Panasonic DMCFS3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Panasonic DMCFS3 herunter. Panasonic DMCFS3 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 151
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Istruzioni d’uso
Fotocamera digitale
Modello N. DMC-FS5
DMC-FS3
VQT1N23-1
Leggere completamente queste
istruzioni prima dell’uso.
QuickTime e il logo QuickTime sono marchi
depositati o marchi registrati di Apple Inc., utilizzati
con licenza.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 150 151

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni d’uso

Istruzioni d’usoFotocamera digitaleModello N. DMC-FS5DMC-FS3VQT1N23-1Leggere completamente questeistruzioni prima dell’uso.QuickTime e il logo QuickTi

Seite 2

Prima dell’uso- 10 -Accessori standardControllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.1 Gruppo batterie(Indicato

Seite 3

Avanzate (Riproduzione)- 100 -È possibile imprimere la data/l’ora di registrazione, l’età, la data del viaggio o il titolo sulle immagini registrate.È

Seite 4

- 101 -Avanzate (Riproduzione)Premere [MENU/SET].• Se si imposta [STAMP TESTO] per un’immagine di dimensioni superiori a [ ], queste vengono ridotte c

Seite 5

Avanzate (Riproduzione)- 102 -Si consiglia di ridurre le dimensioni dell’immagine a [ ] se si vuole allegare un’immagine a un’e-mail o utilizzarla in

Seite 6

- 103 -Avanzate (Riproduzione)È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata.Selezionare [RIFIL.] sul menu d

Seite 7

Avanzate (Riproduzione)- 104 -È possibile convertire le immagini riprese in formato [W], trasformandole in immagini in [Y] o [X].Selezionare [CONV. FO

Seite 8 - Guida rapida

- 105 -Avanzate (Riproduzione)Questa modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese tenendo la foto

Seite 9 - Riprodurre le immagini

Avanzate (Riproduzione)- 106 -È possibile eseguire le seguenti operazioni se le immagini sono state contrassegnate e impostate come preferite.•Riprodu

Seite 10 - Accessori standard

- 107 -Avanzate (Riproduzione)DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante co

Seite 11 - Nome dei componenti

Avanzate (Riproduzione)- 108 -∫ Annullamento di tutte le impostazioni [STAMPA DPOF]1 Selezionare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al passaggio 2

Seite 12 - Prima dell’uso

- 109 -Avanzate (Riproduzione)È possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore.Selezionare [PROTEGGI

Seite 13 - Caricamento della batteria

- 11 -Prima dell’usoNome dei componenti1Flash (P51)2 Obiettivo (P5, 126)3 Indicatore autoscatto (P57)Lampada aiuto AF (P90)4 Monitor LCD (P49, 122)5 I

Seite 14 - Preparazione

Avanzate (Riproduzione)- 110 -È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o viceversa.Selezionare [COPIA] sul

Seite 15 - (ricarica/numero di immagini

- 111 -Collegamento ad altri apparecchiCollegamento ad altri apparecchiCollegamento a un PCÈ possibile acquisire su un PC delle immagini registrate co

Seite 16

Collegamento ad altri apparecchi- 112 -Trascinare le immagini che si desidera acquisire o la cartella contenente tali immagini su un’altra cartella su

Seite 17

- 113 -Collegamento ad altri apparecchi∫ Al termine della stampa scollegare il cavo di collegamento USB.•Procedure alla rimozione dell’hardware utiliz

Seite 18

Collegamento ad altri apparecchi- 114 -Stampa delle immaginiSe si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile seleziona

Seite 19 - >ð (indicazione di accesso

- 115 -Collegamento ad altri apparecchiNota•Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.• Spegnere la fotocamera prima di c

Seite 20

Collegamento ad altri apparecchi- 116 -¢ Solo quando [PREFERITI] è impostato su [ON] e quando vi sono immagini inserite tra i Preferiti. (P106)Selezi

Seite 21

- 117 -Collegamento ad altri apparecchiSelezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stam

Seite 22 - 1 Premere [MENU/SET]

