Panasonic TX40DSX639 Schnellstart Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Schnellstart Anleitung nach LCD-Fernseher Panasonic TX40DSX639 herunter. Panasonic TX40DSX639 Quick Start Guide [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TQB0E2690P2
Mode d’emploi
Téléviseur LED
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Nederlands
Numéro de modèle
TX-40DSX639
TX-50DSX639
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous
reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
●
Comment utiliser [AIDE]
(p. 18)
M0116-0 Français
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Téléviseur LED

TQB0E2690P2Mode d’emploiTéléviseur LEDNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’ut

Seite 2 - Table des matières

Français10Raccordements●Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.●Assurez-vous que le téléviseur est dé

Seite 3 - Note importante

Français11Antenne satellite DVB-STéléviseur Câble satellite Antenne satellite●Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, c

Seite 4 - Mesures de sécurité

Français12 Enregistreur DVD (VCR) / DécodeurTéléviseurCâble Câble RF Câble péritel Câble HDMI Antenne Enregistreur DVD / VCR DécodeurRéseauUn envir

Seite 5 - ■ Ondes radioélectriques

Français13 Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute)●Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonc

Seite 6

Français14Identifier les commandesTélécommande1 [ ]: Commutateur de mode veille Activé / Désactivé2 Guide TV●Affiche le guide électronique des prog

Seite 7

Français15 Installer / retirer les pilesTirez pour ouvrirCrochetRespectez la polarité (+ ou -)FermezTémoin / Panneau de commande●Lorsque vous appuy

Seite 8 - ■ Monter le piédestal

Français16Configuration automatique lors de la première utilisationLors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les

Seite 9

Français17Remarque●Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le men

Seite 10 - Raccordements

Français18Regarder la télévision1 Sélectionnez l’afficheur du téléviseur dans [Écran d’accueil] sélectionnez accédez2 Sélectionnez le modeSélection

Seite 11 - ■ Enregistreur DVD / VCR

Français19Visionnement d’images 3DVous pouvez profiter des images 3D de contenu ou de programmes prenant en charge les effets 3D en portant les lunett

Seite 12 - ■ Caméscope / Console de jeu

Français2Table des matièresSections à lire impérativementNote importante ��������������������������������������������������� 3Mesures de sécurité�����

Seite 13 - ■ VIERA Link

Français20Utiliser les fonctions du menuLes diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions.1

Seite 14 - Identifier les

Français21Modification des paramètres d’image et de son Image1 Affichez le menu et sélectionnez [Image]Image sélectionnez accédez2 Sélectionnez [M

Seite 15 - Témoin / Panneau de commande

Français22Refaire le réglage depuis le menu ConfigurationRègle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone.●Cette fonction est

Seite 16 - Configuration

Français236 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement)Un

Seite 17 - Utilisation

Français24Régler et éditer les chaînesVous pouvez régler de nouveau les chaînes, modifier les listes de chaînes, créer des listes de chaînes favorites

Seite 18 - Utilisation AIDE

Français25Verrouillage parentalVous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès.Un message s’affi

Seite 19 - Visionnement

Français26 Comment changer le codeChaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à util

Seite 20 - Utiliser les fonctions

Français27 Pour changer de mode [Télétexte] dans [Affichage réglages] (menu Configuration)1 Passez à Télétexte●Affiche la page d’index (le con

Seite 21 - Modification des

Français28 [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez●Pour vérifier / modifier / annuler un événement program

Seite 22 - Refaire le réglage

Français292 Sélectionnez [Config. Périph. USB] sélectionnez accédez3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la pr

Seite 23

Français3Note importanteNote pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV●Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août

Seite 24 - Multi fenêtres

Français30 •Autres chaînes sélectionnées •Chaîne verrouillée sélectionnée •Chaîne non valide sélectionnée •Aucun signal TV •Entrée externe sélectionné

Seite 25 - Regarder les entrées

Français313 Sélectionnez et réglez l’élément (chaîne, date, heure de début, heure de fin) (répétez les opérations comme indiqué ci-dessous)sélectionn

Seite 26 - Afficher le télétexte

Français32Utilisation du Lecteur multimédiaLe Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregi

Seite 27 - Utiliser le Guide TV

Français33Remarque●Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier.●Vous pouvez utiliser les touches suivant

Seite 28 - Enregistrement avec

Français34 Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet)Environnement Internet Câble LAN (blindé)●Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist

Seite 29 - 2 Sélectionnez [Réglages

Français35●Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillanceRemarque●Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne

Seite 30 - Programmation de la

Français36FAQAvant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples.●Pour plus de détails, r

Seite 31 - 4 Mémorisez

Français37EntretienRetirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.Panneau d’affichage, Coffret, PiédestalEntretien régu

Seite 32 - Lecteur multimédia

Français38PB/CB, PR/CR±0,35 V[p-p]Entrée HDMI 1 / 2 / 3Connecteurs TYPE AHDMI1 / 3 : 3D, Type de contenuHDMI2 : 3D, Type de contenu, Audio Return Ch

Seite 33 - Utilisation d’un

Français39Remarque●La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approxima

Seite 34 - Internet)

Français4Mesures de sécuritéPour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suiv

Seite 35

L’élimination des équipements et des batteries usagésApplicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèm

Seite 36

GebruiksaanwijzingLed-tvHartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product.Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en be

Seite 37 - Caractéristiques

Nederlands2InhoudsopgaveBelangrijke informatieBelangrijke kennisgeving ��������������������������������������� 3Veiligheidsmaatregelen ���������������

Seite 38 - B/CB, PR/CR

Nederlands3Belangrijke kennisgevingKennisgeving over DVB/datatransmissie/IPTV-functies●Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (vanaf august

Seite 39

Nederlands4VeiligheidsmaatregelenVolg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of let

Seite 40 - © Panasonic Corporation 2016

Nederlands5Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of een andere bron van open vuur in de nabijheid van de televisie. Gevaar voor verstikking/insli

Seite 41 - Gebruiksaanwijzing

Nederlands6 De tv verplaatsenLet opVerwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst.●Er zijn minstens twee personen nodig om de tv te verplaatsen.

Seite 42 - Inhoudsopgave

Nederlands7AccessoiresStandaardaccessoiresAfstandsbediening (p. 13)●N2QAYB001010Standaard (p. 7)40 inch-model50 inch-modelNetsnoer (p. 10)Batterijen

Seite 43 - Belangrijke

Nederlands823B50 inch-model Montageschroef (4)M5 × 15 Montageschroef (4)M4 × 12 Steun (2) Steunplaat De standaard monterenACD12

Seite 44 - Veiligheidsmaatregelen

Nederlands93BDe standaard van de tv verwijderenVerwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnie

Seite 45

Français5●Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table.●N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre

Seite 46 - ■ 3D-beeld weergeven

Nederlands107 AV1 (SCART) (p. 11)8 ETHERNET-aansluiting (p. 11)9 Satellietingang (p. 10)10 Aardse ingang/kabelingang (p. 10)11 AV2 (C

Seite 47 - Accessoires

Nederlands11AV-apparaten dvd-recorder / VCRTVKabel RF-kabel SCART-kabel dvd-recorder / VCR Aardse antenne dvd-recorder (VCR) / SettopboxTVKabel R

Seite 48 - ■ De standaard monteren

Nederlands12Andere verbindingen dvd-speler(COMPONENT-apparatuur)TV(Luisteren)(Kijken) dvd-speler Camcorder / Spelsysteem(VIDEO-apparatuur)TV(Luist

Seite 49 - Verbindingen

Nederlands13BedieningsonderdelenAfstandsbediening1 [ ]: Stand-bytoets2 Tv-programmagids●Opent de elektronische programmagids.3 [Hoofdmenu]●Geeft t

Seite 50 - ■ Draadloze verbinding

Nederlands14 De batterijen plaatsen/verwijderenOpentrekkenHaakjePlaats de batterijen op de juiste manier (+ of -)SluitenIndicator/Bedieningspaneel●

Seite 51 - ■ dvd-recorder / VCR

Nederlands15Automatisch instellen bij het eerste gebruikWanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij automatisch naar beschikbare tv-kanalen

Seite 52 - Andere verbindingen

Nederlands16●Een beschikbaar tv-signaal later toevoegen [Voeg TV-signaal toe] in [Afstemmenu] (menu Instellingen)●Alle instellingen terugzetten

Seite 53 - Bedieningsonderdelen

Nederlands17Tv kijken1 Selecteer de tv-weergave in [Beginscherm] selecteren openen2 Selecteer de standTV keuzeDVB-SDVB-CDVB-TDVB-via-IPAnaloog●De s

Seite 54 - Indicator/Bedieningspaneel

Nederlands18●De functies van deze tv bekijkenLees dit eerst > Functies3D-beeld weergevenU kunt genieten van het 3D-beeld van inhoud en programma’s

Seite 55 - Automatisch

Nederlands19Opmerking●Schakel de 3D-bril na gebruik uit.●Gebruik de 3D-bril binnen een afstand van ongeveer 3,2 m van de tv. U kunt met de 3D-bril n

Seite 56 - Bediening

Français6 Technologie sans fil Bluetooth®Attention●Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence ISM de 2,4 GHz (Bluetooth®). Pour éviter les dy

Seite 57 - Gebruik eHELP

Nederlands20Menufuncties gebruikenU kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen.1 Geef het menu●G

Seite 58 - 3D-beeld weergeven

Nederlands21Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Afbeelding1 Geef het menu weer en selecteer [Beeld]Beeld selecteren openen2 Selecteer [Beeld In

Seite 59

Nederlands22Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingenMet deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ont

Seite 60 - Menufuncties gebruiken

Nederlands236 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OK-toets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatis

Seite 61 - Beeld- en

Nederlands24Afstemmen op en bewerken van kanalenU kunt kanalen opnieuw instellen, kanaallijsten bewerken, lijsten maken met favoriete kanalen, enz.●R

Seite 62 - Opnieuw afstemmen

Nederlands25KinderslotU kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken.Als een geblokkeerd kanaal of een geblokke

Seite 63 - Instellingen

Nederlands26Voer de juiste code in, zie onderstaande tabelWijzigenType toestel, functies Codedvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler70Speler Theatre,

Seite 64 - Meerdere vensters

Nederlands272 De pagina selecterenof ofgekleurde toetsen(Stemt overeen met de kleurenbalk) Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee v

Seite 65 - Externe invoer bekijken

Nederlands28 [Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren openen●Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of annuleren (p. 3

Seite 66 - Teletekst lezen

Nederlands293 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instellingUSB Drive AUSB Flash DiskInstelling USB-apparaatProduct Naam selecteren instelli

Seite 67 - Tv-gids gebruiken

Français7Téléviseur LEDDéclaration de Conformité (DoC)“Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par

Seite 68 - Opnemen op USB

Nederlands30Programmering van timerMet deze functie kunt u programma’s selecteren waarvoor u een herinnering wilt krijgen of die u wilt opnemen op de

Seite 69 - Om te stoppen [REW LIVE TV]

Nederlands31Mediaspeler gebruikenMet Mediaspeler kunt u foto’s, video of muziek afspelen die op USB-flashgeheugen/een netwerkapparaat zijn opgenomen,

Seite 70 - Programmering van

Nederlands32Thuisnetwerk gebruikenDLNA®Deze tv is een DLNA Certified™-product.DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale

Seite 71 - Mediaspeler gebruiken

Nederlands33Functies van DLNA® gebruiken●Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn. Gedeelde inh

Seite 72 - Thuisnetwerk

Nederlands34Veelgestelde vragenProbeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept.●Raa

Seite 73 - InfoMenu Opties

Nederlands35OnderhoudVerwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.Beeldscherm, Behuizing, StandaardRegelmatig onderhoud:Veeg de bui

Seite 74

Nederlands36HDMI 1 / 2 / 3-ingangTYPE A-aansluitingenHDMI1 / 3: 3D, Content-typeHDMI2: 3D, Content-type, Audio Return Channel●De tv ondersteunt “HD

Seite 75 - Specificaties

Nederlands37 Bij gebruik van de muurbevestigingssteunNeemt contact op met uw plaatselijke Panasonic-dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun

Seite 78

Français8Monter / retirer le piédestalModèle 40 pouces Vis de montage (4)M5 × 10 Vis de montage (4)M4 × 12 Applique (2) Base Monter le piédestal1ACD

Seite 79

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.Deze symbolen op de producten, verpakkingen e

Seite 80 - In te vullen door de eigenaar

Français9 Base Monter le piédestalACD123BRetrait du piédestal du téléviseurAssurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare