Panasonic DMCFZ28 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Panasonic DMCFZ28 herunter. Panasonic DMCFZ28 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 215
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DMC-FZ28

Istruzioni d’usoFotocamera digitaleModello N. DMC-FZ28VQT1S60Leggere completamente questeistruzioni prima dell’uso.QuickTime e il logo QuickTime sono

Seite 2

- 10 -Prima dell’usoNome dei componenti1 Obiettivo (P184)2Flash (P66)3 Indicatore autoscatto (P74)Lampada aiuto AF (P135)4 Microfono (P108, 134, 161)5

Seite 3

- 100 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere movimenti rapidi, o un momento decisivo.1 Premere 3/4 per selezionar

Seite 4

Avanzate (Registrazione di immagini)- 101 -Vengono riprese delle immagini fisse in sequenza con il flash. È utile quando si desidera riprendere una se

Seite 5

- 102 -Avanzate (Registrazione di immagini)Quando si sposta la fotocamera per seguire un soggetto che si muove in una determinata direzione, come un c

Seite 6

Avanzate (Registrazione di immagini)- 103 -Nota•La velocità dell’otturatore in modalità Panning viene ridotta per ottenere il relativo effetto. Di con

Seite 7 - Guida rapida

- 104 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questo consente di riprendere immagini vivide di un cielo stellato o di un soggetto poco illuminato.∫ Impos

Seite 8

Avanzate (Registrazione di immagini)- 105 -Questa modalità consente di riprendere belle immagini di fuochi d’artificio che esplodono nel cielo notturn

Seite 9 - Accessori standard

- 106 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questo consente di riprendere immagini ancora più vivide del colore blu del mare, del cielo ecc. Evita anch

Seite 10 - Nome dei componenti

Avanzate (Registrazione di immagini)- 107 -L'immagine risulta più scura e leggermente sfuocata intorno ai soggetti. ∫ Dimensioni immagine e Forma

Seite 11 - Premere 4

- 108 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: nAvanzate (Registrazione di immagini)Modalità Immagine in movimentoPosizionare il selettore

Seite 12 - Prima dell’uso

Avanzate (Registrazione di immagini)- 109 -• Quando si imposta la qualità dell’immagine su [ ], [ ], o [ ], si consiglia di utilizzare una scheda ad a

Seite 13 - 32 Attacco treppiede

Prima dell’uso- 11 -12 Selettore[REG]/[RIPR.] (P28)13 Monitor LCD (P62, 180)14 Pulsante [DISPLAY] (P60)15 Pulsante Eliminazione (P60)/Pulsante Modali

Seite 14 - Installare il copriobiettivo

- 110 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Vedere P209 per informazioni sull’autonomia di registrazione.• È possibile che l’autonomia di registra

Seite 15 - Far passare la cinghia

Avanzate (Registrazione di immagini)- 111 - Modalità [REG]: Funzioni utili nella località di destinazione del viaggioPer ulteriori informazioni sulle

Seite 16 - Installazione del paraluce

- 112 -Avanzate (Registrazione di immagini)Premere 3/4/2/1 per impostare la data di ritorno (anno/mese/giorno), quindi premere [MENU/SET].• Se non si

Seite 17

Avanzate (Registrazione di immagini)- 113 -∫ Annullamento della data del viaggioLa data del viaggio viene annullata automaticamente se la data corrent

Seite 18 - Ricarica della batteria

- 114 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [SETUP], vedere P29.È possibile visualizzare l’ora l

Seite 19 - Preparazione

Avanzate (Registrazione di immagini)- 115 -Nota•Riportare l’impostazione a [ORIGINE] al termine della vacanza eseguendo i passaggi 1, 2 e 3.• Se [ORIG

Seite 20

- 116 -Avanzate (Registrazione di immagini)Utilizzo del menu Modalità [REG]Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere

Seite 21

Avanzate (Registrazione di immagini)- 117 -Nota•“EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”.• Un’immagine digitale è costituita da un elevato nume

Seite 22

- 118 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Impostare il rapporto di com

Seite 23

Avanzate (Registrazione di immagini)- 119 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Consente di selezionare il f

Seite 24 - >ð (indicazione di accesso

- 12 -Prima dell’uso18 Leva zoom (P53)19 Pulsante di scatto otturatore (P43, 108)20 Pulsante [AF#/FOCUS] (P46, 72, 88, 127)21 Selettore modalità di fu

Seite 25

- 120 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Questo consente di impostare

Seite 26

Avanzate (Registrazione di immagini)- 121 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Alla luce del sole, quando s

Seite 27

- 122 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Impostazione manuale del bilanciamento del bianco 1 Selezionare [ ] o [ ], quindi premere 1.2 Puntare la

Seite 28 - Impostazione del menu

Avanzate (Registrazione di immagini)- 123 -∫ Bilanciamento automatico del biancoA seconda di quali erano le condizioni prevalenti al momento della rip

Seite 29

- 124 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.È possibile modificare il ti

Seite 30

Avanzate (Registrazione di immagini)- 125 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Questa modalità consente di

Seite 31

- 126 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Informazioni su [š]Giallo:Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, il riquadro

Seite 32 - Informazioni sul menu SETUP

Avanzate (Registrazione di immagini)- 127 -∫ Impostazione (Tracking AF) [ ]Nota•Se il blocco non riesce, l'area AF lampeggerà in rosso e scompari

Seite 33 - Å [ANGOLO ELEV.]

- 128 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Informazioni sulla selezione dell'area AFÈ possibile selezionare l'area AF premendo [AF#/FOCUS]

Seite 34

Avanzate (Registrazione di immagini)- 129 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.La fotocamera regolerà autom

Seite 35

Prima dell’uso- 13 -30 Presa [COMPONENT OUT] (P174)31 Sportello scheda/batteria (P22)32 Attacco treppiede•Quando si utilizza un treppiede, accertarsi

Seite 36

- 130 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Consente di riprendere un&ap

Seite 37

Avanzate (Registrazione di immagini)- 131 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Il contrasto e l’esposizione

Seite 38

- 132 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Impostazione di effetti colo

Seite 39

Avanzate (Registrazione di immagini)- 133 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Utilizzando una di queste mo

Seite 40

- 134 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.È possibile riprendere un’im

Seite 41 - Û Modalità Scena (P96)

Avanzate (Registrazione di immagini)- 135 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.L’illuminazione del soggetto

Seite 42

- 136 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.[2ND] (2a sincronizzazione)

Seite 43

Avanzate (Registrazione di immagini)- 137 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Questa fotocamera consente d

Seite 44

- 138 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P29.Con le lenti di conversione

Seite 45 - Riconoscimento Scena

Avanzate (Riproduzione)- 139 -Modalità [RIPR.]: ¸Avanzate (Riproduzione)Riproduzioni di immagini in sequenza (Presentazione)È possibile riprodurre in

Seite 46 - Informazioni sul flash

- 14 -Prima dell’usoInstallazione del copriobiettivo/della cinghia∫ Copriobiettivo•Quando si spegne/si trasporta la fotocamera, o si riproducono delle

Seite 47

- 140 -Avanzate (Riproduzione)Quando è stato selezionato [SELEZ. CATEGORIA] al passaggio 4∫ Operazioni eseguite durante una presentazioneIl cursore vi

Seite 48

Avanzate (Riproduzione)- 141 -∫ Modifica delle impostazioni relative alla presentazioneÈ possibile modificare le impostazioni relative alla riproduzio

Seite 49

- 142 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Selezione e riproduzione di immagini ([RIPR. CATEG.]/[RIPR. PREFER.])Questa modalità consente di rice

Seite 50

Avanzate (Riproduzione)- 143 -È possibile riprodurre le immagine impostate come [PREFERITI] (P157) (Solo quando [PREFERITI] è impostato su [ON] e vi s

Seite 51

- 144 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Riproduzione di immagini in movimento/Immagini con audioPremere 2/1 per selezionare un’immagine con l

Seite 52

Avanzate (Riproduzione)- 145 -Modalità [RIPR.]: ¸Creazione di immagini fisse da un’immagine in movimentoÈ possibile creare una singola immagine fissa

Seite 53 - C Leva zoom

- 146 -Avanzate (Riproduzione)Le dimensioni dell'immagine sono le seguenti.•[QUALITA] è fissa su [›].Nota•È possibile che non si riesca a salvare

Seite 54 - ∫ Tipi di zoom

Avanzate (Riproduzione)- 147 -Modalità [RIPR.]: ¸Utilizzo del menu Modalità [RIPR.]È possibile utilizzare varie funzioni in modalità Riproduzione per

Seite 55

- 148 -Avanzate (Riproduzione)È possibile aggiungere testo (commenti) alle immagini. Dopo che il testo è stato registrato, può essere incluso nelle st

Seite 56 - su [(]

Avanzate (Riproduzione)- 149 -∫ Eliminare il titolo Impostazione [SING.]1 Al passaggio 4, quando si è selezionato [SING.] (P148), eliminare tutti i te

Seite 57

Prima dell’uso- 15 -∫ Cinghia•Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per evitare che cada.Far passare la cinghia att

Seite 58

- 150 -Avanzate (Riproduzione)È possibile imprimere la data/l’ora di registrazione, l’età, la data del viaggio o il titolo sulle immagini registrate.È

Seite 59 - 2 Premere 1

Avanzate (Riproduzione)- 151 -Premere [MENU/SET].• Se si imposta [STAMP TESTO] per un’immagine di dimensioni superiori a [ ], queste vengono ridotte c

Seite 60 - Eliminazione di immagini

- 152 -Avanzate (Riproduzione)Se si desidera allegare un'immagine a un'e-mail o utilizzarla su un sito Web si consiglia di modificarne le di

Seite 61

Avanzate (Riproduzione)- 153 -È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata.Selezionare [RIFIL.] nel menu d

Seite 62 - Il monitor LCD/Mirino

- 154 -Avanzate (Riproduzione)Consente di effettuare una regolazione fine dell'inclinazione dell'immagine. Selezionare [LIVELL.] nel menu de

Seite 63

Avanzate (Riproduzione)- 155 -È possibile convertire le immagini riprese in formato [W], trasformandole in immagini in [Y] o [X].Selezionare [CONV. FO

Seite 64

- 156 -Avanzate (Riproduzione)Questa modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese tenendo la foto

Seite 65

Avanzate (Riproduzione)- 157 -È possibile eseguire le seguenti operazioni se le immagini sono state contrassegnate e impostate come preferite.•Riprodu

Seite 66 - Premere [MENU/SET]

- 158 -Avanzate (Riproduzione)DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante co

Seite 67

Avanzate (Riproduzione)- 159 -∫ Annullamento di tutte le impostazioni [STAMPA DPOF]1 Selezionare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al passaggio 2

Seite 68

- 16 -Prima dell’usoInstallazione del paraluceIn condizioni di forte illuminazione o di controluce, il paraluce ridurrà la luce parassita e le immagin

Seite 69

- 160 -Avanzate (Riproduzione)È possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore.Selezionare [PROTEGGI

Seite 70

Avanzate (Riproduzione)- 161 -È possibile aggiungere l’audio dopo aver ripreso un’immagine.Selezionare [SONOR.] nel menu della modalità [RIPR.]. (P29)

Seite 71

- 162 -Avanzate (Riproduzione)È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o viceversa.Selezionare [COPIA] nel

Seite 72 - Riprendere le immagini

Collegamento ad altri apparecchi- 163 -Collegamento ad altri apparecchiCollegamento a un PCÈ possibile acquisire su un PC delle immagini registrate co

Seite 73

- 164 -Collegamento ad altri apparecchiPremere 3/4 per selezionare [PC], quindi premere [MENU/SET].• Se [MODO USB] (P37) viene impostato in anticipo s

Seite 74

Collegamento ad altri apparecchi- 165 -∫ Al termine della stampa scollegare il cavo di collegamento USB.•Procedure alla rimozione dell’hardware utiliz

Seite 75

- 166 -Collegamento ad altri apparecchiStampa delle immaginiSe si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile seleziona

Seite 76

Collegamento ad altri apparecchi- 167 -Nota•Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione. In caso contrario possono verifica

Seite 77 - [OFF] (0)

- 168 -Collegamento ad altri apparecchi¢ Solo quando [PREFERITI] è impostato su [ON] e quando vi sono immagini inserite tra i Preferiti. (P157)Selezi

Seite 78

Collegamento ad altri apparecchi- 169 -Selezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stam

Seite 79

Prima dell’uso- 17 -∫ Rimozione dell'adattatore del paraluce•Per rimuovere il paraluce tenerlo per la base.Nota•Non è possibile collegare il para

Seite 80

- 170 -Collegamento ad altri apparecchi• Le dimensioni della carta non supportate dalla stampante non verranno visualizzate.[DIMENSIONI CARTA]Voce Des

Seite 81 - Modalità [REG]: ±´

Collegamento ad altri apparecchi- 171 -• Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.∫ Stampa dell’aspett

Seite 82

- 172 -Collegamento ad altri apparecchiModalità [RIPR.]: ¸Riproduzione di immagini su uno schermo televisivoOperazioni preliminari:Impostare [FORMATO

Seite 83

Collegamento ad altri apparecchi- 173 -È possibile riprodurre delle immagini fisse registrate su una scheda di memoria SD su un televisore dotato di s

Seite 84

- 174 -Collegamento ad altri apparecchiÈ possibile visualizzare immagini e filmati di alta qualità sul televisore collegando la fotocamera al televiso

Seite 85

Collegamento ad altri apparecchi- 175 -Nota•Con alcuni [FORMATO], è possibile che delle strisce vengano visualizzate sopra e sotto, o alla sinistra e

Seite 86

- 176 -Collegamento ad altri apparecchiUtilizzo della lente di conversione (opzionale)Con le lenti di conversione opzionali è possibile riprendere imm

Seite 87 - Aiuto MF

Collegamento ad altri apparecchi- 177 -Selezionare [CONVERSIONE] nel menu [REG]. (P29)• Vedere a P138 per ulteriori informazioni su [CONVERSIONE].Prem

Seite 88

- 178 -Collegamento ad altri apparecchiUtilizzo della protezione/del filtroLa protezione MC (DMW-LMC46; opzionale) è un filtro trasparente che non inf

Seite 89

Collegamento ad altri apparecchi- 179 -Nota•Non installare più filtri contemporaneamente.• Se si serra troppo il filtro, è possibile che non si riesca

Seite 90

- 18 -PreparazionePreparazioneRicarica della batteria• Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.• Quando si acquista la fotocamera, la batt

Seite 91 - (Modalità Scena avanzata)

- 180 -VarieVarieIndicazioni su schermo∫ Durante la registrazioneRegistrazione in modalità Programma di esposizione automatica [ ] (Impostazione inizi

Seite 92 - [RITRATTO]

Varie- 181 -∫ Durante la registrazione (impostazioni successive)17 AF Macro (P72): Tele Macro (P72): Tracking AF (P127): MF (P86):Regolazione della po

Seite 93 - [PANORAMA]

- 182 -Varie∫ Durante la riproduzione1 Modalità Riproduzione (P56)2 Immagine protetta (P160)3 Preferiti (P157)4 Indicazione dell’impressione di testo

Seite 94 - [RITRATTO NOTT.]

Varie- 183 -Precauzioni per l’usoFare attenzione a non lasciar cadere l’unità o a non farle subire urti, e non sottoporla a pressioni eccessive.•Fare

Seite 95 - [PRIMO PIANO]

- 184 -VariePrima di pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Quindi pulire la fotocamera con un

Seite 96 - (Modalità scena)

Varie- 185 -La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo

Seite 97 - [LUME DI CANDELA]

- 186 -Varie• Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: [Temperatura consigliata:15 oC a 25 oC, Umidità consigliat

Seite 98

Varie- 187 -Messaggi visualizzatiIn alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore.I principali messaggi vengono

Seite 99 - [ALTA SENSIB.]

- 188 -Varie[SPAZIO MEMORIA INTERNA INSUFFICIENTE]/[MEMORIA INSUFF. NELLA SCHEDA]•Non vi è più spazio libero nella memoria interna o sulla scheda.– Qu

Seite 100 - [RAFF. ALTA V.]

Varie- 189 -[ERRORE LETTURA/ERRORE SCRITTURACONTROLLARE LA SCHEDA]•Si è verificato un errore di lettura o scrittura dei dati.> Spegnere la fotocame

Seite 101 - [RAFFICA FLASH]

Preparazione- 19 -∫ Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia•La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa. Il tempo di ricarica sarà più

Seite 102 - [PANORAMICA]

- 190 -VarieFunzioni che non possono essere impostate o non disponibili in determinate condizioniA causa delle specifiche della fotocamera, in determi

Seite 103

Varie- 191 -[FLASH] (P66)•Quando sono impostati il Bracketing automatico o il Bracketing colore• Quando è attivata la modalità Scatto a raffica• Modal

Seite 104 - [CIELO STELLATO]

- 192 -Varie[QUALITA] (P118)•9, ô, , e in [MODALITÀ SCENA]• Modalità $[FORMATO] (P119)•9, ô, , e in [MODALITÀ SCENA][INTELLIGENT ISO] (P119)

Seite 105 - [FUOCHI ARTIFIC.]

Varie- 193 -[REGOL. IMM.] (P132)•Modalità Scena avanzata• Modalità Û• Modalità $[MIN. VEL. SCAT.] (P134)•Modalità ¹• Modalità ¼• Modalità º• Modalità

Seite 106 - [FOTO AEREA]

- 194 -Varie∫ Funzioni che non possono essere usate mentre è collegato il cavo Component[MODO LCD]/[ISTOGRAMMA]/[MODIF. TIT.]/[STAMP TESTO]/[MOD. DIM.

Seite 107 - [SABBIATURA]

Varie- 195 -Ricerca guastiProvare innanzitutto le seguenti procedure (P195 a 205).•La batteria non è inserita correttamente. (P22)• La batteria è esau

Seite 108

- 196 -Varie• Il selettore [REG]/[RIPR.] è posizionato su [!]? (P28)• Il selettore della modalità di funzionamento è impostato correttamente?• È dispo

Seite 109

Varie- 197 -> La velocità dell'otturatore si riduce quando le immagini vengono riprese in condizioni di scarsa illuminazione; occorre quindi t

Seite 110

- 198 -Varie• Si sta utilizzando una MultiMediaCard? Questa unità non supporta le MultiMediaCard.> Quando si imposta la qualità dell’immagine su [

Seite 111

Varie- 199 -• Con determinati ingrandimenti dello zoom, è possibile che il soggetto risulti leggermente deformato, o che i bordi appaiano colorati; qu

Seite 112

Prima dell’uso- 2 -Egregio cliente,Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso e le c

Seite 113

- 20 -PreparazioneInformazioni relative alla batteria (ricarica/numero di immagini registrabili)∫ Indicazione relativa alla batteriaL’indicazione dell

Seite 114

- 200 -Varie• L’immagine viene visualizzata nel mirino?> Premere il pulsante [EVF/LCD] per passare al monitor LCD.• Non si tratta di un malfunziona

Seite 115

Varie- 201 -• [RUOTA IMM.] (P156) è impostato su [ON]• È possibile ruotare le immagini con la funzione [RUOTA]. (P156)• Il selettore [REG]/[RIPR.] è i

Seite 116 - [DIM. IMMAG.]

- 202 -Varie• Si tratta di un’immagine ripresa con un altro apparecchio? In questo caso, è possibile che la qualità dell’immagine peggiori.• Questa un

Seite 117

Varie- 203 -• La fotocamera è correttamente collegata al televisore?> Impostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore.• Il seg

Seite 118 - [QUALITA]

- 204 -Varie> Premere [MENU/SET], selezionare l’icona del menu [SETUP] [ ], quindi selezionare l’icona [~] per impostare la lingua desiderata. (P39

Seite 119 - [INTELLIGENT ISO]

Varie- 205 -• Se non si utilizza la fotocamera per lungo tempo, è possibile che l’orologio venga azzerato.> Quando appare il messaggio [IMPOSTARE L

Seite 120 - [IMP LIMITE ISO]

- 206 -VarieVarieNumero di immagini registrabili e autonomia di registrazione• Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno

Seite 121 - [BIL. BIANCO]

Varie- 207 -Formato XDimensioni immagine (3M ):(2048k1536) (2M ):(1600k1200) (0,3M ):(640k480)Qualità A › A › A › Memoria interna(Circa 50 MB)32

Seite 122

- 208 -VarieFormato Y Dimensioni immagine (9M):(3648k2432) (6M ):(3072k2048) (4,5M ):(2560k1712) (2,5M ):(2048k1360)Qualità A › A › A › A › Mem

Seite 123

Varie- 209 -∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)Nota• È possibile che il numero di immagini registrabili rimanent

Seite 124 - [MOD. ESPOSIM.]

Preparazione- 21 -∫ Quando si utilizza il mirino∫ Autonomia di riproduzione quando si utilizza il monitor LCDIl numero di immagini registrabili e l’au

Seite 125 - [MODALITA’ AF]

- 210 -VarieSpecificheFotocamera digitale: Informazioni per la sua sicurezzaAlimentazione: DC 8,4 VConsumo di corrente: 1,3 W (Quando si effettua una

Seite 126

Varie- 211 -Registrazione di immagini in movimento: 1280k720 pixel (30 fotogrammi/secondo, solo quando si utilizza una scheda)848k480 pixel (30 fotogr

Seite 127 - Tracking dinamico)

- 212 -VarieSensibilità ISO: AUTO/100/200/400/800/1600Modalità [ALTA SENSIB.]: 1600 a 6400Velocità dell’otturatore: 60 secondi a 1/2000 di secondoModa

Seite 128 - 2 Premere [MENU/SET] per

Varie- 213 -Dimensioni immagineImmagini fisse: Quando il formato è impostato su [X]3648k2736 pixel, 3072k2304 pixel, 2560k1920 pixel, 2048k1536 pixel,

Seite 129 - [AF PRELIM.]

- 214 -VarieInterfacciaDigitale: “USB 2.0” (Alta velocità)Video/audio analogico:NTSC/PAL Composite (Switch da menu), ComponentUscita linea audio (mona

Seite 130 - [BLOCCO AF/AE]

Varie- 215 -Caricabatterie:Informazioni per la sua sicurezzaIngresso: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,15 AUscita: CARICA 8,4 V 0,43 APacco batterie (agli io

Seite 131 - [ZOOM DIGIT.]

- 22 -PreparazioneInserimento e rimozione della scheda (opzionale)/della batteria• Controllare che l’unità sia spenta.• Chiudere il flash.• Si consigl

Seite 132 - [REGOL. IMM.]

Preparazione- 23 -1:Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.2:Far scorrere fino in fondo lo sportello della scheda/della batteria, quindi ch

Seite 133 - [STABILIZZ.]

- 24 -PreparazioneInformazioni sulla memoria interna/la scheda• Dimensioni della memoria: Circa 50 MB• Immagini in movimento registrabili: solo QVGA (

Seite 134 - [REG. AUDIO]

Preparazione- 25 -Con questa unità è possibile utilizzare i seguenti tipi di schede.(Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)¢ La s

Seite 135 - [LUCE ASSIST AF]

- 26 -PreparazioneImpostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)• Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.Accendere la fotocamer

Seite 136 - [SINCR. FLASH]

Preparazione- 27 -Premere [MENU/SET] per impostare.• Dopo aver completato le impostazioni dell’orologio, spegnere la fotocamera. Quindi riaccendere la

Seite 137

- 28 -PreparazioneImpostazione del menuLa fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione de

Seite 138 - [IMP. OROL.]

Preparazione- 29 -∫ Funzioni che non possono essere impostate o non disponibili in determinate condizioniA causa delle specifiche della fotocamera, in

Seite 139 - (Presentazione)

- 3 -Prima dell’uso∫ Informazioni relative al caricabatterie•Il caricabatterie si trova in condizione di standby quando viene fornita corrente.Il circ

Seite 140 - Avanzate (Riproduzione)

- 30 -PreparazionePremere [MENU/SET] per chiudere il menu.Passaggio al menu [SETUP]1 Premere 2.2 Premere 4 per selezionare l’icona del menu [SETUP] [

Seite 141

Preparazione- 31 -Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu.•Alcune delle voci di menu non posson

Seite 142 - [RIPR. PREFER.])

- 32 -PreparazioneEffettuare queste impostazioni se necessario.Informazioni sul menu SETUP[IMP. OROL.], [ECONOMIA] e [REVIS. AUTO] sono voci important

Seite 143 - [RIPR. PREFER.]

Preparazione- 33 -• Quando si collega la fotocamera a un televisore, il volume degli altoparlanti del televisore non cambia.• Per ulteriori informazio

Seite 144

- 34 -Preparazione• L’impostazione di [STRUTTURA] è fissa su [ ] in modalità Automatica intelligente.• Se vi sono aree saturate di bianco, si consigli

Seite 145

Preparazione- 35 -• Per ulteriori informazioni vedere P86.• Per annullare la funzione [RISP. ENERG.] premere parzialmente il pulsante di scatto dell’o

Seite 146 - Dimensioni immagine

- 36 -Preparazione• La funzione di revisione automatica viene attivata indipendentemente dalla sua impostazione quando si utilizzano il bracketing aut

Seite 147 - L] (W) per

Preparazione- 37 -• Quando si seleziona l’impostazione [AZZERA] durante la registrazione, anche l’obiettivo viene ripristinato. L’azionamento dell&apo

Seite 148

- 38 -Preparazione• Questa impostazione avrà effetto quando è collegato il cavo AV. • Quando si esegue la formattazione, utilizzare batterie sufficien

Seite 149

Preparazione- 39 -• Se si è impostata per errore una lingua diversa, selezionare [~] dalle icone dei menu per impostare la lingua desiderata.A Dimostr

Seite 150

Prima dell’uso- 4 -∫ Custodia della fotocamera•Non scuotere con forza la fotocamera, e non sottoporla a urti violenti, ad esempio lasciandola cadere.L

Seite 151 - // >

- 40 -PreparazioneModifica della modalitàSelezione della modalità [REG]Quando si seleziona la modalità [REG], è possibile attivare la modalità Automat

Seite 152

Preparazione- 41 -∫Base∫Avanzate¦Modalità automatica intelligente (P43)I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente

Seite 153

- 42 -Preparazione∫Modalità Scena avanzataModalità Ritratto (P92)Utilizzare questa modalità per riprendere immagini di persone.Modalità Scenario (P93)

Seite 154

Base- 43 -Modalità [REG]: ñBaseRipresa di immagini con l'utilizzo della funzione automatica (Modalità Automatica intelligente)La fotocamera effet

Seite 155

- 44 -BaseNota•Fare attenzione a non spostare la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore.• Non coprire il flash fotografico o

Seite 156

Base- 45 -Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colo

Seite 157 - Ü] (P61) è

- 46 -Base∫ Compensazione del controluce Il controluce si verifica quando la luce proviene da dietro un soggetto.In tal caso il soggetto risulterà scu

Seite 158

Base- 47 -• Solo le seguenti funzioni possono essere impostate in modalità Scena.Menu della modalità [REG]– [DIM. IMMAG.]¢ (P116)/[CONV. FORM.] (P119)

Seite 159

- 48 -Base• Non è possibile utilizzare le seguenti funzioni.– Regolazione della potenza del flash/Bracketing automatico/Bracketing colore/Regolazione

Seite 160

Base- 49 -Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di esposizione automatica)Consente di impostare molte

Seite 161

- 5 -IndicePrima dell’usoInformazioni per la sua sicurezza...2Guida rapida...7Accessori standard

Seite 162

- 50 -BaseInquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.A Indicazione di messa a fuocoB Area

Seite 163 - Collegamento a un PC

Base- 51 -Quando viene visualizzato l'allarme oscillazioni [ ], utilizzare [STABILIZZ.] (P133), un treppiede o l'autoscatto (P74).•La veloci

Seite 164

- 52 -BaseIn modalità Programma di esposizione automatica, è possibile cambiare il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore predefiniti senz

Seite 165

Base- 53 -Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con lo zoomÈ possibile effettuare una zoomata in avanti per far sembrare più vicini le persone o gli og

Seite 166 - Stampa delle immagini

- 54 -Base∫ Tipi di zoomFunzionalità Zoom ottico Zoom ottico esteso (EZ) Zoom digitaleIngrandimento massimo18k 32,1k¢1 72k [compreso lo zoom ottico da

Seite 167

Base- 55 -• Quando si utilizza la funzione zoom, insieme alla barra dello zoom verrà visualizzata una stima della distanza utile di messa a fuoco (ad

Seite 168

- 56 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Riproduzione delle immagini ([RIPR. NORMALE])Premere 2/1 per selezionare le immagini.A Numero di fileB Numero di immagine

Seite 169 - Impostazioni di stampa

Base- 57 -È possibile controllare l’immagine in modalità [REG]. È anche possibile passare da un'immagine all'altra con 2/1, utilizzare lo zo

Seite 170 - [DIMENSIONI CARTA]

- 58 -BaseNota•Questa fotocamera è conforme allo standard DCF “Design rule for Camera File system”, fissato da “JEITA (Japan Electronics and Informati

Seite 171

Base- 59 -Passaggio alla modalità [RIPR.]1Premere [MENU/SET] durante la riproduzione.2 Premere 1.3 Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere

Seite 172

- 6 -• [PRIMO PIANO] ...95Ripresa di immagini ottimizzate (Modalità scena)...96• [PART

Seite 173

- 60 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Eliminazione di immaginiUna volta eliminate le immagini non possono essere recuperate. •Le immagini presenti nella memori

Seite 174 - Riprodurre le immagini

Base- 61 -∫ Quando si è selezionato [ELIMINA TUTTE] con l’impostazione [PREFERITI] (P157)Viene nuovamente visualizzata la schermata di selezione. Sele

Seite 175

- 62 -Avanzate (Registrazione di immagini)Avanzate (Registrazione di immagini)Il monitor LCD/Mirino∫ Passaggio dal monitor LCD/al mirino e viceversaPr

Seite 176

Avanzate (Registrazione di immagini)- 63 -In modalità riproduzione¢1 Se [ISTOGRAMMA] nel menu [SETUP] è impostato su [ON], l'istogramma verrà vis

Seite 177

- 64 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Priorità monitorQuando [RIPR. SU LCD] è impostato su [ON] nel menu [SETUP] (P35), il monitor LCD si accen

Seite 178 - [RIPR.] su [!]

Avanzate (Registrazione di immagini)- 65 -Esempi di istogrammaNota•Quando l’immagine registrata e l’istogramma non coincidono nelle seguenti condizion

Seite 179

- 66 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con il flash incorporatoA Per aprire il flashPremere il pulsante per ap

Seite 180 - Indicazioni su schermo

Avanzate (Registrazione di immagini)- 67 -¢ Il flash viene attivato due volte. Il soggetto non dovrebbe muoversi finché non viene attivato il secondo

Seite 181 - : ISO intelligente (P119)

- 68 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazioneLe impostazioni del flash disp

Seite 182

Avanzate (Registrazione di immagini)- 69 -∫ Distanza utile del flash per la ripresa di immagini•La distanza utile è solo indicativa.• In [ALTA SENSIB.

Seite 183 - Precauzioni per l’uso

Prima dell’uso- 7 -Prima dell’usoGuida rapidaQuella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa e la riproduzione di immagini con

Seite 184

- 70 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash¢1 Può variare a seconda dell’impostazione di

Seite 185

Avanzate (Registrazione di immagini)- 71 -Nota•Non avvicinare troppo il flash agli oggetti, e non chiuderlo mentre è attivato. Il calore o il lampo po

Seite 186

- 72 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini ravvicinate Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinate

Seite 187 - Messaggi visualizzati

Avanzate (Registrazione di immagini)- 73 -Nota•Si consiglia di utilizzare un treppiede e l’autoscatto.• Si consiglia di impostare il flash su [Œ] quan

Seite 188

- 74 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con l’autoscattoPremere 2 [ë].Premere 3/4 per selezionare una modalità.

Seite 189

Avanzate (Registrazione di immagini)- 75 -Nota•Quando si utilizza un treppiede o in altri casi, è utile impostare l’autoscatto a 2 secondi per evitare

Seite 190

- 76 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ³Compensazione dell’esposizioneUtilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un

Seite 191 - /, e in modalità

Avanzate (Registrazione di immagini)- 77 -Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con il Bracketing automatico/bracketing coloreIn questa modalità, 3 imm

Seite 192

- 78 -Avanzate (Registrazione di immagini)In questa modalità, ogni volta che si preme il pulsante di scatto dell'otturatore vengono registrate au

Seite 193

Avanzate (Registrazione di immagini)- 79 -Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini in modalità Scatto a rafficaFinché il pulsante di scatto dell’otturator

Seite 194

- 8 -Prima dell’usoRiprodurre le immagini.1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(].2 Selezionare l’immagine che si desidera visualizzare. (P56)

Seite 195 - Ricerca guasti

- 80 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Quando lo scatto a raffica è impostato su Senza limiti– La velocità dello scatto diminuisce mentre è in

Seite 196 - Registrazione

Avanzate (Registrazione di immagini)- 81 -Modalità [REG]: ±´Ripresa di immagini specificando l’apertura/la velocità dell’otturatoreImpostare un valore

Seite 197

- 82 -Avanzate (Registrazione di immagini)Quando si desidera riprendere un’immagine nitida di un soggetto in rapido movimento, impostare una velocità

Seite 198

Avanzate (Registrazione di immagini)- 83 -Modalità [REG]: ²Ripresa di immagini con impostazione manuale dell’esposizioneDefinire l’esposizione imposta

Seite 199 - Monitor LCD/Mirino

- 84 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Vedere P85 per informazioni sui valori dell’apertura e della velocità otturatore disponibili.• La lumin

Seite 200

Avanzate (Registrazione di immagini)- 85 -Valore dell’apertura e velocità dell’otturatoreAE a priorità di aperturaAE a priorità di tempiEsposizione ma

Seite 201 - Riproduzione

- 86 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ³Ripresa di immagini con la messa a fuoco manualeUtilizzare questa funzione quando si deside

Seite 202

Avanzate (Registrazione di immagini)- 87 -Piegando il joystick verso 3/4 quando [ASSIST. MF] è impostato su [MF1] o [MF2], viene attivato l’aiuto MF e

Seite 203 - Televisore, PC e stampante

- 88 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Tecnica di ripresa con la messa a fuoco manuale1 Eseguire la messa a fuoco piegando il joystick verso 3/4.

Seite 204

Avanzate (Registrazione di immagini)- 89 -Modalità [REG]: ³Registrazione delle impostazioni dei menu personali (Registrazioni delle impostazioni perso

Seite 205

Prima dell’uso- 9 -Accessori standardControllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.1 Gruppo batterie(Indicato c

Seite 206

- 90 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG] : ³Ripresa di immagini in modalità PersonalizzataÈ possibile selezionare la serie di impostaz

Seite 207

Avanzate (Registrazione di immagini)- 91 -Modalità [REG]: ³Ripresa di ritratti e paesaggi espressivi (Modalità Scena avanzata)Consente di riprendere i

Seite 208

- 92 -Avanzate (Registrazione di immagini)La persona spicca rispetto allo sfondo ed ha un colorito più sano.∫ Tecnica di ripresa in modalità RitrattoP

Seite 209 - (DMC-FZ28EG/DMC-FZ28E)

Avanzate (Registrazione di immagini)- 93 -Questo consente di riprendere immagini di un ampio paesaggio.Nota•La distanza utile di messa a fuoco è di 5

Seite 210 - Specifiche

- 94 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questo consente di riprendere immagini di una persona e dello sfondo con una luminosità molto simile a quell

Seite 211

Avanzate (Registrazione di immagini)- 95 -Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinate di un soggetto, ad es. quando si riprendono imma

Seite 212

- 96 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ¿Ripresa di immagini ottimizzate (Modalità scena)Quando si seleziona una modalità Scena adat

Seite 213

Avanzate (Registrazione di immagini)- 97 -Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini a un matrimonio, a una festa al chiuso, e

Seite 214 - 0 oC a 40 oC

- 98 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere un bambino conferendogli un colorito sano. Quando si utilizza il flas

Seite 215

Avanzate (Registrazione di immagini)- 99 -Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini di un animale domestico, come un cane o u

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare