IN USA CONTACT:Panasonic Consumer Electronics CompanyOne Panasonic Way 3D-1 Secaucus, NJ 07094IN PUERTO RICO CONTACT:Panasonic Sales CompanyDivision
19PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA-CIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS(SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-338-0
32IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance,basic precautions should always befollowed, including the following:Read all instruc
546781 290°90°354A(A)(B)JIDECBFGHKL(a)(b)(c)(d)(e)(f)P00-05(ES4025USA) 05.10.5 13:28 ページ 4
7as your skin becomes accustomedto this shaver. Applying excessivepressure does not provide a closershave.Using the trimmer(see fig. 4)Slide the trimm
9FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (INUSA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT1-800-338-0552.FOR CANADA, PLEASE CONTACT O
11Avant utilisationCe rasoir peut être utilisé pour unrasage à l’eau et à la mousse ou pourun rasage à sec. Ce rasoir peut senettoyer sous l’eau coura
13hors du rasoir. Pour insérer les nou-velles lames internes, maintenezchaque lame par leurs extrémités etappuyez dessus jusqu’à ce qu’ellesse mettent
1514POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC L’UNE DESSUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COU-VERTURE.mains parfaitement sèches. N’ut
17Para afeitarse mejorAplique una capa fina de espuma deafeitar sobre la piel. La espuma ac-tuará como lubricante. De todos losproductos destinados a
Kommentare zu diesen Handbüchern