TQBC0932-1Prima di utilizzare il televisore, leggere queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.ItalianoL’illustrazione mostrata è una imm
10Formato base dei dati di controlloLa trasmissione dei dati di controllo dal computer hainizio rispettivamente con un segnale STX, seguitodal comando
11Accensione / SpegnimentoCollegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo al plasma.Fissare accuratamente il cavo di alimentazionea corrente
12Tasto PCAgire su questo tasto per selezionare la modalità di ingresso “PC”.Il tasto viene utilizzato per passare direttamente alla modalità diingres
13Tasto TimerÈ possibile impostare lo schermo al plasma perché venga spento inmodalità Attesa dopo un intervallo di tempo prefissato.L’impostazione pa
14PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMINPUT MENU ENTER–+VOLINPUT MENU ENTE
15RPremere il tasto R per ritornarealla schermata “Approntamento”.Agire qui per lepredisposizioni.Premere per selezionare Ora di avvio/Ora di fine(qua
16PC ININPUT1 INPUT2 INPUT3...(Giapponese)...(Chinese)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)INPUT MENU ENTER+VOLMENU ENTER+VOLIN
17Premere ripetutamente per spostarsi fra le opzioni di Aspetto(rapporto tra altezza e larghezza immagini):Note:• Con ingresso di segnali PC, la modal
18Regolazione “Pos./Dimen. Immagine”1Premere per richiamare la schermata “Pos./Dimen. Immagine”.Premere per regolare Pos. / Dimen.Premere per uscire d
19Varie forme di immagine nell’immagine (MULTI PIP)MULTIPIPMULTIPIPMULTIPIPABABABBABABAPC1VIDEO1SELECTSWAP SWAP SWAPPC1VIDEO1VIDEO2VIDEO1PC1VIDEO3AAAC
2IndiceGentile cliente PanasonicBenvenuto nella famiglia di clienti Panasonic e Le auguriamo una buona visione grazie allatecnologia avanzata di quest
201/2ImmagineNormaleNormalizzareNormale250003LuminositàNitidezzaMode ImmagineColoreContrastoTinta2/2ImmagineImpostazion avanzateTem p . coloreGESTIO
21Effetto RegolazioniNote:•I valori delle voci “Colore” e “Tinta” nonpossono venire modificati in caso disegnale di in
22AudioNormaleNormalizzareMedio000OffAcutiMode AudioBilanciamentoBassiSurroundRegolazione audio1SilenziamentoQuesta modalità si rivela particolarmente
23Zoom digitale1324Questa funzione consente di visualizzare ingrandita la parte di immaginedesignata.Visualizzazione della “Guida operativa”.Premere p
24Impostazione ora attuale / Impostazione TIMER12Visualizzazione dello schermo di predisposizione dell’Ora attuale.Per regolare l’ora attuale, seguire
25Impostazione TIMERPremere per predisporre l’ora di accensione o dispegnimento.Pulsante : AvantiPulsante : IndietroNote:• Agendo sui tasti “ ” o “
26Selezione Inversione / ScorrimentoSalvaschermo (per la prevenzione delle immagini residue)2314Selezione della modalità operativaPredisposizione dell
27Impostazione del tempo per SalvaschermoPremere per selezionare Ora di avvio / Ora di fine(quando si seleziona la Assegnazione del tempo).Premere per
28Regolazione del pannello laterale12Non visualizzare un’immagine in modalità 4:3 per un lungoperiodo, poiché ciò può causare il permanere di immagini
29Riduzione del consumoAgire opportunamente su questi tasti perselezionare “On” o “Off”.Agire opportunamente su questi tasti sinoa selezionare la voce
3Informazioni particolari sulla sicurezzaRiconoscimenti di marchi di fabbrica• VGA è un marchio di fabbrica di International Business Machines Corpora
30Impostazione MULTIDISPLAYSincronizzando gli schermi al plasma in gruppi di 4, 9 o 16 come illustrato qui sotto, è possibile visualizzare un’immagine
31Premere per selezionare il rapporto tra larghezzae altezza (secondo passaggio).Premere per selezionare “2 × 2”, “3 × 3”, “4 × 4”.Come impostare il n
32Impostazione iniziale in base ai segnali di ingressoSelezione ingresso componente/RGBSelezionare i segnali di ingresso da collegare mediante install
33Auto PAL SECAM M.NTSC NTSCCinema reality / P-NRPremere per uscire dalla modalità Regolazione.R1/2PCOffConsumo in stan
34Dal menù di “Approntamento”, nel corso dell’ingresso del segnale RGB,selezionare la voce “Segnale”.Come impostare il segnale di sincronizzazione RGB
35Condizione di spedizioneQuesta funzione consente di resettare l’apparecchio all’impostazione di fabbrica.SET UP1234INPUTSURROUNDVOLNPICTURESOUNDRMUL
36Risoluzione dei problemiPrima di rivolgersi all’assistenza tecnica, individuare i sintomi e verificarli secondo la tabella riportata di seguito.Sint
37Il segnale di ingresso può venire visualizzatoNota:I segnali che non corrispondono alle specifiche sopra riportate possono non risultare visualizzab
38Specifiche tecnicheNote:• Le specifiche tecniche sono soggette a variazione anche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicate sonoapprossimati
4Precauzioni relative alla SicurezzaAVVERTENZA InstallazioneLo schermo al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’
Registrazione del clienteSul coperchio posteriore sono riportati il numero di modello e il numero di serie di questo prodotto. Le chiediamodi annotare
5Precauzioni relative alla sicurezza Per un corretto utilizzo dello schermo al plasmaLa tensione di esercizio dello schermo al plasma è di 220 - 240 V
6 ATTENZIONE Per un corretto utilizza dello schermo al plasmaNon appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui fori di ventilazione dello schermo al
7PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMAccessoriAccessori fornitiAccertarsi
8SERIALPC INAUDIO121321212CollegamentiALTOPARLANTETerminale destro(R)ALTOPARLANTETerminale sinistro(L)– Fascette fermacavo Fissare i cavi volanti
9CollegamentiTirare indietro le linguette (in due posti)Tirare indietro le linguette (in due posti)AprireAprirePremere il cavo passante e chiuderePrem
Kommentare zu diesen Handbüchern