Collegamento ad altri apparecchi- 118 -• Le dimensioni della carta non supportate dalla stampante non verranno visualizzate.[DIMENSIONI CARTA]Voce Des

Seite 23 - Impostazione del menu

- 119 -Collegamento ad altri apparecchi• Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.∫ Stampa dell’aspett

Seite 24

Prima dell’uso- 12 -12 Interruttore di accensione/spegnimento della fotocamera (P21)13 Leva zoom (P42)14 Altoparlante (P96)15 Microfono (P72)16 Pulsan

Seite 25

Collegamento ad altri apparecchi- 120 -Modalità [RIPR.]: ¸Riproduzione di immagini su uno schermo televisivoOperazioni preliminari:Impostare [FORMATO

Seite 26 - [DEMO OSC. E MOV. SOGG.]

- 121 -Collegamento ad altri apparecchiÈ possibile riprodurre delle immagini fisse registrate su una scheda di memoria SD su un televisore dotato di s

Seite 27 - Informazioni sul menu SETUP

Varie- 122 -Var ieIndicazioni su schermo∫ Durante la registrazioneRegistrazione in modalità Immagine normale [!] (Impostazione iniziale)1 Modalità Reg

Seite 28 - Å [ANGOLO ELEV.]:

- 123 -Varie∫ Durante la registrazione (impostazioni successive)15 Modalità Macro (P56)16 Bilanciamento del bianco (P83)17 Sensibilità ISO (P82)Livell

Seite 29

Varie- 124 -∫ Durante la riproduzione1 Modalità Riproduzione (P45)2 Immagine protetta (P109)3Preferiti (P106)4 Indicazione dell’impressione di testo (

Seite 30

- 125 -VariePrecauzioni per l’usoFare attenzione a non lasciar cadere l’unità o a non farle subire urti, e non sottoporla a pressioni eccessive.•Fare

Seite 31

Varie- 126 -Prima di pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Quindi pulire la fotocamera con un

Seite 32

- 127 -VarieLa batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo

Seite 33 - Modifica della modalità

Varie- 128 -• Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: [Temperatura consigliata: 15 oC a 25 oC, Umidità consiglia

Seite 34

- 129 -VarieMessaggi visualizzatiIn alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore.I principali messaggi vengono

Seite 35 - [MENU/SET]

- 13 -PreparazionePulsanteSelettore PreparazioneCaricamento della batteria• Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.• Quando si acquista l

Seite 36

Varie- 130 -[SPAZIO MEMORIA INTERNA INSUFFICIENTE]/[MEMORIA INSUFF. NELLA SCHEDA]•Non vi è più spazio libero nella memoria interna o sulla scheda.– Qu

Seite 37 - Compensazione del controluce

- 131 -Varie[ERRORE SCRITTURACONTROLLARE LA SCHEDA]•Si è verificato un errore di scrittura dei dati.> Spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda.

Seite 38 - Informazioni sul flash

Varie- 132 -Funzioni che non possono essere impostate o non disponibili in determinate condizioniA causa delle specifiche della fotocamera, in determi

Seite 39 - (Modalità Immagine normale)

- 133 -Varie[QUALITA] (P80)•Modalità $[FORMATO] (P81)•9 e ô in [MODALITÀ SCENA 1]/[MODALITÀ SCENA 2][INTELLIGENT ISO] (P81)•[MODALITÀ SCENA 1]/[MODALI

Seite 40

Varie- 134 -Ricerca guastiProvare innanzitutto le seguenti procedure (P134 a 142). •La batteria non è inserita correttamente. (P17)• La batteria è esa

Seite 41

- 135 -Varie• Il selettore [REG]/[RIPR.] è posizionato su [¦/!]? (P33)• È disponibile uno spazio residuo nella memoria interna o nella scheda?> Eli

Seite 42

Varie- 136 -• Il numero di immagini registrabili è pari a 2 o meno?• La sensibilità ISO è elevata o la velocità dell’otturatore è bassa?(Al momento de

Seite 43 - Premere [E.ZOOM]

- 137 -Varie• Il monitor LCD si spegne e l’indicatore di stato si illumina quando si è selezionato [LCD AUTO OFF] (P29) per la modalità [ECONOMIA]. [Q

Seite 44 - Teleobiettivo

Varie- 138 -• [RUOTA IMM.] (P105) è impostato su [ON]• È possibile ruotare le immagini con la funzione [RUOTA]. (P105)• Il selettore [REG]/[RIPR.] è i

Seite 45 - ([RIPR. NORMALE])

- 139 -Varie• Si tratta di un’immagine ripresa con un altro apparecchio? In questo caso, è possibile che la qualità dell’immagine peggiori.¢1DMC-FS5¢2

Seite 46

Preparazione- 14 -∫ Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia•La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa. Il tempo di ricarica sarà più

Seite 47 - Eliminazione di immagini

Varie- 140 -• La fotocamera è correttamente collegata al televisore?> Impostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore.• Su alc

Seite 48

- 141 -Varie> Premere [MENU/SET], selezionare l’icona del menu [SETUP] [ ], quindi selezionare l’icona [~] per impostare la lingua desiderata. (P32

Seite 49 - Il monitor LCD

Varie- 142 -• Quando si utilizza lo zoom ottico esteso, l’azione della zoomata si arresterà temporaneamente vicino a [W]. Non si tratta di un malfunzi

Seite 50

- 143 -VarieVar ieNumero di immagini registrabili e autonomia di registrazione• Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hann

Seite 51 - Premere 1 [‰]

Varie- 144 -FormatoXDimensioni immagine (3M ):(2048k1536) (2M ):(1600k1200) (0,3M ):(640k480)QualitàA › A › A ›Memoria internaMemoria interna (Circa 5

Seite 52

- 145 -VarieFormatoYDimensioni immagine (9M):(3648k2432)¢1 (7M):(3264k2176)¢2 (6M ):(3072k2048)¢1 (4,5M ):(2560k1712) (2,5M ):(2048k1360)QualitàA › A

Seite 53

Varie- 146 -∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento)Nota• È possibile che il numero di immagini registrabili rimanent

Seite 54

- 147 -VarieSpecificheFotocamera digitale: Informazioni per la sua sicurezzaAlimentazione: CC 5,1 VConsumo di corrente: 1,5 W (Durante la registrazion

Seite 55

Varie- 148 -Registrazione di immagini in movimento: Quando il formato è impostato su [X]640k480 pixel (30 fotogrammi/secondo, 10 fotogrammi/secondo, s

Seite 56 - Ripresa di immagini

- 149 -VarieSensibilità ISO: AUTO/100/200/400/800/1600Modalità [ALTA SENSIB.]: 1600 a 6400Velocità dell’otturatore: 8 secondi a 1/2000 di secondoModal

Seite 57

- 15 -PreparazioneInformazioni relative alla batteria (ricarica/numero di immagini registrabili)∫ Indicazione relativa alla batteriaL’indicazione rela

Seite 58

Varie- 150 -Qualità: Fine/StandardFormato file di registrazioneImmagine fissa: JPEG (basato sul sistema “Design rule for Camera File system”, basato s

Seite 59

- 151 -VarieCaricabatterie: Informazioni per la sua sicurezzaIngresso: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,2 AUscita: CARICA 4,2 V 0,8 APacco batterie (agli io

Seite 60 - (Modalità Scena)

Preparazione- 16 -Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra una registrazione e l’altra. Se l’intervallo tra le registraz

Seite 61 - [RITRATTO]

- 17 -PreparazioneInserimento e rimozione della scheda (opzionale)/della batteria• Controllare che l’unità sia spenta.• Si consiglia di utilizzare una

Seite 62 - [SPORT]

Preparazione- 18 -Nota•Rimuovere la batteria. Conservare la batteria rimossa nell’apposita custodia di trasporto (in dotazione).• Non rimuovere le bat

Seite 63 - [CIBO]

- 19 -PreparazioneInformazioni sulla memoria interna/la scheda• Dimensioni della memoria: Circa 50 MB• Immagini in movimento registrabili: solo QVGA (

Seite 64 - [LUME DI CANDELA]

Prima dell’uso- 2 -Prima dell’usoEgregio cliente,Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente queste istruzioni pe

Seite 65

Preparazione- 20 -¢ La scheda di memoria SDHC è uno standard per schede di memoria fissato dalla SD Association nel 2006 per le schede di memoria ad a

Seite 66 - [ALTA SENSIB.]

- 21 -PreparazioneImpostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)Si raccomanda di selezionare [LINGUA] (P32) dal menu [SETUP] (P27) prima di impostare

Seite 67 - [RAFF. ALTA V.]

Preparazione- 22 -1 Premere [MENU/SET].2 Premere 3/4 per selezionare [IMP. OROL.].3 Premere 1, quindi eseguire i passaggi 3 e 4 per impostare l’orolog

Seite 68 - [CIELO STELLATO]

- 23 -PreparazioneImpostazione del menuLa fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione de

Seite 69 - [SPIAGGIA]

Preparazione- 24 -∫ Funzioni che non possono essere impostate o non disponibili in determinate condizioniA causa delle specifiche della fotocamera, in

Seite 70 - [FOTO AEREA]

- 25 -PreparazionePremere [MENU/SET] per chiudere il menu.Passaggio al menu [SETUP]Premere 2.Premere 4 per selezionare l’icona del menu [SETUP].Prem

Seite 71 - [SUBACQUEA]

Preparazione- 26 -Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu.•Alcune delle voci di menu non posson

Seite 72 - ¦/!], quindi premere

- 27 -PreparazioneEffettuare queste impostazioni se necessario.Informazioni sul menu SETUP[IMP. OROL.], [REVIS. AUTO] e [ECONOMIA] sono voci important

Seite 73

Preparazione- 28 -• La modalità Angolo elevato viene annullata anche se si spegne la fotocamera o si attiva la modalità [RISP. ENERG.].• La luminosità

Seite 74

- 29 -Preparazione• L’impostazione di [STRUTTURA] è fissa su [ ] in modalità Automatica intelligente.• Vedere P75 per ulteriori informazioni.• Per ann

Seite 75

- 3 -Prima dell’uso-Se si vede questo simbolo-∫ Informazioni relative al caricabatterie•Il caricabatterie si trova in condizione di standby quando vie

Seite 76 - 2, quindi premere due volte

Preparazione- 30 -• [REVIS. AUTO] viene attivato indipendentemente dalla sua impostazione quando si utilizza il bracketing automatico (P59), [RAFF. AL

Seite 77

- 31 -Preparazione• Quando è selezionato [PC], la fotocamera è collegata mediante il sistema di comunicazione “USB Mass Storage”.• Quando è selezionat

Seite 78

Preparazione- 32 -• Quando si esegue la formattazione, utilizzare batterie sufficientemente cariche o l’adattatore CA (opzionale). Durante la formatta

Seite 79 - [DIM. IMMAG.]

- 33 -PreparazioneModifica della modalitàSelezione della modalità [REG]Quando si seleziona la modalità [REG], è possibile attivare la modalità Automat

Seite 80 - [QUALITA]

Preparazione- 34 -∫ Elenco delle modalità [REG]Nota•Quando si è passati dalla modalità [RIPR.] alla modalità [REG], verrà impostata la modalità [REG]

Seite 81

- 35 -BaseModalità [REG]: ñBaseRipresa di immagini tramite la funzionalità automatica (Modalità Automatica intelligente)La fotocamera effettuerà le im

Seite 82 - [SENSIBILITÀ]

Base- 36 -∫ Quando si riprendono immagini utilizzando il flash (P51)∫ Quando si riprendono immagini utilizzando lo zoom (P42)Nota•Fare attenzione a no

Seite 83 - [BIL. BIANCO]

- 37 -BaseQuando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colo

Seite 84

Base- 38 -• Quando è selezionato [‡], viene impostato [ ], [ ] o [ ] a seconda del tipo di soggetto e della luminosità.• Quando è impostato [ ] o [ ],

Seite 85

- 39 -BaseModalità [REG]: ·Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Immagine normale)Consente di impostare molte più voci di menu e

Seite 86

Prima dell’uso- 4 -∫ Custodia della fotocamera•Non scuotere con forza la fotocamera, e non sottoporla a urti violenti, ad esempio lasciandola cadere.L

Seite 87 - [SCATTO A RAFF.]

Base- 40 -Inquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.A Indicazione di messa a fuocoB Area

Seite 88 - [ZOOM DIGIT.]

- 41 -BaseQuando viene visualizzato l’allarme oscillazioni [ ], utilizzare [STABILIZZ.] (P89), un treppiede o l’autoscatto (P57).•La velocità dell’ott

Seite 89 - [STABILIZZ.]

Base- 42 -Modalità [REG]: ñ·½¾nRipresa di immagini con lo zoomÈ possibile eseguire una zoomata in avanti per fare apparire più vicini le persone e gli

Seite 90 - [IMP. OROL.]

- 43 -Base• Quando si utilizza la funzione di zoom, insieme alla relativa barra di visualizzazione comparirà una stima della distanza utile di messa a

Seite 91 - Modalità

Base- 44 -∫ Per tornare a Grandangolo utilizzando la funzione Easy zoom•Lo zoom ritorna molto velocemente alla posizione Grandangolo.• Quando lo zoom

Seite 92

- 45 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Riproduzione delle immagini ([RIPR. NORMALE])∫ Avanzamento veloce/Riavvolgimento veloceTenere premuto 2/1 durante la ripr

Seite 93

Base- 46 -Nota•Questa fotocamera è conforme allo standard DCF “Design rule for Camera File system”, fissato da “JEITA (Japan Electronics and Informati

Seite 94 - [RIPR. PREFER.])

- 47 -BaseModalità [RIPR.]: ¸Eliminazione di immaginiUna volta eliminate le immagini non possono essere recuperate.•Eliminare le immagini presenti sul

Seite 95 - [RIPR. PREFER.]

Base- 48 -∫ Quando si è selezionato [ELIMINA TUTTE] con l’impostazione [PREFERITI] (P106)Viene nuovamente visualizzata la schermata di selezione. Sele

Seite 96 - 3 per riprodurre

- 49 -Avanzate (Registrazione di immagini)Avanzate (Registrazione di immagini)Il monitor LCDPremere [DISPLAY] per cambiare.A Monitor LCDB Pulsante [DI

Seite 97 - L] (W) per

- 5 -Prima dell’uso∫ Condensa (Quando l’obiettivo è appannato)•La condensa si forma quando la temperatura ambiente o l’umidità cambiano. Fare attenzio

Seite 98

Avanzate (Registrazione di immagini)- 50 -Nota•Quando sono selezionati [RITRATTO NOTT.], [PANORAMA NOTT.], [CIELO STELLATO] e [FUOCHI ARTIFIC.] in mod

Seite 99 - 4 e seguenti

- 51 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ñ·½¾Ripresa di immagini con il flash incorporatoConsente di selezionare l’impostazione appro

Seite 100 - Avanzate (Riproduzione)

Avanzate (Registrazione di immagini)- 52 -¢ Il flash viene attivato due volte. Il soggetto non dovrebbe muoversi finché non viene attivato il secondo

Seite 101 - Premere [MENU/SET]

- 53 -Avanzate (Registrazione di immagini)∫ Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazioneLe impostazioni del flash disp

Seite 102

Avanzate (Registrazione di immagini)- 54 -∫ Distanza utile del flash per la ripresa di immagini• La distanza utile è solo indicativa.¢1 DMC-FS5/¢2 DMC

Seite 103

- 55 -Avanzate (Registrazione di immagini)Nota•Se si avvicina troppo il flash a un oggetto, questo può apparire distorto o scolorito a causa del calor

Seite 104

Avanzate (Registrazione di immagini)- 56 -Modalità [REG]: ·nRipresa di immagini ravvicinate Questa modalità consente di riprendere immagini ravvicinat

Seite 105

- 57 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ñ·½¾Ripresa di immagini con l’autoscattoNota•Quando si utilizza un treppiede o in altri casi

Seite 106 - Ü] (P47) è utile

Avanzate (Registrazione di immagini)- 58 -Modalità [REG]: ·½¾nCompensazione dell’esposizioneUtilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere

Seite 107

- 59 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ·½¾Ripresa di immagini con il Bracketing automaticoIn questa modalità, 3 immagini vengono re

Seite 108

- 6 -IndicePrima dell’usoInformazioni per la sua sicurezza...2Guida rapida...8Accessori standard

Seite 109

Avanzate (Registrazione di immagini)- 60 -Modalità [REG]: ½¾Ripresa di immagini conformi alla scena che si sta registrando (Modalità Scena)Quando si s

Seite 110

- 61 -Avanzate (Registrazione di immagini)Quando si riprendono immagini di persone all’aperto di giorno, questa modalità consente di migliorare l’aspe

Seite 111 - Collegamento a un PC

Avanzate (Registrazione di immagini)- 62 -Selezionare questa modalità per riprendere delle immagini di sé stessi.∫ Tecnica di ripresa in modalità Auto

Seite 112

- 63 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questo consente di riprendere immagini di una persona e dello sfondo con una luminosità molto simile a quell

Seite 113 - ≥Memoria interna

Avanzate (Registrazione di immagini)- 64 -Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini a un matrimonio, a una festa al chiuso, e

Seite 114 - Stampa delle immagini

- 65 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere un bambino conferendogli un colorito sano. Quando si utilizza il flas

Seite 115 - DA STAMPARE

Avanzate (Registrazione di immagini)- 66 -Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini di un animale domestico, come un cane o u

Seite 116 - PictBridge

- 67 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere movimenti rapidi, o un momento decisivo.∫ Dimensioni immagine e Forma

Seite 117 - Impostazioni di stampa

Avanzate (Registrazione di immagini)- 68 -Questo consente di riprendere immagini vivide di un cielo stellato o di un soggetto poco illuminato.∫ Impost

Seite 118 - [DIMENSIONI CARTA]

- 69 -Avanzate (Registrazione di immagini)Questa modalità consente di riprendere belle immagini di fuochi d’artificio che esplodono nel cielo notturno

Seite 119

- 7 -• [PANORAMA NOTT.]...63• [CIBO] ...63• [PARTY] ...

Seite 120

Avanzate (Registrazione di immagini)- 70 -Questo consente di riprendere immagini che riproducono il più fedelmente possibile il bianco della neve, in

Seite 121

- 71 -Avanzate (Registrazione di immagini)Utilizzare la custodia subacquea (DMW-MCFS5; opzionale). Queste consente di riprendere immagini dai colori n

Seite 122 - Indicazioni su schermo

Avanzate (Registrazione di immagini)- 72 -Modalità [REG]: nModalità Immagine in movimentoPosizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [¦/!], quindi preme

Seite 123 - CONTROL

- 73 -Avanzate (Registrazione di immagini)Premere 3/4 per selezionare la voce, quindi premere [MENU/SET].Se si è selezionato [X] nella schermata ripro

Seite 124 - 10:00 1.DIC.2008

Avanzate (Registrazione di immagini)- 74 -Nota•Vedere P146 per informazioni sull’autonomia di registrazione.• È possibile che l’autonomia di registraz

Seite 125 - Precauzioni per l’uso

- 75 -Avanzate (Registrazione di immagini)Modalità [REG]: ñ·½¾nFunzioni utili nella località di destinazione del viaggioPer ulteriori informazioni sul

Seite 126

Avanzate (Registrazione di immagini)- 76 -∫ Annullamento della data del viaggioLa data del viaggio viene annullata automaticamente se la data corrente

Seite 127

- 77 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [SETUP], vedere P24.È possibile visualizzare l’ora lo

Seite 128

Avanzate (Registrazione di immagini)- 78 -Nota•Riportare l’impostazione a [ORIGINE] al termine della vacanza eseguendo i passaggi 1, 2 e 3.• Se [ORIGI

Seite 129 - Messaggi visualizzati

- 79 -Avanzate (Registrazione di immagini)Utilizzo del menu Modalità [REG].Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere

Seite 130

Prima dell’uso- 8 -Prima dell’usoGuida rapidaQuella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa e la riproduzione di immagini con

Seite 131

Avanzate (Registrazione di immagini)- 80 -Nota•“EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”.• Un’immagine digitale è costituita da un elevato numer

Seite 132

- 81 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Consente di selezionare il fo

Seite 133

Avanzate (Registrazione di immagini)- 82 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Questo consente di impostare

Seite 134 - Ricerca guasti

- 83 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Alla luce del sole, quando so

Seite 135 - Registrazione

Avanzate (Registrazione di immagini)- 84 -Impostazione manuale del bilanciamento del bianco1 Selezionare [Ó], quindi premere [MENU/SET].2 Puntare la f

Seite 136

- 85 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Questa modalità consente di s

Seite 137

Avanzate (Registrazione di immagini)- 86 -Informazioni su [š]Giallo:Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore, il riquadro di

Seite 138 - Riproduzione

- 87 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Finché la fotocamera viene te

Seite 139

Avanzate (Registrazione di immagini)- 88 -Nota•Quando lo scatto a raffica è impostato su Senza limiti– La velocità dello scatto diminuisce mentre è in

Seite 140 - Televisore, PC e stampante

- 89 -Avanzate (Registrazione di immagini)Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.Utilizzando queste modalità,

Seite 141

- 9 -Prima dell’usoRiprodurre le immagini.1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(].2 Selezionare l’immagine che si desidera visualizzare. (P45)

Seite 142

Avanzate (Registrazione di immagini)- 90 -Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P24.L’illuminazione del soggetto

Seite 143

- 91 -Avanzate (Riproduzione)Modalità Modalità [RIPR.]: ¸Avanzate (Riproduzione)Riproduzioni di immagini in sequenza (Presentazione)È possibile riprod

Seite 144

Avanzate (Riproduzione)- 92 -Quando è stato selezionato [SELEZ. CATEGORIA] al passaggio 3∫ Operazioni eseguite durante una presentazioneIl cursore vis

Seite 145

- 93 -Avanzate (Riproduzione)∫ Modifica delle impostazioni relative alla presentazioneÈ possibile modificare le impostazioni relative alla riproduzion

Seite 146

Avanzate (Riproduzione)- 94 -Modalità [RIPR.]: ¸Selezione e riproduzione di immagini ([RIPR. CATEG.]/[RIPR. PREFER.])Questa modalità consente di ricer

Seite 147 - Specifiche

- 95 -Avanzate (Riproduzione)È possibile riprodurre le immagine impostate come [PREFERITI] (P106) (Solo quando [PREFERITI] è impostato su [ON] e vi so

Seite 148

Avanzate (Riproduzione)- 96 -Modalità [RIPR.]: ¸Riproduzione di immagini in movimentoPremere 2/1 per selezionare un’immagine con l’icona di un’immagin

Seite 149

- 97 -Avanzate (Riproduzione)Modalità [RIPR.]: ¸Utilizzo del menu Modalità [RIPR.]È possibile utilizzare varie funzioni in modalità Riproduzione per r

Seite 150 - 0 oC a 40 oC

Avanzate (Riproduzione)- 98 -È possibile aggiungere testo (commenti) alle immagini. Dopo che il testo è stato registrato, può essere incluso nelle sta

Seite 151

- 99 -Avanzate (Riproduzione)∫ Eliminare il titolo (solo per [SING.])1 Al passaggio 4, quando si è selezionato [SING.] (P98), eliminare tutti i testi,

Verwandte Modelle: DMCFS5

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare