Panasonic SDRS100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Panasonic SDRS100 herunter. Panasonic SDRS100 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PP
Manuel d’utilisation
Caméscope SD
N
o
de modèle SDR-S100
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation.
VQT0T51
Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
VQT0T51_PP_FRA.book 1 ページ 2005年8月31日 水曜日 午後2時52分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SDR-S100

PPManuel d’utilisationCaméscope SD No de modèle SDR-S100Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le

Seite 2

10VQT0T5126 Écran à cristaux liquides (P20, 109) 27 Bouton voyant de l’alimentation [POWER LCD] (P30)28 Bouton de réarmement [RESET] (P102)29 Voyant d

Seite 3 - Table des matières

100VQT0T51Inconvénients et remèdes (suite)Problème RemèdesL’enregistrement ne commence pas bien que l’alimentation soit fournie à l’appareil et que la

Seite 4 - Table des matières (suite)

101VQT0T51Problème RemèdesBien que l’appareil soit correctement branché à un téléviseur, les images lues ne peuvent pas être visionnées.≥ Avez-vous sé

Seite 5 - IMPORTANT

102VQT0T51Inconvénients et remèdes (suite)Problème RemèdesMême si une carte SD est formatée, elle ne peut pas être utilisée.≥ L’appareil ou la carte S

Seite 6 - Introduction

103VQT0T51Problème RemèdesLorsque le câble USB est débranché, un message d’erreur apparaîtra sur l’ordinateur.≥ Pour débrancher le câble USB en toute

Seite 7 - ∫ Pages de référence

104VQT0T51AutresLorsque de la condensation se forme sur l’appareil, l’objectif se couvre de buée et l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctemen

Seite 8 - Accessoires

105VQT0T51Balance des blancs automatiqueLe réglage de la balance des blancs reconnaît la couleur de la lumière et se règle de telle sorte que la coule

Seite 9

106VQT0T51Mise au point automatiqueL’objectif se déplace en avant ou en arrière automatiquement pour faire la mise au point sur le sujet.La mise au po

Seite 10 - Prise du trépied

107VQT0T51Lisez bien le manuel d’utilisation avant toute utilisation.≥ L’appareil et carte mémoire SD chauffent après un fonctionnement prolongé, mais

Seite 11 - Télécommande

108VQT0T51La batterie utilisée dans l’appareil est une batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et aux écarts de températu

Seite 12

109VQT0T51≥ La batterie pourrait s’être excessivement déchargée. Elle peut être rechargée mais, dans certains cas, cela pourrait prendre plusieurs heu

Seite 13 - Insérer/enlever une carte SD

11VQT0T51Multi-connecteur [MULTI]Ne branchez que le câble multiple fourni et le câble pour casque d’écoute fourni à ce connecteur car le son pourrait

Seite 14 - ∫ Voyant d’accès de la carte

110VQT0T51Caméscope SD: Informations pour votre sécuritéSpécificationsSource d’alimentation:CC 9,3 V (adaptateur secteur)/7,4 V (Batterie)Consommation

Seite 15 - Insérer/enlever la batterie

111VQT0T51Images animéesImages fixesCaméra WebAdaptateur secteur: Informations pour votre sécuritéBatterie: Informations pour votre sécuritéUSB Foncti

Seite 16 - Charger la batterie

112VQT0T51Panasonic Canada Inc.Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et

Seite 17 - Allumer/éteindre l’appareil

113VQT0T51AAdobe Acrobat Reader ...73BBalance des blancs ...46, 105Balance des blancs automatique ...

Seite 18

114VQT0T51OOuverture ...48PParamétrage DPOF ...66Paramétrer la date et l’heure ...

Seite 19 - Sélection d’un mode

115VQT0T51MÉMORANDUMVQT0T51_PP_FRA.book 115 ページ 2005年8月31日 水曜日 午後2時52分

Seite 20 - Régler l’angle de l’écran

Montréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181Calgary: 6

Seite 21 - Utiliser le bouton curseur

12VQT0T51∫ Installez une pile de type bouton (fournie) dans la télécommande1) Tout en serrant le taquet 1, retirez le support de la pile.2) Mettez en

Seite 22

13VQT0T51Avant d’insérer/enlever une carte SD, veillez à mettre l’appareil sur [OFF] (P17).Si la carte SD est insérée ou enlevé quand l’appareil est s

Seite 23

14VQT0T51∫ À propos des cartes mémoire SD que vous pouvez utiliser¢ L’enregistrement pourrait s’interrompre soudainement pendant l’enregistrement d’im

Seite 24

15VQT0T511 Enlevez le couvercle de la batterie.1 Tout en poussant le couvercle de la batterie,2 faites-le glisser dans la direction de la flèche.2 Ins

Seite 25 - Utiliser l’écran menu

16VQT0T51Lorsque vous achetez l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.¬Amener l’interrupteur d’alim

Seite 26 - Pour quitter l’écran menu

17VQT0T51Comment allumer l’appareilAmenez l’interrupteur de mise sous tension sur [ON].L’indicateur d’état 1 s’allume en rouge et, en mode d’enregistr

Seite 27 - Paramétrer la date et l’heure

18VQT0T51Pour paramétrer la fonction de démarrage rapide Appuyez sur le bouton menu B, utilisez le bouton curseur A pour sélectionner [ SETUP]# [ QUIC

Seite 28 - ∫ À propos de la date/l’heure

19VQT0T51La molette de sélection de mode d’opération sert à commuter entre les modes enregistrement et lecture.Faites tourner la molette de sélection

Seite 29 - (LCD AI)

2VQT0T51Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence de l’utilisateur finalIl est concédé au (“Titulaire de la li

Seite 30 - POWER LCD

20VQT0T51Régler l’angle de l’écranA En mode enregistrement1 Face-à-face 2 NormalB En mode lecture∫ À propos de l’enregistrement face-à-faceIl est prat

Seite 31 - Enregistrem ent

21VQT0T51L’appareil a des boutons curseurs permettant de sélectionner les fonctions d’enregistrement, d’effectuer les opérations de lecture, etc. par

Seite 32

22VQT0T51Utiliser la fonction d’enregistrement¬Lorsque la molette de sélection de mode est dans la position ou 1 Appuyez sur le bouton au centre.1

Seite 33 - Terminer l’enregistrement

23VQT0T51À propos icônes d’opération qui s’affichentChaque fois que le bouton au centre est enfoncé alors qu’une icône d’opération est affichée, l’ind

Seite 34 - XP SP LP

24VQT0T51Liste des icônes d’opération pour chaque modeUtiliser le bouton curseur (suite)Mode Icône Direction FonctionMode d’enregistrement d’images an

Seite 35 - SUITABLE

25VQT0T51Veuillez vous reporter à “Liste des menus” (P89) pour plus d’informations concernant les menus.1 Appuyez sur le bouton [MENU].L’écran de para

Seite 36 - Fonction zoom avant/arrière

26VQT0T515 Appuyez sur le bouton curseur droit ou appuyez sur le bouton au centre.6 Appuyez sur le bouton curseur haut ou bas pour sélectionner l’opti

Seite 37 - Fonction télémacro

27VQT0T51L’horloge n’est pas paramétrée au moment de l’achat.¬Faites tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .1 Appuyez sur le

Seite 38 - Mode carnation

28VQT0T51Modifier le style d’affichage de la date et de l’heureAppuyez sur le bouton menu, sélectionnez [SETUP]#[ DATE/TIME], puis utilisez le bouton

Seite 39

29VQT0T51Régler la luminosité et le niveau de chrominance de l’écran à cristaux liquides1 Appuyez sur le bouton menu, puis utilisez le bouton curseur

Seite 40 - Mode large

3VQT0T51Accord de licence de l’utilisateur final...2PréparationInformations pour votre sécurité...5Introduction ...

Seite 41 - (MÉGA S.O.I.)

30VQT0T51Pour augmenter la luminosité de l’écran à cristaux liquides en entier.Appuyez sur le bouton [POWER LCD].[ ] apparaît sur l’écran à cristaux l

Seite 42 - Fonction MagicPix

31VQT0T51Enregistrem entPour commencer, formatez la carte SD si une carte ayant été utilisée sur un autre appareil doit être utilisée pour la première

Seite 43 - Mode scène

32VQT0T51∫ À propos du voyant d’indication 1Le voyant d’indication clignote quand des signaux de la télécommande sont captés pendant le fonctionnement

Seite 44 - Mode scène (suite)

33VQT0T51Enregistrez des images animées sur la carte SD.1 Faites tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .Le protège-objectif s’ou

Seite 45 - Mise au point manuelle

34VQT0T51Modifier le mode d’enregistrement des images animées1Appuyez sur le bouton menu, puis utilisez le bouton curseur pour sélectionner le mode d’

Seite 46 - Balance des blancs

35VQT0T51∫ Lorsque l’enregistrement s’arrête brusquement pendant l’enregistrement d’images animéesLorsque vous utilisez une carte SD sur laquelle des

Seite 47

36VQT0T51Vous pouvez faire apparaître les personnes et les objets plus proches et les paysages peuvent être enregistrés en grand-angle. Vous pouvez ob

Seite 48 - Réglage de l’ouverture

37VQT0T51∫ Pour utilisez la fonction zoom microphone Enclenché avec les opérations de zoom, le microphone collectera les sons lointains clairement ave

Seite 49

38VQT0T51Cela est plus efficace si vous enregistrez l’image en buste d’une personne.¬Faites tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner

Seite 50 - (En mode

39VQT0T51Utilisez cette fonction lorsque la lumière émane de derrière le sujet et que le sujet apparaît sombre.¬Faites tourner la molette de sélection

Seite 51 - Appuyez sur le bouton

4VQT0T51LectureLecture d’images animées (Images animées MPEG2) ...57Lecture d’images fixes (Images fixes JPEG) ...60Eff

Seite 52 - (Images fixes JPEG) (suite)

40VQT0T51¬Faites tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .Appuyez sur le bouton menu, puis utilisez le bouton curseur pour sélectio

Seite 53

41VQT0T51Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant un enregistrement.¬Faites tourner la molette de sélection de mode

Seite 54 - Flash intégré

42VQT0T51Cette fonction vous permet d’enregistrer des sujets en couleur dans des endroits sombres pour les faire ressortir sur l’arrière-plan.Fixez l’

Seite 55 - ßA] etc. pourrait

43VQT0T51Lorsque vous enregistrez des images dans des situations différentes, ce mode règle automatiquement les vitesses d’obturation et d’ouverture o

Seite 56

44VQT0T51Mode scène (suite) Mode sports≥ Pour la lecture au ralenti ou la pause à la lecture des images enregistrées, ce mode est exempt de secousses.

Seite 57

45VQT0T51Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, alors la mise au point manuelle est disponible.¬Faites tourner la molet

Seite 58 - Pour régler le volume

46VQT0T51La fonction de la balance des blancs automatique peut ne pas reproduire les couleurs naturelles selon les scènes et les conditions d’éclairag

Seite 59 - Lecture en reprise

47VQT0T51Pour paramétrer la balance des blancs manuellementSélectionnez le mode [ ], puis remplissez l’écran avec un sujet blanc. Appuyez sur le bouto

Seite 60

48VQT0T51Vitesse d’obturationRéglez-la pour enregistrer des sujets à mouvements rapides.Réglage de l’ouvertureRéglez-la lorsque l’écran est trop lumin

Seite 61

49VQT0T51∫ Lorsque vous enregistrez des objets en mouvement rapide pour ensuite les afficher comme images fixesIndications générales pour la vitesse d

Seite 62 - Effacer des fichiers

5VQT0T51PréparationIMPORTANT∫ Il importe de respecter les droits d’auteurCe que vous avez enregistré et créé peut être utilisé uniquement pour votre d

Seite 63

50VQT0T51Pour le nombre d’images fixes à enregistrer sur une carte SD, veuillez vous reporter à la P88.1 Faites tourner la molette de sélection de mod

Seite 64 - Verrouiller des fichiers

51VQT0T513 Appuyez sur le bouton d’enregistrement à fond pour enregistrer.Pour enregistrez des images fixes clairement≥ Quand vous rapprochez le sujet

Seite 65 - Formater une carte SD

52VQT0T51∫ Nombre de pixels et qualité d’image pour l’enregistrement d’images fixesPICTURE SIZEModifier la taille d’enregistrement1 Appuyez sur le bou

Seite 66 - Paramétrage DPOF

53VQT0T51Enregistrer avec un son de fonctionnement d’obturateur simuléVous pouvez ajouter un son de fonctionnement d’obturateur simulé.Appuyez sur le

Seite 67 - SETUP ENTER

54VQT0T51Utilisez le flash intégré pour enregistrer des images fixes dans des endroits sombres.¬Faites tourner la molette de sélection de mode pour sé

Seite 68

55VQT0T51Pour régler la luminosité du flashAppuyez sur le bouton menu, utilisez le bouton curseur pour sélectionner [ ADVANCE]>[ FLASH LEVEL], puis

Seite 69 - : Impression cadre

56VQT0T51Vous pouvez enregistrer des images fixes sur une carte SD en utilisant le retardateur.¬Faites tourner la molette de sélection de mode pour sé

Seite 70 - [AUDIO IN]

57VQT0T51Lecture1 Faites tourner le molette de sélection mode pour sélectionner .Le protège-objectif se ferme automatiquement.Les images animées (ju

Seite 71 - 16:9 4:3

58VQT0T51Lecture au ralentiLes images sont lues à une vitesse environ 1/5 de la vitesse normale.1) Appuyez sur le bouton curseur haut pendant la lectu

Seite 72

59VQT0T51Lecture d’images animées par date1) Appuyez sur le bouton menu, puis utilisez le bouton curseur pour sélectionner [ PLAY SETUP]# [PLAYMODE]#[

Seite 73 - Lecture d’images sur un PC

6VQT0T51≥ Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte d’enregistrements due à un dysfonctionnement ou à un défaut du caméscope SD, de se

Seite 74 - (suite)

60VQT0T511 Faites tourner le molette de sélection mode pour sélectionner .Le protège-objectif se ferme automatiquement.Les images (jusqu’à 12 scènes

Seite 75 - (Logiciel d’édition vidéo)

61VQT0T51Lecture d’images sous forme de diaporamaAppuyez sur le bouton de menu, puis utilisez le bouton curseur pour sélectionner [PLAYSETUP]#[PLAYMOD

Seite 76

62VQT0T51Les fichiers effacés ne peuvent pas être restaurés.∫ Effacer des fichiers multiples depuis l’affichage d’imagettes..¬Faites tourner la molett

Seite 77 - Installer MotionSD STUDIO

63VQT0T51∫ Effacer des fichiers un par un¬Faites tourner la molette de sélection mode pour sélectionner ou .1 Appuyez sur le bouton [ ] pendant la l

Seite 78 - 3 Cliquez sur [Next]

64VQT0T51Les fichiers enregistrées sur une carte SD peuvent être verrouillés de façon à ne pas pouvoir être effacés par erreur. (Cependant, même si vo

Seite 79 - 5 Cliquez sur [Finish]

65VQT0T51N’oubliez pas que si une carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sur la carte seront effacées. Stockez les données importantes

Seite 80 - 1 Sélectionnez le mode de

66VQT0T51Vous pouvez écrire les données des images à imprimer, le nombre de copies, et d’autres informations (données DPOF) sur la carte SD.¬Faites to

Seite 81 - En mode connexion PC

67VQT0T51∫ Qu’est-ce que DPOF?DPOF signifie Digital Print Order Format (instructions numériques pour commande d’impression). Cela permet d’écrire les

Seite 82 - Utiliser MotionSD STUDIO

68VQT0T512 Appuyez sur le bouton curseur haut, bas, gauche ou droit pour sélectionner un fichier à imprimer, puis appuyez sur le bouton au centre.Le n

Seite 83 - 1 Sélectionnez [start]>

69VQT0T516 Utilisez le bouton curseur pour sélectionner [ PAPER SIZE], puis appuyez sur le bouton curseur droit pour entrer le paramétrage de la taill

Seite 84

7VQT0T51∫ À propos des photographies et illustrations du présent manuelLes commandes et composants, options de menu de votre caméscope SD pourraient s

Seite 85 - Désinstallation du logiciel

70VQT0T51Les images enregistrées par l’appareil peuvent être lues sur le téléviseur.¬Puis insérez une carte SD contenant des enregistrements dans l’ap

Seite 86 - Vérifier le pilote

71VQT0T51Brancher à un téléviseur avec un écran à format 4:3Lorsque des images animées enregistrées dans le format 16:9 (le paramétrage [WIDE] du menu

Seite 87

72VQT0T51Pour empêcher tout effacement accidentel d’images enregistrées, ou lorsque la carte SD est pleine, enregistrez les fichiers sur la carte SD s

Seite 88

73VQT0T51PCQuand le CD-ROM (fourni) est inséré dans le PC, le programme de lancement du CD démarre.Logiciel d’édition vidéo MotionSD STUDIO 1.0ECe log

Seite 89 - Liste des menus

74VQT0T51≥ Même si la configuration décrite dans le présent manuel est présente, certains ordinateurs personnels pourraient ne pas pouvoir être utilis

Seite 90 - Menus de lecture d’images

75VQT0T51Environnement de fonctionnement pour MotionSD STUDIO 1.0E (Logiciel d’édition vidéo)MotionSD STUDIO ≥ L’environnement à double armorçage n’es

Seite 91 - Menu de configuration

76VQT0T51Environnement de fonctionnement pour utiliser l’appareil comme caméra WebLecture d’images sur un PC (suite)Ordinateur personnelOrdinateur per

Seite 92 - Indicateurs

77VQT0T51≥ Avant d’essayer de démarrer le programme de lancement du CD, fermez tous les logiciels en cours d’exécution.≥ N’effectuez aucune autre opér

Seite 93

78VQT0T51≥ Avant d’essayer de démarrer le programme de lancement du CD, fermez tous les logiciels en cours d’exécution.≥ Installez le pilote si vous u

Seite 94 - Indicateurs de confirmation

79VQT0T514 Lisez soigneusement les conditions affichées à l’écran concernant l’accord de licence [License Agreement], puis cliquez sur [Yes].≥ Vous n

Seite 95

8VQT0T51Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.Accessoire en option Batterie CGA-S303AccessoiresCarte mémoire SD (2 Go)RP-SDQ02GTélécom

Seite 96 - Indicateurs (suite)

80VQT0T51Après l’installation du pilote et des logiciels, l’appareil doit être branché au PC et être correctement reconnu par le PC.≥ Branchez après a

Seite 97 - ∫ À propos de la récupération

81VQT0T51Lorsque l’appareil est en mode d’enregistrement d’images animées ou mode d’enregistrement d’images fixes, vérifiez le pilote (P86).≥ Sous Win

Seite 98

82VQT0T51≥ Avant la première utilisation, sélectionnez [Read this first] concernant le logiciel dans le menu de démarrage, puis lisez les informations

Seite 99 - Inconvénients et remèdes

83VQT0T51Pour plus de détails sur l’utilisation de MotionSD STUDIO, lisez le manuel en PDF ou les fichiers d’aide.1 Sélectionnez [start]>[All Prog

Seite 100

84VQT0T51∫ Logiciels pouvant être utilisés quand vous utilisez l’appareil comme caméra Web(±: Disponible, —: Non disponible)Voir page 76 pour plus d’i

Seite 101

85VQT0T51Suivez les indications ci-dessous pour désinstaller les logiciels dont vous n’avez plus besoin.1 Cliquez sur [start]>([Settings]>) [Ad

Seite 102 - SETUP PLAY

86VQT0T51Si le pilote ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes ci-dessous pour vérifier s’il a été correctement reconnu. Sélectionnez le mode

Seite 103 - PictBridge

87VQT0T51∫ Si le pilote n’est pas reconnu correctement[!] ou [Unknown device] apparaît sous [USB (Universal Serial Bus) controller] ou [Other devices]

Seite 104 - À propos de la condensation

88VQT0T51DétailsNombre d’images enregistrables∫ Qualité de l’image et nombre d’images enregistrables(en utilisant des cartes mémoire SD)≥ Le nombre d’

Seite 105 - Explication des termes

89VQT0T51Menus d’enregistrement d’images animées ∫ [ BASIC] [ SCENE MODE] (P43)[ WIND CUT] (P40)[ REC MODE] (P34)[ WIDE] (P40)[CLOCKSET] (P27)∫ [ ADVA

Seite 106 - Au sujet des images animées

9VQT0T511 Capuchon d’objectif (P10)2 Protège-objectif3 Flash incorporé (P54)4 Objectif (LEICA DICOMAR)5 Capteur télécommande (P12)6 Voyant d’indicatio

Seite 107 - Précautions d’utilisation

90VQT0T51Menus de lecture d’images animées∫ [ DELETE] [ SELECT] (P62)[ALL] (P62)∫[PLAY SETUP] [ PLAY MODE] (P59)[ REPEAT PLAY] (P59)[ RESUME PLAY] (P5

Seite 108 - Au sujet de l’adaptateur

91VQT0T51∫ [ DISPLAY] ≥OFF ≥ONLa sélection des indications à l’écran se fait de la façon indiquée dans l’illustration ci-dessous.∫ [ BEEP SOUND]≥OFF ≥

Seite 109 - Écran à cristaux liquides

92VQT0T51Indicateurs d’enregistrement1 Enregistrer des images animées 2 Enregistrer des images fixesIndicateursR 0h00m12R1700A 3:42 PMDEC 15 2005;0h0

Seite 110 - Spécifications

93VQT0T51Indicateurs de lecture1 Lecture d’images animées 2 Lecture d’images fixesIndicateurs de confirmation12R22SETUP PLAY1/241/24SETUPPLAY1/241/241

Seite 111

94VQT0T51Indicateurs de confirmationIndicateurs (suite)CANNOT RECORD.(IMPOSSIBLE D’ENREGISTRER.)L’écriture de données sur la carte SD a échoué.CHECK C

Seite 112 - Garantie

95VQT0T51CARD ERROR.(UNE ERREUR S’EST PRODUITE.)PLEASE REFORMAT.(REFORMATER.)Le formatage de la carte SD a échoué.CANNOT SET DPOF.(NE PEUT RÉGLER LES

Seite 113

96VQT0T51Indicateurs (suite)PLEASE CONNECT AC ADAPTOR AND BATTERY.(BRANCHER ADAPTATEUR SECTEUR ET BATTERIE.)L’adaptateur secteur n’a pas été branché o

Seite 114 - Index (suite)

97VQT0T51∫ À propos de la récupérationLorsque l’accès à la carte a eu lieu, vous avez essayé de lire un fichier affiché sous forme de vignette en nuan

Seite 115 - MÉMORANDUM

98VQT0T51Certaines fonctions de l’appareil sont désactivées ou ne peuvent pas être sélectionnées à cause des spécifications de l’appareil. Le tableau

Seite 116 - F0805Mk0 (0 500 A)

99VQT0T51Inconvénients et remèdesProblème RemèdesL’appareil ne s’allume pas.≥ La batterie est-elle bien rechargée?> Chargez la batterie en utilisan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare