărcată? → Încărcaţi bateria

Seite 109

Altele 96 Problemă Aspecte care trebuie verificate Telecomanda nu funcţionează. • Bateria tip buton a telecomenzii s-a consumat? → Înlocuiţi-o cu o

Seite 110

Altele 97 Problemă Aspecte care trebuie verificate Imaginile statice înregistrate nu sunt clare. • Încercaţi să înregistraţi obiecte mici sau cu de

Seite 111

Altele 98 Problemă Aspecte care trebuie verificate Indicaţia dispare. Monitorul se blochează. Nu se poate efectua nici o operaţie. • Echipamentul

Seite 112

Altele 99 Măsuri de precauţie la utilizare Despre acest echipament • Echipamentul, discul şi cardul se pot încălzi după o funcţionare îndelungată, da

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare