Panasonic TH37PWD7UY Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Panasonic TH37PWD7UY herunter. Panasonic TH37PWD7UY Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TQBC0835
Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l’appareil ou de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi. Conservez-le pour référence.
Français
TH-42PHD7UY
TH-50PHD7UY
Écran à plasma à haute définition
Numéro de modèle
TH-37PWD7UY
TH-42PWD7UY
Mode d’emploi
Large écran à plasma progressif
Numéro de modèle
®
PLASMA DISPLAY
R
-
S
T
A
N
D
B
Y
G
P
OWER
ON
IN
P
U
T
M
EN
U
+
ENTER
V
O
L
P
O
W
E
R
/
L’image qui apparaît ici sur l’écran du téléviseur est une illustration.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

TQBC0835Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l’appareil ou de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce moded’emploi. Conser

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10Noms des signaux pour le connecteur D-sub 15 brochesDisposition des brochespour la borne d’entrée PCN° de broche12345 N° de broche678910N° de broche

Seite 3

11Remarques:• Utilisez un câble RC-232C pour relier l’écran plasma à un ordinateur.•L’ordinateur représenté ici est uniquement à titre d’illustration.

Seite 4 - Cher Client Panasonic

12SLOT2 SLOT3VIDEO INVIDEO OUTPR/CR/R PB/CB/BY/GAUDIORLCOMPONENT/RGB INAUDIOINR LAVS VIDEO INSLOT1PC INAUDIOVIDEOOUTVIDEO INS VIDEOOUTAUDIOOUTRLAUD

Seite 5 - Remarque:

13PC16:9R - STANDBYG POWER ONR - STANDBYG POWER ONTH-42PWD7INPUT MENU ENTER–+VOLINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEMULTIPI

Seite 6 - Mesures de sécurité

14R - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER+-VOLTH-42PWD7Page normale Image ConfigurationTaille/Pos. ImageSonCommandes de baseTouche de validation et fo

Seite 7 - AVERTISSEMENT

15PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMZOOMMOVEOuiSurround30 60090Zoom numé

Seite 8 - Accessoires

16PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECTZOOMMOVEAffichage des menus sur l’écranINPUT

Seite 9

17Affichage des menus sur l’écran2 Appuyez surcette touchepour accéder aumenu “Signal”.RAppuyez sur la touche R pourrevenir à la page de menuprécédent

Seite 10 - Raccordements

18Sélections initialesSélection de la langue d’affichageAppuyez sur cette touche pour afficher le menu“Configuration”.Appuyez sur cette touche pour ch

Seite 11

19Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ElargiPanasonicAutoRemarqueImage4:334431694316943 916Changement conforme auréglage du modePanasonic Auto (re

Seite 12

2AVERTISSEMENTS:1) Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle. Cet appareil necontient aucune pièce qui puisse être

Seite 13 - Langues OSD

20NormalNormaliserTaille/Pos. ImagePosition VPosition HTaille VTaille HPhase de l’horlogeNormalNormaliserTaille/Pos. ImagePosition VPosition HTaille V

Seite 14 - Commandes de base

21MULTIPIPMULTIPIPMULTIPIPABABABBABABAPC1VIDEO1SELECTSWAP SWAP SWAPPC1VIDEO1VIDEO2VIDEO1PC1VIDEO3AAACBBBDMULTIPIPSWAPSELECTZOOMMOVEINPUTSURROUNDVOLNRP

Seite 15 - Commandes de base

222/2ImageGestion de la couleurRéglages avancésNormalNonOuiBalance blancs1/2NormalNormal250003ImageNormaliserMode ImageCouleurContrasteTeinteLuminosit

Seite 16 - Taille/Pos. Image

23Moins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins

Seite 17 - Composants

24Réglages des sonsLa coupure du son est utile lorsque vous désirez répondre au téléphone, ou encore lorsque se présentent des visiteurs.Appuyez sur c

Seite 18 - Configuration

25RSortir2× 1 × 2 × 3 × 4ZOOMMOVESortir1INPUT MENU ENTER–+VOLMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMN RSOUNDINPUTVOLPICTURE SET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEPCSURROU

Seite 19 - Format d’image (ASPECT)

26Réglage de l’heure actuelle/Réglage de la minuterie1/2PCArrêtMode d’attenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisS

Seite 20 - Normaliser)

27Réglage de la minuterieAppuyez sur ces touches pour régler l’heure de Misesous tension/Mise hors tension.Appuyez sur ces commandes pour sélectionner

Seite 21

28Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de Configuration.Appuyez sur cette touc

Seite 22 - Réglages de l’image

29Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Appuyez sur ces touches pour sélectionner Heure dedéclenchement ou Heure d’arrêt (dans le ca

Seite 23

3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Prenez en compte tous les avertissements. 4) Sui

Seite 24 - Réglages des sons

30Ajustement SPArrêt Bas Milieu HautÉconomiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)ABR6:1512:30Économiseur d’écranHeure actuelle 00:00Dê

Seite 25 - Zoom numérique

31Réduction de la consommation• Économie d’énergie: Cette fonction réduit la luminosité de l’écran à plasma de manière à diminuer laconsommation d’éne

Seite 26 - Réglage de I’heure actuelle

32Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affichage)Il est possible d’assembler 4, 9 ou 16 écrans plasma, comme le montre l’illustration ci-dessous, et

Seite 27 - Réglage de la minuterie

33Comment attribuer un numéro à chaque écran plasmaMulti Affichage2 × 2A1EmplacementMulti AffichageFormatNonRMulti Affichage2 × 2A1EmplacementMulti Af

Seite 28 - Réglage de la mise en service

34Configuration pour les signaux d’entréeFiltre 3D Y/C – Pour les images AV NTSCSélection de l’entrée à composantes/RVBChoisissez l’entrée en fonctio

Seite 29 - Réglage de l’heure actuelle

35Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSélectionnez “Signal” sur le menu “Setup” avec un signal d’entrée AV(S Vidéo)

Seite 30 - Ajustement SP

36Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB.Appuyez sur cette

Seite 31 - Réduction de la consommation

371234SET UPSHIPPINGYESINPUTSURROUNDVOLNPICTURESOUNDRMULTIPIPSWAP SELECT MOVESET UPZOOMRéglages d’usineCette fonction vous permet de rétablir les régl

Seite 32

38DépannageSymptômesImage SonInterférences Son bruyantAvant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications sim

Seite 33

39L’avant du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisantseulement un chiffon doux sans

Seite 34 - – Pour les images AV NTSC

4SommaireCher Client PanasonicBienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran àplasma vous offrira de longu

Seite 35

40Nom du signalFréquence Fréquencehorizontale (kHz) verticale (Hz)1 NTSC 15,73 59,942PAL 15,63 50,003PAL60 15,73 59,944 SECAM 15,63 50,005 NTSC modifi

Seite 36 - H-Freq. (kHz)/V-Freq. (Hz)

41SpécificationsSource d’alimentationConsommationMaximumÉtat veilleÉtat hors tensionPanneau de l’écran plasmaRapport de contrasteTaille d’écran(Nombre

Seite 37 - Réglages d’usine

42SpécificationsSource d’alimentationConsommationMaximumÉtat veilleÉtat hors tensionPanneau de l’écran plasmaRapport de contrasteTaille d’écran(Nombre

Seite 39 - Entretien

Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro desérie

Seite 40

5Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple Comput

Seite 41 - Spécifications

6Mesures de sécuritéAVERTISSEMENT IInstallationNe placez pas l’écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.• L’écran plasma risquerait de to

Seite 42 - R/CR : ± 0,35 Vp-p (75 ohms)

7 AVERTISSEMENTL’écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l’utilisez avecd’autres types d’accessoire

Seite 43

8Piles de la télécommande1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire glisser.2. Mettez en place les piles enrespectant

Seite 44 - MBS0704S0

912SERIALPC INAUDIOSLOT1 SLOT2 SLOT3VIDEO INVIDEO OUTPR/CR/R PB/CB/BY/GAUDIORLCOMPONENT/RGB INAUDIOINR LAVS VIDEO IN1212RaccordementsBornesd’encein

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare